summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/msgs/mess.da
diff options
context:
space:
mode:
authorKaz Kylheku <kaz@kylheku.com>2014-09-13 09:43:21 -0700
committerKaz Kylheku <kaz@kylheku.com>2014-09-13 09:43:21 -0700
commit5280f9a0cd1f9ba200422ebba65d1e0133410995 (patch)
treebf85ce4e320a769d7e0903ff52ccfde13a422666 /msgs/mess.da
downloadman-5280f9a0cd1f9ba200422ebba65d1e0133410995.tar.gz
man-5280f9a0cd1f9ba200422ebba65d1e0133410995.tar.bz2
man-5280f9a0cd1f9ba200422ebba65d1e0133410995.zip
Initial.man-1.6g
Diffstat (limited to 'msgs/mess.da')
-rw-r--r--msgs/mess.da170
1 files changed, 170 insertions, 0 deletions
diff --git a/msgs/mess.da b/msgs/mess.da
new file mode 100644
index 0000000..7b97974
--- /dev/null
+++ b/msgs/mess.da
@@ -0,0 +1,170 @@
+BAD_CONFIG_FILE
+ "Konfigurationsfilen er uforståelig\n"
+CONFIG_OPEN_ERROR
+ "Advarsel: kan ikke åbne konfigurationsfilen %s\n"
+PARSE_ERROR_IN_CONFIG
+ "Fejl ved analyse af konfigurationsfilen\n"
+INCOMPAT
+ "Inkompatible parametre %s og %s\n"
+NO_ALTERNATE
+ "Desværre er der ingen understøttelse af alternative systemer\n"
+NO_COMPRESS
+ "Man var oversat med automatisk komprimering af preformaterede sider,\n\
+men konfigurationsfilen definerer ikke COMPRESS.\n"
+NO_NAME_FROM_SECTION
+ "Hvilken manualside ønskes fra kapitel %s?\n"
+NO_NAME_NO_SECTION
+ "Hvilken manualside ønskes?\n"
+NO_SUCH_ENTRY_IN_SECTION
+ "Intet opslag for %s i kapitel %s af manualen\n"
+NO_SUCH_ENTRY
+ "Intet opslag for %s\n"
+PAGER_IS
+ "\nbruger %s til visning af sider\n"
+SYSTEM_FAILED
+ "Fejl ved udførsel af formaterings- eller udskriftskommando.\n\
+System kommandoen %s returnerede med status %d.\n"
+VERSION
+ "%s, version %s\n\n"
+OUT_OF_MEMORY
+ "Ingen ledig hukommelse - kan ikke allokere %d bytes\n"
+ROFF_CMD_FROM_FILE_ERROR
+ "Fejl ved analyse af *roff kommando fra filen %s\n"
+MANROFFSEQ_ERROR
+ "Fejl ved analyse af MANROFFSEQ. Bruger derfor systemets normalværdier.\n"
+ROFF_CMD_FROM_COMMANDLINE_ERROR
+ "Fejl ved analyse af *roff kommando fra kommandolinien.\n"
+UNRECOGNIZED_LINE
+ "Uforståelig linie i konfigurationsfilen (ignoreret)\n%s\n"
+GETVAL_ERROR
+ "man-config.c: intern fejl: strengen %s er ikke fundet\n"
+FOUND_MANDIR
+ "har fundet manual katalog %s\n"
+FOUND_MAP
+ "har fundet mansti map %s --> %s\n"
+FOUND_CATDIR
+ "korresponderende katalog til preformaterede sider er %s\n"
+LINE_TOO_LONG
+ "Linien i konfigurationsfilen er for lang\n"
+SECTION
+ "\nkapitel: %s\n"
+UNLINKED
+ "unlinked %s\n"
+GLOBBING
+ "globbing %s\n"
+EXPANSION_FAILED
+ "Forsøg [%s] på at udpakke manualsiden fejlede\n"
+OPEN_ERROR
+ "Kan ikke åbne manualsiden %s\n"
+READ_ERROR
+ "Fejl ved læsning af manualsiden %s\n"
+FOUND_EQN
+ "eqn(1) direktiv fundet\n"
+FOUND_GRAP
+ "grap(1) direktiv fundet\n"
+FOUND_PIC
+ "pic(1) direktiv fundet\n"
+FOUND_TBL
+ "tbl(1) direktiv fundet\n"
+FOUND_VGRIND
+ "vgrind(1) direktiv fundet\n"
+FOUND_REFER
+ "refer(1) direktiv fundet\n"
+ROFF_FROM_COMMAND_LINE
+ "analyserer direktiv fra kommandolinien\n"
+ROFF_FROM_FILE
+ "analyserer direktiv fra filen %s\n"
+ROFF_FROM_ENV
+ "analyserer direktiv fra parameterblokken\n"
+USING_DEFAULT
+ "anvender standard preprocessor sekvens\n"
+PLEASE_WAIT
+ "et øjeblik, siden formateres...\n"
+CHANGED_MODE
+ "fil status for %s ændret til %o\n"
+CAT_OPEN_ERROR
+ "filen %s kan ikke åbnes for skrivning.\n"
+PROPOSED_CATFILE
+ "vil om nødvendigt skrive filen %s\n"
+IS_NEWER_RESULT
+ "status fra is_newer() = %d\n"
+TRYING_SECTION
+ "prøver kapitel %s\n"
+SEARCHING
+ "\nsøger i %s\n"
+ALREADY_IN_MANPATH
+ "men %s er allerede i manualstien\n"
+CANNOT_STAT
+ "Advarsel: stat() af fil %s er slået fejl!\n"
+IS_NO_DIR
+ "Advarsel: %s er ikke et katalog!\n"
+ADDING_TO_MANPATH
+ "tilføjer %s til manualstien\n"
+PATH_DIR
+ "\nsti katalog %s "
+IS_IN_CONFIG
+ "findes i konfigurationsfilen\n"
+IS_NOT_IN_CONFIG
+ "findes ikke i konfigurationsfilen\n"
+MAN_NEARBY
+ "men der findes et manual katalog i nærheden\n"
+NO_MAN_NEARBY
+ "intet manual katalog fundet i nærheden\n"
+ADDING_MANDIRS
+ "\ntilføjer obligatoriske manual kataloger\n\n"
+CATNAME_IS
+ "cat_name i convert_to_cat () er: %s\n"
+NO_EXEC
+ "\nudfører ikke kommando:\n %s\n"
+USAGE1
+ "syntaks: %s [-adfhktwW] [kapitel] [-M sti] [-P pager] [-S liste]\n\t"
+USAGE2
+ "[-m system] "
+USAGE3
+ "[-p streng] opslagsord ...\n\n"
+USAGE4
+ " a : find alle matchende opslag\n\
+ c : brug ikke preformateret side\n\
+ d : udskriver fejlsøgningsinformation\n\
+ D : som -d, men udskriver også siden\n\
+ f : ækvivalent med whatis(1)\n\
+ h : udskriv denne hjælpetekst\n\
+ k : ækvivalent med apropos(1)\n\
+ K : søg efter en tekststreng i alle siderne\n"
+USAGE5
+ " t : brug troff til formatering af siderne for printer udskrift\n"
+USAGE6
+ "\
+ w : udskriv lokaliteten på manualsiden eller siderne som ville blive vist\n\
+ (hvis intet navn er givet: udskriv katalogerne der ville blive gennemsøgt)\n\
+ W : som -w, men kun filnavn vises\n\
+ C fil : anvend `fil' som konfigurationsfil\n\
+ M sti : set søgestien for manualsiderne til `sti'\n\
+ P pager : brug programmet `pager' til at vise siderne med\n\
+ S liste : kolon separeret kapitel liste\n"
+USAGE7
+ " m system : gennemsøg et alternativt manualside system\n"
+USAGE8
+ " p streng : streng angiver hvilken preprocessore som skal udføres\n\
+ e - [n]eqn(1) p - pic(1) t - tbl(1)\n\
+ g - grap(1) r - refer(1) v - vgrind(1)\n"
+USER_CANNOT_OPEN_CAT
+ "og den rigtige bruger kan heller ikke åbne den preformaterede side\n"
+USER_CAN_OPEN_CAT
+ "men den rigtige bruger kan åbne den preformaterede side\n"
+CANNOT_FORK
+ "Afgrening af kommandoen _%s_ er slået fejl\n"
+WAIT_FAILED
+ "Fejl mens der afventes afslutning af barneproces _%s_\n"
+GOT_WRONG_PID
+ "Forkert pid returneret mens der afventes afslutning af barneproces\n"
+CHILD_TERMINATED_ABNORMALLY
+ "fatal fejl: kommandoen _%s_ er afsluttet unormalt\n"
+IDENTICAL
+ "Manualside %s er identisk med %s\n"
+MAN_FOUND
+ "Har fundet manualsiden:\n"
+NO_TROFF
+ "Fejl: ingen TROFF kommando specificeret i %s\n"
+NO_CAT_FOR_NONSTD_LL
+ "ingen preformateret side er gemt på grund af unormal linielængde\n"