diff options
-rw-r--r-- | .gitignore | 1 | ||||
-rw-r--r-- | ChangeLog | 85 | ||||
-rw-r--r-- | NEWS | 8 | ||||
-rw-r--r-- | README | 6 | ||||
-rw-r--r-- | awkgram.c | 36 | ||||
-rw-r--r-- | awkgram.y | 36 | ||||
-rw-r--r-- | builtin.c | 3 | ||||
-rwxr-xr-x | configure | 2 | ||||
-rw-r--r-- | configure.ac | 4 | ||||
-rw-r--r-- | dfa.c | 448 | ||||
-rw-r--r-- | dfa.h | 2 | ||||
-rw-r--r-- | doc/ChangeLog | 5 | ||||
-rw-r--r-- | doc/awkcard.in | 7 | ||||
-rw-r--r-- | doc/gawk.info | 878 | ||||
-rw-r--r-- | doc/gawk.texi | 21 | ||||
-rw-r--r-- | doc/texinfo.tex | 1161 | ||||
-rw-r--r-- | ext.c | 12 | ||||
-rw-r--r-- | getopt.c | 130 | ||||
-rw-r--r-- | getopt.h | 11 | ||||
-rw-r--r-- | getopt1.c | 10 | ||||
-rw-r--r-- | getopt_int.h | 5 | ||||
-rw-r--r-- | main.c | 19 | ||||
-rw-r--r-- | mbsupport.h | 4 | ||||
-rw-r--r-- | pc/ChangeLog | 50 | ||||
-rw-r--r-- | pc/Makefile | 11 | ||||
-rw-r--r-- | pc/Makefile.tst | 116 | ||||
-rw-r--r-- | pc/config.h | 8 | ||||
-rw-r--r-- | pc/config.sed | 2 | ||||
-rw-r--r-- | pc/gawkmisc.pc | 23 | ||||
-rw-r--r-- | pc/testoutcmp.awk | 19 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.gmo | bin | 48739 -> 48955 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/da.po | 1008 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.gmo | bin | 52166 -> 52410 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/de.po | 603 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.gmo | bin | 51471 -> 51691 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/es.po | 609 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.gmo | bin | 51684 -> 51928 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 606 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.gmo | bin | 53311 -> 53536 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 606 | ||||
-rw-r--r-- | po/gawk.pot | 591 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.gmo | bin | 44316 -> 44170 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/it.po | 595 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.gmo | bin | 55596 -> 55401 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 595 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.gmo | bin | 49267 -> 49531 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 608 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.gmo | bin | 50946 -> 51712 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 623 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.gmo | bin | 48752 -> 48974 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 610 | ||||
-rw-r--r-- | re.c | 1 | ||||
-rw-r--r-- | regcomp.c | 42 | ||||
-rw-r--r-- | regex.c | 5 | ||||
-rw-r--r-- | regex.h | 18 | ||||
-rw-r--r-- | regex_internal.c | 37 | ||||
-rw-r--r-- | regex_internal.h | 10 | ||||
-rw-r--r-- | regexec.c | 27 | ||||
-rw-r--r-- | test/ChangeLog | 11 | ||||
-rw-r--r-- | test/Makefile.am | 80 | ||||
-rw-r--r-- | test/Makefile.in | 85 | ||||
-rw-r--r-- | test/Maketests | 5 | ||||
-rw-r--r-- | test/printfbad3.awk | 22 | ||||
-rw-r--r-- | test/printfbad3.ok | 1 | ||||
-rw-r--r-- | vms/ChangeLog | 12 | ||||
-rw-r--r-- | vms/descrip.mms | 2 | ||||
-rw-r--r-- | vms/vms-conf.h | 4 | ||||
-rw-r--r-- | vms/vmsbuild.com | 2 | ||||
-rw-r--r-- | vms/vmstest.com | 16 |
69 files changed, 5804 insertions, 4753 deletions
@@ -16,3 +16,4 @@ gawk pgawk stamp-h1 +test/fmtspcl.ok @@ -1,3 +1,86 @@ +2012-03-21 Corinna Vinschen <vinschen@redhat.com> + + * getopt.c: Add Cygwin to list of platforms where it's ok + to include <stdlib.h>. + +2012-03-20 Arnold D. Robbins <arnold@skeeve.com> + + Get new getopt to work on Linux and C90 compilers: + + * getopt.c: Undef ELIDE_CODE for gawk. + (_getopt_internal_r): Init first.needs_free to 0. In test for -W + move executable code to after declarations for C90 compilers. + * getopt1.c: Undef ELIDE_CODE for gawk. + + Minor bug fix with printf, thanks to John Haque: + + * builtin.c (format_tree): Initialize base to zero at the top + of the while loop. + + Getting next tar ball ready: + + * configure.ac: Remove duplicate check for wcscoll. Thanks + to Stepan Kasal. + +2012-03-16 Arnold D. Robbins <arnold@skeeve.com> + + * getopt.c, getopt.h, getopt1.c, getopt_int.h, regcomp.c, + regex.c, regex.h, regex_internal.c, regex_internal.h, + regexec.c: Sync with GLIBC, what the heck. + +2012-03-14 Eli Zaretskii <eliz@gnu.org> + + * mbsupport.h (btowc): Change for non-DJGPP. + * re.c (dfaerror): Add call to exit for DJGPP. + +2012-03-14 Arnold D. Robbins <arnold@skeeve.com> + + * regex_internal.c (re_string_skip_chars): Fix calculation of + remain_len with m.b. chars. Thanks to Stanislav Brabec + <sbrabec@suse.cz>. + +2012-02-28 Arnold D. Robbins <arnold@skeeve.com> + + * main.c (init_groupset): Make `getgroups' failing a non-fatal + error. After all, what's the big deal? Should help on Plan 9. + +2012-02-27 Arnold D. Robbins <arnold@skeeve.com> + + * dfa.c (parse_bracket_exp): Revert changes 2012-02-15 to stay + in sync with grep. + * dfa.h (dfarerror): Add __attribute__ from grep. + +2012-02-15 Arnold D. Robbins <arnold@skeeve.com> + + Fix warnings from GCC 4.6.2 -Wall option. + + * awkgram.y (newline_eof): New function to replace body of + NEWLINE_EOF macro. + (yylex): Replace body of NEWLINE_EOF macro. + * dfa.c (parse_bracket_exp): Init variables to zero. + * ext.c (dummy, junk): Remove. + * regex_internal.c (re_string_reconstruct): Remove buf array. It was + set but not used. + +2012-02-10 Arnold D. Robbins <arnold@skeeve.com> + + * dfa.c: Sync with GNU grep. + +2012-02-07 Arnold D. Robbins <arnold@skeeve.com> + + * main.c (main): Move init of `output_fp' to before parsing of + program so that error messages from msg.c don't dump core. + Thanks to Michael Haardt <michael@moria.de>. + +2012-01-13 Arnold D. Robbins <arnold@skeeve.com> + + * dfa.c [is_valid_unibtye_character]: Fix from GNU grep to + bug reported by me from Scott Deifik for DJGPP. + +2012-01-03 Arnold D. Robbins <arnold@skeeve.com> + + * dfa.c: Sync with GNU grep. + 2012-01-02 Arnold D. Robbins <arnold@skeeve.com> * io.c (Read_can_timeout, Read_timeout, Read_default_timeout): @@ -22,7 +105,7 @@ * profile_p.c: Remove the file. * msg.c (err): Remove check for name being dgawk. - +======= 2011-12-31 Arnold D. Robbins <arnold@skeeve.com> * awk.h [STREQ, STREQN]: Remove macros. @@ -1,4 +1,4 @@ - Copyright (C) 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc. Copying and distribution of this file, with or without modification, are permitted in any medium without royalty provided the copyright @@ -23,7 +23,11 @@ Changes from 4.0.0 to 4.0.1 the behavior of 3.1. It was silly to think I could break compatibility that way, even for standards compliance. -XXX. Lots of minor bugs fixed and portability clean-ups along the way. See +2. Completed the implementation of Rational Range Interpretation. + +3. Failure to get the group set is no longer a fatal error. + +4. Lots of minor bugs fixed and portability clean-ups along the way. See the ChangeLog for details. Changes from 3.1.8 to 4.0.0 @@ -1,4 +1,4 @@ - Copyright (C) 2005, 2006, 2007, 2009, 2010, 2011 + Copyright (C) 2005, 2006, 2007, 2009, 2010, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc. Copying and distribution of this file, with or without modification, @@ -7,11 +7,11 @@ README: -This is GNU Awk 4.0.0. It is upwardly compatible with Brian Kernighan's +This is GNU Awk 4.0.1. It is upwardly compatible with Brian Kernighan's version of Unix awk. It is almost completely compliant with the 2008 POSIX 1003.1 standard for awk. (See the note below about POSIX.) -This is a major new release. See NEWS and ChangeLog for details. +This is a bug fix release. See NEWS and ChangeLog for details. Work to be done is described briefly in the FUTURES file. Changes in this version are summarized in the NEWS file. Please read the LIMITATIONS file. @@ -5450,6 +5450,32 @@ allow_newline(void) } } +/* newline_eof --- return newline or EOF as needed and adjust variables */ + +/* + * This routine used to be a macro, however GCC 4.6.2 warned about + * the result of a computation not being used. Converting to a function + * removes the warnings. + */ + +static int newline_eof() +{ + /* NB: a newline at end does not start a source line. */ + if (lasttok != NEWLINE) { + pushback(); + if (do_lint && ! eof_warned) { + lintwarn(_("source file does not end in newline")); + eof_warned = TRUE; + } + sourceline++; + return NEWLINE; + } + + sourceline--; + eof_warned = FALSE; + return LEX_EOF; +} + /* yylex --- Read the input and turn it into tokens. */ static int @@ -5468,15 +5494,7 @@ yylex(void) #define GET_INSTRUCTION(op) bcalloc(op, 1, sourceline) - /* NB: a newline at end does not start a source line. */ - -#define NEWLINE_EOF \ - (lasttok != NEWLINE ? \ - (pushback(), do_lint && ! eof_warned && \ - (lintwarn(_("source file does not end in newline")), \ - eof_warned = TRUE), sourceline++, NEWLINE) : \ - (sourceline--, eof_warned = FALSE, LEX_EOF)) - +#define NEWLINE_EOF newline_eof() yylval = (INSTRUCTION *) NULL; if (lasttok == SUBSCRIPT) { @@ -2753,6 +2753,32 @@ allow_newline(void) } } +/* newline_eof --- return newline or EOF as needed and adjust variables */ + +/* + * This routine used to be a macro, however GCC 4.6.2 warned about + * the result of a computation not being used. Converting to a function + * removes the warnings. + */ + +static int newline_eof() +{ + /* NB: a newline at end does not start a source line. */ + if (lasttok != NEWLINE) { + pushback(); + if (do_lint && ! eof_warned) { + lintwarn(_("source file does not end in newline")); + eof_warned = TRUE; + } + sourceline++; + return NEWLINE; + } + + sourceline--; + eof_warned = FALSE; + return LEX_EOF; +} + /* yylex --- Read the input and turn it into tokens. */ static int @@ -2771,15 +2797,7 @@ yylex(void) #define GET_INSTRUCTION(op) bcalloc(op, 1, sourceline) - /* NB: a newline at end does not start a source line. */ - -#define NEWLINE_EOF \ - (lasttok != NEWLINE ? \ - (pushback(), do_lint && ! eof_warned && \ - (lintwarn(_("source file does not end in newline")), \ - eof_warned = TRUE), sourceline++, NEWLINE) : \ - (sourceline--, eof_warned = FALSE, LEX_EOF)) - +#define NEWLINE_EOF newline_eof() yylval = (INSTRUCTION *) NULL; if (lasttok == SUBSCRIPT) { @@ -617,7 +617,7 @@ format_tree( long *cur = NULL; uintmax_t uval; int sgn; - int base = 0; + int base; /* * Although this is an array, the elements serve two different * purposes. The first element is the general buffer meant @@ -728,6 +728,7 @@ format_tree( cur = &fw; fw = 0; prec = 0; + base = 0; argnum = 0; have_prec = FALSE; signchar = FALSE; @@ -9857,7 +9857,7 @@ for ac_func in atexit btowc fmod getgrent getgroups grantpt \ memset_ulong mkstemp setenv setlocale setsid snprintf strchr \ strerror strftime strncasecmp strcoll strtod strtoul \ system tmpfile towlower towupper tzset usleep wcrtomb \ - wcscoll wcscoll wctype + wcscoll wctype do : as_ac_var=`$as_echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh` ac_fn_c_check_func "$LINENO" "$ac_func" "$as_ac_var" diff --git a/configure.ac b/configure.ac index 3b0ba330..70bd1fd5 100644 --- a/configure.ac +++ b/configure.ac @@ -1,7 +1,7 @@ dnl dnl configure.ac --- autoconf input file for gawk dnl -dnl Copyright (C) 1995-2011 the Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 1995-2012 the Free Software Foundation, Inc. dnl dnl This file is part of GAWK, the GNU implementation of the dnl AWK Programming Language. @@ -268,7 +268,7 @@ AC_CHECK_FUNCS(atexit btowc fmod getgrent getgroups grantpt \ memset_ulong mkstemp setenv setlocale setsid snprintf strchr \ strerror strftime strncasecmp strcoll strtod strtoul \ system tmpfile towlower towupper tzset usleep wcrtomb \ - wcscoll wcscoll wctype) + wcscoll wctype) dnl this check is for both mbrtowc and the mbstate_t type, which is good AC_FUNC_MBRTOWC @@ -1,5 +1,5 @@ /* dfa.c - deterministic extended regexp routines for GNU - Copyright (C) 1988, 1998, 2000, 2002, 2004-2005, 2007-2011 Free Software + Copyright (C) 1988, 1998, 2000, 2002, 2004-2005, 2007-2012 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify @@ -114,6 +114,19 @@ typedef int charclass[CHARCLASS_INTS]; errors that the cast doesn't. */ static inline unsigned char to_uchar (char ch) { return ch; } +/* Contexts tell us whether a character is a newline or a word constituent. + Word-constituent characters are those that satisfy iswalnum(), plus '_'. + + A state also stores a context value, which is nonzero if its + predecessors always matches a newline or a word constituent. + The definition of a state's context is a bit unclear, but will be + modified soon anyway. */ + +#define CTX_NONE 1 +#define CTX_LETTER 2 +#define CTX_NEWLINE 4 +#define CTX_ANY 7 + /* Sometimes characters can only be matched depending on the surrounding context. Such context decisions depend on what the previous character was, and the value of the current (lookahead) character. Context @@ -130,20 +143,19 @@ static inline unsigned char to_uchar (char ch) { return ch; } bit 1 - previous wasn't word-constituent, current is bit 0 - neither previous nor current is word-constituent - Word-constituent characters are those that satisfy isalnum(). - The macro SUCCEEDS_IN_CONTEXT determines whether a given constraint - succeeds in a particular context. Prevn is true if the previous character - was a newline, currn is true if the lookahead character is a newline. - Prevl and currl similarly depend upon whether the previous and current - characters are word-constituent letters. */ -#define MATCHES_NEWLINE_CONTEXT(constraint, prevn, currn) \ - ((constraint) & 1 << (((prevn) ? 2 : 0) + ((currn) ? 1 : 0) + 4)) -#define MATCHES_LETTER_CONTEXT(constraint, prevl, currl) \ - ((constraint) & 1 << (((prevl) ? 2 : 0) + ((currl) ? 1 : 0))) -#define SUCCEEDS_IN_CONTEXT(constraint, prevn, currn, prevl, currl) \ - (MATCHES_NEWLINE_CONTEXT(constraint, prevn, currn) \ - && MATCHES_LETTER_CONTEXT(constraint, prevl, currl)) + succeeds in a particular context. Prev is the context value for + the previous character, curr is the context value for the lookahead + character. */ +#define MATCHES_NEWLINE_CONTEXT(constraint, prev, curr) \ + ((constraint) & \ + 1 << (((prev & CTX_NEWLINE) ? 2 : 0) + ((curr & CTX_NEWLINE) ? 1 : 0) + 4)) +#define MATCHES_LETTER_CONTEXT(constraint, prev, curr) \ + ((constraint) & \ + 1 << (((prev & CTX_LETTER) ? 2 : 0) + ((curr & CTX_LETTER) ? 1 : 0))) +#define SUCCEEDS_IN_CONTEXT(constraint, prev, curr) \ + (MATCHES_NEWLINE_CONTEXT(constraint, prev, curr) \ + && MATCHES_LETTER_CONTEXT(constraint, prev, curr)) /* The following macros give information about what a constraint depends on. */ #define PREV_NEWLINE_DEPENDENT(constraint) \ @@ -269,9 +281,17 @@ typedef struct typedef struct { position *elems; /* Elements of this position set. */ - int nelem; /* Number of elements in this set. */ + size_t nelem; /* Number of elements in this set. */ + size_t alloc; /* Number of elements allocated in ELEMS. */ } position_set; +/* Sets of leaves are also stored as arrays. */ +typedef struct +{ + unsigned int *elems; /* Elements of this position set. */ + size_t nelem; /* Number of elements in this set. */ +} leaf_set; + /* A state of the dfa consists of a set of positions, some flags, and the token value of the lowest-numbered position of the state that contains an END token. */ @@ -279,9 +299,8 @@ typedef struct { int hash; /* Hash of the positions of this state. */ position_set elems; /* Positions this state could match. */ - char newline; /* True if previous state matched newline. */ - char letter; /* True if previous state matched a letter. */ - char backref; /* True if this state matches a \<digit>. */ + unsigned char context; /* Context from previous state. */ + char backref; /* True if this state matches a \<digit>. */ unsigned char constraint; /* Constraint for this state to accept. */ int first_end; /* Token value of the first END in elems. */ position_set mbps; /* Positions which can match multibyte @@ -413,9 +432,8 @@ struct dfa /* ACCEPTS_IN_CONTEXT returns true if the given state accepts in the specified context. */ -#define ACCEPTS_IN_CONTEXT(prevn, currn, prevl, currl, state, dfa) \ - SUCCEEDS_IN_CONTEXT((dfa).states[state].constraint, \ - prevn, currn, prevl, currl) +#define ACCEPTS_IN_CONTEXT(prev, curr, state, dfa) \ + SUCCEEDS_IN_CONTEXT((dfa).states[state].constraint, prev, curr) static void dfamust (struct dfa *dfa); static void regexp (void); @@ -445,7 +463,6 @@ static void regexp (void); #define REALLOC_IF_NECESSARY(p, n_alloc, n_required) \ do \ { \ - assert (0 <= (n_required)); \ if ((n_alloc) <= (n_required)) \ { \ size_t new_n_alloc = (n_required) + !(p); \ @@ -569,14 +586,72 @@ static int case_fold; /* End-of-line byte in data. */ static unsigned char eolbyte; +/* Cache of char-context values. */ +static int sbit[NOTCHAR]; + +/* Set of characters considered letters. */ +static charclass letters; + +/* Set of characters that are newline. */ +static charclass newline; + +/* Add this to the test for whether a byte is word-constituent, since on + BSD-based systems, many values in the 128..255 range are classified as + alphabetic, while on glibc-based systems, they are not. */ +#ifdef __GLIBC__ +# define is_valid_unibyte_character(c) 1 +#else +# define is_valid_unibyte_character(c) (! (MBS_SUPPORT && btowc (c) == WEOF)) +#endif + +/* Return non-zero if C is a 'word-constituent' byte; zero otherwise. */ +#define IS_WORD_CONSTITUENT(C) \ + (is_valid_unibyte_character (C) && (isalnum (C) || (C) == '_')) + +static int +char_context (unsigned char c) +{ + if (c == eolbyte || c == 0) + return CTX_NEWLINE; + if (IS_WORD_CONSTITUENT (c)) + return CTX_LETTER; + return CTX_NONE; +} + +static int +wchar_context(wint_t wc) +{ + if (wc == (wchar_t)eolbyte || wc == 0) + return CTX_NEWLINE; + if (wc == L'_' || iswalnum (wc)) + return CTX_LETTER; + return CTX_NONE; +} + /* Entry point to set syntax options. */ void dfasyntax (reg_syntax_t bits, int fold, unsigned char eol) { + unsigned int i; + syntax_bits_set = 1; syntax_bits = bits; case_fold = fold; eolbyte = eol; + + for (i = 0; i < NOTCHAR; ++i) + { + sbit[i] = char_context (i); + switch (sbit[i]) + { + case CTX_LETTER: + setbit (i, letters); + break; + case CTX_NEWLINE: + setbit (i, newline); + break; + } + } } /* Set a bit in the charclass for the given wchar_t. Do nothing if WC @@ -820,7 +895,7 @@ parse_bracket_exp (void) int chars_al, range_sts_al, range_ends_al, ch_classes_al, equivs_al, coll_elems_al; - chars_al = 1; + chars_al = 0; range_sts_al = range_ends_al = 0; ch_classes_al = equivs_al = coll_elems_al = 0; if (MB_CUR_MAX > 1) @@ -903,8 +978,6 @@ parse_bracket_exp (void) /* Store the character class as wctype_t. */ wctype_t wt = wctype (class); - if (ch_classes_al == 0) - MALLOC(work_mbc->ch_classes, ++ch_classes_al); REALLOC_IF_NECESSARY(work_mbc->ch_classes, ch_classes_al, work_mbc->nch_classes + 1); @@ -925,8 +998,6 @@ parse_bracket_exp (void) if (c1 == '=') /* build equivalent class. */ { - if (equivs_al == 0) - MALLOC(work_mbc->equivs, ++equivs_al); REALLOC_IF_NECESSARY(work_mbc->equivs, equivs_al, work_mbc->nequivs + 1); @@ -936,8 +1007,6 @@ parse_bracket_exp (void) if (c1 == '.') /* build collating element. */ { - if (coll_elems_al == 0) - MALLOC(work_mbc->coll_elems, ++coll_elems_al); REALLOC_IF_NECESSARY(work_mbc->coll_elems, coll_elems_al, work_mbc->ncoll_elems + 1); @@ -984,11 +1053,6 @@ parse_bracket_exp (void) { /* When case folding map a range, say [m-z] (or even [M-z]) to the pair of ranges, [m-z] [M-Z]. */ - if (range_sts_al == 0) - { - MALLOC(work_mbc->range_sts, ++range_sts_al); - MALLOC(work_mbc->range_ends, ++range_ends_al); - } REALLOC_IF_NECESSARY(work_mbc->range_sts, range_sts_al, work_mbc->nranges + 1); REALLOC_IF_NECESSARY(work_mbc->range_ends, @@ -1081,19 +1145,6 @@ parse_bracket_exp (void) return CSET + charclass_index(ccl); } -/* Add this to the test for whether a byte is word-constituent, since on - BSD-based systems, many values in the 128..255 range are classified as - alphabetic, while on glibc-based systems, they are not. */ -#ifdef __GLIBC__ -# define is_valid_unibyte_character(c) 1 -#else -# define is_valid_unibyte_character(c) (MBS_SUPPORT && btowc (c) != WEOF) -#endif - -/* Return non-zero if C is a `word-constituent' byte; zero otherwise. */ -#define IS_WORD_CONSTITUENT(C) \ - (is_valid_unibyte_character(C) && (isalnum(C) || (C) == '_')) - static token lex (void) { @@ -1832,10 +1883,19 @@ dfaparse (char const *s, size_t len, struct dfa *d) static void copy (position_set const *src, position_set *dst) { + REALLOC_IF_NECESSARY(dst->elems, dst->alloc, src->nelem); memcpy(dst->elems, src->elems, sizeof(dst->elems[0]) * src->nelem); dst->nelem = src->nelem; } +static void +alloc_position_set (position_set *s, size_t size) +{ + MALLOC(s->elems, size); + s->alloc = size; + s->nelem = 0; +} + /* Insert position P in set S. S is maintained in sorted order on decreasing index. If there is already an entry in S with P.index then merge (logically-OR) P's constraints into the one in S. @@ -1845,6 +1905,7 @@ insert (position p, position_set *s) { int count = s->nelem; int lo = 0, hi = count; + int i; while (lo < hi) { int mid = ((unsigned) lo + (unsigned) hi) >> 1; @@ -1855,15 +1916,16 @@ insert (position p, position_set *s) } if (lo < count && p.index == s->elems[lo].index) - s->elems[lo].constraint |= p.constraint; - else { - int i; - for (i = count; i > lo; i--) - s->elems[i] = s->elems[i - 1]; - s->elems[lo] = p; - ++s->nelem; + s->elems[lo].constraint |= p.constraint; + return; } + + REALLOC_IF_NECESSARY(s->elems, s->alloc, count + 1); + for (i = count; i > lo; i--) + s->elems[i] = s->elems[i - 1]; + s->elems[lo] = p; + ++s->nelem; } /* Merge two sets of positions into a third. The result is exactly as if @@ -1873,6 +1935,7 @@ merge (position_set const *s1, position_set const *s2, position_set *m) { int i = 0, j = 0; + REALLOC_IF_NECESSARY(m->elems, m->alloc, s1->nelem + s2->nelem); m->nelem = 0; while (i < s1->nelem && j < s2->nelem) if (s1->elems[i].index > s2->elems[j].index) @@ -1906,18 +1969,15 @@ delete (position p, position_set *s) /* Find the index of the state corresponding to the given position set with the given preceding context, or create a new state if there is no such - state. Newline and letter tell whether we got here on a newline or - letter, respectively. */ + state. Context tells whether we got here on a newline or letter. */ static int -state_index (struct dfa *d, position_set const *s, int newline, int letter) +state_index (struct dfa *d, position_set const *s, int context) { int hash = 0; int constraint; int i, j; - newline = newline ? 1 : 0; - letter = letter ? 1 : 0; - + context &= ~CTX_NONE; for (i = 0; i < s->nelem; ++i) hash ^= s->elems[i].index + s->elems[i].constraint; @@ -1925,7 +1985,7 @@ state_index (struct dfa *d, position_set const *s, int newline, int letter) for (i = 0; i < d->sindex; ++i) { if (hash != d->states[i].hash || s->nelem != d->states[i].elems.nelem - || newline != d->states[i].newline || letter != d->states[i].letter) + || context != d->states[i].context) continue; for (j = 0; j < s->nelem; ++j) if (s->elems[j].constraint @@ -1939,10 +1999,9 @@ state_index (struct dfa *d, position_set const *s, int newline, int letter) /* We'll have to create a new state. */ REALLOC_IF_NECESSARY(d->states, d->salloc, d->sindex + 1); d->states[i].hash = hash; - MALLOC(d->states[i].elems.elems, s->nelem); + alloc_position_set(&d->states[i].elems, s->nelem); copy(s, &d->states[i].elems); - d->states[i].newline = newline; - d->states[i].letter = letter; + d->states[i].context = context; d->states[i].backref = 0; d->states[i].constraint = 0; d->states[i].first_end = 0; @@ -1955,10 +2014,9 @@ state_index (struct dfa *d, position_set const *s, int newline, int letter) if (d->tokens[s->elems[j].index] < 0) { constraint = s->elems[j].constraint; - if (SUCCEEDS_IN_CONTEXT(constraint, newline, 0, letter, 0) - || SUCCEEDS_IN_CONTEXT(constraint, newline, 0, letter, 1) - || SUCCEEDS_IN_CONTEXT(constraint, newline, 1, letter, 0) - || SUCCEEDS_IN_CONTEXT(constraint, newline, 1, letter, 1)) + if (SUCCEEDS_IN_CONTEXT(constraint, context, CTX_NONE) + || SUCCEEDS_IN_CONTEXT(constraint, context, CTX_NEWLINE) + || SUCCEEDS_IN_CONTEXT(constraint, context, CTX_LETTER)) d->states[i].constraint |= constraint; if (! d->states[i].first_end) d->states[i].first_end = d->tokens[s->elems[j].index]; @@ -2041,6 +2099,55 @@ epsclosure (position_set *s, struct dfa const *d) free(visited); } +/* Returns the set of contexts for which there is at least one + character included in C. */ + +static int +charclass_context(charclass c) +{ + int context = 0; + unsigned int j; + + if (tstbit(eolbyte, c)) + context |= CTX_NEWLINE; + + for (j = 0; j < CHARCLASS_INTS; ++j) + { + if (c[j] & letters[j]) + context |= CTX_LETTER; + if (c[j] & ~(letters[j] | newline[j])) + context |= CTX_NONE; + } + + return context; +} + +/* Returns the subset of POSSIBLE_CONTEXTS on which the position set S + depends. Each context in the set of returned contexts (let's call it + SC) may have a different follow set than other contexts in SC, and + also different from the follow set of the complement set. However, + all contexts in the complement set will have the same follow set. */ + +static int _GL_ATTRIBUTE_PURE +state_separate_contexts (position_set *s, int possible_contexts) +{ + int separate_context = 0; + unsigned int j; + + for (j = 0; j < s->nelem; ++j) + { + if ((possible_contexts & CTX_NEWLINE) + && PREV_NEWLINE_DEPENDENT(s->elems[j].constraint)) + separate_context |= CTX_NEWLINE; + if ((possible_contexts & CTX_LETTER) + && PREV_LETTER_DEPENDENT(s->elems[j].constraint)) + separate_context |= CTX_LETTER; + } + + return separate_context; +} + + /* Perform bottom-up analysis on the parse tree, computing various functions. Note that at this point, we're pretending constructs like \< are real characters rather than constraints on what can follow them. @@ -2101,10 +2208,9 @@ dfaanalyze (struct dfa *d, int searchflag) position *firstpos; /* Array where firstpos elements are stored. */ int *nlastpos; /* Element count stack for lastpos sets. */ position *lastpos; /* Array where lastpos elements are stored. */ - int *nalloc; /* Sizes of arrays allocated to follow sets. */ position_set tmp; /* Temporary set for merging sets. */ position_set merged; /* Result of merging sets. */ - int wants_newline; /* True if some position wants newline info. */ + int separate_contexts; /* Context wanted by some position. */ int *o_nullable; int *o_nfirst, *o_nlast; position *o_firstpos, *o_lastpos; @@ -2133,8 +2239,7 @@ dfaanalyze (struct dfa *d, int searchflag) o_nlast = nlastpos; MALLOC(lastpos, d->nleaves); o_lastpos = lastpos, lastpos += d->nleaves; - CALLOC(nalloc, d->tindex); - MALLOC(merged.elems, d->nleaves); + alloc_position_set(&merged, d->nleaves); CALLOC(d->follows, d->tindex); @@ -2160,8 +2265,6 @@ dfaanalyze (struct dfa *d, int searchflag) for (j = 0; j < nlastpos[-1]; ++j) { merge(&tmp, &d->follows[pos[j].index], &merged); - REALLOC_IF_NECESSARY(d->follows[pos[j].index].elems, - nalloc[pos[j].index], merged.nelem); copy(&merged, &d->follows[pos[j].index]); } @@ -2180,8 +2283,6 @@ dfaanalyze (struct dfa *d, int searchflag) for (j = 0; j < nlastpos[-2]; ++j) { merge(&tmp, &d->follows[pos[j].index], &merged); - REALLOC_IF_NECESSARY(d->follows[pos[j].index].elems, - nalloc[pos[j].index], merged.nelem); copy(&merged, &d->follows[pos[j].index]); } @@ -2241,8 +2342,7 @@ dfaanalyze (struct dfa *d, int searchflag) firstpos->constraint = lastpos->constraint = NO_CONSTRAINT; /* Allocate the follow set for this position. */ - nalloc[i] = 1; - MALLOC(d->follows[i].elems, nalloc[i]); + alloc_position_set(&d->follows[i], 1); break; } #ifdef DEBUG @@ -2290,8 +2390,6 @@ dfaanalyze (struct dfa *d, int searchflag) #endif copy(&d->follows[i], &merged); epsclosure(&merged, d); - if (d->follows[i].nelem < merged.nelem) - REALLOC(d->follows[i].elems, merged.nelem); copy(&merged, &d->follows[i]); } @@ -2302,27 +2400,23 @@ dfaanalyze (struct dfa *d, int searchflag) insert(firstpos[i], &merged); epsclosure(&merged, d); - /* Check if any of the positions of state 0 will want newline context. */ - wants_newline = 0; - for (i = 0; i < merged.nelem; ++i) - if (PREV_NEWLINE_DEPENDENT(merged.elems[i].constraint)) - wants_newline = 1; - /* Build the initial state. */ d->salloc = 1; d->sindex = 0; MALLOC(d->states, d->salloc); - state_index(d, &merged, wants_newline, 0); + + separate_contexts = state_separate_contexts(&merged, CTX_NEWLINE); + state_index(d, &merged, separate_contexts); free(o_nullable); free(o_nfirst); free(o_firstpos); free(o_nlast); free(o_lastpos); - free(nalloc); free(merged.elems); } + /* Find, for each character, the transition out of state s of d, and store it in the appropriate slot of trans. @@ -2356,7 +2450,7 @@ dfaanalyze (struct dfa *d, int searchflag) void dfastate (int s, struct dfa *d, int trans[]) { - position_set *grps; /* As many as will ever be needed. */ + leaf_set *grps; /* As many as will ever be needed. */ charclass *labels; /* Labels corresponding to the groups. */ int ngrps = 0; /* Number of groups actually used. */ position pos; /* Current position being considered. */ @@ -2366,31 +2460,18 @@ dfastate (int s, struct dfa *d, int trans[]) int intersectf; /* True if intersect is nonempty. */ charclass leftovers; /* Stuff in the label that didn't match. */ int leftoversf; /* True if leftovers is nonempty. */ - static charclass letters; /* Set of characters considered letters. */ - static charclass newline; /* Set of characters that aren't newline. */ position_set follows; /* Union of the follows of some group. */ position_set tmp; /* Temporary space for merging sets. */ + int possible_contexts; /* Contexts that this group can match. */ + int separate_contexts; /* Context that new state wants to know. */ int state; /* New state. */ - int wants_newline; /* New state wants to know newline context. */ int state_newline; /* New state on a newline transition. */ - int wants_letter; /* New state wants to know letter context. */ int state_letter; /* New state on a letter transition. */ - static int initialized; /* Flag for static initialization. */ int next_isnt_1st_byte = 0; /* Flag if we can't add state0. */ int i, j, k; - grps = xnmalloc (NOTCHAR, sizeof *grps); - labels = xnmalloc (NOTCHAR, sizeof *labels); - - /* Initialize the set of letters, if necessary. */ - if (! initialized) - { - initialized = 1; - for (i = 0; i < NOTCHAR; ++i) - if (IS_WORD_CONSTITUENT(i)) - setbit(i, letters); - setbit(eolbyte, newline); - } + MALLOC (grps, NOTCHAR); + MALLOC (labels, NOTCHAR); zeroset(matches); @@ -2410,9 +2491,7 @@ dfastate (int s, struct dfa *d, int trans[]) must put it to d->states[s].mbps, which contains the positions which can match with a single character not a byte. */ if (d->states[s].mbps.nelem == 0) - { - MALLOC(d->states[s].mbps.elems, d->states[s].elems.nelem); - } + alloc_position_set(&d->states[s].mbps, 1); insert(pos, &(d->states[s].mbps)); continue; } @@ -2424,18 +2503,20 @@ dfastate (int s, struct dfa *d, int trans[]) if (pos.constraint != 0xFF) { if (! MATCHES_NEWLINE_CONTEXT(pos.constraint, - d->states[s].newline, 1)) + d->states[s].context & CTX_NEWLINE, + CTX_NEWLINE)) clrbit(eolbyte, matches); if (! MATCHES_NEWLINE_CONTEXT(pos.constraint, - d->states[s].newline, 0)) + d->states[s].context & CTX_NEWLINE, 0)) for (j = 0; j < CHARCLASS_INTS; ++j) matches[j] &= newline[j]; if (! MATCHES_LETTER_CONTEXT(pos.constraint, - d->states[s].letter, 1)) + d->states[s].context & CTX_LETTER, + CTX_LETTER)) for (j = 0; j < CHARCLASS_INTS; ++j) matches[j] &= ~letters[j]; if (! MATCHES_LETTER_CONTEXT(pos.constraint, - d->states[s].letter, 0)) + d->states[s].context & CTX_LETTER, 0)) for (j = 0; j < CHARCLASS_INTS; ++j) matches[j] &= letters[j]; @@ -2480,13 +2561,15 @@ dfastate (int s, struct dfa *d, int trans[]) copyset(leftovers, labels[ngrps]); copyset(intersect, labels[j]); MALLOC(grps[ngrps].elems, d->nleaves); - copy(&grps[j], &grps[ngrps]); + memcpy(grps[ngrps].elems, grps[j].elems, + sizeof (grps[j].elems[0]) * grps[j].nelem); + grps[ngrps].nelem = grps[j].nelem; ++ngrps; } - /* Put the position in the current group. Note that there is no - reason to call insert() here. */ - grps[j].elems[grps[j].nelem++] = pos; + /* Put the position in the current group. The constraint is + irrelevant here. */ + grps[j].elems[grps[j].nelem++] = pos.index; /* If every character matching the current position has been accounted for, we're done. */ @@ -2502,38 +2585,32 @@ dfastate (int s, struct dfa *d, int trans[]) zeroset(matches); MALLOC(grps[ngrps].elems, d->nleaves); grps[ngrps].nelem = 1; - grps[ngrps].elems[0] = pos; + grps[ngrps].elems[0] = pos.index; ++ngrps; } } - MALLOC(follows.elems, d->nleaves); - MALLOC(tmp.elems, d->nleaves); + alloc_position_set(&follows, d->nleaves); + alloc_position_set(&tmp, d->nleaves); /* If we are a searching matcher, the default transition is to a state containing the positions of state 0, otherwise the default transition is to fail miserably. */ if (d->searchflag) { - wants_newline = 0; - wants_letter = 0; - for (i = 0; i < d->states[0].elems.nelem; ++i) - { - if (PREV_NEWLINE_DEPENDENT(d->states[0].elems.elems[i].constraint)) - wants_newline = 1; - if (PREV_LETTER_DEPENDENT(d->states[0].elems.elems[i].constraint)) - wants_letter = 1; - } + /* Find the state(s) corresponding to the positions of state 0. */ copy(&d->states[0].elems, &follows); - state = state_index(d, &follows, 0, 0); - if (wants_newline) - state_newline = state_index(d, &follows, 1, 0); + separate_contexts = state_separate_contexts(&follows, CTX_ANY); + state = state_index(d, &follows, 0); + if (separate_contexts & CTX_NEWLINE) + state_newline = state_index(d, &follows, CTX_NEWLINE); else state_newline = state; - if (wants_letter) - state_letter = state_index(d, &follows, 0, 1); + if (separate_contexts & CTX_LETTER) + state_letter = state_index(d, &follows, CTX_LETTER); else state_letter = state; + for (i = 0; i < NOTCHAR; ++i) trans[i] = (IS_WORD_CONSTITUENT(i)) ? state_letter : state; trans[eolbyte] = state_newline; @@ -2549,8 +2626,8 @@ dfastate (int s, struct dfa *d, int trans[]) /* Find the union of the follows of the positions of the group. This is a hideously inefficient loop. Fix it someday. */ for (j = 0; j < grps[i].nelem; ++j) - for (k = 0; k < d->follows[grps[i].elems[j].index].nelem; ++k) - insert(d->follows[grps[i].elems[j].index].elems[k], &follows); + for (k = 0; k < d->follows[grps[i].elems[j]].nelem; ++k) + insert(d->follows[grps[i].elems[j]].elems[k], &follows); if (d->mb_cur_max > 1) { @@ -2592,29 +2669,17 @@ dfastate (int s, struct dfa *d, int trans[]) insert(d->states[0].elems.elems[j], &follows); /* Find out if the new state will want any context information. */ - wants_newline = 0; - if (tstbit(eolbyte, labels[i])) - for (j = 0; j < follows.nelem; ++j) - if (PREV_NEWLINE_DEPENDENT(follows.elems[j].constraint)) - wants_newline = 1; - - wants_letter = 0; - for (j = 0; j < CHARCLASS_INTS; ++j) - if (labels[i][j] & letters[j]) - break; - if (j < CHARCLASS_INTS) - for (j = 0; j < follows.nelem; ++j) - if (PREV_LETTER_DEPENDENT(follows.elems[j].constraint)) - wants_letter = 1; + possible_contexts = charclass_context(labels[i]); + separate_contexts = state_separate_contexts(&follows, possible_contexts); /* Find the state(s) corresponding to the union of the follows. */ - state = state_index(d, &follows, 0, 0); - if (wants_newline) - state_newline = state_index(d, &follows, 1, 0); + state = state_index(d, &follows, 0); + if (separate_contexts & CTX_NEWLINE) + state_newline = state_index(d, &follows, CTX_NEWLINE); else state_newline = state; - if (wants_letter) - state_letter = state_index(d, &follows, 0, 1); + if (separate_contexts & CTX_LETTER) + state_letter = state_index(d, &follows, CTX_LETTER); else state_letter = state; @@ -2674,15 +2739,12 @@ build_state (int s, struct dfa *d) /* Set up the success bits for this state. */ d->success[s] = 0; - if (ACCEPTS_IN_CONTEXT(d->states[s].newline, 1, d->states[s].letter, 0, - s, *d)) - d->success[s] |= 4; - if (ACCEPTS_IN_CONTEXT(d->states[s].newline, 0, d->states[s].letter, 1, - s, *d)) - d->success[s] |= 2; - if (ACCEPTS_IN_CONTEXT(d->states[s].newline, 0, d->states[s].letter, 0, - s, *d)) - d->success[s] |= 1; + if (ACCEPTS_IN_CONTEXT(d->states[s].context, CTX_NEWLINE, s, *d)) + d->success[s] |= CTX_NEWLINE; + if (ACCEPTS_IN_CONTEXT(d->states[s].context, CTX_LETTER, s, *d)) + d->success[s] |= CTX_LETTER; + if (ACCEPTS_IN_CONTEXT(d->states[s].context, CTX_NONE, s, *d)) + d->success[s] |= CTX_NONE; MALLOC(trans, NOTCHAR); dfastate(s, d, trans); @@ -2842,33 +2904,27 @@ transit_state_singlebyte (struct dfa *d, int s, unsigned char const *p, static int match_anychar (struct dfa *d, int s, position pos, int idx) { - int newline = 0; - int letter = 0; + int context; wchar_t wc; int mbclen; wc = inputwcs[idx]; mbclen = (mblen_buf[idx] == 0)? 1 : mblen_buf[idx]; - /* Check context. */ + /* Check syntax bits. */ if (wc == (wchar_t)eolbyte) { if (!(syntax_bits & RE_DOT_NEWLINE)) return 0; - newline = 1; } else if (wc == (wchar_t)'\0') { if (syntax_bits & RE_DOT_NOT_NULL) return 0; - newline = 1; } - if (iswalnum(wc) || wc == L'_') - letter = 1; - - if (!SUCCEEDS_IN_CONTEXT(pos.constraint, d->states[s].newline, - newline, d->states[s].letter, letter)) + context = wchar_context(wc); + if (!SUCCEEDS_IN_CONTEXT(pos.constraint, d->states[s].context, context)) return 0; return mbclen; @@ -2891,29 +2947,25 @@ match_mb_charset (struct dfa *d, int s, position pos, int idx) /* Pointer to the structure to which we are currently refering. */ struct mb_char_classes *work_mbc; - int newline = 0; - int letter = 0; + int context; wchar_t wc; /* Current refering character. */ wc = inputwcs[idx]; - /* Check context. */ + /* Check syntax bits. */ if (wc == (wchar_t)eolbyte) { if (!(syntax_bits & RE_DOT_NEWLINE)) return 0; - newline = 1; } else if (wc == (wchar_t)'\0') { if (syntax_bits & RE_DOT_NOT_NULL) return 0; - newline = 1; } - if (iswalnum(wc) || wc == L'_') - letter = 1; - if (!SUCCEEDS_IN_CONTEXT(pos.constraint, d->states[s].newline, - newline, d->states[s].letter, letter)) + + context = wchar_context(wc); + if (!SUCCEEDS_IN_CONTEXT(pos.constraint, d->states[s].context, context)) return 0; /* Assign the current refering operator to work_mbc. */ @@ -3117,8 +3169,7 @@ transit_state (struct dfa *d, int s, unsigned char const **pp) } /* This state has some operators which can match a multibyte character. */ - follows.nelem = 0; - MALLOC(follows.elems, d->nleaves); + alloc_position_set(&follows, d->nleaves); /* `maxlen' may be longer than the length of a character, because it may not be a character but a (multi character) collating element. @@ -3127,12 +3178,11 @@ transit_state (struct dfa *d, int s, unsigned char const **pp) transit_state_consume_1char(d, s, pp, match_lens, &mbclen, &follows); wc = inputwcs[*pp - mbclen - buf_begin]; - s1 = state_index(d, &follows, wc == L'\n', iswalnum(wc)); + s1 = state_index(d, &follows, wchar_context (wc)); realloc_trans_if_necessary(d, s1); while (*pp - p1 < maxlen) { - follows.nelem = 0; transit_state_consume_1char(d, s1, pp, NULL, &mbclen, &follows); for (i = 0; i < nelem ; i++) @@ -3145,7 +3195,7 @@ transit_state (struct dfa *d, int s, unsigned char const **pp) } wc = inputwcs[*pp - mbclen - buf_begin]; - s1 = state_index(d, &follows, wc == L'\n', iswalnum(wc)); + s1 = state_index(d, &follows, wchar_context (wc)); realloc_trans_if_necessary(d, s1); } free(match_lens); @@ -3210,14 +3260,14 @@ prepare_wc_buf (const char *begin, const char *end) points to the beginning of the buffer, and END points to the first byte after its end. Note however that we store a sentinel byte (usually newline) in *END, so the actual buffer must be one byte longer. - When NEWLINE is nonzero, newlines may appear in the matching string. + When ALLOW_NL is nonzero, newlines may appear in the matching string. If COUNT is non-NULL, increment *COUNT once for each newline processed. Finally, if BACKREF is non-NULL set *BACKREF to indicate whether we encountered a back-reference (1) or not (0). The caller may use this to decide whether to fall back on a backtracking matcher. */ char * dfaexec (struct dfa *d, char const *begin, char *end, - int newline, int *count, int *backref) + int allow_nl, int *count, int *backref) { int s, s1; /* Current state. */ unsigned char const *p; /* Current input character. */ @@ -3225,18 +3275,6 @@ dfaexec (struct dfa *d, char const *begin, char *end, into a register. */ unsigned char eol = eolbyte; /* Likewise for eolbyte. */ unsigned char saved_end; - static int sbit[NOTCHAR]; /* Table for anding with d->success. */ - static int sbit_init; - - if (! sbit_init) - { - unsigned int i; - - sbit_init = 1; - for (i = 0; i < NOTCHAR; ++i) - sbit[i] = (IS_WORD_CONSTITUENT(i)) ? 2 : 1; - sbit[eol] = 4; - } if (! d->tralloc) build_state_zero(d); @@ -3360,7 +3398,7 @@ dfaexec (struct dfa *d, char const *begin, char *end, continue; } - if (p[-1] == eol && newline) + if (p[-1] == eol && allow_nl) { s = d->newlines[s1]; continue; @@ -3666,7 +3704,7 @@ enlist (char **cpp, char *new, size_t len) cpp[i] = NULL; } /* Add the new string. */ - cpp = xnrealloc(cpp, i + 2, sizeof *cpp); + REALLOC(cpp, i + 2); cpp[i] = new; cpp[i + 1] = NULL; return cpp; @@ -3799,7 +3837,7 @@ dfamust (struct dfa *d) result = empty_string; exact = 0; - musts = xnmalloc(d->tindex + 1, sizeof *musts); + MALLOC (musts, d->tindex + 1); mp = musts; for (i = 0; i <= d->tindex; ++i) mp[i] = must0; @@ -106,4 +106,4 @@ extern void dfawarn (const char *); /* dfaerror() is called by the regexp routines whenever an error occurs. It takes a single argument, a NUL-terminated string describing the error. The user must supply a dfaerror. */ -extern void dfaerror (const char *); +extern void dfaerror (const char *) __attribute__ ((noreturn)); diff --git a/doc/ChangeLog b/doc/ChangeLog index 2bbb982d..bbd5cbd0 100644 --- a/doc/ChangeLog +++ b/doc/ChangeLog @@ -18,6 +18,11 @@ * gawk.1: Same. * awkcard.in: Same. +2012-02-10 Arnold D. Robbins <arnold@skeeve.com> + + * gawk.texi, awkcard.in: Bump patch level. + * texinfo.tex: Updated from Texinfo CVS. + 2011-12-06 Arnold D. Robbins <arnold@skeeve.com> * gawk.texi: Various typo fixes from mailing list. diff --git a/doc/awkcard.in b/doc/awkcard.in index c8d41833..adc506c3 100644 --- a/doc/awkcard.in +++ b/doc/awkcard.in @@ -1,7 +1,8 @@ .\" AWK Reference Card --- Arnold Robbins, arnold@skeeve.com .\" .\" Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, -.\" 2003, 2004, 2005, 2007, 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc. +.\" 2003, 2004, 2005, 2007, 2009, 2010, 2011, 2012 +.\" Free Software Foundation, Inc. .\" .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of .\" this reference card provided the copyright notice and this permission @@ -100,7 +101,7 @@ Brian Kernighan and Michael Brennan who reviewed it. .SL .nf \*(FRCopyright \(co 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, -2005, 2007, 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc. +2005, 2007, 2009, 2010, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc. .nf .BT @@ -1914,7 +1915,7 @@ to use the current domain.\*(CB .ES .nf \*(CDHost: \*(FCftp.gnu.org\*(FR -File: \*(FC/gnu/gawk/gawk-4.0.0.tar.gz\fP +File: \*(FC/gnu/gawk/gawk-4.0.1.tar.gz\fP .in +.2i .fi GNU \*(AK (\*(GK). There may be a later version. diff --git a/doc/gawk.info b/doc/gawk.info index 6647e1e3..ca6b661f 100644 --- a/doc/gawk.info +++ b/doc/gawk.info @@ -10,8 +10,8 @@ START-INFO-DIR-ENTRY END-INFO-DIR-ENTRY Copyright (C) 1989, 1991, 1992, 1993, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, -2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2007, 2009, 2010, 2011 Free Software -Foundation, Inc. +2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2007, 2009, 2010, 2011, 2012 Free +Software Foundation, Inc. This is Edition 4 of `GAWK: Effective AWK Programming: A User's @@ -42,8 +42,8 @@ This file documents `awk', a program that you can use to select particular records in a file and perform operations upon them. Copyright (C) 1989, 1991, 1992, 1993, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, -2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2007, 2009, 2010, 2011 Free Software -Foundation, Inc. +2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2007, 2009, 2010, 2011, 2012 Free +Software Foundation, Inc. This is Edition 4 of `GAWK: Effective AWK Programming: A User's @@ -1395,7 +1395,8 @@ pass to that interpreter. The operating system then runs the interpreter with the given argument and the full argument list of the executed program. The first argument in the list is the full file name of the `awk' program. The rest of the argument list contains either -options to `awk', or data files, or both. +options to `awk', or data files, or both. Note that on many systems +`awk' may be found in `/usr/bin' instead of in `/bin'. Caveat Emptor. File: gawk.info, Node: Comments, Next: Quoting, Prev: Executable Scripts, Up: Running gawk @@ -3196,6 +3197,10 @@ sequences and that are not listed in the table stand for themselves: constants are valid and work the way you want them to, using any version of `awk'.(2) + Finally, when `{' and `}' appear in regexp constants in a way that + cannot be interpreted as an interval expression (such as + `/q{a}/'), then they stand for themselves. + In regular expressions, the `*', `+', and `?' operators, as well as the braces `{' and `}', have the highest precedence, followed by concatenation, and finally by `|'. As in arithmetic, parentheses can @@ -10672,7 +10677,8 @@ with numbers. Optional parameters are enclosed in square brackets ([ ]): `atan2(Y, X)' - Return the arctangent of `Y / X' in radians. + Return the arctangent of `Y / X' in radians. You can use `pi = + atan2(0, -1)' to retrieve the value of pi. `cos(X)' Return the cosine of X, with X in radians. @@ -25558,7 +25564,7 @@ Index * coprocesses, closing: Close Files And Pipes. (line 6) * coprocesses, getline from: Getline/Coprocess. (line 6) -* cos() function: Numeric Functions. (line 14) +* cos() function: Numeric Functions. (line 15) * counting: Wc Program. (line 6) * csh utility: Statements/Lines. (line 44) * csh utility, POSIXLY_CORRECT environment variable: Options. (line 323) @@ -25919,7 +25925,7 @@ Index * exclamation point (!), !~ operator: Regexp Usage. (line 19) * exit statement: Exit Statement. (line 6) * exit status, of gawk: Exit Status. (line 6) -* exp() function: Numeric Functions. (line 17) +* exp() function: Numeric Functions. (line 18) * expand utility: Very Simple. (line 69) * expressions: Expressions. (line 6) * expressions, as patterns: Expression Patterns. (line 6) @@ -26247,7 +26253,7 @@ Index (line 26) * gawk, regular expressions, operators: GNU Regexp Operators. (line 6) -* gawk, regular expressions, precedence: Regexp Operators. (line 157) +* gawk, regular expressions, precedence: Regexp Operators. (line 161) * gawk, RT variable in <1>: Auto-set. (line 196) * gawk, RT variable in <2>: Getline/Variable/File. (line 10) @@ -26423,7 +26429,7 @@ Index * installation, VMS: VMS Installation. (line 6) * installing gawk: Installation. (line 6) * INT signal (MS-Windows): Profiling. (line 206) -* int() function: Numeric Functions. (line 22) +* int() function: Numeric Functions. (line 23) * integers: Basic Data Typing. (line 21) * integers, unsigned: Basic Data Typing. (line 30) * interacting with other programs: I/O Functions. (line 63) @@ -26592,7 +26598,7 @@ Index * localization, See internationalization, localization: I18N and L10N. (line 6) * log files, timestamps in: Time Functions. (line 6) -* log() function: Numeric Functions. (line 29) +* log() function: Numeric Functions. (line 30) * logical false/true: Truth Values. (line 6) * logical operators, See Boolean expressions: Boolean Ops. (line 6) * login information: Passwd Functions. (line 16) @@ -26724,7 +26730,7 @@ Index * numbers, hexadecimal: Nondecimal-numbers. (line 6) * numbers, NODE internal type: Internals. (line 23) * numbers, octal: Nondecimal-numbers. (line 6) -* numbers, random: Numeric Functions. (line 63) +* numbers, random: Numeric Functions. (line 64) * numbers, rounding: Round Function. (line 6) * numeric, constants: Scalar Constants. (line 6) * numeric, output format: OFMT. (line 6) @@ -26926,7 +26932,7 @@ Index * POSIX awk, OFMT variable and: OFMT. (line 27) * POSIX awk, period (.), using: Regexp Operators. (line 50) * POSIX awk, printf format strings and: Format Modifiers. (line 159) -* POSIX awk, regular expressions and: Regexp Operators. (line 157) +* POSIX awk, regular expressions and: Regexp Operators. (line 161) * POSIX awk, timestamps and: Time Functions. (line 6) * POSIX awk, | I/O operator and: Getline/Pipe. (line 52) * POSIX mode: Options. (line 222) @@ -26936,7 +26942,7 @@ Index * POSIXLY_CORRECT environment variable: Options. (line 307) * precedence <1>: Precedence. (line 6) * precedence: Increment Ops. (line 61) -* precedence, regexp operators: Regexp Operators. (line 152) +* precedence, regexp operators: Regexp Operators. (line 156) * print debugger command: Viewing And Changing Data. (line 36) * print statement: Printing. (line 16) @@ -27027,12 +27033,12 @@ Index * r debugger command (alias for run): Debugger Execution Control. (line 62) * Rakitzis, Byron: History Sorting. (line 25) -* rand() function: Numeric Functions. (line 33) +* rand() function: Numeric Functions. (line 34) * random numbers, Cliff: Cliff Random Function. (line 6) * random numbers, rand()/srand() functions: Numeric Functions. - (line 33) -* random numbers, seed of: Numeric Functions. (line 63) + (line 34) +* random numbers, seed of: Numeric Functions. (line 64) * range expressions (regexps): Bracket Expressions. (line 6) * range patterns: Ranges. (line 6) * Rankin, Pat <1>: Bugs. (line 72) @@ -27102,7 +27108,7 @@ Index * regular expressions, operators, gawk: GNU Regexp Operators. (line 6) * regular expressions, operators, precedence of: Regexp Operators. - (line 152) + (line 156) * regular expressions, searching for: Egrep Program. (line 6) * relational operators, See comparison operators: Typing and Comparison. (line 9) @@ -27235,7 +27241,7 @@ Index * SIGUSR1 signal: Profiling. (line 180) * silent debugger command: Debugger Execution Control. (line 10) -* sin() function: Numeric Functions. (line 74) +* sin() function: Numeric Functions. (line 75) * single precision floating-point: Basic Data Typing. (line 36) * single quote (') <1>: Quoting. (line 31) * single quote (') <2>: Long. (line 33) @@ -27278,9 +27284,9 @@ Index * sprintf() function, OFMT variable and: User-modified. (line 124) * sprintf() function, print/printf statements and: Round Function. (line 6) -* sqrt() function: Numeric Functions. (line 77) +* sqrt() function: Numeric Functions. (line 78) * square brackets ([]): Regexp Operators. (line 55) -* srand() function: Numeric Functions. (line 81) +* srand() function: Numeric Functions. (line 82) * Stallman, Richard <1>: Glossary. (line 301) * Stallman, Richard <2>: Contributors. (line 24) * Stallman, Richard <3>: Acknowledgments. (line 18) @@ -27600,420 +27606,420 @@ Index Tag Table: -Node: Top1346 -Node: Foreword30411 -Node: Preface34756 -Ref: Preface-Footnote-137809 -Ref: Preface-Footnote-237915 -Node: History38147 -Node: Names40538 -Ref: Names-Footnote-142015 -Node: This Manual42087 -Ref: This Manual-Footnote-147025 -Node: Conventions47125 -Node: Manual History49259 -Ref: Manual History-Footnote-152529 -Ref: Manual History-Footnote-252570 -Node: How To Contribute52644 -Node: Acknowledgments53788 -Node: Getting Started58119 -Node: Running gawk60498 -Node: One-shot61684 -Node: Read Terminal62909 -Ref: Read Terminal-Footnote-164559 -Ref: Read Terminal-Footnote-264835 -Node: Long65006 -Node: Executable Scripts66382 -Ref: Executable Scripts-Footnote-168251 -Ref: Executable Scripts-Footnote-268353 -Node: Comments68804 -Node: Quoting71271 -Node: DOS Quoting75894 -Node: Sample Data Files76569 -Node: Very Simple79601 -Node: Two Rules84200 -Node: More Complex86347 -Ref: More Complex-Footnote-189277 -Node: Statements/Lines89362 -Ref: Statements/Lines-Footnote-193824 -Node: Other Features94089 -Node: When95017 -Node: Invoking Gawk97164 -Node: Command Line98549 -Node: Options99332 -Ref: Options-Footnote-1113477 -Node: Other Arguments113502 -Node: Naming Standard Input116160 -Node: Environment Variables117254 -Node: AWKPATH Variable117698 -Ref: AWKPATH Variable-Footnote-1120295 -Node: Other Environment Variables120555 -Node: Exit Status123047 -Node: Include Files123722 -Node: Obsolete127207 -Node: Undocumented127893 -Node: Regexp128134 -Node: Regexp Usage129523 -Node: Escape Sequences131549 -Node: Regexp Operators137312 -Ref: Regexp Operators-Footnote-1144509 -Ref: Regexp Operators-Footnote-2144656 -Node: Bracket Expressions144754 -Ref: table-char-classes146644 -Node: GNU Regexp Operators149167 -Node: Case-sensitivity152890 -Ref: Case-sensitivity-Footnote-1155858 -Ref: Case-sensitivity-Footnote-2156093 -Node: Leftmost Longest156201 -Node: Computed Regexps157402 -Node: Reading Files160812 -Node: Records162816 -Ref: Records-Footnote-1171490 -Node: Fields171527 -Ref: Fields-Footnote-1174560 -Node: Nonconstant Fields174646 -Node: Changing Fields176848 -Node: Field Separators182829 -Node: Default Field Splitting185458 -Node: Regexp Field Splitting186575 -Node: Single Character Fields189917 -Node: Command Line Field Separator190976 -Node: Field Splitting Summary194417 -Ref: Field Splitting Summary-Footnote-1197609 -Node: Constant Size197710 -Node: Splitting By Content202294 -Ref: Splitting By Content-Footnote-1206020 -Node: Multiple Line206060 -Ref: Multiple Line-Footnote-1211907 -Node: Getline212086 -Node: Plain Getline214302 -Node: Getline/Variable216391 -Node: Getline/File217532 -Node: Getline/Variable/File218854 -Ref: Getline/Variable/File-Footnote-1220453 -Node: Getline/Pipe220540 -Node: Getline/Variable/Pipe223100 -Node: Getline/Coprocess224207 -Node: Getline/Variable/Coprocess225450 -Node: Getline Notes226164 -Node: Getline Summary228106 -Ref: table-getline-variants228449 -Node: Read Timeout229305 -Ref: Read Timeout-Footnote-1233050 -Node: Command line directories233107 -Node: Printing233737 -Node: Print235368 -Node: Print Examples236705 -Node: Output Separators239489 -Node: OFMT241249 -Node: Printf242607 -Node: Basic Printf243513 -Node: Control Letters245052 -Node: Format Modifiers248864 -Node: Printf Examples254873 -Node: Redirection257588 -Node: Special Files264572 -Node: Special FD265105 -Ref: Special FD-Footnote-1268730 -Node: Special Network268804 -Node: Special Caveats269654 -Node: Close Files And Pipes270450 -Ref: Close Files And Pipes-Footnote-1277473 -Ref: Close Files And Pipes-Footnote-2277621 -Node: Expressions277771 -Node: Values278903 -Node: Constants279579 -Node: Scalar Constants280259 -Ref: Scalar Constants-Footnote-1281118 -Node: Nondecimal-numbers281300 -Node: Regexp Constants284359 -Node: Using Constant Regexps284834 -Node: Variables287889 -Node: Using Variables288544 -Node: Assignment Options290268 -Node: Conversion292140 -Ref: table-locale-affects297516 -Ref: Conversion-Footnote-1298140 -Node: All Operators298249 -Node: Arithmetic Ops298879 -Node: Concatenation301384 -Ref: Concatenation-Footnote-1304177 -Node: Assignment Ops304297 -Ref: table-assign-ops309285 -Node: Increment Ops310693 -Node: Truth Values and Conditions314163 -Node: Truth Values315246 -Node: Typing and Comparison316295 -Node: Variable Typing317084 -Ref: Variable Typing-Footnote-1320981 -Node: Comparison Operators321103 -Ref: table-relational-ops321513 -Node: POSIX String Comparison325062 -Ref: POSIX String Comparison-Footnote-1326018 -Node: Boolean Ops326156 -Ref: Boolean Ops-Footnote-1330234 -Node: Conditional Exp330325 -Node: Function Calls332057 -Node: Precedence335651 -Node: Locales339320 -Node: Patterns and Actions340409 -Node: Pattern Overview341463 -Node: Regexp Patterns343132 -Node: Expression Patterns343675 -Node: Ranges347360 -Node: BEGIN/END350326 -Node: Using BEGIN/END351088 -Ref: Using BEGIN/END-Footnote-1353819 -Node: I/O And BEGIN/END353925 -Node: BEGINFILE/ENDFILE356207 -Node: Empty359100 -Node: Using Shell Variables359416 -Node: Action Overview361701 -Node: Statements364058 -Node: If Statement365912 -Node: While Statement367411 -Node: Do Statement369455 -Node: For Statement370611 -Node: Switch Statement373763 -Node: Break Statement375860 -Node: Continue Statement377850 -Node: Next Statement379643 -Node: Nextfile Statement382033 -Node: Exit Statement384578 -Node: Built-in Variables386994 -Node: User-modified388089 -Ref: User-modified-Footnote-1396115 -Node: Auto-set396177 -Ref: Auto-set-Footnote-1405468 -Node: ARGC and ARGV405673 -Node: Arrays409524 -Node: Array Basics411029 -Node: Array Intro411855 -Node: Reference to Elements416173 -Node: Assigning Elements418443 -Node: Array Example418934 -Node: Scanning an Array420666 -Node: Controlling Scanning422980 -Ref: Controlling Scanning-Footnote-1427913 -Node: Delete428229 -Ref: Delete-Footnote-1430664 -Node: Numeric Array Subscripts430721 -Node: Uninitialized Subscripts432904 -Node: Multi-dimensional434532 -Node: Multi-scanning437626 -Node: Arrays of Arrays439217 -Node: Functions443862 -Node: Built-in444684 -Node: Calling Built-in445762 -Node: Numeric Functions447750 -Ref: Numeric Functions-Footnote-1451515 -Ref: Numeric Functions-Footnote-2451872 -Ref: Numeric Functions-Footnote-3451920 -Node: String Functions452189 -Ref: String Functions-Footnote-1475686 -Ref: String Functions-Footnote-2475815 -Ref: String Functions-Footnote-3476063 -Node: Gory Details476150 -Ref: table-sub-escapes477829 -Ref: table-sub-posix-92479183 -Ref: table-sub-proposed480526 -Ref: table-posix-sub481876 -Ref: table-gensub-escapes483422 -Ref: Gory Details-Footnote-1484629 -Ref: Gory Details-Footnote-2484680 -Node: I/O Functions484831 -Ref: I/O Functions-Footnote-1491486 -Node: Time Functions491633 -Ref: Time Functions-Footnote-1502525 -Ref: Time Functions-Footnote-2502593 -Ref: Time Functions-Footnote-3502751 -Ref: Time Functions-Footnote-4502862 -Ref: Time Functions-Footnote-5502974 -Ref: Time Functions-Footnote-6503201 -Node: Bitwise Functions503467 -Ref: table-bitwise-ops504025 -Ref: Bitwise Functions-Footnote-1508185 -Node: Type Functions508369 -Node: I18N Functions508839 -Node: User-defined510466 -Node: Definition Syntax511270 -Ref: Definition Syntax-Footnote-1516180 -Node: Function Example516249 -Node: Function Caveats518843 -Node: Calling A Function519264 -Node: Variable Scope520379 -Node: Pass By Value/Reference522354 -Node: Return Statement525794 -Node: Dynamic Typing528775 -Node: Indirect Calls529510 -Node: Internationalization539195 -Node: I18N and L10N540621 -Node: Explaining gettext541307 -Ref: Explaining gettext-Footnote-1546373 -Ref: Explaining gettext-Footnote-2546557 -Node: Programmer i18n546722 -Node: Translator i18n550922 -Node: String Extraction551715 -Ref: String Extraction-Footnote-1552676 -Node: Printf Ordering552762 -Ref: Printf Ordering-Footnote-1555546 -Node: I18N Portability555610 -Ref: I18N Portability-Footnote-1558059 -Node: I18N Example558122 -Ref: I18N Example-Footnote-1560757 -Node: Gawk I18N560829 -Node: Advanced Features561446 -Node: Nondecimal Data562959 -Node: Array Sorting564542 -Node: Controlling Array Traversal565239 -Node: Array Sorting Functions573476 -Ref: Array Sorting Functions-Footnote-1577150 -Ref: Array Sorting Functions-Footnote-2577243 -Node: Two-way I/O577437 -Ref: Two-way I/O-Footnote-1582869 -Node: TCP/IP Networking582939 -Node: Profiling585783 -Node: Library Functions593237 -Ref: Library Functions-Footnote-1596244 -Node: Library Names596415 -Ref: Library Names-Footnote-1599886 -Ref: Library Names-Footnote-2600106 -Node: General Functions600192 -Node: Strtonum Function601145 -Node: Assert Function604075 -Node: Round Function607401 -Node: Cliff Random Function608944 -Node: Ordinal Functions609960 -Ref: Ordinal Functions-Footnote-1613030 -Ref: Ordinal Functions-Footnote-2613282 -Node: Join Function613491 -Ref: Join Function-Footnote-1615262 -Node: Gettimeofday Function615462 -Node: Data File Management619177 -Node: Filetrans Function619809 -Node: Rewind Function623948 -Node: File Checking625335 -Node: Empty Files626429 -Node: Ignoring Assigns628659 -Node: Getopt Function630212 -Ref: Getopt Function-Footnote-1641516 -Node: Passwd Functions641719 -Ref: Passwd Functions-Footnote-1650694 -Node: Group Functions650782 -Node: Walking Arrays658866 -Node: Sample Programs660435 -Node: Running Examples661100 -Node: Clones661828 -Node: Cut Program663052 -Node: Egrep Program672897 -Ref: Egrep Program-Footnote-1680670 -Node: Id Program680780 -Node: Split Program684396 -Ref: Split Program-Footnote-1687915 -Node: Tee Program688043 -Node: Uniq Program690846 -Node: Wc Program698275 -Ref: Wc Program-Footnote-1702541 -Ref: Wc Program-Footnote-2702741 -Node: Miscellaneous Programs702833 -Node: Dupword Program704021 -Node: Alarm Program706052 -Node: Translate Program710801 -Ref: Translate Program-Footnote-1715188 -Ref: Translate Program-Footnote-2715416 -Node: Labels Program715550 -Ref: Labels Program-Footnote-1718921 -Node: Word Sorting719005 -Node: History Sorting722889 -Node: Extract Program724728 -Ref: Extract Program-Footnote-1732211 -Node: Simple Sed732339 -Node: Igawk Program735401 -Ref: Igawk Program-Footnote-1750558 -Ref: Igawk Program-Footnote-2750759 -Node: Anagram Program750897 -Node: Signature Program753965 -Node: Debugger755065 -Node: Debugging756017 -Node: Debugging Concepts756450 -Node: Debugging Terms758306 -Node: Awk Debugging760903 -Node: Sample Debugging Session761795 -Node: Debugger Invocation762315 -Node: Finding The Bug763644 -Node: List of Debugger Commands770132 -Node: Breakpoint Control771466 -Node: Debugger Execution Control775130 -Node: Viewing And Changing Data778490 -Node: Execution Stack781846 -Node: Debugger Info783313 -Node: Miscellaneous Debugger Commands787294 -Node: Readline Support792739 -Node: Limitations793570 -Node: Language History795822 -Node: V7/SVR3.1797334 -Node: SVR4799655 -Node: POSIX801097 -Node: BTL802105 -Node: POSIX/GNU802839 -Node: Common Extensions807990 -Node: Ranges and Locales809097 -Ref: Ranges and Locales-Footnote-1813701 -Node: Contributors813922 -Node: Installation818183 -Node: Gawk Distribution819077 -Node: Getting819561 -Node: Extracting820387 -Node: Distribution contents822079 -Node: Unix Installation827301 -Node: Quick Installation827918 -Node: Additional Configuration Options829880 -Node: Configuration Philosophy831357 -Node: Non-Unix Installation833699 -Node: PC Installation834157 -Node: PC Binary Installation835456 -Node: PC Compiling837304 -Node: PC Testing840248 -Node: PC Using841424 -Node: Cygwin845609 -Node: MSYS846609 -Node: VMS Installation847123 -Node: VMS Compilation847726 -Ref: VMS Compilation-Footnote-1848733 -Node: VMS Installation Details848791 -Node: VMS Running850426 -Node: VMS Old Gawk852033 -Node: Bugs852507 -Node: Other Versions856359 -Node: Notes861674 -Node: Compatibility Mode862366 -Node: Additions863149 -Node: Accessing The Source863961 -Node: Adding Code865386 -Node: New Ports871353 -Node: Dynamic Extensions875466 -Node: Internals876906 -Node: Plugin License885425 -Node: Loading Extensions886063 -Node: Sample Library887873 -Node: Internal File Description888563 -Node: Internal File Ops892278 -Ref: Internal File Ops-Footnote-1897002 -Node: Using Internal File Ops897142 -Node: Future Extensions899519 -Node: Basic Concepts902023 -Node: Basic High Level902780 -Ref: Basic High Level-Footnote-1906815 -Node: Basic Data Typing907000 -Node: Floating Point Issues911525 -Node: String Conversion Precision912608 -Ref: String Conversion Precision-Footnote-1914308 -Node: Unexpected Results914417 -Node: POSIX Floating Point Problems916243 -Ref: POSIX Floating Point Problems-Footnote-1919948 -Node: Glossary919986 -Node: Copying944962 -Node: GNU Free Documentation License982519 -Node: Index1007656 +Node: Top1352 +Node: Foreword30423 +Node: Preface34768 +Ref: Preface-Footnote-137821 +Ref: Preface-Footnote-237927 +Node: History38159 +Node: Names40550 +Ref: Names-Footnote-142027 +Node: This Manual42099 +Ref: This Manual-Footnote-147037 +Node: Conventions47137 +Node: Manual History49271 +Ref: Manual History-Footnote-152541 +Ref: Manual History-Footnote-252582 +Node: How To Contribute52656 +Node: Acknowledgments53800 +Node: Getting Started58131 +Node: Running gawk60510 +Node: One-shot61696 +Node: Read Terminal62921 +Ref: Read Terminal-Footnote-164571 +Ref: Read Terminal-Footnote-264847 +Node: Long65018 +Node: Executable Scripts66394 +Ref: Executable Scripts-Footnote-168263 +Ref: Executable Scripts-Footnote-268365 +Node: Comments68912 +Node: Quoting71379 +Node: DOS Quoting76002 +Node: Sample Data Files76677 +Node: Very Simple79709 +Node: Two Rules84308 +Node: More Complex86455 +Ref: More Complex-Footnote-189385 +Node: Statements/Lines89470 +Ref: Statements/Lines-Footnote-193932 +Node: Other Features94197 +Node: When95125 +Node: Invoking Gawk97272 +Node: Command Line98657 +Node: Options99440 +Ref: Options-Footnote-1113585 +Node: Other Arguments113610 +Node: Naming Standard Input116268 +Node: Environment Variables117362 +Node: AWKPATH Variable117806 +Ref: AWKPATH Variable-Footnote-1120403 +Node: Other Environment Variables120663 +Node: Exit Status123155 +Node: Include Files123830 +Node: Obsolete127315 +Node: Undocumented128001 +Node: Regexp128242 +Node: Regexp Usage129631 +Node: Escape Sequences131657 +Node: Regexp Operators137420 +Ref: Regexp Operators-Footnote-1144800 +Ref: Regexp Operators-Footnote-2144947 +Node: Bracket Expressions145045 +Ref: table-char-classes146935 +Node: GNU Regexp Operators149458 +Node: Case-sensitivity153181 +Ref: Case-sensitivity-Footnote-1156149 +Ref: Case-sensitivity-Footnote-2156384 +Node: Leftmost Longest156492 +Node: Computed Regexps157693 +Node: Reading Files161103 +Node: Records163107 +Ref: Records-Footnote-1171781 +Node: Fields171818 +Ref: Fields-Footnote-1174851 +Node: Nonconstant Fields174937 +Node: Changing Fields177139 +Node: Field Separators183120 +Node: Default Field Splitting185749 +Node: Regexp Field Splitting186866 +Node: Single Character Fields190208 +Node: Command Line Field Separator191267 +Node: Field Splitting Summary194708 +Ref: Field Splitting Summary-Footnote-1197900 +Node: Constant Size198001 +Node: Splitting By Content202585 +Ref: Splitting By Content-Footnote-1206311 +Node: Multiple Line206351 +Ref: Multiple Line-Footnote-1212198 +Node: Getline212377 +Node: Plain Getline214593 +Node: Getline/Variable216682 +Node: Getline/File217823 +Node: Getline/Variable/File219145 +Ref: Getline/Variable/File-Footnote-1220744 +Node: Getline/Pipe220831 +Node: Getline/Variable/Pipe223391 +Node: Getline/Coprocess224498 +Node: Getline/Variable/Coprocess225741 +Node: Getline Notes226455 +Node: Getline Summary228397 +Ref: table-getline-variants228740 +Node: Read Timeout229596 +Ref: Read Timeout-Footnote-1233341 +Node: Command line directories233398 +Node: Printing234028 +Node: Print235659 +Node: Print Examples236996 +Node: Output Separators239780 +Node: OFMT241540 +Node: Printf242898 +Node: Basic Printf243804 +Node: Control Letters245343 +Node: Format Modifiers249155 +Node: Printf Examples255164 +Node: Redirection257879 +Node: Special Files264863 +Node: Special FD265396 +Ref: Special FD-Footnote-1269021 +Node: Special Network269095 +Node: Special Caveats269945 +Node: Close Files And Pipes270741 +Ref: Close Files And Pipes-Footnote-1277764 +Ref: Close Files And Pipes-Footnote-2277912 +Node: Expressions278062 +Node: Values279194 +Node: Constants279870 +Node: Scalar Constants280550 +Ref: Scalar Constants-Footnote-1281409 +Node: Nondecimal-numbers281591 +Node: Regexp Constants284650 +Node: Using Constant Regexps285125 +Node: Variables288180 +Node: Using Variables288835 +Node: Assignment Options290559 +Node: Conversion292431 +Ref: table-locale-affects297807 +Ref: Conversion-Footnote-1298431 +Node: All Operators298540 +Node: Arithmetic Ops299170 +Node: Concatenation301675 +Ref: Concatenation-Footnote-1304468 +Node: Assignment Ops304588 +Ref: table-assign-ops309576 +Node: Increment Ops310984 +Node: Truth Values and Conditions314454 +Node: Truth Values315537 +Node: Typing and Comparison316586 +Node: Variable Typing317375 +Ref: Variable Typing-Footnote-1321272 +Node: Comparison Operators321394 +Ref: table-relational-ops321804 +Node: POSIX String Comparison325353 +Ref: POSIX String Comparison-Footnote-1326309 +Node: Boolean Ops326447 +Ref: Boolean Ops-Footnote-1330525 +Node: Conditional Exp330616 +Node: Function Calls332348 +Node: Precedence335942 +Node: Locales339611 +Node: Patterns and Actions340700 +Node: Pattern Overview341754 +Node: Regexp Patterns343423 +Node: Expression Patterns343966 +Node: Ranges347651 +Node: BEGIN/END350617 +Node: Using BEGIN/END351379 +Ref: Using BEGIN/END-Footnote-1354110 +Node: I/O And BEGIN/END354216 +Node: BEGINFILE/ENDFILE356498 +Node: Empty359391 +Node: Using Shell Variables359707 +Node: Action Overview361992 +Node: Statements364349 +Node: If Statement366203 +Node: While Statement367702 +Node: Do Statement369746 +Node: For Statement370902 +Node: Switch Statement374054 +Node: Break Statement376151 +Node: Continue Statement378141 +Node: Next Statement379934 +Node: Nextfile Statement382324 +Node: Exit Statement384869 +Node: Built-in Variables387285 +Node: User-modified388380 +Ref: User-modified-Footnote-1396406 +Node: Auto-set396468 +Ref: Auto-set-Footnote-1405759 +Node: ARGC and ARGV405964 +Node: Arrays409815 +Node: Array Basics411320 +Node: Array Intro412146 +Node: Reference to Elements416464 +Node: Assigning Elements418734 +Node: Array Example419225 +Node: Scanning an Array420957 +Node: Controlling Scanning423271 +Ref: Controlling Scanning-Footnote-1428204 +Node: Delete428520 +Ref: Delete-Footnote-1430955 +Node: Numeric Array Subscripts431012 +Node: Uninitialized Subscripts433195 +Node: Multi-dimensional434823 +Node: Multi-scanning437917 +Node: Arrays of Arrays439508 +Node: Functions444153 +Node: Built-in444975 +Node: Calling Built-in446053 +Node: Numeric Functions448041 +Ref: Numeric Functions-Footnote-1451873 +Ref: Numeric Functions-Footnote-2452230 +Ref: Numeric Functions-Footnote-3452278 +Node: String Functions452547 +Ref: String Functions-Footnote-1476044 +Ref: String Functions-Footnote-2476173 +Ref: String Functions-Footnote-3476421 +Node: Gory Details476508 +Ref: table-sub-escapes478187 +Ref: table-sub-posix-92479541 +Ref: table-sub-proposed480884 +Ref: table-posix-sub482234 +Ref: table-gensub-escapes483780 +Ref: Gory Details-Footnote-1484987 +Ref: Gory Details-Footnote-2485038 +Node: I/O Functions485189 +Ref: I/O Functions-Footnote-1491844 +Node: Time Functions491991 +Ref: Time Functions-Footnote-1502883 +Ref: Time Functions-Footnote-2502951 +Ref: Time Functions-Footnote-3503109 +Ref: Time Functions-Footnote-4503220 +Ref: Time Functions-Footnote-5503332 +Ref: Time Functions-Footnote-6503559 +Node: Bitwise Functions503825 +Ref: table-bitwise-ops504383 +Ref: Bitwise Functions-Footnote-1508543 +Node: Type Functions508727 +Node: I18N Functions509197 +Node: User-defined510824 +Node: Definition Syntax511628 +Ref: Definition Syntax-Footnote-1516538 +Node: Function Example516607 +Node: Function Caveats519201 +Node: Calling A Function519622 +Node: Variable Scope520737 +Node: Pass By Value/Reference522712 +Node: Return Statement526152 +Node: Dynamic Typing529133 +Node: Indirect Calls529868 +Node: Internationalization539553 +Node: I18N and L10N540979 +Node: Explaining gettext541665 +Ref: Explaining gettext-Footnote-1546731 +Ref: Explaining gettext-Footnote-2546915 +Node: Programmer i18n547080 +Node: Translator i18n551280 +Node: String Extraction552073 +Ref: String Extraction-Footnote-1553034 +Node: Printf Ordering553120 +Ref: Printf Ordering-Footnote-1555904 +Node: I18N Portability555968 +Ref: I18N Portability-Footnote-1558417 +Node: I18N Example558480 +Ref: I18N Example-Footnote-1561115 +Node: Gawk I18N561187 +Node: Advanced Features561804 +Node: Nondecimal Data563317 +Node: Array Sorting564900 +Node: Controlling Array Traversal565597 +Node: Array Sorting Functions573834 +Ref: Array Sorting Functions-Footnote-1577508 +Ref: Array Sorting Functions-Footnote-2577601 +Node: Two-way I/O577795 +Ref: Two-way I/O-Footnote-1583227 +Node: TCP/IP Networking583297 +Node: Profiling586141 +Node: Library Functions593595 +Ref: Library Functions-Footnote-1596602 +Node: Library Names596773 +Ref: Library Names-Footnote-1600244 +Ref: Library Names-Footnote-2600464 +Node: General Functions600550 +Node: Strtonum Function601503 +Node: Assert Function604433 +Node: Round Function607759 +Node: Cliff Random Function609302 +Node: Ordinal Functions610318 +Ref: Ordinal Functions-Footnote-1613388 +Ref: Ordinal Functions-Footnote-2613640 +Node: Join Function613849 +Ref: Join Function-Footnote-1615620 +Node: Gettimeofday Function615820 +Node: Data File Management619535 +Node: Filetrans Function620167 +Node: Rewind Function624306 +Node: File Checking625693 +Node: Empty Files626787 +Node: Ignoring Assigns629017 +Node: Getopt Function630570 +Ref: Getopt Function-Footnote-1641874 +Node: Passwd Functions642077 +Ref: Passwd Functions-Footnote-1651052 +Node: Group Functions651140 +Node: Walking Arrays659224 +Node: Sample Programs660793 +Node: Running Examples661458 +Node: Clones662186 +Node: Cut Program663410 +Node: Egrep Program673255 +Ref: Egrep Program-Footnote-1681028 +Node: Id Program681138 +Node: Split Program684754 +Ref: Split Program-Footnote-1688273 +Node: Tee Program688401 +Node: Uniq Program691204 +Node: Wc Program698633 +Ref: Wc Program-Footnote-1702899 +Ref: Wc Program-Footnote-2703099 +Node: Miscellaneous Programs703191 +Node: Dupword Program704379 +Node: Alarm Program706410 +Node: Translate Program711159 +Ref: Translate Program-Footnote-1715546 +Ref: Translate Program-Footnote-2715774 +Node: Labels Program715908 +Ref: Labels Program-Footnote-1719279 +Node: Word Sorting719363 +Node: History Sorting723247 +Node: Extract Program725086 +Ref: Extract Program-Footnote-1732569 +Node: Simple Sed732697 +Node: Igawk Program735759 +Ref: Igawk Program-Footnote-1750916 +Ref: Igawk Program-Footnote-2751117 +Node: Anagram Program751255 +Node: Signature Program754323 +Node: Debugger755423 +Node: Debugging756375 +Node: Debugging Concepts756808 +Node: Debugging Terms758664 +Node: Awk Debugging761261 +Node: Sample Debugging Session762153 +Node: Debugger Invocation762673 +Node: Finding The Bug764002 +Node: List of Debugger Commands770490 +Node: Breakpoint Control771824 +Node: Debugger Execution Control775488 +Node: Viewing And Changing Data778848 +Node: Execution Stack782204 +Node: Debugger Info783671 +Node: Miscellaneous Debugger Commands787652 +Node: Readline Support793097 +Node: Limitations793928 +Node: Language History796180 +Node: V7/SVR3.1797692 +Node: SVR4800013 +Node: POSIX801455 +Node: BTL802463 +Node: POSIX/GNU803197 +Node: Common Extensions808348 +Node: Ranges and Locales809455 +Ref: Ranges and Locales-Footnote-1814059 +Node: Contributors814280 +Node: Installation818541 +Node: Gawk Distribution819435 +Node: Getting819919 +Node: Extracting820745 +Node: Distribution contents822437 +Node: Unix Installation827659 +Node: Quick Installation828276 +Node: Additional Configuration Options830238 +Node: Configuration Philosophy831715 +Node: Non-Unix Installation834057 +Node: PC Installation834515 +Node: PC Binary Installation835814 +Node: PC Compiling837662 +Node: PC Testing840606 +Node: PC Using841782 +Node: Cygwin845967 +Node: MSYS846967 +Node: VMS Installation847481 +Node: VMS Compilation848084 +Ref: VMS Compilation-Footnote-1849091 +Node: VMS Installation Details849149 +Node: VMS Running850784 +Node: VMS Old Gawk852391 +Node: Bugs852865 +Node: Other Versions856717 +Node: Notes862032 +Node: Compatibility Mode862724 +Node: Additions863507 +Node: Accessing The Source864319 +Node: Adding Code865744 +Node: New Ports871711 +Node: Dynamic Extensions875824 +Node: Internals877264 +Node: Plugin License885783 +Node: Loading Extensions886421 +Node: Sample Library888231 +Node: Internal File Description888921 +Node: Internal File Ops892636 +Ref: Internal File Ops-Footnote-1897360 +Node: Using Internal File Ops897500 +Node: Future Extensions899877 +Node: Basic Concepts902381 +Node: Basic High Level903138 +Ref: Basic High Level-Footnote-1907173 +Node: Basic Data Typing907358 +Node: Floating Point Issues911883 +Node: String Conversion Precision912966 +Ref: String Conversion Precision-Footnote-1914666 +Node: Unexpected Results914775 +Node: POSIX Floating Point Problems916601 +Ref: POSIX Floating Point Problems-Footnote-1920306 +Node: Glossary920344 +Node: Copying945320 +Node: GNU Free Documentation License982877 +Node: Index1008014 End Tag Table diff --git a/doc/gawk.texi b/doc/gawk.texi index 5b3dd71c..0946f888 100644 --- a/doc/gawk.texi +++ b/doc/gawk.texi @@ -20,7 +20,7 @@ @c applies to and all the info about who's publishing this edition @c These apply across the board. -@set UPDATE-MONTH November, 2011 +@set UPDATE-MONTH February, 2012 @set VERSION 4.0 @set PATCHLEVEL 1 @@ -143,7 +143,7 @@ Some comments on the layout for TeX. @copying Copyright @copyright{} 1989, 1991, 1992, 1993, 1996, 1997, 1998, 1999, -2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2007, 2009, 2010, 2011 +2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2007, 2009, 2010, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc. @sp 2 @@ -1970,9 +1970,11 @@ line beginning with @samp{#!} lists the full @value{FN} of an interpreter to run and an optional initial command-line argument to pass to that interpreter. The operating system then runs the interpreter with the given argument and the full argument list of the executed program. The first argument -in the list is the full @value{FN} of the @command{awk} program. The rest of the +in the list is the full @value{FN} of the @command{awk} program. +The rest of the argument list contains either options to @command{awk}, or @value{DF}s, -or both.} as if you had +or both. Note that on many systems @command{awk} may be found in +@file{/usr/bin} instead of in @file{/bin}. Caveat Emptor.} as if you had typed @samp{awk -f advice}: @example @@ -4514,6 +4516,10 @@ it is good practice to always escape them with a backslash. Then the regexp constants are valid and work the way you want them to, using any version of @command{awk}.@footnote{Use two backslashes if you're using a string constant with a regexp operator or function.} + +Finally, when @samp{@{} and @samp{@}} appear in regexp constants +in a way that cannot be interpreted as an interval expression +(such as @code{/q@{a@}/}), then they stand for themselves. @end table @cindex precedence, regexp operators @@ -14339,6 +14345,13 @@ Optional parameters are enclosed in square brackets@w{ ([ ]):} @item atan2(@var{y}, @var{x}) @cindex @code{atan2()} function Return the arctangent of @code{@var{y} / @var{x}} in radians. +You can use @samp{pi = atan2(0, -1)} to retrieve the value of +@tex +$\pi$. +@end tex +@ifnottex +pi. +@end ifnottex @item cos(@var{x}) @cindex @code{cos()} function diff --git a/doc/texinfo.tex b/doc/texinfo.tex index 1130b8fc..dcdeb9b4 100644 --- a/doc/texinfo.tex +++ b/doc/texinfo.tex @@ -3,11 +3,11 @@ % Load plain if necessary, i.e., if running under initex. \expandafter\ifx\csname fmtname\endcsname\relax\input plain\fi % -\def\texinfoversion{2010-12-23.17} +\def\texinfoversion{2012-01-19.16} % % Copyright 1985, 1986, 1988, 1990, 1991, 1992, 1993, 1994, 1995, % 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, -% 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc. +% 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc. % % This texinfo.tex file is free software: you can redistribute it and/or % modify it under the terms of the GNU General Public License as @@ -116,10 +116,11 @@ % Set up fixed words for English if not already set. \ifx\putwordAppendix\undefined \gdef\putwordAppendix{Appendix}\fi \ifx\putwordChapter\undefined \gdef\putwordChapter{Chapter}\fi +\ifx\putworderror\undefined \gdef\putworderror{error}\fi \ifx\putwordfile\undefined \gdef\putwordfile{file}\fi \ifx\putwordin\undefined \gdef\putwordin{in}\fi -\ifx\putwordIndexIsEmpty\undefined \gdef\putwordIndexIsEmpty{(Index is empty)}\fi -\ifx\putwordIndexNonexistent\undefined \gdef\putwordIndexNonexistent{(Index is nonexistent)}\fi +\ifx\putwordIndexIsEmpty\undefined \gdef\putwordIndexIsEmpty{(Index is empty)}\fi +\ifx\putwordIndexNonexistent\undefined \gdef\putwordIndexNonexistent{(Index is nonexistent)}\fi \ifx\putwordInfo\undefined \gdef\putwordInfo{Info}\fi \ifx\putwordInstanceVariableof\undefined \gdef\putwordInstanceVariableof{Instance Variable of}\fi \ifx\putwordMethodon\undefined \gdef\putwordMethodon{Method on}\fi @@ -158,15 +159,18 @@ \def\spaceisspace{\catcode`\ =\spacecat} % sometimes characters are active, so we need control sequences. +\chardef\ampChar = `\& \chardef\colonChar = `\: \chardef\commaChar = `\, \chardef\dashChar = `\- \chardef\dotChar = `\. \chardef\exclamChar= `\! +\chardef\hashChar = `\# \chardef\lquoteChar= `\` \chardef\questChar = `\? \chardef\rquoteChar= `\' \chardef\semiChar = `\; +\chardef\slashChar = `\/ \chardef\underChar = `\_ % Ignore a token. @@ -215,7 +219,7 @@ \tracingmacros2 \tracingrestores1 \showboxbreadth\maxdimen \showboxdepth\maxdimen - \ifx\eTeXversion\undefined\else % etex gives us more logging + \ifx\eTeXversion\thisisundefined\else % etex gives us more logging \tracingscantokens1 \tracingifs1 \tracinggroups1 @@ -226,6 +230,13 @@ \errorcontextlines16 }% +% @errormsg{MSG}. Do the index-like expansions on MSG, but if things +% aren't perfect, it's not the end of the world, being an error message, +% after all. +% +\def\errormsg{\begingroup \indexnofonts \doerrormsg} +\def\doerrormsg#1{\errmessage{#1}} + % add check for \lastpenalty to plain's definitions. If the last thing % we did was a \nobreak, we don't want to insert more space. % @@ -545,7 +556,7 @@ } \def\inenvironment#1{% \ifx#1\empty - out of any environment% + outside of any environment% \else in environment \expandafter\string#1% \fi @@ -557,7 +568,7 @@ \parseargdef\end{% \if 1\csname iscond.#1\endcsname \else - % The general wording of \badenverr may not be ideal, but... --kasal, 06nov03 + % The general wording of \badenverr may not be ideal. \expandafter\checkenv\csname#1\endcsname \csname E#1\endcsname \endgroup @@ -608,7 +619,7 @@ \else\ifx\temp\offword \plainnonfrenchspacing \else \errhelp = \EMsimple - \errmessage{Unknown @frenchspacing option `\temp', must be on/off}% + \errmessage{Unknown @frenchspacing option `\temp', must be on|off}% \fi\fi } @@ -690,15 +701,6 @@ where each line of input produces a line of output.} \newdimen\mil \mil=0.001in -% Old definition--didn't work. -%\parseargdef\need{\par % -%% This method tries to make TeX break the page naturally -%% if the depth of the box does not fit. -%{\baselineskip=0pt% -%\vtop to #1\mil{\vfil}\kern -#1\mil\nobreak -%\prevdepth=-1000pt -%}} - \parseargdef\need{% % Ensure vertical mode, so we don't make a big box in the middle of a % paragraph. @@ -849,6 +851,7 @@ where each line of input produces a line of output.} \makevalueexpandable % we want to expand any @value in FILE. \turnoffactive % and allow special characters in the expansion \indexnofonts % Allow `@@' and other weird things in file names. + \wlog{texinfo.tex: doing @include of #1^^J}% \edef\temp{\noexpand\input #1 }% % % This trickery is to read FILE outside of a group, in case it makes @@ -1078,9 +1081,8 @@ where each line of input produces a line of output.} \newif\ifpdfmakepagedest % when pdftex is run in dvi mode, \pdfoutput is defined (so \pdfoutput=1 -% can be set). So we test for \relax and 0 as well as \undefined, -% borrowed from ifpdf.sty. -\ifx\pdfoutput\undefined +% can be set). So we test for \relax and 0 as well as being undefined. +\ifx\pdfoutput\thisisundefined \else \ifx\pdfoutput\relax \else @@ -1095,50 +1097,24 @@ where each line of input produces a line of output.} % for display in the outlines, and in other places. Thus, we have to % double any backslashes. Otherwise, a name like "\node" will be % interpreted as a newline (\n), followed by o, d, e. Not good. -% http://www.ntg.nl/pipermail/ntg-pdftex/2004-July/000654.html -% (and related messages, the final outcome is that it is up to the TeX -% user to double the backslashes and otherwise make the string valid, so -% that's what we do). - -% double active backslashes. -% -{\catcode`\@=0 \catcode`\\=\active - @gdef@activebackslashdouble{% - @catcode`@\=@active - @let\=@doublebackslash} -} - -% To handle parens, we must adopt a different approach, since parens are -% not active characters. hyperref.dtx (which has the same problem as -% us) handles it with this amazing macro to replace tokens, with minor -% changes for Texinfo. It is included here under the GPL by permission -% from the author, Heiko Oberdiek. -% -% #1 is the tokens to replace. -% #2 is the replacement. -% #3 is the control sequence with the string. -% -\def\HyPsdSubst#1#2#3{% - \def\HyPsdReplace##1#1##2\END{% - ##1% - \ifx\\##2\\% - \else - #2% - \HyReturnAfterFi{% - \HyPsdReplace##2\END - }% - \fi - }% - \xdef#3{\expandafter\HyPsdReplace#3#1\END}% -} -\long\def\HyReturnAfterFi#1\fi{\fi#1} - -% #1 is a control sequence in which to do the replacements. -\def\backslashparens#1{% - \xdef#1{#1}% redefine it as its expansion; the definition is simply - % \lastnode when called from \setref -> \pdfmkdest. - \HyPsdSubst{(}{\realbackslash(}{#1}% - \HyPsdSubst{)}{\realbackslash)}{#1}% +% +% See http://www.ntg.nl/pipermail/ntg-pdftex/2004-July/000654.html and +% related messages. The final outcome is that it is up to the TeX user +% to double the backslashes and otherwise make the string valid, so +% that's what we do. pdftex 1.30.0 (ca.2005) introduced a primitive to +% do this reliably, so we use it. + +% #1 is a control sequence in which to do the replacements, +% which we \xdef. +\def\txiescapepdf#1{% + \ifx\pdfescapestring\relax + % No primitive available; should we give a warning or log? + % Many times it won't matter. + \else + % The expandable \pdfescapestring primitive escapes parentheses, + % backslashes, and other special chars. + \xdef#1{\pdfescapestring{#1}}% + \fi } \newhelp\nopdfimagehelp{Texinfo supports .png, .jpg, .jpeg, and .pdf images @@ -1200,29 +1176,31 @@ output) for that.)} \def\imagewidth{#2}\setbox0 = \hbox{\ignorespaces #2}% \def\imageheight{#3}\setbox2 = \hbox{\ignorespaces #3}% % - % pdftex (and the PDF format) support .png, .jpg, .pdf (among - % others). Let's try in that order. + % pdftex (and the PDF format) support .pdf, .png, .jpg (among + % others). Let's try in that order, PDF first since if + % someone has a scalable image, presumably better to use that than a + % bitmap. \let\pdfimgext=\empty \begingroup - \openin 1 #1.png \ifeof 1 - \openin 1 #1.jpg \ifeof 1 - \openin 1 #1.jpeg \ifeof 1 - \openin 1 #1.JPG \ifeof 1 - \openin 1 #1.pdf \ifeof 1 - \openin 1 #1.PDF \ifeof 1 + \openin 1 #1.pdf \ifeof 1 + \openin 1 #1.PDF \ifeof 1 + \openin 1 #1.png \ifeof 1 + \openin 1 #1.jpg \ifeof 1 + \openin 1 #1.jpeg \ifeof 1 + \openin 1 #1.JPG \ifeof 1 \errhelp = \nopdfimagehelp \errmessage{Could not find image file #1 for pdf}% - \else \gdef\pdfimgext{PDF}% + \else \gdef\pdfimgext{JPG}% \fi - \else \gdef\pdfimgext{pdf}% + \else \gdef\pdfimgext{jpeg}% \fi - \else \gdef\pdfimgext{JPG}% + \else \gdef\pdfimgext{jpg}% \fi - \else \gdef\pdfimgext{jpeg}% + \else \gdef\pdfimgext{png}% \fi - \else \gdef\pdfimgext{jpg}% + \else \gdef\pdfimgext{PDF}% \fi - \else \gdef\pdfimgext{png}% + \else \gdef\pdfimgext{pdf}% \fi \closein 1 \endgroup @@ -1250,10 +1228,9 @@ output) for that.)} % such as \, aren't expanded when present in a section title. \indexnofonts \turnoffactive - \activebackslashdouble \makevalueexpandable \def\pdfdestname{#1}% - \backslashparens\pdfdestname + \txiescapepdf\pdfdestname \safewhatsit{\pdfdest name{\pdfdestname} xyz}% }} % @@ -1285,28 +1262,22 @@ output) for that.)} % page number. We could generate a destination for the section % text in the case where a section has no node, but it doesn't % seem worth the trouble, since most documents are normally structured. - \def\pdfoutlinedest{#3}% + \edef\pdfoutlinedest{#3}% \ifx\pdfoutlinedest\empty \def\pdfoutlinedest{#4}% \else - % Doubled backslashes in the name. - {\activebackslashdouble \xdef\pdfoutlinedest{#3}% - \backslashparens\pdfoutlinedest}% + \txiescapepdf\pdfoutlinedest \fi % - % Also double the backslashes in the display string. - {\activebackslashdouble \xdef\pdfoutlinetext{#1}% - \backslashparens\pdfoutlinetext}% + % Also escape PDF chars in the display string. + \edef\pdfoutlinetext{#1}% + \txiescapepdf\pdfoutlinetext % \pdfoutline goto name{\pdfmkpgn{\pdfoutlinedest}}#2{\pdfoutlinetext}% } % \def\pdfmakeoutlines{% \begingroup - % Thanh's hack / proper braces in bookmarks - \edef\mylbrace{\iftrue \string{\else}\fi}\let\{=\mylbrace - \edef\myrbrace{\iffalse{\else\string}\fi}\let\}=\myrbrace - % % Read toc silently, to get counts of subentries for \pdfoutline. \def\partentry##1##2##3##4{}% ignore parts in the outlines \def\numchapentry##1##2##3##4{% @@ -1362,15 +1333,26 @@ output) for that.)} % Latin 2 (0xea) gets translated to a | character. Info from % Staszek Wawrykiewicz, 19 Jan 2004 04:09:24 +0100. % - % xx to do this right, we have to translate 8-bit characters to - % their "best" equivalent, based on the @documentencoding. Right - % now, I guess we'll just let the pdf reader have its way. + % TODO this right, we have to translate 8-bit characters to + % their "best" equivalent, based on the @documentencoding. Too + % much work for too little return. Just use the ASCII equivalents + % we use for the index sort strings. + % \indexnofonts \setupdatafile + % We can have normal brace characters in the PDF outlines, unlike + % Texinfo index files. So set that up. + \def\{{\lbracecharliteral}% + \def\}{\rbracecharliteral}% \catcode`\\=\active \otherbackslash \input \tocreadfilename \endgroup } + {\catcode`[=1 \catcode`]=2 + \catcode`{=\other \catcode`}=\other + \gdef\lbracecharliteral[{]% + \gdef\rbracecharliteral[}]% + ] % \def\skipspaces#1{\def\PP{#1}\def\D{|}% \ifx\PP\D\let\nextsp\relax @@ -1512,7 +1494,7 @@ output) for that.)} % if we are producing pdf, and we have \pdffontattr, then define cmaps. % (\pdffontattr was introduced many years ago, but people still run % older pdftex's; it's easy to conditionalize, so we do.) -\ifpdf \ifx\pdffontattr\undefined \else +\ifpdf \ifx\pdffontattr\thisisundefined \else \begingroup \catcode`\^^M=\active \def^^M{^^J}% Output line endings as the ^^J char. \catcode`\%=12 \immediate\pdfobj stream {%!PS-Adobe-3.0 Resource-CMap @@ -1779,7 +1761,7 @@ end % Use cm as the default font prefix. % To specify the font prefix, you must define \fontprefix % before you read in texinfo.tex. -\ifx\fontprefix\undefined +\ifx\fontprefix\thisisundefined \def\fontprefix{cm} \fi % Support font families that don't use the same naming scheme as CM. @@ -2070,7 +2052,7 @@ end % \parseargdef\fonttextsize{% \def\textsizearg{#1}% - \wlog{doing @fonttextsize \textsizearg}% + %\wlog{doing @fonttextsize \textsizearg}% % % Set \globaldefs so that documents can use this inside @tex, since % makeinfo 4.8 does not support it, but we need it nonetheless. @@ -2252,12 +2234,14 @@ end % Markup style setup for left and right quotes. \defmarkupstylesetup\markupsetuplq{% - \expandafter\let\expandafter \temp \csname markupsetuplq\currentmarkupstyle\endcsname + \expandafter\let\expandafter \temp + \csname markupsetuplq\currentmarkupstyle\endcsname \ifx\temp\relax \markupsetuplqdefault \else \temp \fi } \defmarkupstylesetup\markupsetuprq{% - \expandafter\let\expandafter \temp \csname markupsetuprq\currentmarkupstyle\endcsname + \expandafter\let\expandafter \temp + \csname markupsetuprq\currentmarkupstyle\endcsname \ifx\temp\relax \markupsetuprqdefault \else \temp \fi } @@ -2291,12 +2275,11 @@ end \let\markupsetuplqkbd \markupsetnoligaturesquoteleft -% Allow an option to not replace quotes with a regular directed right -% quote/apostrophe (char 0x27), but instead use the undirected quote -% from cmtt (char 0x0d). The undirected quote is ugly, so don't make it -% the default, but it works for pasting with more pdf viewers (at least -% evince), the lilypond developers report. xpdf does work with the -% regular 0x27. +% Allow an option to not use regular directed right quote/apostrophe +% (char 0x27), but instead the undirected quote from cmtt (char 0x0d). +% The undirected quote is ugly, so don't make it the default, but it +% works for pasting with more pdf viewers (at least evince), the +% lilypond developers report. xpdf does work with the regular 0x27. % \def\codequoteright{% \expandafter\ifx\csname SETtxicodequoteundirected\endcsname\relax @@ -2320,6 +2303,36 @@ end \else \char'22 \fi } +% Commands to set the quote options. +% +\parseargdef\codequoteundirected{% + \def\temp{#1}% + \ifx\temp\onword + \expandafter\let\csname SETtxicodequoteundirected\endcsname + = t% + \else\ifx\temp\offword + \expandafter\let\csname SETtxicodequoteundirected\endcsname + = \relax + \else + \errhelp = \EMsimple + \errmessage{Unknown @codequoteundirected value `\temp', must be on|off}% + \fi\fi +} +% +\parseargdef\codequotebacktick{% + \def\temp{#1}% + \ifx\temp\onword + \expandafter\let\csname SETtxicodequotebacktick\endcsname + = t% + \else\ifx\temp\offword + \expandafter\let\csname SETtxicodequotebacktick\endcsname + = \relax + \else + \errhelp = \EMsimple + \errmessage{Unknown @codequotebacktick value `\temp', must be on|off}% + \fi\fi +} + % [Knuth] pp. 380,381,391, disable Spanish ligatures ?` and !` of \tt font. \def\noligaturesquoteleft{\relax\lq} @@ -2347,7 +2360,9 @@ end \else\ifx\next-% \else\ifx\next.% \else\ptexslash - \fi\fi\fi} + \fi\fi\fi + \aftersmartic +} % like \smartslanted except unconditionally uses \ttsl, and no ic. % @var is set to this for defun arguments. @@ -2357,9 +2372,15 @@ end % ttsl for book titles, do we? \def\cite#1{{\sl #1}\futurelet\next\smartitaliccorrection} +\def\aftersmartic{} +\def\var#1{% + \let\saveaftersmartic = \aftersmartic + \def\aftersmartic{\null\let\aftersmartic=\saveaftersmartic}% + \smartslanted{#1}% +} + \let\i=\smartitalic \let\slanted=\smartslanted -\def\var#1{\smartslanted{#1}} \let\dfn=\smartslanted \let\emph=\smartitalic @@ -2455,7 +2476,7 @@ end \plainfrenchspacing #1% }% - \null + \null % reset spacefactor to 1000 } % We *must* turn on hyphenation at `-' and `_' in @code. @@ -2487,6 +2508,8 @@ end } } +\def\codex #1{\tclose{#1}\endgroup} + \def\realdash{-} \def\codedash{-\discretionary{}{}{}} \def\codeunder{% @@ -2500,7 +2523,6 @@ end \discretionary{}{}{}}% {\_}% } -\def\codex #1{\tclose{#1}\endgroup} % An additional complication: the above will allow breaks after, e.g., % each of the four underscores in __typeof__. This is undesirable in @@ -2520,63 +2542,18 @@ end \allowcodebreaksfalse \else \errhelp = \EMsimple - \errmessage{Unknown @allowcodebreaks option `\txiarg'}% + \errmessage{Unknown @allowcodebreaks option `\txiarg', must be true|false}% \fi\fi } -% @kbd is like @code, except that if the argument is just one @key command, -% then @kbd has no effect. -\def\kbd#1{{\setupmarkupstyle{kbd}\def\look{#1}\expandafter\kbdfoo\look??\par}} - -% @kbdinputstyle -- arg is `distinct' (@kbd uses slanted tty font always), -% `example' (@kbd uses ttsl only inside of @example and friends), -% or `code' (@kbd uses normal tty font always). -\parseargdef\kbdinputstyle{% - \def\txiarg{#1}% - \ifx\txiarg\worddistinct - \gdef\kbdexamplefont{\ttsl}\gdef\kbdfont{\ttsl}% - \else\ifx\txiarg\wordexample - \gdef\kbdexamplefont{\ttsl}\gdef\kbdfont{\tt}% - \else\ifx\txiarg\wordcode - \gdef\kbdexamplefont{\tt}\gdef\kbdfont{\tt}% - \else - \errhelp = \EMsimple - \errmessage{Unknown @kbdinputstyle option `\txiarg'}% - \fi\fi\fi -} -\def\worddistinct{distinct} -\def\wordexample{example} -\def\wordcode{code} - -% Default is `distinct'. -\kbdinputstyle distinct - -\def\xkey{\key} -\def\kbdfoo#1#2#3\par{\def\one{#1}\def\three{#3}\def\threex{??}% -\ifx\one\xkey\ifx\threex\three \key{#2}% -\else{\tclose{\kbdfont\setupmarkupstyle{kbd}\look}}\fi -\else{\tclose{\kbdfont\setupmarkupstyle{kbd}\look}}\fi} - -% For @indicateurl, @env, @command quotes seem unnecessary, so use \code. -\let\indicateurl=\code -\let\env=\code -\let\command=\code - -% @clicksequence{File @click{} Open ...} -\def\clicksequence#1{\begingroup #1\endgroup} - -% @clickstyle @arrow (by default) -\parseargdef\clickstyle{\def\click{#1}} -\def\click{\arrow} - % @uref (abbreviation for `urlref') takes an optional (comma-separated) % second argument specifying the text to display and an optional third % arg as text to display instead of (rather than in addition to) the url -% itself. First (mandatory) arg is the url. Perhaps eventually put in -% a hypertex \special here. -% -\def\uref#1{\douref #1,,,\finish} -\def\douref#1,#2,#3,#4\finish{\begingroup +% itself. First (mandatory) arg is the url. +% (This \urefnobreak definition isn't used now, leaving it for a while +% for comparison.) +\def\urefnobreak#1{\dourefnobreak #1,,,\finish} +\def\dourefnobreak#1,#2,#3,#4\finish{\begingroup \unsepspaces \pdfurl{#1}% \setbox0 = \hbox{\ignorespaces #3}% @@ -2597,6 +2574,103 @@ end \endlink \endgroup} +% This \urefbreak definition is the active one. +\def\urefbreak{\begingroup \urefcatcodes \dourefbreak} +\let\uref=\urefbreak +\def\dourefbreak#1{\urefbreakfinish #1,,,\finish} +\def\urefbreakfinish#1,#2,#3,#4\finish{% doesn't work in @example + \unsepspaces + \pdfurl{#1}% + \setbox0 = \hbox{\ignorespaces #3}% + \ifdim\wd0 > 0pt + \unhbox0 % third arg given, show only that + \else + \setbox0 = \hbox{\ignorespaces #2}% + \ifdim\wd0 > 0pt + \ifpdf + \unhbox0 % PDF: 2nd arg given, show only it + \else + \unhbox0\ (\urefcode{#1})% DVI: 2nd arg given, show both it and url + \fi + \else + \urefcode{#1}% only url given, so show it + \fi + \fi + \endlink +\endgroup} + +% Allow line breaks around only a few characters (only). +\def\urefcatcodes{% + \catcode\ampChar=\active \catcode\dotChar=\active + \catcode\hashChar=\active \catcode\questChar=\active + \catcode\slashChar=\active +} +{ + \urefcatcodes + % + \global\def\urefcode{\begingroup + \setupmarkupstyle{code}% + \urefcatcodes + \let&\urefcodeamp + \let.\urefcodedot + \let#\urefcodehash + \let?\urefcodequest + \let/\urefcodeslash + \codex + } + % + % By default, they are just regular characters. + \global\def&{\normalamp} + \global\def.{\normaldot} + \global\def#{\normalhash} + \global\def?{\normalquest} + \global\def/{\normalslash} +} + +% we put a little stretch before and after the breakable chars, to help +% line breaking of long url's. The unequal skips make look better in +% cmtt at least, especially for dots. +\def\urefprestretch{\urefprebreak \hskip0pt plus.13em } +\def\urefpoststretch{\urefpostbreak \hskip0pt plus.1em } +% +\def\urefcodeamp{\urefprestretch \&\urefpoststretch} +\def\urefcodedot{\urefprestretch .\urefpoststretch} +\def\urefcodehash{\urefprestretch \#\urefpoststretch} +\def\urefcodequest{\urefprestretch ?\urefpoststretch} +\def\urefcodeslash{\futurelet\next\urefcodeslashfinish} +{ + \catcode`\/=\active + \global\def\urefcodeslashfinish{% + \urefprestretch \slashChar + % Allow line break only after the final / in a sequence of + % slashes, to avoid line break between the slashes in http://. + \ifx\next/\else \urefpoststretch \fi + } +} + +% One more complication: by default we'll break after the special +% characters, but some people like to break before the special chars, so +% allow that. Also allow no breaking at all, for manual control. +% +\parseargdef\urefbreakstyle{% + \def\txiarg{#1}% + \ifx\txiarg\wordnone + \def\urefprebreak{\nobreak}\def\urefpostbreak{\nobreak} + \else\ifx\txiarg\wordbefore + \def\urefprebreak{\allowbreak}\def\urefpostbreak{\nobreak} + \else\ifx\txiarg\wordafter + \def\urefprebreak{\nobreak}\def\urefpostbreak{\allowbreak} + \else + \errhelp = \EMsimple + \errmessage{Unknown @urefbreakstyle setting `\txiarg'}% + \fi\fi\fi +} +\def\wordafter{after} +\def\wordbefore{before} +\def\wordnone{none} + +\urefbreakstyle after + % @url synonym for @uref, since that's how everyone uses it. % \let\url=\uref @@ -2618,6 +2692,51 @@ end \let\email=\uref \fi +% @kbd is like @code, except that if the argument is just one @key command, +% then @kbd has no effect. +\def\kbd#1{{\setupmarkupstyle{kbd}\def\look{#1}\expandafter\kbdfoo\look??\par}} + +% @kbdinputstyle -- arg is `distinct' (@kbd uses slanted tty font always), +% `example' (@kbd uses ttsl only inside of @example and friends), +% or `code' (@kbd uses normal tty font always). +\parseargdef\kbdinputstyle{% + \def\txiarg{#1}% + \ifx\txiarg\worddistinct + \gdef\kbdexamplefont{\ttsl}\gdef\kbdfont{\ttsl}% + \else\ifx\txiarg\wordexample + \gdef\kbdexamplefont{\ttsl}\gdef\kbdfont{\tt}% + \else\ifx\txiarg\wordcode + \gdef\kbdexamplefont{\tt}\gdef\kbdfont{\tt}% + \else + \errhelp = \EMsimple + \errmessage{Unknown @kbdinputstyle setting `\txiarg'}% + \fi\fi\fi +} +\def\worddistinct{distinct} +\def\wordexample{example} +\def\wordcode{code} + +% Default is `distinct'. +\kbdinputstyle distinct + +\def\xkey{\key} +\def\kbdfoo#1#2#3\par{\def\one{#1}\def\three{#3}\def\threex{??}% +\ifx\one\xkey\ifx\threex\three \key{#2}% +\else{\tclose{\kbdfont\setupmarkupstyle{kbd}\look}}\fi +\else{\tclose{\kbdfont\setupmarkupstyle{kbd}\look}}\fi} + +% For @indicateurl, @env, @command quotes seem unnecessary, so use \code. +\let\indicateurl=\code +\let\env=\code +\let\command=\code + +% @clicksequence{File @click{} Open ...} +\def\clicksequence#1{\begingroup #1\endgroup} + +% @clickstyle @arrow (by default) +\parseargdef\clickstyle{\def\click{#1}} +\def\click{\arrow} + % Typeset a dimension, e.g., `in' or `pt'. The only reason for the % argument is to make the input look right: @dmn{pt} instead of @dmn{}pt. % @@ -2639,6 +2758,7 @@ end \ifx\temp\empty \else \space ({\unsepspaces \ignorespaces \temp \unskip})% \fi + \null % reset \spacefactor=1000 } % @abbr for "Comput. J." and the like. @@ -2651,6 +2771,7 @@ end \ifx\temp\empty \else \space ({\unsepspaces \ignorespaces \temp \unskip})% \fi + \null % reset \spacefactor=1000 } % @asis just yields its argument. Used with @table, for example. @@ -2715,20 +2836,48 @@ end } } +% @inlinefmt{FMTNAME,PROCESSED-TEXT} and @inlineraw{FMTNAME,RAW-TEXT}. +% Ignore unless FMTNAME == tex; then it is like @iftex and @tex, +% except specified as a normal braced arg, so no newlines to worry about. +% +\def\outfmtnametex{tex} +% +\long\def\inlinefmt#1{\doinlinefmt #1,\finish} +\long\def\doinlinefmt#1,#2,\finish{% + \def\inlinefmtname{#1}% + \ifx\inlinefmtname\outfmtnametex \ignorespaces #2\fi +} +% For raw, must switch into @tex before parsing the argument, to avoid +% setting catcodes prematurely. Doing it this way means that, for +% example, @inlineraw{html, foo{bar} gets a parse error instead of being +% ignored. But this isn't important because if people want a literal +% *right* brace they would have to use a command anyway, so they may as +% well use a command to get a left brace too. We could re-use the +% delimiter character idea from \verb, but it seems like overkill. +% +\long\def\inlineraw{\tex \doinlineraw} +\long\def\doinlineraw#1{\doinlinerawtwo #1,\finish} +\def\doinlinerawtwo#1,#2,\finish{% + \def\inlinerawname{#1}% + \ifx\inlinerawname\outfmtnametex \ignorespaces #2\fi + \endgroup % close group opened by \tex. +} + \message{glyphs,} % and logos. -% @@ prints an @. +% @@ prints an @, as does @atchar{}. \def\@{\char64 } +\let\atchar=\@ -% Used to generate quoted braces. Unless we're in typewriter, use -% \ecfont because the CM text fonts do not have braces, and we don't -% want to switch into math. +% @{ @} @lbracechar{} @rbracechar{} all generate brace characters. +% Unless we're in typewriter, use \ecfont because the CM text fonts do +% not have braces, and we don't want to switch into math. \def\mylbrace{{\ifmonospace\else\ecfont\fi \char123}} \def\myrbrace{{\ifmonospace\else\ecfont\fi \char125}} -\let\{=\mylbrace -\let\}=\myrbrace +\let\{=\mylbrace \let\lbracechar=\{ +\let\}=\myrbrace \let\rbracechar=\} \begingroup % Definitions to produce \{ and \} commands for indices, % and @{ and @} for the aux/toc files. @@ -2856,7 +3005,7 @@ end {\tentt \global\dimen0 = 3em}% Width of the box. \dimen2 = .55pt % Thickness of rules % The text. (`r' is open on the right, `e' somewhat less so on the left.) -\setbox0 = \hbox{\kern-.75pt \reducedsf error\kern-1.5pt} +\setbox0 = \hbox{\kern-.75pt \reducedsf \putworderror\kern-1.5pt} % \setbox\errorbox=\hbox to \dimen0{\hfil \hsize = \dimen0 \advance\hsize by -5.8pt % Space to left+right. @@ -3005,7 +3154,7 @@ end % Textures 1.7.7 (preloaded format=plain 93.10.14) (68K) 16 APR 2004 02:38 % so we'll define it if necessary. % -\ifx\Orb\undefined +\ifx\Orb\thisisundefined \def\Orb{\mathhexbox20D} \fi @@ -3033,8 +3182,9 @@ end \newif\ifsetshortcontentsaftertitlepage \let\setshortcontentsaftertitlepage = \setshortcontentsaftertitlepagetrue -\parseargdef\shorttitlepage{\begingroup\hbox{}\vskip 1.5in \chaprm \centerline{#1}% - \endgroup\page\hbox{}\page} +\parseargdef\shorttitlepage{% + \begingroup \hbox{}\vskip 1.5in \chaprm \centerline{#1}% + \endgroup\page\hbox{}\page} \envdef\titlepage{% % Open one extra group, as we want to close it in the middle of \Etitlepage. @@ -3094,7 +3244,7 @@ end \finishedtitlepagetrue } -%%% Macros to be used within @titlepage: +% Macros to be used within @titlepage: \let\subtitlerm=\tenrm \def\subtitlefont{\subtitlerm \normalbaselineskip = 13pt \normalbaselines} @@ -3127,7 +3277,7 @@ end } -%%% Set up page headings and footings. +% Set up page headings and footings. \let\thispage=\folio @@ -3279,7 +3429,7 @@ end % This produces Day Month Year style of output. % Only define if not already defined, in case a txi-??.tex file has set % up a different format (e.g., txi-cs.tex does this). -\ifx\today\undefined +\ifx\today\thisisundefined \def\today{% \number\day\space \ifcase\month @@ -3826,18 +3976,18 @@ end \setbox0=\vbox{X}\global\multitablelinespace=\the\baselineskip \global\advance\multitablelinespace by-\ht0 \fi -%% Test to see if parskip is larger than space between lines of -%% table. If not, do nothing. -%% If so, set to same dimension as multitablelinespace. +% Test to see if parskip is larger than space between lines of +% table. If not, do nothing. +% If so, set to same dimension as multitablelinespace. \ifdim\multitableparskip>\multitablelinespace \global\multitableparskip=\multitablelinespace -\global\advance\multitableparskip-7pt %% to keep parskip somewhat smaller - %% than skip between lines in the table. +\global\advance\multitableparskip-7pt % to keep parskip somewhat smaller + % than skip between lines in the table. \fi% \ifdim\multitableparskip=0pt \global\multitableparskip=\multitablelinespace -\global\advance\multitableparskip-7pt %% to keep parskip somewhat smaller - %% than skip between lines in the table. +\global\advance\multitableparskip-7pt % to keep parskip somewhat smaller + % than skip between lines in the table. \fi} @@ -4349,6 +4499,7 @@ end % % Commands that take arguments. \definedummyword\acronym + \definedummyword\anchor \definedummyword\cite \definedummyword\code \definedummyword\command @@ -5242,7 +5393,8 @@ end \global\let\subsubsection = \appendixsubsubsec } -\outer\parseargdef\unnumbered{\unnmhead0{#1}} % normally unnmhead0 calls unnumberedzzz +% normally unnmhead0 calls unnumberedzzz: +\outer\parseargdef\unnumbered{\unnmhead0{#1}} \def\unnumberedzzz#1{% \global\secno=0 \global\subsecno=0 \global\subsubsecno=0 \global\advance\unnumberedno by 1 @@ -5286,40 +5438,47 @@ end \let\top\unnumbered % Sections. +% \outer\parseargdef\numberedsec{\numhead1{#1}} % normally calls seczzz \def\seczzz#1{% \global\subsecno=0 \global\subsubsecno=0 \global\advance\secno by 1 \sectionheading{#1}{sec}{Ynumbered}{\the\chapno.\the\secno}% } -\outer\parseargdef\appendixsection{\apphead1{#1}} % normally calls appendixsectionzzz +% normally calls appendixsectionzzz: +\outer\parseargdef\appendixsection{\apphead1{#1}} \def\appendixsectionzzz#1{% \global\subsecno=0 \global\subsubsecno=0 \global\advance\secno by 1 \sectionheading{#1}{sec}{Yappendix}{\appendixletter.\the\secno}% } \let\appendixsec\appendixsection -\outer\parseargdef\unnumberedsec{\unnmhead1{#1}} % normally calls unnumberedseczzz +% normally calls unnumberedseczzz: +\outer\parseargdef\unnumberedsec{\unnmhead1{#1}} \def\unnumberedseczzz#1{% \global\subsecno=0 \global\subsubsecno=0 \global\advance\secno by 1 \sectionheading{#1}{sec}{Ynothing}{\the\unnumberedno.\the\secno}% } % Subsections. -\outer\parseargdef\numberedsubsec{\numhead2{#1}} % normally calls numberedsubseczzz +% +% normally calls numberedsubseczzz: +\outer\parseargdef\numberedsubsec{\numhead2{#1}} \def\numberedsubseczzz#1{% \global\subsubsecno=0 \global\advance\subsecno by 1 \sectionheading{#1}{subsec}{Ynumbered}{\the\chapno.\the\secno.\the\subsecno}% } -\outer\parseargdef\appendixsubsec{\apphead2{#1}} % normally calls appendixsubseczzz +% normally calls appendixsubseczzz: +\outer\parseargdef\appendixsubsec{\apphead2{#1}} \def\appendixsubseczzz#1{% \global\subsubsecno=0 \global\advance\subsecno by 1 \sectionheading{#1}{subsec}{Yappendix}% {\appendixletter.\the\secno.\the\subsecno}% } -\outer\parseargdef\unnumberedsubsec{\unnmhead2{#1}} %normally calls unnumberedsubseczzz +% normally calls unnumberedsubseczzz: +\outer\parseargdef\unnumberedsubsec{\unnmhead2{#1}} \def\unnumberedsubseczzz#1{% \global\subsubsecno=0 \global\advance\subsecno by 1 \sectionheading{#1}{subsec}{Ynothing}% @@ -5327,21 +5486,25 @@ end } % Subsubsections. -\outer\parseargdef\numberedsubsubsec{\numhead3{#1}} % normally numberedsubsubseczzz +% +% normally numberedsubsubseczzz: +\outer\parseargdef\numberedsubsubsec{\numhead3{#1}} \def\numberedsubsubseczzz#1{% \global\advance\subsubsecno by 1 \sectionheading{#1}{subsubsec}{Ynumbered}% {\the\chapno.\the\secno.\the\subsecno.\the\subsubsecno}% } -\outer\parseargdef\appendixsubsubsec{\apphead3{#1}} % normally appendixsubsubseczzz +% normally appendixsubsubseczzz: +\outer\parseargdef\appendixsubsubsec{\apphead3{#1}} \def\appendixsubsubseczzz#1{% \global\advance\subsubsecno by 1 \sectionheading{#1}{subsubsec}{Yappendix}% {\appendixletter.\the\secno.\the\subsecno.\the\subsubsecno}% } -\outer\parseargdef\unnumberedsubsubsec{\unnmhead3{#1}} %normally unnumberedsubsubseczzz +% normally unnumberedsubsubseczzz: +\outer\parseargdef\unnumberedsubsubsec{\unnmhead3{#1}} \def\unnumberedsubsubseczzz#1{% \global\advance\subsubsecno by 1 \sectionheading{#1}{subsubsec}{Ynothing}% @@ -5391,14 +5554,13 @@ end % (including whitespace, linebreaking, etc. around it), % given all the information in convenient, parsed form. -%%% Args are the skip and penalty (usually negative) +% Args are the skip and penalty (usually negative) \def\dobreak#1#2{\par\ifdim\lastskip<#1\removelastskip\penalty#2\vskip#1\fi} -%%% Define plain chapter starts, and page on/off switching for it % Parameter controlling skip before chapter headings (if needed) - \newskip\chapheadingskip +% Define plain chapter starts, and page on/off switching for it. \def\chapbreak{\dobreak \chapheadingskip {-4000}} \def\chappager{\par\vfill\supereject} % Because \domark is called before \chapoddpage, the filler page will @@ -5601,6 +5763,8 @@ end % \def\sectionheading#1#2#3#4{% {% + \checkenv{}% should not be in an environment. + % % Switch to the right set of fonts. \csname #2fonts\endcsname \rmisbold % @@ -5718,7 +5882,6 @@ end % This is purely so the last item on the list is a known \penalty > % 10000. This is so \startdefun can avoid allowing breakpoints after % section headings. Otherwise, it would insert a valid breakpoint between: - % % @section sec-whatever % @deffn def-whatever \penalty 10001 @@ -6136,6 +6299,12 @@ end \normbskip=\baselineskip \normpskip=\parskip \normlskip=\lineskip % Flag to tell @lisp, etc., not to narrow margin. \let\nonarrowing = t% + % + % If this cartouche directly follows a sectioning command, we need the + % \parskip glue (backspaced over by default) or the cartouche can + % collide with the section heading. + \ifnum\lastpenalty>10000 \vskip\parskip \fi + % \vbox\bgroup \baselineskip=0pt\parskip=0pt\lineskip=0pt \carttop @@ -6149,7 +6318,7 @@ end \lineskip=\normlskip \parskip=\normpskip \vskip -\parskip - \comment % For explanation, see the end of \def\group. + \comment % For explanation, see the end of def\group. } \def\Ecartouche{% \ifhmode\par\fi @@ -6346,7 +6515,7 @@ end % \def\Equotation{% \par - \ifx\quotationauthor\undefined\else + \ifx\quotationauthor\thisisundefined\else % indent a bit. \leftline{\kern 2\leftskip \sl ---\quotationauthor}% \fi @@ -6505,6 +6674,7 @@ end \makevalueexpandable \setupverbatim \indexnofonts % Allow `@@' and other weird things in file names. + \wlog{texinfo.tex: doing @verbatiminclude of #1^^J}% \input #1 \afterenvbreak }% @@ -6554,7 +6724,7 @@ end % commands also insert a nobreak penalty, and we don't want to allow % a break between a section heading and a defun. % - % As a minor refinement, we avoid "club" headers by signalling + % As a further refinement, we avoid "club" headers by signalling % with penalty of 10003 after the very first @deffn in the % sequence (see above), and penalty of 10002 after any following % @def command. @@ -6621,13 +6791,36 @@ end \def\domakedefun#1#2#3{% \envdef#1{% \startdefun + \doingtypefnfalse % distinguish typed functions from all else \parseargusing\activeparens{\printdefunline#3}% }% \def#2{\dodefunx#1}% \def#3% } -%%% Untyped functions: +\newif\ifdoingtypefn % doing typed function? +\newif\ifrettypeownline % typeset return type on its own line? + +% @deftypefnnewline on|off says whether the return type of typed functions +% are printed on their own line. This affects @deftypefn, @deftypefun, +% @deftypeop, and @deftypemethod. +% +\parseargdef\deftypefnnewline{% + \def\temp{#1}% + \ifx\temp\onword + \expandafter\let\csname SETtxideftypefnnl\endcsname + = \empty + \else\ifx\temp\offword + \expandafter\let\csname SETtxideftypefnnl\endcsname + = \relax + \else + \errhelp = \EMsimple + \errmessage{Unknown @txideftypefnnl value `\temp', + must be on|off}% + \fi\fi +} + +% Untyped functions: % @deffn category name args \makedefun{deffn}{\deffngeneral{}} @@ -6646,7 +6839,7 @@ end \defname{#2}{}{#3}\magicamp\defunargs{#4\unskip}% } -%%% Typed functions: +% Typed functions: % @deftypefn category type name args \makedefun{deftypefn}{\deftypefngeneral{}} @@ -6661,10 +6854,11 @@ end % \def\deftypefngeneral#1#2 #3 #4 #5\endheader{% \dosubind{fn}{\code{#4}}{#1}% + \doingtypefntrue \defname{#2}{#3}{#4}\defunargs{#5\unskip}% } -%%% Typed variables: +% Typed variables: % @deftypevr category type var args \makedefun{deftypevr}{\deftypecvgeneral{}} @@ -6682,7 +6876,7 @@ end \defname{#2}{#3}{#4}\defunargs{#5\unskip}% } -%%% Untyped variables: +% Untyped variables: % @defvr category var args \makedefun{defvr}#1 {\deftypevrheader{#1} {} } @@ -6693,7 +6887,8 @@ end % \defcvof {category of}class var args \def\defcvof#1#2 {\deftypecvof{#1}#2 {} } -%%% Type: +% Types: + % @deftp category name args \makedefun{deftp}#1 #2 #3\endheader{% \doind{tp}{\code{#2}}% @@ -6721,25 +6916,49 @@ end % We are followed by (but not passed) the arguments, if any. % \def\defname#1#2#3{% + \par % Get the values of \leftskip and \rightskip as they were outside the @def... \advance\leftskip by -\defbodyindent % - % How we'll format the type name. Putting it in brackets helps + % Determine if we are typesetting the return type of a typed function + % on a line by itself. + \rettypeownlinefalse + \ifdoingtypefn % doing a typed function specifically? + % then check user option for putting return type on its own line: + \expandafter\ifx\csname SETtxideftypefnnl\endcsname\relax \else + \rettypeownlinetrue + \fi + \fi + % + % How we'll format the category name. Putting it in brackets helps % distinguish it from the body text that may end up on the next line % just below it. \def\temp{#1}% \setbox0=\hbox{\kern\deflastargmargin \ifx\temp\empty\else [\rm\temp]\fi} % - % Figure out line sizes for the paragraph shape. + % Figure out line sizes for the paragraph shape. We'll always have at + % least two. + \tempnum = 2 + % % The first line needs space for \box0; but if \rightskip is nonzero, % we need only space for the part of \box0 which exceeds it: \dimen0=\hsize \advance\dimen0 by -\wd0 \advance\dimen0 by \rightskip + % + % If doing a return type on its own line, we'll have another line. + \ifrettypeownline + \advance\tempnum by 1 + \def\maybeshapeline{0in \hsize}% + \else + \def\maybeshapeline{}% + \fi + % % The continuations: \dimen2=\hsize \advance\dimen2 by -\defargsindent - % (plain.tex says that \dimen1 should be used only as global.) - \parshape 2 0in \dimen0 \defargsindent \dimen2 % - % Put the type name to the right margin. + % The final paragraph shape: + \parshape \tempnum 0in \dimen0 \maybeshapeline \defargsindent \dimen2 + % + % Put the category name at the right margin. \noindent \hbox to 0pt{% \hfil\box0 \kern-\hsize @@ -6761,8 +6980,16 @@ end % . this still does not fix the ?` and !` ligatures, but so far no % one has made identifiers using them :). \df \tt - \def\temp{#2}% return value type - \ifx\temp\empty\else \tclose{\temp} \fi + \def\temp{#2}% text of the return type + \ifx\temp\empty\else + \tclose{\temp}% typeset the return type + \ifrettypeownline + % put return type on its own line; prohibit line break following: + \hfil\vadjust{\nobreak}\break + \else + \space % type on same line, so just followed by a space + \fi + \fi % no return type #3% output function name }% {\rm\enskip}% hskip 0.5 em of \tenrm @@ -6880,7 +7107,7 @@ end % To do this right we need a feature of e-TeX, \scantokens, % which we arrange to emulate with a temporary file in ordinary TeX. -\ifx\eTeXversion\undefined +\ifx\eTeXversion\thisisundefined \newwrite\macscribble \def\scantokens#1{% \toks0={#1}% @@ -6905,12 +7132,14 @@ end % ... and for \example: \spaceisspace % - % The \empty here causes a following catcode 5 newline to be eaten - % as part of reading whitespace after a control sequence. It does - % not eat a catcode 13 newline. There's no good way to handle the - % two cases. See the Macro Details node in the manual for the - % workaround we currently have to recommend for macros and + % The \empty here causes a following catcode 5 newline to be eaten as + % part of reading whitespace after a control sequence. It does not + % eat a catcode 13 newline. There's no good way to handle the two + % cases (untried: maybe e-TeX's \everyeof could help, though plain TeX + % would then have different behavior). See the Macro Details node in + % the manual for the workaround we recommend for macros and % line-oriented commands. + % \scantokens{#1\empty}% \endgroup} @@ -7045,9 +7274,15 @@ end \def\macroxxx#1{% \getargs{#1}% now \macname is the macname and \argl the arglist \ifx\argl\empty % no arguments - \paramno=0 + \paramno=0\relax \else \expandafter\parsemargdef \argl;% + \if\paramno>256\relax + \ifx\eTeXversion\thisisundefined + \errhelp = \EMsimple + \errmessage{You need eTeX to compile a file with macros with more than 256 arguments} + \fi + \fi \fi \if1\csname ismacro.\the\macname\endcsname \message{Warning: redefining \the\macname}% @@ -7097,9 +7332,17 @@ end \def\getmacname#1 #2\relax{\macname={#1}} \def\getmacargs#1{\def\argl{#1}} +% For macro processing make @ a letter so that we can make Texinfo private macro names. +\edef\texiatcatcode{\the\catcode`\@} +\catcode `@=11\relax + % Parse the optional {params} list. Set up \paramno and \paramlist -% so \defmacro knows what to do. Define \macarg.blah for each blah -% in the params list to be ##N where N is the position in that list. +% so \defmacro knows what to do. Define \macarg.BLAH for each BLAH +% in the params list to some hook where the argument si to be expanded. If +% there are less than 10 arguments that hook is to be replaced by ##N where N +% is the position in that list, that is to say the macro arguments are to be +% defined `a la TeX in the macro body. +% % That gets used by \mbodybackslash (above). % % We need to get `macro parameter char #' into several definitions. @@ -7109,12 +7352,33 @@ end % % The same technique is used to protect \eatspaces till just before % the macro is used. - +% +% If there are 10 or more arguments, a different technique is used, where the +% hook remains in the body, and when macro is to be expanded the body is +% processed again to replace the arguments. +% +% In that case, the hook is \the\toks N-1, and we simply set \toks N-1 to the +% argument N value and then \edef the body (nothing else will expand because of +% the catcode regime underwhich the body was input). +% +% If you compile with TeX (not eTeX), and you have macros with 10 or more +% arguments, you need that no macro has more than 256 arguments, otherwise an +% error is produced. \def\parsemargdef#1;{% \paramno=0\def\paramlist{}% \let\hash\relax \let\xeatspaces\relax \parsemargdefxxx#1,;,% + % In case that there are 10 or more arguments we parse again the arguments + % list to set new definitions for the \macarg.BLAH macros corresponding to + % each BLAH argument. It was anyhow needed to parse already once this list + % in order to count the arguments, and as macros with at most 9 arguments + % are by far more frequent than macro with 10 or more arguments, defining + % twice the \macarg.BLAH macros does not cost too much processing power. + \ifnum\paramno<10\relax\else + \paramno0\relax + \parsemmanyargdef@@#1,;,% 10 or more arguments + \fi } \def\parsemargdefxxx#1,{% \if#1;\let\next=\relax @@ -7125,16 +7389,205 @@ end \edef\paramlist{\paramlist\hash\the\paramno,}% \fi\next} +\def\parsemmanyargdef@@#1,{% + \if#1;\let\next=\relax + \else + \let\next=\parsemmanyargdef@@ + \edef\tempb{\eatspaces{#1}}% + \expandafter\def\expandafter\tempa + \expandafter{\csname macarg.\tempb\endcsname}% + % Note that we need some extra \noexpand\noexpand, this is because we + % don't want \the to be expanded in the \parsermacbody as it uses an + % \xdef . + \expandafter\edef\tempa + {\noexpand\noexpand\noexpand\the\toks\the\paramno}% + \advance\paramno by 1\relax + \fi\next} + % These two commands read recursive and nonrecursive macro bodies. % (They're different since rec and nonrec macros end differently.) % + +\catcode `\@\texiatcatcode \long\def\parsemacbody#1@end macro% {\xdef\temp{\eatcr{#1}}\endgroup\defmacro}% \long\def\parsermacbody#1@end rmacro% {\xdef\temp{\eatcr{#1}}\endgroup\defmacro}% +\catcode `\@=11\relax + +\let\endargs@\relax +\let\nil@\relax +\def\nilm@{\nil@}% +\long\def\nillm@{\nil@}% + +% This macro is expanded during the Texinfo macro expansion, not during its +% definition. It gets all the arguments values and assigns them to macros +% macarg.ARGNAME +% +% #1 is the macro name +% #2 is the list of argument names +% #3 is the list of argument values +\def\getargvals@#1#2#3{% + \def\macargdeflist@{}% + \def\saveparamlist@{#2}% Need to keep a copy for parameter expansion. + \def\paramlist{#2,\nil@}% + \def\macroname{#1}% + \begingroup + \macroargctxt + \def\argvaluelist{#3,\nil@}% + \def\@tempa{#3}% + \ifx\@tempa\empty + \setemptyargvalues@ + \else + \getargvals@@ + \fi +} + +% +\def\getargvals@@{% + \ifx\paramlist\nilm@ + % Some sanity check needed here that \argvaluelist is also empty. + \ifx\argvaluelist\nillm@ + \else + \errhelp = \EMsimple + \errmessage{Too many arguments in macro `\macroname'!}% + \fi + \let\next\macargexpandinbody@ + \else + \ifx\argvaluelist\nillm@ + % No more arguments values passed to macro. Set remaining named-arg + % macros to empty. + \let\next\setemptyargvalues@ + \else + % pop current arg name into \@tempb + \def\@tempa##1{\pop@{\@tempb}{\paramlist}##1\endargs@}% + \expandafter\@tempa\expandafter{\paramlist}% + % pop current argument value into \@tempc + \def\@tempa##1{\longpop@{\@tempc}{\argvaluelist}##1\endargs@}% + \expandafter\@tempa\expandafter{\argvaluelist}% + % Here \@tempb is the current arg name and \@tempc is the current arg value. + % First place the new argument macro definition into \@tempd + \expandafter\macname\expandafter{\@tempc}% + \expandafter\let\csname macarg.\@tempb\endcsname\relax + \expandafter\def\expandafter\@tempe\expandafter{% + \csname macarg.\@tempb\endcsname}% + \edef\@tempd{\long\def\@tempe{\the\macname}}% + \push@\@tempd\macargdeflist@ + \let\next\getargvals@@ + \fi + \fi + \next +} + +\def\push@#1#2{% + \expandafter\expandafter\expandafter\def + \expandafter\expandafter\expandafter#2% + \expandafter\expandafter\expandafter{% + \expandafter#1#2}% +} + +% Replace arguments by their values in the macro body, and place the result +% in macro \@tempa +\def\macvalstoargs@{% + % To do this we use the property that token registers that are \the'ed + % within an \edef expand only once. So we are going to place all argument + % values into respective token registers. + % + % First we save the token context, and initialize argument numbering. + \begingroup + \paramno0\relax + % Then, for each argument number #N, we place the corresponding argument + % value into a new token list register \toks#N + \expandafter\putargsintokens@\saveparamlist@,;,% + % Then, we expand the body so that argument are replaced by their + % values. The trick for values not to be expanded themselves is that they + % are within tokens and that tokens expand only once in an \edef . + \edef\@tempc{\csname mac.\macroname .body\endcsname}% + % Now we restore the token stack pointer to free the token list registers + % which we have used, but we make sure that expanded body is saved after + % group. + \expandafter + \endgroup + \expandafter\def\expandafter\@tempa\expandafter{\@tempc}% + } + +\def\macargexpandinbody@{% + %% Define the named-macro outside of this group and then close this group. + \expandafter + \endgroup + \macargdeflist@ + % First the replace in body the macro arguments by their values, the result + % is in \@tempa . + \macvalstoargs@ + % Then we point at the \norecurse or \gobble (for recursive) macro value + % with \@tempb . + \expandafter\let\expandafter\@tempb\csname mac.\macroname .recurse\endcsname + % Depending on whether it is recursive or not, we need some tailing + % \egroup . + \ifx\@tempb\gobble + \let\@tempc\relax + \else + \let\@tempc\egroup + \fi + % And now we do the real job: + \edef\@tempd{\noexpand\@tempb{\macroname}\noexpand\scanmacro{\@tempa}\@tempc}% + \@tempd +} + +\def\putargsintokens@#1,{% + \if#1;\let\next\relax + \else + \let\next\putargsintokens@ + % First we allocate the new token list register, and give it a temporary + % alias \@tempb . + \toksdef\@tempb\the\paramno + % Then we place the argument value into that token list register. + \expandafter\let\expandafter\@tempa\csname macarg.#1\endcsname + \expandafter\@tempb\expandafter{\@tempa}% + \advance\paramno by 1\relax + \fi + \next +} + +% Save the token stack pointer into macro #1 +\def\texisavetoksstackpoint#1{\edef#1{\the\@cclvi}} +% Restore the token stack pointer from number in macro #1 +\def\texirestoretoksstackpoint#1{\expandafter\mathchardef\expandafter\@cclvi#1\relax} +% newtoks that can be used non \outer . +\def\texinonouternewtoks{\alloc@ 5\toks \toksdef \@cclvi} + +% Tailing missing arguments are set to empty +\def\setemptyargvalues@{% + \ifx\paramlist\nilm@ + \let\next\macargexpandinbody@ + \else + \expandafter\setemptyargvaluesparser@\paramlist\endargs@ + \let\next\setemptyargvalues@ + \fi + \next +} + +\def\setemptyargvaluesparser@#1,#2\endargs@{% + \expandafter\def\expandafter\@tempa\expandafter{% + \expandafter\def\csname macarg.#1\endcsname{}}% + \push@\@tempa\macargdeflist@ + \def\paramlist{#2}% +} -% This defines the macro itself. There are six cases: recursive and -% nonrecursive macros of zero, one, and many arguments. +% #1 is the element target macro +% #2 is the list macro +% #3,#4\endargs@ is the list value +\def\pop@#1#2#3,#4\endargs@{% + \def#1{#3}% + \def#2{#4}% +} +\long\def\longpop@#1#2#3,#4\endargs@{% + \long\def#1{#3}% + \long\def#2{#4}% +} + +% This defines a Texinfo @macro. There are eight cases: recursive and +% nonrecursive macros of zero, one, up to nine, and many arguments. % Much magic with \expandafter here. % \xdef is used so that macro definitions will survive the file % they're defined in; @include reads the file inside a group. @@ -7153,17 +7606,25 @@ end \expandafter\noexpand\csname\the\macname xxx\endcsname}% \expandafter\xdef\csname\the\macname xxx\endcsname##1{% \egroup\noexpand\scanmacro{\temp}}% - \else % many - \expandafter\xdef\csname\the\macname\endcsname{% - \bgroup\noexpand\macroargctxt - \noexpand\csname\the\macname xx\endcsname}% - \expandafter\xdef\csname\the\macname xx\endcsname##1{% - \expandafter\noexpand\csname\the\macname xxx\endcsname ##1,}% - \expandafter\expandafter - \expandafter\xdef - \expandafter\expandafter - \csname\the\macname xxx\endcsname - \paramlist{\egroup\noexpand\scanmacro{\temp}}% + \else + \ifnum\paramno<10\relax % at most 9 + \expandafter\xdef\csname\the\macname\endcsname{% + \bgroup\noexpand\macroargctxt + \noexpand\csname\the\macname xx\endcsname}% + \expandafter\xdef\csname\the\macname xx\endcsname##1{% + \expandafter\noexpand\csname\the\macname xxx\endcsname ##1,}% + \expandafter\expandafter + \expandafter\xdef + \expandafter\expandafter + \csname\the\macname xxx\endcsname + \paramlist{\egroup\noexpand\scanmacro{\temp}}% + \else % 10 or more + \expandafter\xdef\csname\the\macname\endcsname{% + \noexpand\getargvals@{\the\macname}{\argl}% + }% + \global\expandafter\let\csname mac.\the\macname .body\endcsname\temp + \global\expandafter\let\csname mac.\the\macname .recurse\endcsname\gobble + \fi \fi \else \ifcase\paramno @@ -7180,23 +7641,33 @@ end \egroup \noexpand\norecurse{\the\macname}% \noexpand\scanmacro{\temp}\egroup}% - \else % many - \expandafter\xdef\csname\the\macname\endcsname{% - \bgroup\noexpand\macroargctxt - \expandafter\noexpand\csname\the\macname xx\endcsname}% - \expandafter\xdef\csname\the\macname xx\endcsname##1{% - \expandafter\noexpand\csname\the\macname xxx\endcsname ##1,}% - \expandafter\expandafter - \expandafter\xdef - \expandafter\expandafter - \csname\the\macname xxx\endcsname - \paramlist{% - \egroup - \noexpand\norecurse{\the\macname}% - \noexpand\scanmacro{\temp}\egroup}% + \else % at most 9 + \ifnum\paramno<10\relax + \expandafter\xdef\csname\the\macname\endcsname{% + \bgroup\noexpand\macroargctxt + \expandafter\noexpand\csname\the\macname xx\endcsname}% + \expandafter\xdef\csname\the\macname xx\endcsname##1{% + \expandafter\noexpand\csname\the\macname xxx\endcsname ##1,}% + \expandafter\expandafter + \expandafter\xdef + \expandafter\expandafter + \csname\the\macname xxx\endcsname + \paramlist{% + \egroup + \noexpand\norecurse{\the\macname}% + \noexpand\scanmacro{\temp}\egroup}% + \else % 10 or more: + \expandafter\xdef\csname\the\macname\endcsname{% + \noexpand\getargvals@{\the\macname}{\argl}% + }% + \global\expandafter\let\csname mac.\the\macname .body\endcsname\temp + \global\expandafter\let\csname mac.\the\macname .recurse\endcsname\norecurse + \fi \fi \fi} +\catcode `\@\texiatcatcode\relax + \def\norecurse#1{\bgroup\cslet{#1}{macsave.#1}} % \braceorline decides whether the next nonwhitespace character is a @@ -7235,7 +7706,8 @@ end % @inforef is relatively simple. \def\inforef #1{\inforefzzz #1,,,,**} -\def\inforefzzz #1,#2,#3,#4**{\putwordSee{} \putwordInfo{} \putwordfile{} \file{\ignorespaces #3{}}, +\def\inforefzzz #1,#2,#3,#4**{% + \putwordSee{} \putwordInfo{} \putwordfile{} \file{\ignorespaces #3{}}, node \samp{\ignorespaces#1{}}} % @node's only job in TeX is to define \lastnode, which is used in @@ -7296,11 +7768,32 @@ end \toks0 = \expandafter{\lastsection}% \immediate \writexrdef{title}{\the\toks0 }% \immediate \writexrdef{snt}{\csname #2\endcsname}% \Ynumbered etc. - \safewhatsit{\writexrdef{pg}{\folio}}% will be written later, during \shipout + \safewhatsit{\writexrdef{pg}{\folio}}% will be written later, at \shipout }% \fi } +% @xrefautosectiontitle on|off says whether @section(ing) names are used +% automatically in xrefs, if the third arg is not explicitly specified. +% This was provided as a "secret" @set xref-automatic-section-title +% variable, now it's official. +% +\parseargdef\xrefautomaticsectiontitle{% + \def\temp{#1}% + \ifx\temp\onword + \expandafter\let\csname SETxref-automatic-section-title\endcsname + = \empty + \else\ifx\temp\offword + \expandafter\let\csname SETxref-automatic-section-title\endcsname + = \relax + \else + \errhelp = \EMsimple + \errmessage{Unknown @xrefautomaticsectiontitle value `\temp', + must be on|off}% + \fi\fi +} + + % @xref, @pxref, and @ref generate cross-references. For \xrefX, #1 is % the node name, #2 the name of the Info cross-reference, #3 the printed % node name, #4 the name of the Info file, #5 the name of the printed @@ -7309,26 +7802,36 @@ end \def\pxref#1{\putwordsee{} \xrefX[#1,,,,,,,]} \def\xref#1{\putwordSee{} \xrefX[#1,,,,,,,]} \def\ref#1{\xrefX[#1,,,,,,,]} +% +\newbox\topbox +\newbox\printedrefnamebox +\newbox\printedmanualbox +% \def\xrefX[#1,#2,#3,#4,#5,#6]{\begingroup \unsepspaces - \def\printedmanual{\ignorespaces #5}% + % \def\printedrefname{\ignorespaces #3}% - \setbox1=\hbox{\printedmanual\unskip}% - \setbox0=\hbox{\printedrefname\unskip}% - \ifdim \wd0 = 0pt + \setbox\printedrefnamebox = \hbox{\printedrefname\unskip}% + % + \def\printedmanual{\ignorespaces #5}% + \setbox\printedmanualbox = \hbox{\printedmanual\unskip}% + % + % If the printed reference name (arg #3) was not explicitly given in + % the @xref, figure out what we want to use. + \ifdim \wd\printedrefnamebox = 0pt % No printed node name was explicitly given. - \expandafter\ifx\csname SETxref-automatic-section-title\endcsname\relax - % Use the node name inside the square brackets. + \expandafter\ifx\csname SETxref-automatic-section-title\endcsname \relax + % Not auto section-title: use node name inside the square brackets. \def\printedrefname{\ignorespaces #1}% \else - % Use the actual chapter/section title appear inside - % the square brackets. Use the real section title if we have it. - \ifdim \wd1 > 0pt - % It is in another manual, so we don't have it. + % Auto section-title: use chapter/section title inside + % the square brackets if we have it. + \ifdim \wd\printedmanualbox > 0pt + % It is in another manual, so we don't have it; use node name. \def\printedrefname{\ignorespaces #1}% \else \ifhavexrefs - % We know the real title if we have the xref values. + % We (should) know the real title if we have the xref values. \def\printedrefname{\refx{#1-title}{}}% \else % Otherwise just copy the Info node name. @@ -7346,9 +7849,8 @@ end % etc. don't get their TeX definitions. \getfilename{#4}% % - % See comments at \activebackslashdouble. - {\activebackslashdouble \xdef\pdfxrefdest{#1}% - \backslashparens\pdfxrefdest}% + \edef\pdfxrefdest{#1}% + \txiescapepdf\pdfxrefdest % \leavevmode \startlink attr{/Border [0 0 0]}% @@ -7375,7 +7877,7 @@ end \iffloat\Xthisreftitle % If the user specified the print name (third arg) to the ref, % print it instead of our usual "Figure 1.2". - \ifdim\wd0 = 0pt + \ifdim\wd\printedrefnamebox = 0pt \refx{#1-snt}{}% \else \printedrefname @@ -7383,21 +7885,46 @@ end % % if the user also gave the printed manual name (fifth arg), append % "in MANUALNAME". - \ifdim \wd1 > 0pt + \ifdim \wd\printedmanualbox > 0pt \space \putwordin{} \cite{\printedmanual}% \fi \else % node/anchor (non-float) references. - % - % If we use \unhbox0 and \unhbox1 to print the node names, TeX does not - % insert empty discretionaries after hyphens, which means that it will - % not find a line break at a hyphen in a node names. Since some manuals - % are best written with fairly long node names, containing hyphens, this - % is a loss. Therefore, we give the text of the node name again, so it - % is as if TeX is seeing it for the first time. - \ifdim \wd1 > 0pt - \putwordSection{} ``\printedrefname'' \putwordin{} \cite{\printedmanual}% + % + % If we use \unhbox to print the node names, TeX does not insert + % empty discretionaries after hyphens, which means that it will not + % find a line break at a hyphen in a node names. Since some manuals + % are best written with fairly long node names, containing hyphens, + % this is a loss. Therefore, we give the text of the node name + % again, so it is as if TeX is seeing it for the first time. + % + % Cross-manual reference. Only include the "Section ``foo'' in" if + % the foo is neither missing or Top. Thus, @xref{,,,foo,The Foo Manual} + % outputs simply "see The Foo Manual". + \ifdim \wd\printedmanualbox > 0pt + % What is the 7sp about? The idea is that we also want to omit + % the Section part if we would be printing "Top", since they are + % clearly trying to refer to the whole manual. But, this being + % TeX, we can't easily compare strings while ignoring the possible + % spaces before and after in the input. By adding the arbitrary + % 7sp, we make it much less likely that a real node name would + % happen to have the same width as "Top" (e.g., in a monospaced font). + % I hope it will never happen in practice. + % + % For the same basic reason, we retypeset the "Top" at every + % reference, since the current font is indeterminate. + % + \setbox\topbox = \hbox{Top\kern7sp}% + \setbox2 = \hbox{\ignorespaces \printedrefname \unskip \kern7sp}% + \ifdim \wd2 > 7sp + \ifdim \wd2 = \wd\topbox \else + \putwordSection{} ``\printedrefname'' \putwordin{}\space + \fi + \fi + \cite{\printedmanual}% \else + % Reference in this manual. + % % _ (for example) has to be the character _ for the purposes of the % control sequence corresponding to the node, but it has to expand % into the usual \leavevmode...\vrule stuff for purposes of @@ -7409,7 +7936,7 @@ end \setbox2 = \hbox{\ignorespaces \refx{#1-snt}{}}% \ifdim \wd2 > 0pt \refx{#1-snt}\space\fi }% - % output the `[mynode]' via a macro so it can be overridden. + % output the `[mynode]' via the macro below so it can be overridden. \xrefprintnodename\printedrefname % % But we always want a comma and a space: @@ -7637,7 +8164,7 @@ end % space to prevent strange expansion errors.) \def\supereject{\par\penalty -20000\footnoteno =0 } -% @footnotestyle is meaningful for info output only. +% @footnotestyle is meaningful for Info output only. \let\footnotestyle=\comment {\catcode `\@=11 @@ -7700,6 +8227,8 @@ end % expands into a box, it must come within the paragraph, lest it % provide a place where TeX can split the footnote. \footstrut + % + % Invoke rest of plain TeX footnote routine. \futurelet\next\fo@t } }%end \catcode `\@=11 @@ -7787,7 +8316,7 @@ end it from ftp://tug.org/tex/epsf.tex.} % \def\image#1{% - \ifx\epsfbox\undefined + \ifx\epsfbox\thisiundefined \ifwarnednoepsf \else \errhelp = \noepsfhelp \errmessage{epsf.tex not found, images will be ignored}% @@ -8252,7 +8781,7 @@ directory should work if nowhere else does.} % % Latin1 (ISO-8859-1) character definitions. \def\latonechardefs{% - \gdef^^a0{~} + \gdef^^a0{\tie} \gdef^^a1{\exclamdown} \gdef^^a2{\missingcharmsg{CENT SIGN}} \gdef^^a3{{\pounds}} @@ -8282,7 +8811,7 @@ directory should work if nowhere else does.} \gdef^^b9{$^1$} \gdef^^ba{\ordm} % - \gdef^^bb{\guilletright} + \gdef^^bb{\guillemetright} \gdef^^bc{$1\over4$} \gdef^^bd{$1\over2$} \gdef^^be{$3\over4$} @@ -8374,7 +8903,7 @@ directory should work if nowhere else does.} % Latin2 (ISO-8859-2) character definitions. \def\lattwochardefs{% - \gdef^^a0{~} + \gdef^^a0{\tie} \gdef^^a1{\ogonek{A}} \gdef^^a2{\u{}} \gdef^^a3{\L} @@ -8547,7 +9076,7 @@ directory should work if nowhere else does.} \gdef\DeclareUnicodeCharacter#1#2{% \countUTFz = "#1\relax - \wlog{\space\space defining Unicode char U+#1 (decimal \the\countUTFz)}% + %\wlog{\space\space defining Unicode char U+#1 (decimal \the\countUTFz)}% \begingroup \parseXMLCharref \def\UTFviiiTwoOctets##1##2{% @@ -9223,28 +9752,21 @@ directory should work if nowhere else does.} \message{and turning on texinfo input format.} +\def^^L{\par} % remove \outer, so ^L can appear in an @comment + % DEL is a comment character, in case @c does not suffice. \catcode`\^^? = 14 % Define macros to output various characters with catcode for normal text. -\catcode`\"=\other -\catcode`\~=\other -\catcode`\^=\other -\catcode`\_=\other -\catcode`\|=\other -\catcode`\<=\other -\catcode`\>=\other -\catcode`\+=\other -\catcode`\$=\other -\def\normaldoublequote{"} -\def\normaltilde{~} -\def\normalcaret{^} -\def\normalunderscore{_} -\def\normalverticalbar{|} -\def\normalless{<} -\def\normalgreater{>} -\def\normalplus{+} -\def\normaldollar{$}%$ font-lock fix +\catcode`\"=\other \def\normaldoublequote{"} +\catcode`\$=\other \def\normaldollar{$}%$ font-lock fix +\catcode`\+=\other \def\normalplus{+} +\catcode`\<=\other \def\normalless{<} +\catcode`\>=\other \def\normalgreater{>} +\catcode`\^=\other \def\normalcaret{^} +\catcode`\_=\other \def\normalunderscore{_} +\catcode`\|=\other \def\normalverticalbar{|} +\catcode`\~=\other \def\normaltilde{~} % This macro is used to make a character print one way in \tt % (where it can probably be output as-is), and another way in other fonts, @@ -9322,14 +9844,24 @@ directory should work if nowhere else does.} % In texinfo, backslash is an active character; it prints the backslash % in fixed width font. -\catcode`\\=\active -@def@normalbackslash{{@tt@backslashcurfont}} +\catcode`\\=\active % @ for escape char from now on. + +% The story here is that in math mode, the \char of \backslashcurfont +% ends up printing the roman \ from the math symbol font (because \char +% in math mode uses the \mathcode, and plain.tex sets +% \mathcode`\\="026E). It seems better for @backslashchar{} to always +% print a typewriter backslash, hence we use an explicit \mathchar, +% which is the decimal equivalent of "715c (class 7, e.g., use \fam; +% ignored family value; char position "5C). We can't use " for the +% usual hex value because it has already been made active. +@def@normalbackslash{{@tt @ifmmode @mathchar29020 @else @backslashcurfont @fi}} +@let@backslashchar = @normalbackslash % @backslashchar{} is for user documents. + % On startup, @fixbackslash assigns: % @let \ = @normalbackslash - % \rawbackslash defines an active \ to do \backslashcurfont. % \otherbackslash defines an active \ to be a literal `\' character with -% catcode other. +% catcode other. We switch back and forth between these. @gdef@rawbackslash{@let\=@backslashcurfont} @gdef@otherbackslash{@let\=@realbackslash} @@ -9337,16 +9869,16 @@ directory should work if nowhere else does.} % the literal character `\'. % @def@normalturnoffactive{% - @let\=@normalbackslash @let"=@normaldoublequote - @let~=@normaltilde + @let$=@normaldollar %$ font-lock fix + @let+=@normalplus + @let<=@normalless + @let>=@normalgreater + @let\=@normalbackslash @let^=@normalcaret @let_=@normalunderscore @let|=@normalverticalbar - @let<=@normalless - @let>=@normalgreater - @let+=@normalplus - @let$=@normaldollar %$ font-lock fix + @let~=@normaltilde @markupsetuplqdefault @markupsetuprqdefault @unsepspaces @@ -9378,10 +9910,19 @@ directory should work if nowhere else does.} % Say @foo, not \foo, in error messages. @escapechar = `@@ +% These (along with & and #) are made active for url-breaking, so need +% active definitions as the normal characters. +@def@normaldot{.} +@def@normalquest{?} +@def@normalslash{/} + % These look ok in all fonts, so just make them not special. -@catcode`@& = @other -@catcode`@# = @other -@catcode`@% = @other +% @hashchar{} gets its own user-level command, because of #line. +@catcode`@& = @other @def@normalamp{&} +@catcode`@# = @other @def@normalhash{#} +@catcode`@% = @other @def@normalpercent{%} + +@let @hashchar = @normalhash @c Finally, make ` and ' active, so that txicodequoteundirected and @c txicodequotebacktick work right in, e.g., @w{@code{`foo'}}. If we @@ -33,12 +33,8 @@ #include <dlfcn.h> -#ifdef __GNUC__ -static unsigned long long dummy; /* fake out gcc for dynamic loading? */ -#endif - /* do_ext --- load an extension at run-time: interface to load_ext */ - + NODE * do_ext(int nargs) { @@ -70,12 +66,6 @@ load_ext(const char *lib_name, const char *init_func, NODE *obj) int flags = RTLD_LAZY; int *gpl_compat; -#ifdef __GNUC__ - AWKNUM junk; - - junk = (AWKNUM) dummy; -#endif - if (do_sandbox) fatal(_("extensions are not allowed in sandbox mode")); @@ -2,7 +2,7 @@ NOTE: getopt is part of the C library, so if you don't know what "Keep this file name-space clean" means, talk to drepper@gnu.org before changing it! - Copyright (C) 1987-1996,1998-2004,2008,2009,2010 + Copyright (C) 1987-1996,1998-2004,2008,2009,2010,2011 Free Software Foundation, Inc. This file is part of the GNU C Library. @@ -17,9 +17,8 @@ Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public - License along with the GNU C Library; if not, write to the Free - Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA - 02110-1301 USA. */ + License along with the GNU C Library; if not, see + <http://www.gnu.org/licenses/>. */ /* This tells Alpha OSF/1 not to define a getopt prototype in <stdio.h>. Ditto for AIX 3.2 and <stdlib.h>. */ @@ -49,14 +48,19 @@ # endif #endif +/* !@#$%^&*() !!!!!!!! */ +#ifdef GAWK +#undef ELIDE_CODE +#endif + #ifndef ELIDE_CODE /* This needs to come after some library #include to get __GNU_LIBRARY__ defined. */ -#ifdef __GNU_LIBRARY__ -/* Don't include stdlib.h for non-GNU C libraries because some of them - contain conflicting prototypes for getopt. */ +#if defined (__GNU_LIBRARY__) || defined (__CYGWIN__) +/* Don't include stdlib.h for non-GNU C libraries and non-Cygwin because some + of them contain conflicting prototypes for getopt. */ # include <stdlib.h> # include <unistd.h> #endif /* GNU C library. */ @@ -74,7 +78,7 @@ # define _(msgid) gettext (msgid) #endif -#if defined _LIBC && defined USE_IN_LIBIO +#if defined _LIBC # include <wchar.h> #endif @@ -526,23 +530,29 @@ _getopt_internal_r (int argc, char *const *argv, const char *optstring, || !strchr (optstring, argv[d->optind][1]))))) { char *nameend; + unsigned int namelen; const struct option *p; const struct option *pfound = NULL; + struct option_list + { + const struct option *p; + struct option_list *next; + int needs_free; + } *ambig_list = NULL; int exact = 0; - int ambig = 0; int indfound = -1; int option_index; for (nameend = d->__nextchar; *nameend && *nameend != '='; nameend++) /* Do nothing. */ ; + namelen = nameend - d->__nextchar; /* Test all long options for either exact match or abbreviated matches. */ for (p = longopts, option_index = 0; p->name; p++, option_index++) - if (!strncmp (p->name, d->__nextchar, nameend - d->__nextchar)) + if (!strncmp (p->name, d->__nextchar, namelen)) { - if ((unsigned int) (nameend - d->__nextchar) - == (unsigned int) strlen (p->name)) + if (namelen == (unsigned int) strlen (p->name)) { /* Exact match found. */ pfound = p; @@ -560,19 +570,47 @@ _getopt_internal_r (int argc, char *const *argv, const char *optstring, || pfound->has_arg != p->has_arg || pfound->flag != p->flag || pfound->val != p->val) + { /* Second or later nonexact match found. */ - ambig = 1; + struct option_list *newp = malloc (sizeof (*newp)); + newp->p = p; + newp->needs_free = 1; + newp->next = ambig_list; + ambig_list = newp; + } } - if (ambig && !exact) + if (ambig_list != NULL && !exact) { if (print_errors) { -#if defined _LIBC && defined USE_IN_LIBIO - char *buf; + struct option_list first; + first.p = pfound; + first.next = ambig_list; + first.needs_free = 0; + ambig_list = &first; + +#if defined _LIBC + char *buf = NULL; + size_t buflen = 0; + + FILE *fp = open_memstream (&buf, &buflen); + if (fp != NULL) + { + fprintf (fp, + _("%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:"), + argv[0], argv[d->optind]); - if (__asprintf (&buf, _("%s: option '%s' is ambiguous\n"), - argv[0], argv[d->optind]) >= 0) + do + { + fprintf (fp, " '--%s'", ambig_list->p->name); + ambig_list = ambig_list->next; + } + while (ambig_list != NULL); + + fputc_unlocked ('\n', fp); + + if (__builtin_expect (fclose (fp) != EOF, 1)) { _IO_flockfile (stderr); @@ -586,9 +624,24 @@ _getopt_internal_r (int argc, char *const *argv, const char *optstring, free (buf); } + } #else - fprintf (stderr, _("%s: option '%s' is ambiguous\n"), + fprintf (stderr, + _("%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:"), argv[0], argv[d->optind]); + do + { + struct option_list *tmp_next; + + fprintf (stderr, " '--%s'", ambig_list->p->name); + tmp_next = ambig_list->next; + if (ambig_list->needs_free) + free(ambig_list); + ambig_list = tmp_next; + } + while (ambig_list != NULL); + + fputc ('\n', stderr); #endif } d->__nextchar += strlen (d->__nextchar); @@ -611,7 +664,7 @@ _getopt_internal_r (int argc, char *const *argv, const char *optstring, { if (print_errors) { -#if defined _LIBC && defined USE_IN_LIBIO +#if defined _LIBC char *buf; int n; #endif @@ -619,7 +672,7 @@ _getopt_internal_r (int argc, char *const *argv, const char *optstring, if (argv[d->optind - 1][1] == '-') { /* --option */ -#if defined _LIBC && defined USE_IN_LIBIO +#if defined _LIBC n = __asprintf (&buf, _("\ %s: option '--%s' doesn't allow an argument\n"), argv[0], pfound->name); @@ -632,7 +685,7 @@ _getopt_internal_r (int argc, char *const *argv, const char *optstring, else { /* +option or -option */ -#if defined _LIBC && defined USE_IN_LIBIO +#if defined _LIBC n = __asprintf (&buf, _("\ %s: option '%c%s' doesn't allow an argument\n"), argv[0], argv[d->optind - 1][0], @@ -645,7 +698,7 @@ _getopt_internal_r (int argc, char *const *argv, const char *optstring, #endif } -#if defined _LIBC && defined USE_IN_LIBIO +#if defined _LIBC if (n >= 0) { _IO_flockfile (stderr); @@ -678,7 +731,7 @@ _getopt_internal_r (int argc, char *const *argv, const char *optstring, { if (print_errors) { -#if defined _LIBC && defined USE_IN_LIBIO +#if defined _LIBC char *buf; if (__asprintf (&buf, _("\ @@ -729,7 +782,7 @@ _getopt_internal_r (int argc, char *const *argv, const char *optstring, { if (print_errors) { -#if defined _LIBC && defined USE_IN_LIBIO +#if defined _LIBC char *buf; int n; #endif @@ -737,7 +790,7 @@ _getopt_internal_r (int argc, char *const *argv, const char *optstring, if (argv[d->optind][1] == '-') { /* --option */ -#if defined _LIBC && defined USE_IN_LIBIO +#if defined _LIBC n = __asprintf (&buf, _("%s: unrecognized option '--%s'\n"), argv[0], d->__nextchar); #else @@ -748,7 +801,7 @@ _getopt_internal_r (int argc, char *const *argv, const char *optstring, else { /* +option or -option */ -#if defined _LIBC && defined USE_IN_LIBIO +#if defined _LIBC n = __asprintf (&buf, _("%s: unrecognized option '%c%s'\n"), argv[0], argv[d->optind][0], d->__nextchar); #else @@ -757,7 +810,7 @@ _getopt_internal_r (int argc, char *const *argv, const char *optstring, #endif } -#if defined _LIBC && defined USE_IN_LIBIO +#if defined _LIBC if (n >= 0) { _IO_flockfile (stderr); @@ -795,19 +848,19 @@ _getopt_internal_r (int argc, char *const *argv, const char *optstring, { if (print_errors) { -#if defined _LIBC && defined USE_IN_LIBIO +#if defined _LIBC char *buf; int n; #endif -#if defined _LIBC && defined USE_IN_LIBIO +#if defined _LIBC n = __asprintf (&buf, _("%s: invalid option -- '%c'\n"), argv[0], c); #else fprintf (stderr, _("%s: invalid option -- '%c'\n"), argv[0], c); #endif -#if defined _LIBC && defined USE_IN_LIBIO +#if defined _LIBC if (n >= 0) { _IO_flockfile (stderr); @@ -838,6 +891,9 @@ _getopt_internal_r (int argc, char *const *argv, const char *optstring, int indfound = 0; int option_index; + if (longopts == NULL) + goto no_longs; + /* This is an option that requires an argument. */ if (*d->__nextchar != '\0') { @@ -850,7 +906,7 @@ _getopt_internal_r (int argc, char *const *argv, const char *optstring, { if (print_errors) { -#if defined _LIBC && defined USE_IN_LIBIO +#if defined _LIBC char *buf; if (__asprintf (&buf, @@ -924,7 +980,7 @@ _getopt_internal_r (int argc, char *const *argv, const char *optstring, { if (print_errors) { -#if defined _LIBC && defined USE_IN_LIBIO +#if defined _LIBC char *buf; if (__asprintf (&buf, _("%s: option '-W %s' is ambiguous\n"), @@ -964,7 +1020,7 @@ _getopt_internal_r (int argc, char *const *argv, const char *optstring, { if (print_errors) { -#if defined _LIBC && defined USE_IN_LIBIO +#if defined _LIBC char *buf; if (__asprintf (&buf, _("\ @@ -1003,7 +1059,7 @@ _getopt_internal_r (int argc, char *const *argv, const char *optstring, { if (print_errors) { -#if defined _LIBC && defined USE_IN_LIBIO +#if defined _LIBC char *buf; if (__asprintf (&buf, _("\ @@ -1045,6 +1101,8 @@ _getopt_internal_r (int argc, char *const *argv, const char *optstring, } return pfound->val; } + + no_longs: d->__nextchar = NULL; return 'W'; /* Let the application handle it. */ } @@ -1076,7 +1134,7 @@ _getopt_internal_r (int argc, char *const *argv, const char *optstring, { if (print_errors) { -#if defined _LIBC && defined USE_IN_LIBIO +#if defined _LIBC char *buf; if (__asprintf (&buf, _("\ @@ -1,5 +1,5 @@ /* Declarations for getopt. - Copyright (C) 1989-1994,1996-1999,2001,2003,2004 + Copyright (C) 1989-1994,1996-1999,2001,2003,2004,2009,2010 Free Software Foundation, Inc. This file is part of the GNU C Library. @@ -14,9 +14,8 @@ Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public - License along with the GNU C Library; if not, write to the Free - Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA - 02110-1301 USA. */ + License along with the GNU C Library; if not, see + <http://www.gnu.org/licenses/>. */ #ifndef _GETOPT_H @@ -158,9 +157,9 @@ extern int getopt (int ___argc, char *const *___argv, const char *__shortopts) additional functionality can be disable at runtime. This redirection helps to also do this at runtime. */ # ifdef __REDIRECT - extern int __REDIRECT (getopt, (int ___argc, char *const *___argv, + extern int __REDIRECT_NTH (getopt, (int ___argc, char *const *___argv, const char *__shortopts), - __posix_getopt) __THROW; + __posix_getopt); # else extern int __posix_getopt (int ___argc, char *const *___argv, const char *__shortopts) __THROW; @@ -13,9 +13,8 @@ Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public - License along with the GNU C Library; if not, write to the Free - Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA - 02110-1301 USA. */ + License along with the GNU C Library; if not, see + <http://www.gnu.org/licenses/>. */ #ifdef HAVE_CONFIG_H #include <config.h> @@ -46,6 +45,11 @@ #endif #endif +/* !@#$%^&*() !!!!!!!! */ +#ifdef GAWK +#undef ELIDE_CODE +#endif + #ifndef ELIDE_CODE diff --git a/getopt_int.h b/getopt_int.h index 6a32a514..b0d7695a 100644 --- a/getopt_int.h +++ b/getopt_int.h @@ -14,9 +14,8 @@ Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public - License along with the GNU C Library; if not, write to the Free - Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA - 02110-1301 USA. */ + License along with the GNU C Library; if not, see + <http://www.gnu.org/licenses/>. */ #ifndef _GETOPT_INT_H #define _GETOPT_INT_H 1 @@ -3,7 +3,7 @@ */ /* - * Copyright (C) 1986, 1988, 1989, 1991-2011 the Free Software Foundation, Inc. + * Copyright (C) 1986, 1988, 1989, 1991-2012 the Free Software Foundation, Inc. * * This file is part of GAWK, the GNU implementation of the * AWK Programming Language. @@ -24,7 +24,7 @@ */ /* FIX THIS BEFORE EVERY RELEASE: */ -#define UPDATE_YEAR 2011 +#define UPDATE_YEAR 2012 #include "awk.h" #include "getopt.h" @@ -291,6 +291,8 @@ main(int argc, char **argv) /* init array handling. */ array_init(); + output_fp = stdout; + /* we do error messages ourselves on invalid options */ opterr = FALSE; @@ -1371,17 +1373,20 @@ init_groupset() */ ngroups = getgroups(0, NULL); #endif - if (ngroups == -1) - fatal(_("could not find groups: %s"), strerror(errno)); - else if (ngroups == 0) + /* If an error or no groups, just give up and get on with life. */ + if (ngroups <= 0) return; /* fill in groups */ emalloc(groupset, GETGROUPS_T *, ngroups * sizeof(GETGROUPS_T), "init_groupset"); ngroups = getgroups(ngroups, groupset); - if (ngroups == -1) - fatal(_("could not find groups: %s"), strerror(errno)); + /* same thing here, give up but keep going */ + if (ngroups == -1) { + efree(groupset); + ngroups = 0; + groupset = NULL; + } #endif } diff --git a/mbsupport.h b/mbsupport.h index f647d788..80821c6a 100644 --- a/mbsupport.h +++ b/mbsupport.h @@ -81,7 +81,9 @@ #define WEOF EOF #define towupper toupper #define towlower tolower -#define btowc(x) (x) +#ifndef DJGPP +#define btowc(x) ((int)x) +#endif #define iswalnum isalnum #define iswalpha isalpha #define iswupper isupper diff --git a/pc/ChangeLog b/pc/ChangeLog index 5f287dd8..5076d0ca 100644 --- a/pc/ChangeLog +++ b/pc/ChangeLog @@ -1,3 +1,53 @@ +2012-03-20 Arnold D. Robbins <arnold@skeeve.com> + + * Makefile.tst (printfbad3): New test. + +2012-03-14 Eli Zaretskii <eliz@gnu.org> + + * gawkmisc.pc (btowc): New version for DJGPP. + +2012-03-01 Scott Deifik <scottd.mail@sbcglobal.net> + + * Makefile.tst: Sync with mainline version. + +2012-03-01 Eli Zaretskii <eliz@gnu.org> + + * Makefile: Quiet confusing info messages from the linker when + gawk is linked against readline as a shared library. + +2012-02-22 Eli Zaretskii <eliz@gnu.org> + + * Makefile.tst: Update CMP and CP definitions, add "Expect xxxx to + fail with MinGW" messages as needed. + +2012-02-15 Arnold D. Robbins <arnold@skeeve.com> + + * gawkmisc.pc (execvp): Modify signature, return -1 + on error. + +2012-02-11 Eli Zaretskii <eliz@gnu.org> + + Fix dependencies in pc/Makefile. + * Makefile ($(ALLOBJS) $(LIBOBJS) eval_p$O profile_p$O): Add eval_d$O, + debug$O, and command$O. + + Support MinGW build with the readline library. + * Makefile (default): Add a line for the mingw32-readline target. + (mingw32-readline): New target, passes -DHAVE_LIBREADLINE to the + compiler and adds -lreadline to the linker command line. + + * config.sed: Comment out "#undef HAVE_LIBREADLINE", so that it + could be #define'd on the compiler command line. + +2012-02-10 Arnold D. Robbins <arnold@skeeve.com> + + * gawkmisc.pc (execvp): New function based on code from Eli + Zaretskii to make dgawk's restarting the debugger work. + +2012-01-27 Scott Deifik <scottd.mail@sbcglobal.net> + + * Makefile.tst: Sync with mainline version. + 2011-12-12 Scott Deifik <scottd.mail@sbcglobal.net> * Makefile.tst: Sync with mainline version. diff --git a/pc/Makefile b/pc/Makefile index 6156ce96..af3044d3 100644 --- a/pc/Makefile +++ b/pc/Makefile @@ -14,6 +14,8 @@ default: @echo " emxnt ... NT exe [emx/gcc with RSXNT] " @echo " emxbnd .. OS/2 and DOS 32-bit exe [emx/gcc] " @echo " mingw32 . Windows32 exe [Mingw32 GNU C] " + @echo " mingw32-readline . Like mingw32, but with readline " + @echo " [You will need to have GNU readline library installed.] " @echo " ----------------------------------------------------- " @echo " test .... Perform tests (see README_d/README.pc) " @echo " install . Install gawk under $(prefix)/ " @@ -167,6 +169,13 @@ mingw32: LNK=LMINGW32 PLNK=PLMINGW32 DLNK=DLMINGW32 \ LF="-gdwarf-2 -g3" LF2=-lmsvcp60 RSP= +mingw32-readline: + $(MAK) all \ + CC=gcc O=.o CF="-DHAVE_LIBREADLINE -O2 -gdwarf-2 -g3" OBJ=popen.o \ + LNK=LMINGW32 PLNK=PLMINGW32 DLNK=DLMINGW32 \ + LF="-gdwarf-2 -g3" \ + LF2="-lreadline -lmsvcp60 -Wl,--enable-auto-import" RSP= + # Define BIND for BINDless compiles, otherwise $($(BIND)) may break. BIND = EMPTY PBIND = EMPTY @@ -237,7 +246,7 @@ $(DRSPFILE) : $(DGAWKOBJS) # and we have -I. on the compiler command line. unistd.h is # included by awk.h. # 2. custom.h is not mentioned because pc ports don't use it. -$(ALLOBJS) $(LIBOBJS) eval_p$O profile_p$O: \ +$(ALLOBJS) $(LIBOBJS) eval_p$O profile_p$O eval_d$O debug$O command$O: \ awk.h regex.h config.h gettext.h mbsupport.h protos.h dfa.h getopt.h builtin$O: floatmagic.h random.h popen.h diff --git a/pc/Makefile.tst b/pc/Makefile.tst index f14341c8..c10430a7 100644 --- a/pc/Makefile.tst +++ b/pc/Makefile.tst @@ -1,6 +1,6 @@ # Makefile for GNU Awk test suite. # -# Copyright (C) 1988-2011 the Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1988-2012 the Free Software Foundation, Inc. # # This file is part of GAWK, the GNU implementation of the # AWK Programming Language. @@ -86,8 +86,8 @@ PGAWK = ../pgawk.exe #CMP = cmp # See the comment above for why you might want to set CMP to "env LFN=n diff" #CMP = env LFN=n diff -CMP = diff -#CMP = diff -c +#CMP = diff +CMP = diff -u #CMP = gcmp # cmp replacement program for PC where the error messages aren't @@ -96,9 +96,9 @@ TESTOUTCMP = $(AWK) -f ../testoutcmp.awk # Set your "cp," "mv," and "mkdir" commands here. Note: DOS's copy must take # forward slashes. -#CP = cp +CP = cp #CP = : && command -c copy -CP = command.com /c copy +#CP = command.com /c copy MV = cmd.exe /c ren @@ -124,37 +124,43 @@ abs_builddir = . # Get rid of core files when cleaning and generated .ok file CLEANFILES = core core.* fmtspcl.ok -# try to keep these sorted +# try to keep these sorted. each letter starts a new line BASIC_TESTS = \ addcomma anchgsub argarray arrayparm arrayprm2 arrayprm3 \ arrayref arrymem1 arryref2 arryref3 arryref4 arryref5 arynasty \ arynocls aryprm1 aryprm2 aryprm3 aryprm4 aryprm5 aryprm6 aryprm7 \ - aryprm8 arysubnm asgext awkpath back89 backgsub childin clobber \ - closebad clsflnam compare compare2 concat1 concat2 concat3 \ - concat4 convfmt datanonl defref delargv delarpm2 delarprm delfunc \ - dfastress dynlj eofsplit exitval1 exitval2 fcall_exit fcall_exit2 \ - fldchg fldchgnf fnamedat fnarray fnarray2 fnaryscl fnasgnm fnmisc \ - fordel forref forsimp fsbs fsrs fsspcoln fstabplus funsemnl funsmnam \ - funstack getline getline2 getline3 getline4 \ - getlnbuf getnr2tb getnr2tm \ + aryprm8 arysubnm asgext awkpath \ + back89 backgsub \ + childin clobber closebad clsflnam compare compare2 concat1 concat2 \ + concat3 concat4 convfmt \ + datanonl defref delargv delarpm2 delarprm delfunc dfastress dynlj \ + eofsplit exitval1 exitval2 \ + fcall_exit fcall_exit2 fldchg fldchgnf fnamedat fnarray fnarray2 \ + fnaryscl fnasgnm fnmisc fordel forref forsimp fsbs fsrs fsspcoln \ + fstabplus funsemnl funsmnam funstack \ + getline getline2 getline3 getline4 getlnbuf getnr2tb getnr2tm \ gsubasgn gsubtest gsubtst2 gsubtst3 gsubtst4 gsubtst5 gsubtst6 \ gsubtst7 gsubtst8 \ - hex hsprint inputred intest intprec iobug1 leaddig leadnl litoct \ - longsub longwrds manglprm math membug1 messages minusstr mmap8k \ - mtchi18n nasty nasty2 negexp negrange nested nfldstr nfneg \ - nfset nlfldsep nlinstr nlstrina noeffect nofile nofmtch noloop1 \ - noloop2 nonl noparms nors nulrsend numindex numsubstr octsub ofmt \ - ofmta ofmtbig ofmtfidl ofmts onlynl opasnidx opasnslf paramdup \ - paramres paramtyp parse1 parsefld parseme pcntplus posix2008sub \ - prdupval prec printf0 printf1 prmarscl prmreuse prt1eval prtoeval \ - rand range1 rebt8b1 redfilnm regeq regrange reindops reparse resplit \ - rs rsnul1nl rsnulbig rsnulbig2 rstest1 rstest2 rstest3 rstest4 \ - rstest5 rswhite scalar sclforin sclifin sortempty splitargv \ - splitarr splitdef splitvar splitwht strcat1 strnum1 strtod subamp \ - subi18n subsepnm subslash substr swaplns synerr1 synerr2 tradanch \ - tweakfld uninit2 uninit3 uninit4 uninit5 uninitialized unterm \ - uparrfs wideidx wideidx2 widesub widesub2 widesub3 widesub4 \ - wjposer1 zero2 zeroe0 zeroflag + hex hsprint \ + inputred intest intprec iobug1 \ + leaddig leadnl litoct longsub longwrds \ + manglprm math membug1 messages minusstr mmap8k mtchi18n \ + nasty nasty2 negexp negrange nested nfldstr nfneg nfset nlfldsep \ + nlinstr nlstrina noeffect nofile nofmtch noloop1 noloop2 nonl \ + noparms nors nulrsend numindex numsubstr \ + octsub ofmt ofmta ofmtbig ofmtfidl ofmts onlynl opasnidx opasnslf \ + paramdup paramres paramtyp parse1 parsefld parseme pcntplus \ + posix2008sub prdupval prec printf0 printf1 prmarscl prmreuse \ + prt1eval prtoeval \ + rand range1 rebt8b1 redfilnm regeq regrange reindops reparse \ + resplit rri1 rs rsnul1nl rsnulbig rsnulbig2 rstest1 rstest2 \ + rstest3 rstest4 rstest5 rswhite \ + scalar sclforin sclifin sortempty splitargv splitarr splitdef \ + splitvar splitwht strcat1 strnum1 strtod subamp subi18n \ + subsepnm subslash substr swaplns synerr1 synerr2 tradanch tweakfld \ + uninit2 uninit3 uninit4 uninit5 uninitialized unterm uparrfs \ + wideidx wideidx2 widesub widesub2 widesub3 widesub4 wjposer1 \ + zero2 zeroe0 zeroflag UNIX_TESTS = \ fflush getlnhd localenl pid pipeio1 pipeio2 poundbang rtlen rtlen01 \ @@ -162,15 +168,16 @@ UNIX_TESTS = \ GAWK_EXT_TESTS = \ aadelete1 aadelete2 aarray1 aasort aasorti argtest arraysort \ - backw badargs beginfile1 beginfile2 \ - binmode1 clos1way delsub devfd devfd1 \ - devfd2 dumpvars exit fieldwdth fpat1 fpat2 fpat3 \ - fpatnull fsfwfs funlen \ + backw badargs beginfile1 beginfile2 binmode1 \ + clos1way delsub devfd devfd1 devfd2 dumpvars exit \ + fieldwdth fpat1 fpat2 fpat3 fpatnull fsfwfs funlen \ fwtest fwtest2 fwtest3 \ gensub gensub2 getlndir gnuops2 gnuops3 gnureops \ - icasefs icasers igncdym igncfs ignrcas2 ignrcase indirectcall lint \ - lintold lintwarn manyfiles match1 match2 match3 mbstr1 nastyparm \ - next nondec nondec2 patsplit posix printfbad1 printfbad2 procinfs \ + icasefs icasers igncdym igncfs ignrcas2 ignrcase indirectcall \ + lint lintold lintwarn \ + manyfiles match1 match2 match3 mbstr1 \ + nastyparm next nondec nondec2 \ + patsplit posix printfbad1 printfbad2 printfbad3 procinfs \ profile1 profile2 profile3 pty1 \ rebuf regx8bit reint reint2 rsstart1 \ rsstart2 rsstart3 rstest6 shadow sortfor sortu splitarg4 strftime \ @@ -448,6 +455,7 @@ pipeio1:: pipeio2:: @echo $@ + @echo Expect pipeio2 to fail with MinGW @$(AWK) -v SRCDIR=$(srcdir) -f $(srcdir)/pipeio2.awk >_$@ @-$(CMP) $(srcdir)/$@.ok _$@ && rm -f _$@ @@ -671,6 +679,7 @@ devfd1:: # The program text is the '1' which will print each record. How compact can you get? devfd2:: @echo $@ + @echo Expect devfd2 to fail in MinGW @$(AWK) 1 /dev/fd/4 /dev/fd/5 4< $(srcdir)/devfd.in1 5< $(srcdir)/devfd.in2 >_$@ 2>&1 || echo EXIT CODE: $$? >>_$@ @-$(CMP) $(srcdir)/$@.ok _$@ && rm -f _$@ @@ -698,7 +707,7 @@ localenl:: mbprintf1:: @echo $@ - @echo Expect mbprintf1 to fail with DJGPP. + @echo Expect mbprintf1 to fail with DJGPP and MinGW. @GAWKLOCALE=en_US.UTF-8 ; export GAWKLOCALE ; \ $(AWK) -f $(srcdir)/$@.awk $(srcdir)/$@.in >_$@ 2>&1 || echo EXIT CODE: $$? >> _$@ @-$(CMP) $(srcdir)/$@.ok _$@ && rm -f _$@ @@ -717,7 +726,7 @@ mbprintf3:: mbfw1:: @echo $@ - @echo Expect mbfw1 to fail with DJGPP. + @echo Expect mbfw1 to fail with DJGPP and MinGW. @GAWKLOCALE=en_US.UTF-8 ; export GAWKLOCALE ; \ $(AWK) -f $(srcdir)/$@.awk $(srcdir)/$@.in >_$@ 2>&1 || echo EXIT CODE: $$? >> _$@ @-$(CMP) $(srcdir)/$@.ok _$@ && rm -f _$@ @@ -740,13 +749,13 @@ printfbad2: printfbad2.ok beginfile1:: @echo $@ - @echo Expect beginfile1 to fail with DJGPP + @echo Expect beginfile1 to fail with DJGPP and MinGW @AWKPATH=$(srcdir) $(AWK) -f $@.awk $(srcdir)/$@.awk . ./no/such/file Makefile >_$@ 2>&1 || echo EXIT CODE: $$? >>_$@ @-$(CMP) $(srcdir)/$@.ok _$@ && rm -f _$@ beginfile2: @echo $@ - @-( cd $(srcdir) && AWK="$(abs_builddir)/$(AWKPROG)" $(srcdir)/$@.sh $(srcdir)/$@.in ) > _$@ 2>&1 + @-( cd $(srcdir) && LC_ALL=C AWK="$(abs_builddir)/$(AWKPROG)" $(srcdir)/$@.sh $(srcdir)/$@.in ) > _$@ 2>&1 # @-$(CMP) $(srcdir)/$@.ok _$@ && rm -f _$@ @-$(TESTOUTCMP) $(srcdir)/$@.ok _$@ && rm -f _$@ @@ -783,12 +792,19 @@ posix2008sub: next: @echo $@ @-AWK="$(AWKPROG)" $(srcdir)/$@.sh > _$@ 2>&1 - @-$(CMP) $(srcdir)/$@.ok _$@ && rm -f _$@ + @-LC_ALL=C $(CMP) $(srcdir)/$@.ok _$@ && rm -f _$@ exit: @echo $@ + @echo Expect exit to fail with MinGW @-AWK="$(AWKPROG)" $(srcdir)/$@.sh > _$@ 2>&1 @-$(CMP) $(srcdir)/$@.ok _$@ && rm -f _$@ + +rri1:: + @echo $@ + @[ -z "$$GAWKLOCALE" ] && GAWKLOCALE=en_US.UTF-8; \ + AWKPATH=$(srcdir) $(AWK) -f $@.awk < $(srcdir)/$@.in >_$@ 2>&1 || echo EXIT CODE: $$? >>_$@ + @-$(CMP) $(srcdir)/$@.ok _$@ && rm -f _$@ Gt-dummy: # file Maketests, generated from Makefile.am by the Gentests program addcomma: @@ -998,6 +1014,7 @@ eofsplit: exitval2: @echo exitval2 + @echo Expect exitval2 to fail with MinGW @AWKPATH=$(srcdir) $(AWK) -f $@.awk >_$@ 2>&1 || echo EXIT CODE: $$? >>_$@ @-$(CMP) $(srcdir)/$@.ok _$@ && rm -f _$@ @@ -1163,6 +1180,7 @@ hex: hsprint: @echo hsprint + @echo Expect hsprint to fail with MinGW due to 3 digits in %e output @AWKPATH=$(srcdir) $(AWK) -f $@.awk >_$@ 2>&1 || echo EXIT CODE: $$? >>_$@ @-$(CMP) $(srcdir)/$@.ok _$@ && rm -f _$@ @@ -1499,11 +1517,13 @@ rstest3: rstest4: @echo rstest4 + @echo Expect rstest4 to fail with MinGW @AWKPATH=$(srcdir) $(AWK) -f $@.awk >_$@ 2>&1 || echo EXIT CODE: $$? >>_$@ @-$(CMP) $(srcdir)/$@.ok _$@ && rm -f _$@ rstest5: @echo rstest5 + @echo Expect rstest5 to fail with MinGW @AWKPATH=$(srcdir) $(AWK) -f $@.awk >_$@ 2>&1 || echo EXIT CODE: $$? >>_$@ @-$(CMP) $(srcdir)/$@.ok _$@ && rm -f _$@ @@ -1772,7 +1792,7 @@ gensub2: getlndir: @echo getlndir - @echo Expect getlndir to fail with DJGPP. + @echo Expect getlndir to fail with DJGPP and MinGW. @AWKPATH=$(srcdir) $(AWK) -f $@.awk >_$@ 2>&1 || echo EXIT CODE: $$? >>_$@ @-$(CMP) $(srcdir)/$@.ok _$@ && rm -f _$@ @@ -1868,6 +1888,7 @@ patsplit: posix: @echo posix + @echo Expect posix to fail with MinGW due to 3 digits in e+NNN exponent @AWKPATH=$(srcdir) $(AWK) -f $@.awk < $(srcdir)/$@.in >_$@ 2>&1 || echo EXIT CODE: $$? >>_$@ @-$(CMP) $(srcdir)/$@.ok _$@ && rm -f _$@ @@ -1876,6 +1897,11 @@ printfbad1: @AWKPATH=$(srcdir) $(AWK) -f $@.awk >_$@ 2>&1 || echo EXIT CODE: $$? >>_$@ @-$(CMP) $(srcdir)/$@.ok _$@ && rm -f _$@ +printfbad3: + @echo printfbad3 + @AWKPATH=$(srcdir) $(AWK) -f $@.awk >_$@ 2>&1 || echo EXIT CODE: $$? >>_$@ + @-$(CMP) $(srcdir)/$@.ok _$@ && rm -f _$@ + procinfs: @echo procinfs @AWKPATH=$(srcdir) $(AWK) -f $@.awk >_$@ 2>&1 || echo EXIT CODE: $$? >>_$@ @@ -1883,7 +1909,7 @@ procinfs: pty1: @echo pty1 - @echo Expect pty1 to fail with DJGPP. + @echo Expect pty1 to fail with DJGPP and MinGW. @AWKPATH=$(srcdir) $(AWK) -f $@.awk >_$@ 2>&1 || echo EXIT CODE: $$? >>_$@ @-$(CMP) $(srcdir)/$@.ok _$@ && rm -f _$@ @@ -1939,6 +1965,7 @@ double1: double2: @echo double2 + @echo Expect double2 to fail with MinGW due to 3 digits in e+NNN exponents @AWKPATH=$(srcdir) $(AWK) -f $@.awk >_$@ 2>&1 || echo EXIT CODE: $$? >>_$@ @-$(CMP) $(srcdir)/$@.ok _$@ && rm -f _$@ @@ -1959,6 +1986,7 @@ asorti: fmttest: @echo fmttest + @echo Expect fmttest to fail with MinGW due to 3 digits in e+NNN exponents @AWKPATH=$(srcdir) $(AWK) -f $@.awk >_$@ 2>&1 || echo EXIT CODE: $$? >>_$@ @-$(CMP) $(srcdir)/$@.ok _$@ && rm -f _$@ diff --git a/pc/config.h b/pc/config.h index a9dac512..8e6bb265 100644 --- a/pc/config.h +++ b/pc/config.h @@ -123,7 +123,7 @@ #define HAVE_LIBM 1 /* Define to 1 if you have a fully functional readline library. */ -#undef HAVE_LIBREADLINE +/* #undef HAVE_LIBREADLINE */ /* Define if you have the libsigsegv library. */ #undef HAVE_LIBSIGSEGV @@ -425,7 +425,7 @@ #define PACKAGE_NAME "GNU Awk" /* Define to the full name and version of this package. */ -#define PACKAGE_STRING "GNU Awk 4.0.0f" +#define PACKAGE_STRING "GNU Awk 4.0.0l" /* Define to the one symbol short name of this package. */ #define PACKAGE_TARNAME "gawk" @@ -434,7 +434,7 @@ #define PACKAGE_URL "http://www.gnu.org/software/gawk/" /* Define to the version of this package. */ -#define PACKAGE_VERSION "4.0.0f" +#define PACKAGE_VERSION "4.0.0l" /* Define to 1 if *printf supports %F format */ #undef PRINTF_HAS_F_FORMAT @@ -496,7 +496,7 @@ /* Version number of package */ -#define VERSION "4.0.0f" +#define VERSION "4.0.0l" /* Number of bits in a file offset, on hosts where this is settable. */ #undef _FILE_OFFSET_BITS diff --git a/pc/config.sed b/pc/config.sed index 7fe0f922..96b2c2d7 100644 --- a/pc/config.sed +++ b/pc/config.sed @@ -73,6 +73,8 @@ s/^#undef HAVE_FMOD *$/#define HAVE_FMOD 1/ #define HAVE_ISWUPPER 1\ #endif s/^#undef HAVE_LIBM *$/#define HAVE_LIBM 1/ +/^#undef HAVE_LIBREADLINE *$/c\ +/* #undef HAVE_LIBREADLINE */ s/^#undef HAVE_LIMITS_H *$/#define HAVE_LIMITS_H 1/ /^#undef HAVE_LOCALE_H *$/c\ #ifdef __MINGW32__\ diff --git a/pc/gawkmisc.pc b/pc/gawkmisc.pc index 64b42396..b2a67a50 100644 --- a/pc/gawkmisc.pc +++ b/pc/gawkmisc.pc @@ -3,7 +3,7 @@ */ /* - * Copyright (C) 1986, 1988, 1989, 1991 - 2003 the Free Software Foundation, Inc. + * Copyright (C) 1986, 1988, 1989, 1991 - 2003, 2012 the Free Software Foundation, Inc. * * This file is part of GAWK, the GNU implementation of the * AWK Progamming Language. @@ -569,6 +569,19 @@ wctob (wint_t wc) return EOF; } +/* + * On MS-Windows with MinGW, execvp causes the shell and the re-exec'ed + * dgawk to compete for the keyboard input. + * + * This will need work if we ever need a real version of execvp. + */ +int execvp(const char *file, const char *const *argv) +{ + if (_spawnvp(_P_WAIT, file, (const char * const *)argv) != -1) + exit(EXIT_SUCCESS); + + return -1; +} #endif /* __MINGW32__ */ #ifdef __DJGPP__ @@ -582,4 +595,12 @@ unsetenv (const char *name) return putenv (name); } +/* This is needed to defeat too-clever GCC warnings in dfa.c about + comparison being always false due to limited range of data type. */ +wint_t +btowc (int c) +{ + return c; +} + #endif /* __DJGPP__ */ diff --git a/pc/testoutcmp.awk b/pc/testoutcmp.awk index ff190155..33dcaa3f 100644 --- a/pc/testoutcmp.awk +++ b/pc/testoutcmp.awk @@ -1,5 +1,24 @@ # cmp replacement program for PC where the error messages aren't # exactly the same. should run even on old awk +# +# Copyright (C) 2011 the Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is part of GAWK, the GNU implementation of the +# AWK Programming Language. +# +# GAWK is free software; you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or +# (at your option) any later version. +# +# GAWK is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program; if not, write to the Free Software +# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA { if (FNR == NR) Binary files differ@@ -1,22 +1,22 @@ # Danish translation of gawk # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gawk package. -# Martin Sjögren <md9ms@mdstud.chalmers.se>, 2001-2002. +# Martin Sjögren <md9ms@mdstud.chalmers.se>, 2001-2002. # Christer Andersson <klamm@comhem.se>, 2007. -# Keld Simonsen <keld@keldix.com>, 2002,2011. -# Review by Torben Grøn Helligsø <torben-dansk@thel.dk>, 2011. +# Keld Simonsen <keld@keldix.com>, 2002,2011,2012. +# Review by Torben Grøn Helligsø <torben-dansk@thel.dk>, 2011. # Review by Ask Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com>, 2011. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gawk 3.1.83\n" +"Project-Id-Version: gawk 4.0.0h\n" "Report-Msgid-Bugs-To: arnold@skeeve.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-14 21:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-22 10:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-20 21:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-06 10:37+0100\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@keldix.com>\n" "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -28,29 +28,29 @@ msgstr "fra %s" #: array.c:248 msgid "attempt to use a scalar value as array" -msgstr "forsøg pÃ¥ at bruge en skalar som array" +msgstr "forsøg på at bruge en skalar som array" #: array.c:251 #, c-format msgid "attempt to use function `%s' as an array" -msgstr "forsøg pÃ¥ at bruge funktionen '%s' som et array" +msgstr "forsøg på at bruge funktionen '%s' som et array" #: array.c:254 #, c-format msgid "attempt to use scalar parameter `%s' as an array" -msgstr "forsøg pÃ¥ at bruge skalarparameteren '%s' som et array" +msgstr "forsøg på at bruge skalarparameteren '%s' som et array" #: array.c:257 #, c-format msgid "attempt to use scalar `%s' as an array" -msgstr "forsøg pÃ¥ at bruge skalar '%s' som et array" +msgstr "forsøg på at bruge skalar '%s' som et array" -#: array.c:302 array.c:707 builtin.c:84 builtin.c:1384 builtin.c:1426 -#: builtin.c:1439 builtin.c:1858 builtin.c:1870 eval.c:1135 eval.c:1139 +#: array.c:302 array.c:707 builtin.c:84 builtin.c:1385 builtin.c:1427 +#: builtin.c:1440 builtin.c:1859 builtin.c:1871 eval.c:1135 eval.c:1139 #: eval.c:1495 eval.c:1812 #, c-format msgid "attempt to use array `%s' in a scalar context" -msgstr "forsøg pÃ¥ at bruge array '%s' i skalarsammenhæng" +msgstr "forsøg på at bruge array '%s' i skalarsammenhæng" #: array.c:513 #, c-format @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "delete: indeks '%s' findes ikke i array '%s'" #: array.c:734 eval.c:1865 #, c-format msgid "attempt to use scalar `%s[\"%.*s\"]' as an array" -msgstr "forsøg pÃ¥ at bruge skalaren '%s[\"%.*s\"]' som array" +msgstr "forsøg på at bruge skalaren '%s[\"%.*s\"]' som array" #: array.c:910 #, c-format @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "%s: tom (nul)\n" #: array.c:919 #, c-format msgid "%s: table_size = %d, array_size = %d\n" -msgstr "%s: tabelstørrelse = %d, arraystørrelse = %d\n" +msgstr "%s: tabelstørrelse = %d, arraystørrelse = %d\n" #: array.c:954 #, c-format @@ -111,38 +111,38 @@ msgstr "asorti: andet argument er ikke et array" #: array.c:1094 msgid "asort: first argument not an array" -msgstr "asort: første argument er ikke et array" +msgstr "asort: første argument er ikke et array" #: array.c:1095 msgid "asorti: first argument not an array" -msgstr "asorti: første argument er ikke et array" +msgstr "asorti: første argument er ikke et array" #: array.c:1102 msgid "asort: cannot use a subarray of first arg for second arg" msgstr "" -"asort: kan ikke bruge et underarray af første argument for andet argument" +"asort: kan ikke bruge et underarray af første argument for andet argument" #: array.c:1103 msgid "asorti: cannot use a subarray of first arg for second arg" msgstr "" -"asorti: kan ikke bruge et underarray af første argument for andet argument" +"asorti: kan ikke bruge et underarray af første argument for andet argument" #: array.c:1108 msgid "asort: cannot use a subarray of second arg for first arg" msgstr "" -"asort: kan ikke bruge et underarray af andet argument for første argument" +"asort: kan ikke bruge et underarray af andet argument for første argument" #: array.c:1109 msgid "asorti: cannot use a subarray of second arg for first arg" msgstr "" -"asorti: kan ikke bruge et underarray af andet argument for første argument" +"asorti: kan ikke bruge et underarray af andet argument for første argument" -#: array.c:1659 +#: array.c:1655 #, c-format msgid "`%s' is invalid as a function name" msgstr "'%s' er ugyldigt som funktionsnavn" -#: array.c:1663 +#: array.c:1659 #, c-format msgid "sort comparison function `%s' is not defined" msgstr "funktionen for sorteringssammenligning '%s' er ikke defineret" @@ -154,12 +154,12 @@ msgstr "%s-blokke skal have en handlingsdel" #: awkgram.y:252 msgid "each rule must have a pattern or an action part" -msgstr "hver regel skal have et mønster eller en handlingsdel" +msgstr "hver regel skal have et mønster eller en handlingsdel" #: awkgram.y:323 awkgram.y:334 msgid "old awk does not support multiple `BEGIN' or `END' rules" msgstr "" -"gamle versioner af awk understøtter ikke flere 'BEGIN'- eller 'END'-regler" +"gamle versioner af awk understøtter ikke flere 'BEGIN'- eller 'END'-regler" #: awkgram.y:371 #, c-format @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "regexp-konstanten '/%s/' ser ud som en C-kommentar, men er det ikke" #: awkgram.y:528 #, c-format msgid "duplicate case values in switch body: %s" -msgstr "dublet case-værdier i switch-krop %s" +msgstr "dublet case-værdier i switch-krop %s" #: awkgram.y:549 msgid "duplicate `default' detected in switch body" @@ -186,11 +186,11 @@ msgstr "dublet 'default' opdaget i switch-krop" #: awkgram.y:809 msgid "`break' is not allowed outside a loop or switch" -msgstr "'break' uden for en løkke eller switch er ikke tilladt" +msgstr "'break' uden for en løkke eller switch er ikke tilladt" #: awkgram.y:818 msgid "`continue' is not allowed outside a loop" -msgstr "'continue' uden for en løkke er ikke tilladt" +msgstr "'continue' uden for en løkke er ikke tilladt" #: awkgram.y:828 #, c-format @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "'return' brugt uden for funktion" #: awkgram.y:925 msgid "plain `print' in BEGIN or END rule should probably be `print \"\"'" msgstr "" -"alenestÃ¥ende 'print' i BEGIN eller END-regel skulle muligvis være 'print " +"alenestående 'print' i BEGIN eller END-regel skulle muligvis være 'print " "\"\"'" #: awkgram.y:995 awkgram.y:999 awkgram.y:1023 @@ -230,20 +230,20 @@ msgstr "flertrins dobbeltrettede datakanaler fungerer ikke" #: awkgram.y:1238 msgid "regular expression on right of assignment" -msgstr "regulært udtryk i højreleddet af en tildeling" +msgstr "regulært udtryk i højreleddet af en tildeling" #: awkgram.y:1249 msgid "regular expression on left of `~' or `!~' operator" -msgstr "regulært udtryk pÃ¥ venstre side af en '~'- eller '!~'-operator" +msgstr "regulært udtryk på venstre side af en '~'- eller '!~'-operator" #: awkgram.y:1265 awkgram.y:1419 msgid "old awk does not support the keyword `in' except after `for'" msgstr "" -"gamle versioner af awk understøtter ikke nøgleordet 'in' undtagen efter 'for'" +"gamle versioner af awk understøtter ikke nøgleordet 'in' undtagen efter 'for'" #: awkgram.y:1275 msgid "regular expression on right of comparison" -msgstr "regulært udtryk i højreleddet af en sammenligning" +msgstr "regulært udtryk i højreleddet af en sammenligning" #: awkgram.y:1394 #, c-format @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "ikke-omdirigeret 'getline' udefineret inden i END-handling" #: awkgram.y:1421 msgid "old awk does not support multidimensional arrays" -msgstr "gamle versioner af awk understøtter ikke flerdimensionale array" +msgstr "gamle versioner af awk understøtter ikke flerdimensionale array" #: awkgram.y:1517 msgid "call of `length' without parentheses is not portable" @@ -299,11 +299,11 @@ msgstr "uventet nylinjetegn eller strengafslutning" #: awkgram.y:2300 awkgram.y:2358 awkgram.y:2542 #, c-format msgid "can't open source file `%s' for reading (%s)" -msgstr "kan ikke Ã¥bne kildefilen '%s' for læsning (%s)" +msgstr "kan ikke åbne kildefilen '%s' for læsning (%s)" #: awkgram.y:2301 awkgram.y:2359 builtin.c:122 msgid "reason unknown" -msgstr "ukendt Ã¥rsag" +msgstr "ukendt årsag" #: awkgram.y:2317 #, c-format @@ -320,210 +320,210 @@ msgstr "tomt filnavn efter @include" #: awkgram.y:2494 msgid "empty program text on command line" -msgstr "tom programtekst pÃ¥ kommandolinjen" +msgstr "tom programtekst på kommandolinjen" #: awkgram.y:2609 #, c-format msgid "can't read sourcefile `%s' (%s)" -msgstr "kan ikke læse kildefilen '%s' (%s)" +msgstr "kan ikke læse kildefilen '%s' (%s)" #: awkgram.y:2620 #, c-format msgid "source file `%s' is empty" msgstr "kildefilen '%s' er tom" -#: awkgram.y:2805 +#: awkgram.y:2797 msgid "source file does not end in newline" msgstr "kildefilen slutter ikke med en ny linje" -#: awkgram.y:2882 +#: awkgram.y:2900 msgid "unterminated regexp ends with `\\' at end of file" -msgstr "uafsluttet regulært udtryk slutter med '\\' i slutningen af filen" +msgstr "uafsluttet regulært udtryk slutter med '\\' i slutningen af filen" -#: awkgram.y:2906 +#: awkgram.y:2924 #, c-format msgid "%s: %d: tawk regex modifier `/.../%c' doesn't work in gawk" -msgstr "%s: %d: regex-ændringstegn '/.../%c' fra tawk virker ikke i gawk" +msgstr "%s: %d: regex-ændringstegn '/.../%c' fra tawk virker ikke i gawk" -#: awkgram.y:2910 +#: awkgram.y:2928 #, c-format msgid "tawk regex modifier `/.../%c' doesn't work in gawk" -msgstr "regex-ændringstegn '/.../%c' fra tawk virker ikke i gawk" +msgstr "regex-ændringstegn '/.../%c' fra tawk virker ikke i gawk" -#: awkgram.y:2917 +#: awkgram.y:2935 msgid "unterminated regexp" -msgstr "uafsluttet regulært udtryk" +msgstr "uafsluttet regulært udtryk" -#: awkgram.y:2921 +#: awkgram.y:2939 msgid "unterminated regexp at end of file" -msgstr "uafsluttet regulært udtryk i slutningen af filen" +msgstr "uafsluttet regulært udtryk i slutningen af filen" -#: awkgram.y:2980 +#: awkgram.y:2998 msgid "use of `\\ #...' line continuation is not portable" -msgstr "brug af '\\ #...' for linjefortsættelse er ikke portabelt" +msgstr "brug af '\\ #...' for linjefortsættelse er ikke portabelt" -#: awkgram.y:2996 +#: awkgram.y:3014 msgid "backslash not last character on line" -msgstr "sidste tegn pÃ¥ linjen er ikke en omvendt skrÃ¥streg" +msgstr "sidste tegn på linjen er ikke en omvendt skråstreg" -#: awkgram.y:3057 +#: awkgram.y:3075 msgid "POSIX does not allow operator `**='" msgstr "POSIX tillader ikke operatoren '**='" -#: awkgram.y:3059 +#: awkgram.y:3077 msgid "old awk does not support operator `**='" -msgstr "gamle versioner af awk understøtter ikke operatoren '**='" +msgstr "gamle versioner af awk understøtter ikke operatoren '**='" -#: awkgram.y:3068 +#: awkgram.y:3086 msgid "POSIX does not allow operator `**'" msgstr "POSIX tillader ikke operatoren '**'" -#: awkgram.y:3070 +#: awkgram.y:3088 msgid "old awk does not support operator `**'" -msgstr "gamle versioner af awk understøtter ikke operatoren '**'" +msgstr "gamle versioner af awk understøtter ikke operatoren '**'" -#: awkgram.y:3105 +#: awkgram.y:3123 msgid "operator `^=' is not supported in old awk" -msgstr "operatoren '^=' understøttes ikke i gamle versioner af awk" +msgstr "operatoren '^=' understøttes ikke i gamle versioner af awk" -#: awkgram.y:3113 +#: awkgram.y:3131 msgid "operator `^' is not supported in old awk" -msgstr "operatoren '^' understøttes ikke i gamle versioner af awk" +msgstr "operatoren '^' understøttes ikke i gamle versioner af awk" -#: awkgram.y:3206 awkgram.y:3222 +#: awkgram.y:3224 awkgram.y:3240 msgid "unterminated string" msgstr "uafsluttet streng" -#: awkgram.y:3418 +#: awkgram.y:3436 #, c-format msgid "invalid char '%c' in expression" msgstr "ugyldigt tegn '%c' i udtryk" -#: awkgram.y:3465 +#: awkgram.y:3483 #, c-format msgid "`%s' is a gawk extension" msgstr "'%s' er en gawk-udvidelse" -#: awkgram.y:3470 +#: awkgram.y:3488 #, c-format msgid "`%s' is a Bell Labs extension" msgstr "'%s' er en Bell Labs-udvidelse" -#: awkgram.y:3475 +#: awkgram.y:3493 #, c-format msgid "POSIX does not allow `%s'" msgstr "POSIX tillader ikke '%s'" -#: awkgram.y:3483 +#: awkgram.y:3501 #, c-format msgid "`%s' is not supported in old awk" -msgstr "'%s' understøttes ikke i gamle versioner af awk" +msgstr "'%s' understøttes ikke i gamle versioner af awk" -#: awkgram.y:3550 +#: awkgram.y:3568 msgid "`goto' considered harmful!\n" msgstr "'goto' anses for skadelig!\n" -#: awkgram.y:3601 +#: awkgram.y:3619 #, c-format msgid "%d is invalid as number of arguments for %s" msgstr "%d er et ugyldigt antal argumenter for %s" -#: awkgram.y:3636 +#: awkgram.y:3654 #, c-format msgid "%s: string literal as last arg of substitute has no effect" msgstr "" "%s: bogstavelig streng som sidste argument til erstatning har ingen effekt" -#: awkgram.y:3641 +#: awkgram.y:3659 #, c-format msgid "%s third parameter is not a changeable object" -msgstr "%s: tredje argument er ikke et ændringsbart objekt" +msgstr "%s: tredje argument er ikke et ændringsbart objekt" -#: awkgram.y:3714 awkgram.y:3717 +#: awkgram.y:3732 awkgram.y:3735 msgid "match: third argument is a gawk extension" msgstr "match: tredje argument er en gawk-udvidelse" -#: awkgram.y:3771 awkgram.y:3774 +#: awkgram.y:3789 awkgram.y:3792 msgid "close: second argument is a gawk extension" msgstr "close: andet argument er en gawk-udvidelse" -#: awkgram.y:3786 +#: awkgram.y:3804 msgid "use of dcgettext(_\"...\") is incorrect: remove leading underscore" msgstr "" "brug af dcgettext(_\"...\") er forkert: fjern det indledende " "understregningstegn" -#: awkgram.y:3801 +#: awkgram.y:3819 msgid "use of dcngettext(_\"...\") is incorrect: remove leading underscore" msgstr "" "brug af dcgettext(_\"...\") er forkert: fjern det indledende " "understregningstegn" -#: awkgram.y:3893 +#: awkgram.y:3911 #, c-format msgid "function `%s': parameter #%d, `%s', duplicates parameter #%d" msgstr "funktionen '%s': parameter %d, '%s', er samme som parameter %d" -#: awkgram.y:3935 +#: awkgram.y:3953 #, c-format msgid "function `%s': parameter `%s' shadows global variable" msgstr "funktionen '%s': parameteren '%s' overskygger en global variabel" -#: awkgram.y:4093 +#: awkgram.y:4111 #, c-format msgid "could not open `%s' for writing (%s)" -msgstr "kunne ikke Ã¥bne '%s' for skrivning (%s)" +msgstr "kunne ikke åbne '%s' for skrivning (%s)" -#: awkgram.y:4094 +#: awkgram.y:4112 msgid "sending variable list to standard error" msgstr "sender variabelliste til standard fejl" -#: awkgram.y:4100 +#: awkgram.y:4118 #, c-format msgid "%s: close failed (%s)" msgstr "%s: lukning mislykkedes (%s)" -#: awkgram.y:4152 +#: awkgram.y:4170 msgid "shadow_funcs() called twice!" msgstr "shadow_funcs() kaldt to gange!" -#: awkgram.y:4158 +#: awkgram.y:4176 msgid "there were shadowed variables." msgstr "der var skyggede variable." -#: awkgram.y:4188 +#: awkgram.y:4206 #, c-format msgid "function `%s': can't use function name as parameter name" msgstr "funktionen '%s': kan ikke bruge funktionsnavn som parameternavn" -#: awkgram.y:4192 +#: awkgram.y:4210 #, c-format msgid "function `%s': can't use special variable `%s' as a function parameter" msgstr "" "funktionen '%s': kan ikke bruge specialvariabel '%s' som en " "funktionsparameter" -#: awkgram.y:4208 +#: awkgram.y:4226 #, c-format msgid "function name `%s' previously defined" msgstr "funktionsnavnet '%s' er allerede defineret" -#: awkgram.y:4376 awkgram.y:4382 +#: awkgram.y:4394 awkgram.y:4400 #, c-format msgid "function `%s' called but never defined" msgstr "funktionen '%s' kaldt, men aldrig defineret" -#: awkgram.y:4385 +#: awkgram.y:4403 #, c-format msgid "function `%s' defined but never called directly" msgstr "funktionen '%s' defineret, men aldrig kaldt direkte" -#: awkgram.y:4417 +#: awkgram.y:4435 #, c-format msgid "regexp constant for parameter #%d yields boolean value" -msgstr "konstant regulært udtryk for parameter %d giver en boolesk værdi" +msgstr "konstant regulært udtryk for parameter %d giver en boolesk værdi" -#: awkgram.y:4526 +#: awkgram.y:4544 #, c-format msgid "" "function `%s' called with space between name and `(',\n" @@ -532,14 +532,14 @@ msgstr "" "funktionen '%s' kaldt med blanktegn mellem navnet og '(',\n" "eller brugt som en variabel eller et array" -#: awkgram.y:4773 eval.c:2056 +#: awkgram.y:4791 eval.c:2056 msgid "division by zero attempted" -msgstr "forsøgte at dividere med nul" +msgstr "forsøgte at dividere med nul" -#: awkgram.y:4782 eval.c:2072 +#: awkgram.y:4800 eval.c:2072 #, c-format msgid "division by zero attempted in `%%'" -msgstr "forsøgte at dividere med nul i '%%'" +msgstr "forsøgte at dividere med nul i '%%'" #: builtin.c:120 #, c-format @@ -557,27 +557,27 @@ msgstr "exp: fik et ikke-numerisk argument" #: builtin.c:141 #, c-format msgid "exp: argument %g is out of range" -msgstr "exp: argumentet %g er uden for det tilladte omrÃ¥de" +msgstr "exp: argumentet %g er uden for det tilladte område" #: builtin.c:200 #, c-format msgid "fflush: cannot flush: pipe `%s' opened for reading, not writing" msgstr "" -"fflush: kan ikke rense: datakanalen '%s' Ã¥bnet for læsning, ikke skrivning" +"fflush: kan ikke rense: datakanalen '%s' åbnet for læsning, ikke skrivning" #: builtin.c:203 #, c-format msgid "fflush: cannot flush: file `%s' opened for reading, not writing" -msgstr "fflush: kan ikke rense: filen '%s' Ã¥bnet for læsning, ikke skrivning" +msgstr "fflush: kan ikke rense: filen '%s' åbnet for læsning, ikke skrivning" #: builtin.c:215 #, c-format msgid "fflush: `%s' is not an open file, pipe or co-process" -msgstr "fflush: '%s' er ikke en Ã¥ben fil, datakanal eller ko-proces" +msgstr "fflush: '%s' er ikke en åben fil, datakanal eller ko-proces" #: builtin.c:333 msgid "index: received non-string first argument" -msgstr "indeks: første argument er ikke en streng" +msgstr "indeks: første argument er ikke en streng" #: builtin.c:335 msgid "index: received non-string second argument" @@ -610,355 +610,355 @@ msgstr "log: fik et negativt argument %g" #: builtin.c:694 builtin.c:699 msgid "fatal: must use `count$' on all formats or none" -msgstr "fatal: skal bruge 'count$' pÃ¥ alle formater eller ikke nogen" +msgstr "fatal: skal bruge 'count$' på alle formater eller ikke nogen" -#: builtin.c:761 +#: builtin.c:762 #, c-format msgid "field width is ignored for `%%' specifier" msgstr "feltbredde ignoreret for '%%'-angivelse" -#: builtin.c:763 +#: builtin.c:764 #, c-format msgid "precision is ignored for `%%' specifier" -msgstr "præcision ignoreret for '%%'-angivelse" +msgstr "præcision ignoreret for '%%'-angivelse" -#: builtin.c:765 +#: builtin.c:766 #, c-format msgid "field width and precision are ignored for `%%' specifier" -msgstr "feltbredde og præcision ignoreret for '%%'-angivelse" +msgstr "feltbredde og præcision ignoreret for '%%'-angivelse" -#: builtin.c:816 +#: builtin.c:817 msgid "fatal: `$' is not permitted in awk formats" msgstr "fatal: '$' tillades ikke i awk-formater" -#: builtin.c:825 +#: builtin.c:826 msgid "fatal: arg count with `$' must be > 0" -msgstr "fatal: argumentantallet med '$' skal være > 0" +msgstr "fatal: argumentantallet med '$' skal være > 0" -#: builtin.c:829 +#: builtin.c:830 #, c-format msgid "fatal: arg count %ld greater than total number of supplied arguments" -msgstr "fatal: argumentantallet %ld er større end antal givne argumenter" +msgstr "fatal: argumentantallet %ld er større end antal givne argumenter" -#: builtin.c:833 +#: builtin.c:834 msgid "fatal: `$' not permitted after period in format" msgstr "fatal: '$' tillades ikke efter et punktum i formatet" -#: builtin.c:849 +#: builtin.c:850 msgid "fatal: no `$' supplied for positional field width or precision" msgstr "" -"fatal: intet '$' angivet for bredde eller præcision af positionsangivet felt" +"fatal: intet '$' angivet for bredde eller præcision af positionsangivet felt" -#: builtin.c:920 +#: builtin.c:921 msgid "`l' is meaningless in awk formats; ignored" -msgstr "'l' er meningsløst i awk-formater, ignoreret" +msgstr "'l' er meningsløst i awk-formater, ignoreret" -#: builtin.c:924 +#: builtin.c:925 msgid "fatal: `l' is not permitted in POSIX awk formats" msgstr "fatal: 'l' tillades ikke i POSIX awk-formater" -#: builtin.c:937 +#: builtin.c:938 msgid "`L' is meaningless in awk formats; ignored" -msgstr "'L' er meningsløst i awk-formater, ignoreret" +msgstr "'L' er meningsløst i awk-formater, ignoreret" -#: builtin.c:941 +#: builtin.c:942 msgid "fatal: `L' is not permitted in POSIX awk formats" msgstr "fatal: 'L' tillades ikke i POSIX awk-formater" -#: builtin.c:954 +#: builtin.c:955 msgid "`h' is meaningless in awk formats; ignored" -msgstr "'h' er meningsløst i awk-formater, ignoreret" +msgstr "'h' er meningsløst i awk-formater, ignoreret" -#: builtin.c:958 +#: builtin.c:959 msgid "fatal: `h' is not permitted in POSIX awk formats" msgstr "fatal: 'h' tillades ikke i POSIX awk-formater" -#: builtin.c:1271 +#: builtin.c:1272 #, c-format msgid "[s]printf: value %g is out of range for `%%%c' format" -msgstr "[s]printf: værdi %g er uden for omrÃ¥de for '%%%c'-format" +msgstr "[s]printf: værdi %g er uden for område for '%%%c'-format" -#: builtin.c:1331 +#: builtin.c:1332 #, c-format msgid "ignoring unknown format specifier character `%c': no argument converted" msgstr "" "ignorerer ukendt formatspecificeringstegn '%c': intet argument konverteret" -#: builtin.c:1336 +#: builtin.c:1337 msgid "fatal: not enough arguments to satisfy format string" -msgstr "fatal: for fÃ¥ argumenter til formatstrengen" +msgstr "fatal: for få argumenter til formatstrengen" -#: builtin.c:1338 +#: builtin.c:1339 msgid "^ ran out for this one" msgstr "^ sluttede her" -#: builtin.c:1345 +#: builtin.c:1346 msgid "[s]printf: format specifier does not have control letter" msgstr "[s]printf: formatspecifikation har intet kommandobogstav" -#: builtin.c:1348 +#: builtin.c:1349 msgid "too many arguments supplied for format string" msgstr "for mange argumenter til formatstrengen" -#: builtin.c:1422 builtin.c:1433 +#: builtin.c:1423 builtin.c:1434 msgid "printf: no arguments" msgstr "printf: ingen argumenter" -#: builtin.c:1474 +#: builtin.c:1475 msgid "sqrt: received non-numeric argument" msgstr "sqrt: fik ikke-numerisk argument" -#: builtin.c:1478 +#: builtin.c:1479 #, c-format msgid "sqrt: called with negative argument %g" msgstr "sqrt: kaldt med negativt argument %g" -#: builtin.c:1502 +#: builtin.c:1503 #, c-format msgid "substr: length %g is not >= 1" -msgstr "substr: længden %g er ikke >= 1" +msgstr "substr: længden %g er ikke >= 1" -#: builtin.c:1504 +#: builtin.c:1505 #, c-format msgid "substr: length %g is not >= 0" -msgstr "substr: længden %g er ikke >= 0" +msgstr "substr: længden %g er ikke >= 0" -#: builtin.c:1511 +#: builtin.c:1512 #, c-format msgid "substr: non-integer length %g will be truncated" -msgstr "substr: længden %g som ikke er et heltal vil blive trunkeret" +msgstr "substr: længden %g som ikke er et heltal vil blive trunkeret" -#: builtin.c:1516 +#: builtin.c:1517 #, c-format msgid "substr: length %g too big for string indexing, truncating to %g" -msgstr "substr: længden %g for stor til strengindeksering, trunkerer til %g" +msgstr "substr: længden %g for stor til strengindeksering, trunkerer til %g" -#: builtin.c:1528 +#: builtin.c:1529 #, c-format msgid "substr: start index %g is invalid, using 1" msgstr "substr: startindeks %g er ugyldigt, bruger 1" -#: builtin.c:1533 +#: builtin.c:1534 #, c-format msgid "substr: non-integer start index %g will be truncated" msgstr "substr: startindeks %g som ikke er et heltal vil blive trunkeret" -#: builtin.c:1558 +#: builtin.c:1559 msgid "substr: source string is zero length" msgstr "substr: kildestrengen er tom" -#: builtin.c:1574 +#: builtin.c:1575 #, c-format msgid "substr: start index %g is past end of string" -msgstr "substr: startindeks %g er forbi slutningen pÃ¥ strengen" +msgstr "substr: startindeks %g er forbi slutningen på strengen" -#: builtin.c:1582 +#: builtin.c:1583 #, c-format msgid "" "substr: length %g at start index %g exceeds length of first argument (%lu)" msgstr "" -"substr: længden %g ved startindeks %g overskrider længden af første argument " +"substr: længden %g ved startindeks %g overskrider længden af første argument " "(%lu)" -#: builtin.c:1656 +#: builtin.c:1657 msgid "strftime: format value in PROCINFO[\"strftime\"] has numeric type" -msgstr "strftime: formatværdi i PROCINFO[\"strftime\"] har numerisk type" +msgstr "strftime: formatværdi i PROCINFO[\"strftime\"] har numerisk type" -#: builtin.c:1679 +#: builtin.c:1680 msgid "strftime: received non-numeric second argument" msgstr "strftime: fik et ikke-numerisk andet argument" -#: builtin.c:1682 +#: builtin.c:1683 msgid "strftime: second argument less than 0 or too big for time_t" -msgstr "" +msgstr "strftime: andet argument mindre end 0 eller for stort til time_t" -#: builtin.c:1689 +#: builtin.c:1690 msgid "strftime: received non-string first argument" -msgstr "strftime: fik et første argument som ikke er en streng" +msgstr "strftime: fik et første argument som ikke er en streng" -#: builtin.c:1695 +#: builtin.c:1696 msgid "strftime: received empty format string" msgstr "strftime: fik en tom formatstreng" -#: builtin.c:1761 +#: builtin.c:1762 msgid "mktime: received non-string argument" msgstr "mktime: fik et argument som ikke er en streng" -#: builtin.c:1778 +#: builtin.c:1779 msgid "mktime: at least one of the values is out of the default range" -msgstr "mktime: mindst én af værdierne er udenfor standardomrÃ¥det" +msgstr "mktime: mindst én af værdierne er udenfor standardområdet" -#: builtin.c:1813 +#: builtin.c:1814 msgid "'system' function not allowed in sandbox mode" msgstr "'system'-funktion ikke tilladt i sandkasse-tilstand" -#: builtin.c:1818 +#: builtin.c:1819 msgid "system: received non-string argument" msgstr "system: fik et argument som ikke er en streng" -#: builtin.c:1873 eval.c:1159 eval.c:1790 eval.c:1803 +#: builtin.c:1874 eval.c:1159 eval.c:1790 eval.c:1803 #, c-format msgid "reference to uninitialized variable `%s'" msgstr "reference til ikke-initieret variabel '%s'" -#: builtin.c:1940 +#: builtin.c:1941 #, c-format msgid "reference to uninitialized field `$%d'" msgstr "reference til ikke-initieret felt '$%d'" -#: builtin.c:2027 +#: builtin.c:2028 msgid "tolower: received non-string argument" msgstr "tolower: fik et argument som ikke er en streng" -#: builtin.c:2061 +#: builtin.c:2062 msgid "toupper: received non-string argument" msgstr "toupper: fik et argument som ikke er en streng" -#: builtin.c:2097 +#: builtin.c:2098 msgid "atan2: received non-numeric first argument" -msgstr "atan2: fik et ikke-numerisk første argument" +msgstr "atan2: fik et ikke-numerisk første argument" -#: builtin.c:2099 +#: builtin.c:2100 msgid "atan2: received non-numeric second argument" msgstr "atan2: fik et ikke-numerisk andet argument" -#: builtin.c:2118 +#: builtin.c:2119 msgid "sin: received non-numeric argument" msgstr "sin: fik et ikke-numerisk argument" -#: builtin.c:2134 +#: builtin.c:2135 msgid "cos: received non-numeric argument" msgstr "cos: fik et ikke-numerisk argument" -#: builtin.c:2187 +#: builtin.c:2188 msgid "srand: received non-numeric argument" msgstr "srand: fik et ikke-numerisk argument" -#: builtin.c:2218 +#: builtin.c:2219 msgid "match: third argument is not an array" msgstr "match: tredje argument er ikke et array" -#: builtin.c:2482 +#: builtin.c:2483 msgid "gensub: third argument of 0 treated as 1" msgstr "gensub: 0 i tredje argument behandlet som 1" -#: builtin.c:2775 +#: builtin.c:2776 msgid "lshift: received non-numeric first argument" -msgstr "lshift: fik et ikke-numerisk første argument" +msgstr "lshift: fik et ikke-numerisk første argument" -#: builtin.c:2777 +#: builtin.c:2778 msgid "lshift: received non-numeric second argument" msgstr "lshift: fik et ikke-numerisk andet argument" -#: builtin.c:2783 +#: builtin.c:2784 #, c-format msgid "lshift(%lf, %lf): negative values will give strange results" -msgstr "lshift(%lf, %lf): negative værdier vil give mærkelige resultater" +msgstr "lshift(%lf, %lf): negative værdier vil give mærkelige resultater" -#: builtin.c:2785 +#: builtin.c:2786 #, c-format msgid "lshift(%lf, %lf): fractional values will be truncated" -msgstr "lshift(%lf, %lf): kommatalsværdier vil blive trunkeret" +msgstr "lshift(%lf, %lf): kommatalsværdier vil blive trunkeret" -#: builtin.c:2787 +#: builtin.c:2788 #, c-format msgid "lshift(%lf, %lf): too large shift value will give strange results" msgstr "" -"lshift(%lf, %lf): for store skifteværdier vil give mærkelige resultater" +"lshift(%lf, %lf): for store skifteværdier vil give mærkelige resultater" -#: builtin.c:2812 +#: builtin.c:2813 msgid "rshift: received non-numeric first argument" -msgstr "rshift: fik et ikke-numerisk første argument" +msgstr "rshift: fik et ikke-numerisk første argument" -#: builtin.c:2814 +#: builtin.c:2815 msgid "rshift: received non-numeric second argument" msgstr "rshift: fik et ikke-numerisk andet argument" -#: builtin.c:2820 +#: builtin.c:2821 #, c-format msgid "rshift(%lf, %lf): negative values will give strange results" -msgstr "rshift(%lf, %lf): negative værdier vil give mærkelige resultater" +msgstr "rshift(%lf, %lf): negative værdier vil give mærkelige resultater" -#: builtin.c:2822 +#: builtin.c:2823 #, c-format msgid "rshift(%lf, %lf): fractional values will be truncated" -msgstr "rshift(%lf, %lf): kommatalsværdier vil blive trunkeret" +msgstr "rshift(%lf, %lf): kommatalsværdier vil blive trunkeret" -#: builtin.c:2824 +#: builtin.c:2825 #, c-format msgid "rshift(%lf, %lf): too large shift value will give strange results" msgstr "" -"rshift(%lf, %lf): for store skifteværdier vil give mærkelige resultater" +"rshift(%lf, %lf): for store skifteværdier vil give mærkelige resultater" -#: builtin.c:2849 +#: builtin.c:2850 msgid "and: received non-numeric first argument" -msgstr "and: fik et ikke-numerisk første argument" +msgstr "and: fik et ikke-numerisk første argument" -#: builtin.c:2851 +#: builtin.c:2852 msgid "and: received non-numeric second argument" msgstr "and: fik et ikke-numerisk andet argument" -#: builtin.c:2857 +#: builtin.c:2858 #, c-format msgid "and(%lf, %lf): negative values will give strange results" -msgstr "and(%lf, %lf): negative værdier vil give mærkelige resultater" +msgstr "and(%lf, %lf): negative værdier vil give mærkelige resultater" -#: builtin.c:2859 +#: builtin.c:2860 #, c-format msgid "and(%lf, %lf): fractional values will be truncated" -msgstr "and(%lf, %lf): kommatalsværdier vil blive trunkeret" +msgstr "and(%lf, %lf): kommatalsværdier vil blive trunkeret" -#: builtin.c:2884 +#: builtin.c:2885 msgid "or: received non-numeric first argument" -msgstr "or: fik et ikke-numerisk første argument" +msgstr "or: fik et ikke-numerisk første argument" -#: builtin.c:2886 +#: builtin.c:2887 msgid "or: received non-numeric second argument" msgstr "or: fik et ikke-numerisk andet argument" -#: builtin.c:2892 +#: builtin.c:2893 #, c-format msgid "or(%lf, %lf): negative values will give strange results" -msgstr "or(%lf, %lf): negative værdier vil give mærkelige resultater" +msgstr "or(%lf, %lf): negative værdier vil give mærkelige resultater" -#: builtin.c:2894 +#: builtin.c:2895 #, c-format msgid "or(%lf, %lf): fractional values will be truncated" -msgstr "or(%lf, %lf): kommatalsværdier vil blive trunkeret" +msgstr "or(%lf, %lf): kommatalsværdier vil blive trunkeret" -#: builtin.c:2922 +#: builtin.c:2923 msgid "xor: received non-numeric first argument" -msgstr "xor: fik et ikke-numerisk første argument" +msgstr "xor: fik et ikke-numerisk første argument" -#: builtin.c:2924 +#: builtin.c:2925 msgid "xor: received non-numeric second argument" msgstr "xor: fik et ikke-numerisk andet argument" -#: builtin.c:2930 +#: builtin.c:2931 #, c-format msgid "xor(%lf, %lf): negative values will give strange results" -msgstr "xor(%lf, %lf): negative værdier vil give mærkelige resultater" +msgstr "xor(%lf, %lf): negative værdier vil give mærkelige resultater" -#: builtin.c:2932 +#: builtin.c:2933 #, c-format msgid "xor(%lf, %lf): fractional values will be truncated" -msgstr "xor(%lf, %lf): kommatalsværdier vil blive trunkeret" +msgstr "xor(%lf, %lf): kommatalsværdier vil blive trunkeret" -#: builtin.c:2956 builtin.c:2962 +#: builtin.c:2957 builtin.c:2963 msgid "compl: received non-numeric argument" msgstr "compl: fik et ikke-numerisk argument" -#: builtin.c:2964 +#: builtin.c:2965 #, c-format msgid "compl(%lf): negative value will give strange results" -msgstr "compl(%lf): negative værdier vil give mærkelige resultater" +msgstr "compl(%lf): negative værdier vil give mærkelige resultater" -#: builtin.c:2966 +#: builtin.c:2967 #, c-format msgid "compl(%lf): fractional value will be truncated" -msgstr "compl(%lf): kommatalsværdier vil blive trunkeret" +msgstr "compl(%lf): kommatalsværdier vil blive trunkeret" -#: builtin.c:3135 +#: builtin.c:3136 #, c-format msgid "dcgettext: `%s' is not a valid locale category" msgstr "dcgettext: '%s' er ikke en gyldig lokalitetskategori" @@ -976,11 +976,11 @@ msgstr "ukendt opkode %d" #: eval.c:434 #, c-format msgid "opcode %s not an operator or keyword" -msgstr "opkode %s er ikke en operator eller et nøgleord" +msgstr "opkode %s er ikke en operator eller et nøgleord" #: eval.c:488 msgid "buffer overflow in genflags2str" -msgstr "bufferoverløb i genflags2str" +msgstr "bufferoverløb i genflags2str" #: eval.c:698 #, c-format @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgstr "'BINMODE' er en gawk-udvidelse" #: eval.c:812 #, c-format msgid "BINMODE value `%s' is invalid, treated as 3" -msgstr "BINMODE værdi '%s' er ugyldig, behandles som 3" +msgstr "BINMODE værdi '%s' er ugyldig, behandles som 3" #: eval.c:902 #, c-format @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr "forkert '%sFMT'-specifikation '%s'" #: eval.c:980 msgid "turning off `--lint' due to assignment to `LINT'" -msgstr "deaktiverer '--lint' pÃ¥ grund af en tildeling til 'LINT'" +msgstr "deaktiverer '--lint' på grund af en tildeling til 'LINT'" #: eval.c:1127 eval.c:1777 #, c-format @@ -1027,16 +1027,16 @@ msgstr "reference til ikke-initieret argument '%s'" #: eval.c:1177 msgid "attempt to field reference from non-numeric value" -msgstr "forsøg pÃ¥ at referere til et felt fra ikke-numerisk værdi" +msgstr "forsøg på at referere til et felt fra ikke-numerisk værdi" #: eval.c:1179 msgid "attempt to field reference from null string" -msgstr "forsøg pÃ¥ at referere til et felt fra tom streng" +msgstr "forsøg på at referere til et felt fra tom streng" #: eval.c:1185 #, c-format msgid "attempt to access field %ld" -msgstr "forsøg pÃ¥ at fÃ¥ adgang til felt %ld" +msgstr "forsøg på at få adgang til felt %ld" #: eval.c:1194 #, c-format @@ -1055,21 +1055,21 @@ msgstr "unwind_stack: uventet type `%s'" #: eval.c:1532 msgid "division by zero attempted in `/='" -msgstr "forsøgte at dividere med nul i '/='" +msgstr "forsøgte at dividere med nul i '/='" #: eval.c:1539 #, c-format msgid "division by zero attempted in `%%='" -msgstr "forsøgte at dividere med nul i '%%='" +msgstr "forsøgte at dividere med nul i '%%='" #: eval.c:1876 eval.c:2122 #, c-format msgid "attempt to use array `%s[\"%.*s\"]' in a scalar context" -msgstr "forsøg pÃ¥ at bruge array '%s[\"%.*s\"]' i skalarsammenhæng" +msgstr "forsøg på at bruge array '%s[\"%.*s\"]' i skalarsammenhæng" #: eval.c:1907 msgid "assignment used in conditional context" -msgstr "tildeling brugt i sammenligningsammenhæng" +msgstr "tildeling brugt i sammenligningsammenhæng" #: eval.c:1911 msgid "statement has no effect" @@ -1079,8 +1079,8 @@ msgstr "kommandoen har ingen effekt" #, c-format msgid "for loop: array `%s' changed size from %ld to %ld during loop execution" msgstr "" -"for-løkke: array '%s' ændrede størrelse fra %ld til %ld under udførelse af " -"løkken" +"for-løkke: array '%s' ændrede størrelse fra %ld til %ld under udførelse af " +"løkken" #: eval.c:2458 #, c-format @@ -1100,37 +1100,41 @@ msgstr "ikke-omdirigeret 'getline' ugyldig inden i '%s'-regel" #: eval.c:2600 #, c-format msgid "error reading input file `%s': %s" -msgstr "fejl ved læsning af inddatafilen '%s': %s" +msgstr "fejl ved læsning af inddatafilen '%s': %s" #: eval.c:2614 #, c-format msgid "`nextfile' cannot be called from a `%s' rule" msgstr "'nextfile' kan ikke kaldes fra en '%s'-regel" -#: eval.c:2694 +#: eval.c:2661 +msgid "`exit' cannot be called in the current context" +msgstr "'exit' kan ikke kaldes i den aktuelle kontekst" + +#: eval.c:2700 #, c-format msgid "`next' cannot be called from a `%s' rule" msgstr "'next' kan ikke kaldes fra en '%s'-regel" -#: eval.c:2760 +#: eval.c:2766 #, c-format msgid "Sorry, don't know how to interpret `%s'" -msgstr "Véd desværre ikke hvordan '%s' skal fortolkes" +msgstr "Véd desværre ikke hvordan '%s' skal fortolkes" -#: ext.c:64 +#: ext.c:54 msgid "extensions are not allowed in sandbox mode" msgstr "udvidelser er ikke tilladt i sandkasse-tilstand" -#: ext.c:70 ext.c:75 +#: ext.c:60 ext.c:65 msgid "`extension' is a gawk extension" msgstr "'extension' er en gawk-udvidelse" -#: ext.c:85 +#: ext.c:75 #, c-format msgid "fatal: extension: cannot open `%s' (%s)\n" -msgstr "atalt: extension: kan ikke Ã¥bne '%s' (%s)\n" +msgstr "atalt: extension: kan ikke åbne '%s' (%s)\n" -#: ext.c:94 +#: ext.c:84 #, c-format msgid "" "fatal: extension: library `%s': does not define " @@ -1139,75 +1143,75 @@ msgstr "" "fatalt: extension: bibliotek '%s': definer ikke " "'plugin_is_GPL_compatible' (%s)\n" -#: ext.c:103 +#: ext.c:93 #, c-format msgid "fatal: extension: library `%s': cannot call function `%s' (%s)\n" msgstr "" "fatalt: extension: bibliotek '%s': kan ikke kalde funktionen '%s' (%s)\n" -#: ext.c:137 +#: ext.c:127 msgid "extension: missing function name" msgstr "extension: mangler funktionsnavn" -#: ext.c:142 +#: ext.c:132 #, c-format msgid "extension: illegal character `%c' in function name `%s'" msgstr "extension: ugyldigt tegn '%c' i funktionsnavn '%s'" -#: ext.c:151 +#: ext.c:141 #, c-format msgid "extension: can't redefine function `%s'" msgstr "extension: kan ikke omdefinere funktion '%s'" -#: ext.c:155 +#: ext.c:145 #, c-format msgid "extension: function `%s' already defined" msgstr "extension: funktionen '%s' er allerede defineret" -#: ext.c:160 +#: ext.c:150 #, c-format msgid "extension: function name `%s' previously defined" msgstr "extension: funktionsnavnet '%s' er defineret tidligere" -#: ext.c:162 +#: ext.c:152 #, c-format msgid "extension: can't use gawk built-in `%s' as function name" msgstr "extension: kan ikke bruge gawk's indbyggede '%s' som funktionsnavn" -#: ext.c:166 +#: ext.c:156 #, c-format msgid "make_builtin: negative argument count for function `%s'" msgstr "make_builtin: negativt argumentantal for funktion '%s'" -#: ext.c:269 +#: ext.c:259 #, c-format msgid "function `%s' defined to take no more than %d argument(s)" msgstr "funktionen '%s' defineret til at tage ikke mere end %d argumenter" -#: ext.c:272 +#: ext.c:262 #, c-format msgid "function `%s': missing argument #%d" msgstr "funktion '%s': mangler argument nummer %d" -#: ext.c:289 +#: ext.c:279 #, c-format msgid "function `%s': argument #%d: attempt to use scalar as an array" msgstr "" -"funktion '%s': argument nummer %d: forsøg pÃ¥ at bruge skalar som et array" +"funktion '%s': argument nummer %d: forsøg på at bruge skalar som et array" -#: ext.c:293 +#: ext.c:283 #, c-format msgid "function `%s': argument #%d: attempt to use array as a scalar" msgstr "" -"funktion '%s': argument nummer %d: forsøg pÃ¥ at bruge array som en skalar" +"funktion '%s': argument nummer %d: forsøg på at bruge array som en skalar" -#: ext.c:306 +#: ext.c:296 msgid "Operation Not Supported" -msgstr "Operationen understøttes ikke" +msgstr "Operationen understøttes ikke" #: field.c:328 msgid "NF set to negative value" -msgstr "NF sat til en negativ værdi" +msgstr "NF sat til en negativ værdi" #: field.c:951 field.c:958 field.c:962 msgid "split: fourth argument is a gawk extension" @@ -1272,7 +1276,7 @@ msgstr "'FIELDWIDTHS' er en gawk-udvidelse" #: field.c:1173 #, c-format msgid "invalid FIELDWIDTHS value, near `%s'" -msgstr "ugyldig FIELDWIDTHS værdi, nær '%s" +msgstr "ugyldig FIELDWIDTHS værdi, nær '%s" #: field.c:1246 msgid "null string for `FS' is a gawk extension" @@ -1280,66 +1284,66 @@ msgstr "tom streng som 'FS' er en gawk-udvidelse" #: field.c:1250 msgid "old awk does not support regexps as value of `FS'" -msgstr "gamle versioner af awk understøtter ikke regexp'er som værdi for 'FS'" +msgstr "gamle versioner af awk understøtter ikke regexp'er som værdi for 'FS'" #: field.c:1369 msgid "`FPAT' is a gawk extension" msgstr "'FPAT' er en gawk-udvidelse" -#: getopt.c:574 getopt.c:590 -#, c-format -msgid "%s: option '%s' is ambiguous\n" +#: getopt.c:601 getopt.c:630 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:" msgstr "%s: flaget '%s' er flertydigt\n" -#: getopt.c:623 getopt.c:627 +#: getopt.c:676 getopt.c:680 #, c-format msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: flaget '--%s' tillader ikke noget argument\n" -#: getopt.c:636 getopt.c:641 +#: getopt.c:689 getopt.c:694 #, c-format msgid "%s: option '%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: flaget '%c%s' tillader ikke noget argument\n" -#: getopt.c:684 getopt.c:703 +#: getopt.c:737 getopt.c:756 #, c-format msgid "%s: option '--%s' requires an argument\n" -msgstr "%s: flaget '--%s' kræver et argument\n" +msgstr "%s: flaget '--%s' kræver et argument\n" -#: getopt.c:741 getopt.c:744 +#: getopt.c:794 getopt.c:797 #, c-format msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n" msgstr "%s: ukendt flag '--%s'\n" -#: getopt.c:752 getopt.c:755 +#: getopt.c:805 getopt.c:808 #, c-format msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n" msgstr "%s: ukendt flag '%c%s'\n" -#: getopt.c:804 getopt.c:807 +#: getopt.c:857 getopt.c:860 #, c-format msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" msgstr "%s: ugyldigt flag - '%c'\n" -#: getopt.c:857 getopt.c:874 getopt.c:1082 getopt.c:1100 +#: getopt.c:913 getopt.c:930 getopt.c:1140 getopt.c:1158 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" -msgstr "%s: flaget kræver et argument - '%c'\n" +msgstr "%s: flaget kræver et argument - '%c'\n" -#: getopt.c:930 getopt.c:946 +#: getopt.c:986 getopt.c:1002 #, c-format msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s: flaget '-W %s' er flertydigt\n" -#: getopt.c:970 getopt.c:988 +#: getopt.c:1026 getopt.c:1044 #, c-format msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: flaget '-W %s' tillader ikke noget argument\n" -#: getopt.c:1009 getopt.c:1027 +#: getopt.c:1065 getopt.c:1083 #, c-format msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n" -msgstr "%s: flaget '-W %s' kræver et argument\n" +msgstr "%s: flaget '-W %s' kræver et argument\n" #: io.c:280 #, c-format @@ -1349,7 +1353,7 @@ msgstr "kommandolinjeargument '%s' er et katalog, oversprunget" #: io.c:283 io.c:385 #, c-format msgid "cannot open file `%s' for reading (%s)" -msgstr "kan ikke Ã¥bne filen '%s' for læsning (%s)" +msgstr "kan ikke åbne filen '%s' for læsning (%s)" #: io.c:501 #, c-format @@ -1363,437 +1367,437 @@ msgstr "omdirigering ikke tilladt i sandkasse-tilstand" #: io.c:612 #, c-format msgid "expression in `%s' redirection only has numeric value" -msgstr "udtrykket i '%s'-omdirigering har kun numerisk værdi" +msgstr "udtrykket i '%s'-omdirigering har kun numerisk værdi" #: io.c:618 #, c-format msgid "expression for `%s' redirection has null string value" -msgstr "udtrykket for '%s'-omdirigering har en tom streng som værdi" +msgstr "udtrykket for '%s'-omdirigering har en tom streng som værdi" -#: io.c:624 +#: io.c:623 #, c-format msgid "filename `%s' for `%s' redirection may be result of logical expression" msgstr "" -"filnavnet '%s' for '%s'-omdirigering kan være resultatet af et logisk udtryk" +"filnavnet '%s' for '%s'-omdirigering kan være resultatet af et logisk udtryk" -#: io.c:667 +#: io.c:666 #, c-format msgid "unnecessary mixing of `>' and `>>' for file `%.*s'" -msgstr "unødig blanding af '>' og '>>' for filen '%.*s'" +msgstr "unødig blanding af '>' og '>>' for filen '%.*s'" -#: io.c:720 +#: io.c:719 #, c-format msgid "can't open pipe `%s' for output (%s)" -msgstr "kan ikke Ã¥bne datakanalen '%s' for udskrivning (%s)" +msgstr "kan ikke åbne datakanalen '%s' for udskrivning (%s)" -#: io.c:730 +#: io.c:729 #, c-format msgid "can't open pipe `%s' for input (%s)" -msgstr "kan ikke Ã¥bne datakanalen '%s' for indtastning (%s)" +msgstr "kan ikke åbne datakanalen '%s' for indtastning (%s)" -#: io.c:753 +#: io.c:752 #, c-format msgid "can't open two way pipe `%s' for input/output (%s)" -msgstr "kan ikke Ã¥bne tovejsdatakanalen '%s' for ind-/uddata (%s)" +msgstr "kan ikke åbne tovejsdatakanalen '%s' for ind-/uddata (%s)" -#: io.c:835 +#: io.c:834 #, c-format msgid "can't redirect from `%s' (%s)" msgstr "kan ikke omdirigere fra '%s' (%s)" -#: io.c:838 +#: io.c:837 #, c-format msgid "can't redirect to `%s' (%s)" msgstr "kan ikke omdirigere til '%s' (%s)" -#: io.c:889 +#: io.c:888 msgid "" "reached system limit for open files: starting to multiplex file descriptors" msgstr "" -"nÃ¥ede systembegrænsningen for Ã¥bne filer: begynder at multiplekse " +"nåede systembegrænsningen for åbne filer: begynder at multiplekse " "fildeskriptorer" -#: io.c:905 +#: io.c:904 #, c-format msgid "close of `%s' failed (%s)." msgstr "lukning af '%s' mislykkedes (%s)." -#: io.c:913 +#: io.c:912 msgid "too many pipes or input files open" -msgstr "for mange datakanaler eller inddatafiler Ã¥bne" +msgstr "for mange datakanaler eller inddatafiler åbne" -#: io.c:935 +#: io.c:934 msgid "close: second argument must be `to' or `from'" -msgstr "close: andet argument skal være 'to' eller 'from'" +msgstr "close: andet argument skal være 'to' eller 'from'" -#: io.c:952 +#: io.c:951 #, c-format msgid "close: `%.*s' is not an open file, pipe or co-process" -msgstr "close: '%.*s' er ikke en Ã¥ben fil, datakanal eller ko-proces" +msgstr "close: '%.*s' er ikke en åben fil, datakanal eller ko-proces" -#: io.c:957 +#: io.c:956 msgid "close of redirection that was never opened" -msgstr "lukning af omdirigering som aldrig blev Ã¥bnet" +msgstr "lukning af omdirigering som aldrig blev åbnet" -#: io.c:1054 +#: io.c:1053 #, c-format msgid "close: redirection `%s' not opened with `|&', second argument ignored" msgstr "" -"close: omdirigeringen '%s' blev ikke Ã¥bnet med '|&', andet argument ignoreret" +"close: omdirigeringen '%s' blev ikke åbnet med '|&', andet argument ignoreret" -#: io.c:1070 +#: io.c:1069 #, c-format msgid "failure status (%d) on pipe close of `%s' (%s)" msgstr "fejlstatus (%d) fra lukning af datakanalen '%s' (%s)" -#: io.c:1073 +#: io.c:1072 #, c-format msgid "failure status (%d) on file close of `%s' (%s)" msgstr "fejlstatus (%d) fra fillukning af '%s' (%s)" -#: io.c:1093 +#: io.c:1092 #, c-format msgid "no explicit close of socket `%s' provided" msgstr "ingen eksplicit lukning af soklen '%s' angivet" -#: io.c:1096 +#: io.c:1095 #, c-format msgid "no explicit close of co-process `%s' provided" msgstr "ingen eksplicit lukning af ko-processen '%s' angivet" -#: io.c:1099 +#: io.c:1098 #, c-format msgid "no explicit close of pipe `%s' provided" msgstr "ingen eksplicit lukning af datakanalen '%s' angivet" -#: io.c:1102 +#: io.c:1101 #, c-format msgid "no explicit close of file `%s' provided" msgstr "ingen eksplicit lukning af filen '%s' angivet" -#: io.c:1130 io.c:1185 main.c:793 main.c:830 +#: io.c:1129 io.c:1184 main.c:794 main.c:831 #, c-format msgid "error writing standard output (%s)" msgstr "fejl ved skrivning til standard ud (%s)" -#: io.c:1134 io.c:1190 +#: io.c:1133 io.c:1189 #, c-format msgid "error writing standard error (%s)" msgstr "fejl ved skrivning til standard fejl (%s)" -#: io.c:1142 +#: io.c:1141 #, c-format msgid "pipe flush of `%s' failed (%s)." msgstr "datakanalsrensning af '%s' mislykkedes (%s)." -#: io.c:1145 +#: io.c:1144 #, c-format msgid "co-process flush of pipe to `%s' failed (%s)." msgstr "ko-procesrensning af datakanalen til '%s' mislykkedes (%s)." -#: io.c:1148 +#: io.c:1147 #, c-format msgid "file flush of `%s' failed (%s)." msgstr "filrensning af '%s' mislykkedes (%s)." -#: io.c:1263 +#: io.c:1262 #, c-format msgid "local port %s invalid in `/inet'" msgstr "lokal port %s ugyldig i '/inet'" -#: io.c:1280 +#: io.c:1279 #, c-format msgid "remote host and port information (%s, %s) invalid" -msgstr "fjernvært og portinformation (%s, %s) ugyldige" +msgstr "fjernvært og portinformation (%s, %s) ugyldige" -#: io.c:1432 +#: io.c:1431 #, c-format msgid "no (known) protocol supplied in special filename `%s'" msgstr "ingen (kendt) protokol opgivet i special-filnavn '%s'" -#: io.c:1446 +#: io.c:1445 #, c-format msgid "special file name `%s' is incomplete" -msgstr "special-filnavn '%s' er ufuldstændigt" +msgstr "special-filnavn '%s' er ufuldstændigt" -#: io.c:1463 +#: io.c:1462 msgid "must supply a remote hostname to `/inet'" msgstr "fjernmaskinenavn til '/inet' skal angives" -#: io.c:1481 +#: io.c:1480 msgid "must supply a remote port to `/inet'" msgstr "fjernport til '/inet' skal angives" -#: io.c:1527 +#: io.c:1526 msgid "TCP/IP communications are not supported" -msgstr "TCP/IP-kommunikation understøttes ikke" +msgstr "TCP/IP-kommunikation understøttes ikke" -#: io.c:1694 +#: io.c:1693 #, c-format msgid "could not open `%s', mode `%s'" -msgstr "kunne ikke Ã¥bne '%s', tilstand '%s'" +msgstr "kunne ikke åbne '%s', tilstand '%s'" -#: io.c:1748 +#: io.c:1747 #, c-format msgid "close of master pty failed (%s)" msgstr "lukning af master-pty mislykkedes (%s)" -#: io.c:1750 io.c:1918 io.c:2075 +#: io.c:1749 io.c:1917 io.c:2074 #, c-format msgid "close of stdout in child failed (%s)" msgstr "lukning af standard ud i underproces mislykkedes (%s)" -#: io.c:1753 +#: io.c:1752 #, c-format msgid "moving slave pty to stdout in child failed (dup: %s)" msgstr "" "flytning af slave-pty til standard ud i underproces mislykkedes (dup: %s)" -#: io.c:1755 io.c:1923 +#: io.c:1754 io.c:1922 #, c-format msgid "close of stdin in child failed (%s)" msgstr "lukning af standard ind i underproces mislykkedes (%s)" -#: io.c:1758 +#: io.c:1757 #, c-format msgid "moving slave pty to stdin in child failed (dup: %s)" msgstr "" "flytning af slave-pty til standard ind i underproces mislykkedes (dup: %s)" -#: io.c:1760 io.c:1781 +#: io.c:1759 io.c:1780 #, c-format msgid "close of slave pty failed (%s)" msgstr "lukning af slave-pty mislykkedes (%s)" -#: io.c:1859 io.c:1921 io.c:2053 io.c:2078 +#: io.c:1858 io.c:1920 io.c:2052 io.c:2077 #, c-format msgid "moving pipe to stdout in child failed (dup: %s)" msgstr "" "flytning af datakanal til standard ud i underproces mislykkedes (dup: %s)" -#: io.c:1866 io.c:1926 +#: io.c:1865 io.c:1925 #, c-format msgid "moving pipe to stdin in child failed (dup: %s)" msgstr "" "flytning af datakanalen til standard ind i underproces mislykkedes (dup: %s)" -#: io.c:1886 io.c:2068 +#: io.c:1885 io.c:2067 msgid "restoring stdout in parent process failed\n" -msgstr "genskabelse af standard ud i forælderprocessen mislykkedes\n" +msgstr "genskabelse af standard ud i forælderprocessen mislykkedes\n" -#: io.c:1894 +#: io.c:1893 msgid "restoring stdin in parent process failed\n" -msgstr "genskabelse af standard ind i forælderprocessen mislykkedes\n" +msgstr "genskabelse af standard ind i forælderprocessen mislykkedes\n" -#: io.c:1929 io.c:2080 io.c:2094 +#: io.c:1928 io.c:2079 io.c:2093 #, c-format msgid "close of pipe failed (%s)" msgstr "lukning af datakanalen mislykkedes (%s)" -#: io.c:1974 +#: io.c:1973 msgid "`|&' not supported" -msgstr "'|&' understøttes ikke" +msgstr "'|&' understøttes ikke" -#: io.c:2040 +#: io.c:2039 #, c-format msgid "cannot open pipe `%s' (%s)" -msgstr "kan ikke Ã¥bne datakanalen '%s' (%s)" +msgstr "kan ikke åbne datakanalen '%s' (%s)" -#: io.c:2088 +#: io.c:2087 #, c-format msgid "cannot create child process for `%s' (fork: %s)" msgstr "kan ikke oprette barneproces for '%s' (fork: %s)" -#: io.c:2521 +#: io.c:2520 #, c-format msgid "data file `%s' is empty" msgstr "datafilen '%s' er tom" -#: io.c:2562 io.c:2570 +#: io.c:2561 io.c:2569 msgid "could not allocate more input memory" msgstr "kunne ikke allokere mere hukommelse til inddata" -#: io.c:3128 +#: io.c:3127 msgid "multicharacter value of `RS' is a gawk extension" -msgstr "'RS' som flertegnsværdi er en gawk-udvidelse" +msgstr "'RS' som flertegnsværdi er en gawk-udvidelse" -#: io.c:3233 +#: io.c:3232 msgid "IPv6 communication is not supported" -msgstr "IPv6-kommunikation understøttes ikke" +msgstr "IPv6-kommunikation understøttes ikke" -#: main.c:364 +#: main.c:366 msgid "`-m[fr]' option irrelevant in gawk" msgstr "'-m[fr]'-flaget er irrelevant i gawk" -#: main.c:366 +#: main.c:368 msgid "-m option usage: `-m[fr] nnn'" msgstr "brug af flaget -m: '-m[fr] nnn'" -#: main.c:389 +#: main.c:391 msgid "empty argument to `-e/--source' ignored" msgstr "tomt argument til '-e/--source' ignoreret" -#: main.c:460 +#: main.c:462 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' unrecognized, ignored\n" msgstr "%s: flaget '-W %s' ukendt, ignoreret\n" -#: main.c:513 +#: main.c:515 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" -msgstr "%s: flaget kræver et argument -- %c\n" +msgstr "%s: flaget kræver et argument -- %c\n" -#: main.c:534 +#: main.c:536 msgid "environment variable `POSIXLY_CORRECT' set: turning on `--posix'" -msgstr "miljøvariablen 'POSIXLY_CORRECT' sat: aktiverer '--posix'" +msgstr "miljøvariablen 'POSIXLY_CORRECT' sat: aktiverer '--posix'" -#: main.c:540 +#: main.c:542 msgid "`--posix' overrides `--traditional'" -msgstr "'--posix' tilsidesætter '--traditional'" +msgstr "'--posix' tilsidesætter '--traditional'" -#: main.c:551 +#: main.c:553 msgid "`--posix'/`--traditional' overrides `--non-decimal-data'" -msgstr "'--posix'/'--traditional' tilsidesætter '--non-decimal-data'" +msgstr "'--posix'/'--traditional' tilsidesætter '--non-decimal-data'" -#: main.c:555 +#: main.c:557 #, c-format msgid "running %s setuid root may be a security problem" -msgstr "at køre %s setuid root kan være et sikkerhedsproblem" +msgstr "at køre %s setuid root kan være et sikkerhedsproblem" -#: main.c:560 +#: main.c:562 msgid "`--posix' overrides `--binary'" -msgstr "'--posix' tilsidesætter '--binary'" +msgstr "'--posix' tilsidesætter '--binary'" -#: main.c:611 +#: main.c:613 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdin (%s)" -msgstr "kan ikke sætte binær tilstand pÃ¥ standard ind (%s)" +msgstr "kan ikke sætte binær tilstand på standard ind (%s)" -#: main.c:614 +#: main.c:616 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdout (%s)" -msgstr "kan ikke sætte binær tilstand pÃ¥ standard ud (%s)" +msgstr "kan ikke sætte binær tilstand på standard ud (%s)" -#: main.c:616 +#: main.c:618 #, c-format msgid "can't set binary mode on stderr (%s)" -msgstr "kan ikke sætte binær tilstand pÃ¥ standard fejl (%s)" +msgstr "kan ikke sætte binær tilstand på standard fejl (%s)" -#: main.c:655 +#: main.c:657 msgid "no program text at all!" msgstr "ingen programtekst overhovedet!" -#: main.c:733 +#: main.c:734 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] -f progfile [--] file ...\n" msgstr "Brug: %s [flag i POSIX- eller GNU-stil] -f progfil [--] fil ...\n" -#: main.c:735 +#: main.c:736 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] [--] %cprogram%c file ...\n" msgstr "Brug: %s [flag i POSIX- eller GNU-stil] %cprogram%c fil ...\n" -#: main.c:740 +#: main.c:741 msgid "POSIX options:\t\tGNU long options: (standard)\n" msgstr "POSIX-flag:\t\tlange GNU-flag: (standard)\n" -#: main.c:741 +#: main.c:742 msgid "\t-f progfile\t\t--file=progfile\n" msgstr "\t-f progfil\t\t--file=progfil\n" -#: main.c:742 +#: main.c:743 msgid "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" msgstr "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" -#: main.c:743 +#: main.c:744 msgid "\t-v var=val\t\t--assign=var=val\n" -msgstr "\t-v var=værdi\t\t--assign=var=værdi\n" +msgstr "\t-v var=værdi\t\t--assign=var=værdi\n" -#: main.c:744 +#: main.c:745 msgid "Short options:\t\tGNU long options: (extensions)\n" msgstr "POSIX-flag:\t\tlange GNU-flag: (udvidelser)\n" -#: main.c:745 +#: main.c:746 msgid "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" msgstr "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" -#: main.c:746 +#: main.c:747 msgid "\t-c\t\t\t--traditional\n" msgstr "\t-c\t\t\t--traditional\n" -#: main.c:747 +#: main.c:748 msgid "\t-C\t\t\t--copyright\n" msgstr "\t-C\t\t\t--copyright\n" -#: main.c:748 +#: main.c:749 msgid "\t-d[file]\t\t--dump-variables[=file]\n" msgstr "\t-d[fil]\t\t--dump-variables[=fil]\n" -#: main.c:749 +#: main.c:750 msgid "\t-e 'program-text'\t--source='program-text'\n" msgstr "\t-e 'programtekst'\t--source='programtekst'\n" -#: main.c:750 +#: main.c:751 msgid "\t-E file\t\t\t--exec=file\n" msgstr "\t-E fil\t\t\t--exec=fil\n" -#: main.c:751 +#: main.c:752 msgid "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" msgstr "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" -#: main.c:752 +#: main.c:753 msgid "\t-h\t\t\t--help\n" msgstr "\t-h\t\t\t--help\n" -#: main.c:753 +#: main.c:754 msgid "\t-L [fatal]\t\t--lint[=fatal]\n" msgstr "\t-L [fatal]\t\t--lint[=fatal]\n" -#: main.c:754 +#: main.c:755 msgid "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" msgstr "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" -#: main.c:755 +#: main.c:756 msgid "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" msgstr "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" -#: main.c:756 +#: main.c:757 msgid "\t-O\t\t\t--optimize\n" msgstr "\t-O\t\t\t--optimize\n" -#: main.c:757 +#: main.c:758 msgid "\t-p[file]\t\t--profile[=file]\n" msgstr "\t-p[fil]\t\t--profile[=fil]\n" -#: main.c:758 +#: main.c:759 msgid "\t-P\t\t\t--posix\n" msgstr "\t-P\t\t\t--posix\n" -#: main.c:759 +#: main.c:760 msgid "\t-r\t\t\t--re-interval\n" msgstr "\t-r\t\t\t--re-interval\n" -#: main.c:761 +#: main.c:762 msgid "\t-R file\t\t\t--command=file\n" msgstr "\t-R file\t\t\t--command=fil\n" -#: main.c:762 +#: main.c:763 msgid "\t-S\t\t\t--sandbox\n" msgstr "\t-S\t\t\t--sandbox\n" -#: main.c:763 +#: main.c:764 msgid "\t-t\t\t\t--lint-old\n" msgstr "\t-t\t\t\t--lint-old\n" -#: main.c:764 +#: main.c:765 msgid "\t-V\t\t\t--version\n" msgstr "\t-V\t\t\t--version\n" -#: main.c:766 +#: main.c:767 msgid "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" msgstr "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" -#: main.c:769 +#: main.c:770 msgid "\t-Y\t\t--parsedebug\n" msgstr "\t-Y\t\t--parsedebug\n" @@ -1802,7 +1806,7 @@ msgstr "\t-Y\t\t--parsedebug\n" #. for this application. Please add _another line_ with the #. address for translation bugs. #. no-wrap -#: main.c:778 +#: main.c:779 msgid "" "\n" "To report bugs, see node `Bugs' in `gawk.info', which is\n" @@ -1813,19 +1817,19 @@ msgstr "" "For at rapportere fejl kan du se punktet 'Bugs' i 'gawk.info', som er\n" "sektionen 'Reporting Problems and Bugs' i den trykte version.\n" "\n" -"Rapportér kommentarer til oversættelsen til <dansk@dansk-gruppen.dk>.\n" +"Rapportér kommentarer til oversættelsen til <dansk@dansk-gruppen.dk>.\n" -#: main.c:782 +#: main.c:783 msgid "" "gawk is a pattern scanning and processing language.\n" "By default it reads standard input and writes standard output.\n" "\n" msgstr "" -"gawk er et sprog til mønster-genkendelse og -behandling.\n" -"Almindeligvis læser gawk fra standard ind og skriver til standard ud.\n" +"gawk er et sprog til mønster-genkendelse og -behandling.\n" +"Almindeligvis læser gawk fra standard ind og skriver til standard ud.\n" "\n" -#: main.c:786 +#: main.c:787 msgid "" "Examples:\n" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' file\n" @@ -1835,7 +1839,7 @@ msgstr "" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' fil\n" "\tgawk -F: '{ print $1 }' /etc/passwd\n" -#: main.c:806 +#: main.c:807 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 1989, 1991-%d Free Software Foundation.\n" @@ -1846,16 +1850,16 @@ msgid "" "(at your option) any later version.\n" "\n" msgstr "" -"Copyright © 1989, 1991-%d Free Software Foundation.\n" +"Copyright © 1989, 1991-%d Free Software Foundation.\n" "\n" "Dette program er frit programmel. Du kan distribuere det og/eller\n" -"ændre det under betingelserne i GNU General Public License, offentliggjort\n" +"ændre det under betingelserne i GNU General Public License, offentliggjort\n" "af Free Software Foundation, enten version 3 af licensen, eller (hvis du " "vil)\n" "enhver senere version.\n" "\n" -#: main.c:814 +#: main.c:815 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -1863,88 +1867,83 @@ msgid "" "GNU General Public License for more details.\n" "\n" msgstr "" -"Dette program distribueres i hÃ¥b om at det vil være nyttigt,\n" -"men UDEN NOGEN SOM HELST GARANTI, ogsÃ¥ uden underforstÃ¥et garanti\n" -"om SALGBARHED eller EGNETHED FOR NOGET SPECIELT FORMÃ…L. Se GNU\n" +"Dette program distribueres i håb om at det vil være nyttigt,\n" +"men UDEN NOGEN SOM HELST GARANTI, også uden underforstået garanti\n" +"om SALGBARHED eller EGNETHED FOR NOGET SPECIELT FORMÅL. Se GNU\n" "General Public License for yderligere information.\n" "\n" -#: main.c:820 +#: main.c:821 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" msgstr "" -"Du bør have fÃ¥et en kopi af GNU General Public License sammen\n" -"med dette program. Hvis ikke, sÃ¥ se http://www.gnu.org/licenses/.\n" +"Du bør have fået en kopi af GNU General Public License sammen\n" +"med dette program. Hvis ikke, så se http://www.gnu.org/licenses/.\n" -#: main.c:855 +#: main.c:856 msgid "-Ft does not set FS to tab in POSIX awk" -msgstr "-Ft sætter ikke FS til tab i POSIX-awk" +msgstr "-Ft sætter ikke FS til tab i POSIX-awk" -#: main.c:1089 +#: main.c:1090 #, c-format msgid "unknown value for field spec: %d\n" -msgstr "ukendt værdi for felt-spec: %d\n" +msgstr "ukendt værdi for felt-spec: %d\n" -#: main.c:1170 +#: main.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: `%s' argument to `-v' not in `var=value' form\n" "\n" msgstr "" -"%s: '%s' argument til '-v' ikke pÃ¥ formen 'var=værdi'\n" +"%s: '%s' argument til '-v' ikke på formen 'var=værdi'\n" "\n" -#: main.c:1196 +#: main.c:1197 #, c-format msgid "`%s' is not a legal variable name" msgstr "'%s' er ikke et gyldigt variabelnavn" -#: main.c:1199 +#: main.c:1200 #, c-format msgid "`%s' is not a variable name, looking for file `%s=%s'" msgstr "'%s' er ikke et variabelnavn, leder efter fil '%s=%s'" -#: main.c:1203 -#, fuzzy, c-format +#: main.c:1204 +#, c-format msgid "cannot use gawk builtin `%s' as variable name" -msgstr "extension: kan ikke bruge gawk's indbyggede '%s' som funktionsnavn" +msgstr "kan ikke bruge gawk's indbyggede '%s' som variabelnavn" -#: main.c:1208 -#, fuzzy, c-format +#: main.c:1209 +#, c-format msgid "cannot use function `%s' as variable name" -msgstr "kan ikke bruge funktionsnavnet '%s' som variabel eller array" +msgstr "kan ikke bruge funktion '%s' som variabelnavn" -#: main.c:1261 +#: main.c:1262 msgid "floating point exception" msgstr "flydendetalsundtagelse" -#: main.c:1268 +#: main.c:1269 msgid "fatal error: internal error" msgstr "fatal fejl: intern fejl" -#: main.c:1283 +#: main.c:1284 msgid "fatal error: internal error: segfault" msgstr "fatal fejl: intern fejl: segmentfejl" -#: main.c:1295 +#: main.c:1296 msgid "fatal error: internal error: stack overflow" -msgstr "fatal fejl: intern fejl: stakoverløb" +msgstr "fatal fejl: intern fejl: stakoverløb" -#: main.c:1345 +#: main.c:1346 #, c-format msgid "no pre-opened fd %d" -msgstr "ingen fd %d Ã¥bnet i forvejen" +msgstr "ingen fd %d åbnet i forvejen" -#: main.c:1352 +#: main.c:1353 #, c-format msgid "could not pre-open /dev/null for fd %d" -msgstr "kunne ikke i forvejen Ã¥bne /dev/null for fd %d" - -#: main.c:1375 main.c:1384 -#, c-format -msgid "could not find groups: %s" -msgstr "kunne ikke finde grupper: %s" +msgstr "kunne ikke i forvejen åbne /dev/null for fd %d" #: msg.c:63 #, c-format @@ -1957,12 +1956,12 @@ msgstr "fejl: " #: node.c:406 msgid "backslash at end of string" -msgstr "omvendt skrÃ¥streg i slutningen af strengen" +msgstr "omvendt skråstreg i slutningen af strengen" #: node.c:517 #, c-format msgid "old awk does not support the `\\%c' escape sequence" -msgstr "gamle versioner af awk understøtter ikke '\\%c' undvigesekvens" +msgstr "gamle versioner af awk understøtter ikke '\\%c' undvigesekvens" #: node.c:568 msgid "POSIX does not allow `\\x' escapes" @@ -1978,7 +1977,7 @@ msgid "" "hex escape \\x%.*s of %d characters probably not interpreted the way you " "expect" msgstr "" -"den heksadecimale sekvens \\x%.*s pÃ¥ %d tegn nok ikke forstÃ¥et som du " +"den heksadecimale sekvens \\x%.*s på %d tegn nok ikke forstået som du " "forventer det" #: node.c:611 @@ -1991,23 +1990,23 @@ msgid "" "Invalid multibyte data detected. There may be a mismatch between your data " "and your locale." msgstr "" -"Ugyldigt multibyte data fundet. MÃ¥ske er der uoverensstemmelse mellem dine " +"Ugyldigt multibyte data fundet. Måske er der uoverensstemmelse mellem dine " "data og dit locale." #: posix/gawkmisc.c:176 #, c-format msgid "%s %s `%s': could not get fd flags: (fcntl F_GETFD: %s)" -msgstr "%s %s '%s': kunne ikke fÃ¥ fat pÃ¥ fd flag: (fcntl F_GETFD: %s)" +msgstr "%s %s '%s': kunne ikke få fat på fd flag: (fcntl F_GETFD: %s)" #: posix/gawkmisc.c:188 #, c-format msgid "%s %s `%s': could not set close-on-exec: (fcntl F_SETFD: %s)" -msgstr "%s %s '%s': kunne ikke sætte luk-ved-exec (fcntl F_SETFD: %s)" +msgstr "%s %s '%s': kunne ikke sætte luk-ved-exec (fcntl F_SETFD: %s)" #: profile.c:83 #, c-format msgid "could not open `%s' for writing: %s" -msgstr "kunne ikke Ã¥bne '%s' for skrivning: %s" +msgstr "kunne ikke åbne '%s' for skrivning: %s" #: profile.c:85 msgid "sending profile to standard error" @@ -2055,111 +2054,114 @@ msgstr "" msgid "redir2str: unknown redirection type %d" msgstr "redir2str: uykendt omdirigeringstype %d" -#: re.c:572 -#, fuzzy, c-format +#: re.c:573 +#, c-format msgid "range of the form `[%c-%c]' is locale dependent" -msgstr "omrÃ¥de pÃ¥ formen `[%c-%c]' er locale-afhængig" +msgstr "område på formen `[%c-%c]' er locale-afhængig" -#: re.c:599 +#: re.c:600 #, c-format msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'" -msgstr "regexp-komponent `%.*s' skulle nok være `[%.*s]'" +msgstr "regexp-komponent `%.*s' skulle nok være `[%.*s]'" -#: regcomp.c:132 +#: regcomp.c:131 msgid "Success" msgstr "Lykkedes" -#: regcomp.c:135 +#: regcomp.c:134 msgid "No match" msgstr "Mislykkedes" -#: regcomp.c:138 +#: regcomp.c:137 msgid "Invalid regular expression" -msgstr "Ugyldigt regulært udtryk" +msgstr "Ugyldigt regulært udtryk" -#: regcomp.c:141 +#: regcomp.c:140 msgid "Invalid collation character" msgstr "Ugyldigt sorteringstegn" -#: regcomp.c:144 +#: regcomp.c:143 msgid "Invalid character class name" msgstr "Ugyldigt tegnklassenavn" -#: regcomp.c:147 +#: regcomp.c:146 msgid "Trailing backslash" -msgstr "Efterfølgende omvendt skrÃ¥streg" +msgstr "Efterfølgende omvendt skråstreg" -#: regcomp.c:150 +#: regcomp.c:149 msgid "Invalid back reference" msgstr "Ugyldig bagudreference" -#: regcomp.c:153 +#: regcomp.c:152 msgid "Unmatched [ or [^" msgstr "Ubalanceret [ eller [^" -#: regcomp.c:156 +#: regcomp.c:155 msgid "Unmatched ( or \\(" msgstr "Ubalanceret ( eller \\(" -#: regcomp.c:159 +#: regcomp.c:158 msgid "Unmatched \\{" msgstr "Ubalanceret \\{" -#: regcomp.c:162 +#: regcomp.c:161 msgid "Invalid content of \\{\\}" msgstr "Ugyldigt indhold i \\{\\}" -#: regcomp.c:165 +#: regcomp.c:164 msgid "Invalid range end" msgstr "Ugyldig intervalslutning" -#: regcomp.c:168 +#: regcomp.c:167 msgid "Memory exhausted" msgstr "Hukommelsen opbrugt" -#: regcomp.c:171 +#: regcomp.c:170 msgid "Invalid preceding regular expression" -msgstr "Ugyldigt foregÃ¥ende regulært udtryk" +msgstr "Ugyldigt foregående regulært udtryk" -#: regcomp.c:174 +#: regcomp.c:173 msgid "Premature end of regular expression" -msgstr "For tidligt slut pÃ¥ regulært udtryk" +msgstr "For tidligt slut på regulært udtryk" -#: regcomp.c:177 +#: regcomp.c:176 msgid "Regular expression too big" -msgstr "Regulært udtryk for stort" +msgstr "Regulært udtryk for stort" -#: regcomp.c:180 +#: regcomp.c:179 msgid "Unmatched ) or \\)" msgstr "Ubalanceret ) eller \\)" -#: regcomp.c:701 +#: regcomp.c:700 msgid "No previous regular expression" -msgstr "Intet foregÃ¥ende regulært udtryk" +msgstr "Intet foregående regulært udtryk" + +#~ msgid "could not find groups: %s" +#~ msgstr "kunne ikke finde grupper: %s" #~ msgid "assignment is not allowed to result of builtin function" #~ msgstr "tildeling er ikke tilladt til resultatet fra en indbygget funktion" #~ msgid "attempt to use array in a scalar context" -#~ msgstr "forsøg pÃ¥ at bruge array i skalarsammenhæng" +#~ msgstr "forsøg på at bruge array i skalarsammenhæng" #~ msgid "statement may have no effect" -#~ msgstr "kommandoen har mÃ¥ske ikke nogen effekt" +#~ msgstr "kommandoen har måske ikke nogen effekt" #~ msgid "out of memory" -#~ msgstr "slut pÃ¥ hukommelsen" +#~ msgstr "slut på hukommelsen" #~ msgid "attempt to use scalar `%s' as array" -#~ msgstr "forsøg pÃ¥ at bruge skalaren '%s' som array" +#~ msgstr "forsøg på at bruge skalaren '%s' som array" #~ msgid "attempt to use array `%s' in scalar context" -#~ msgstr "forsøg pÃ¥ at bruge array '%s' i skalarsammenhæng" +#~ msgstr "forsøg på at bruge array '%s' i skalarsammenhæng" #~ msgid "call of `length' without parentheses is deprecated by POSIX" -#~ msgstr "kald af 'length' uden parenteser er forældet ifølge POSIX" +#~ msgstr "kald af 'length' uden parenteser er forældet ifølge POSIX" #~ msgid "division by zero attempted in `/'" -#~ msgstr "forsøgte at dividere med nul i '/'" +#~ msgstr "forsøgte at dividere med nul i '/'" #~ msgid "length: untyped parameter argument will be forced to scalar" #~ msgstr "length: parameter uden type vil blive brugt som skalar" @@ -2168,10 +2170,10 @@ msgstr "Intet foregÃ¥ende regulært udtryk" #~ msgstr "length: argument uden type vil blive brugt som skalar" #~ msgid "`break' outside a loop is not portable" -#~ msgstr "'break' uden for en løkke er ikke portabelt" +#~ msgstr "'break' uden for en løkke er ikke portabelt" #~ msgid "`continue' outside a loop is not portable" -#~ msgstr "'continue' uden for en løkke er ikke portabelt" +#~ msgstr "'continue' uden for en løkke er ikke portabelt" #~ msgid "`next' cannot be called from a BEGIN rule" #~ msgstr "'next' kan ikke kaldes fra en BEGIN-regel" @@ -2183,7 +2185,7 @@ msgstr "Intet foregÃ¥ende regulært udtryk" #~ "concatenation: side effects in one expression have changed the length of " #~ "another!" #~ msgstr "" -#~ "konkatenering: sideeffekter i et udtryk har ændret længden af et andet!" +#~ "konkatenering: sideeffekter i et udtryk har ændret længden af et andet!" #~ msgid "illegal type (%s) in tree_eval" #~ msgstr "ugyldig type (%s) i tree_eval" @@ -2192,16 +2194,16 @@ msgstr "Intet foregÃ¥ende regulært udtryk" #~ msgstr "\t# -- main --\n" #~ msgid "invalid tree type %s in redirect()" -#~ msgstr "ugyldig trætype %s i redirect()" +#~ msgstr "ugyldig trætype %s i redirect()" #~ msgid "/inet/raw client not ready yet, sorry" -#~ msgstr "/inet/raw-klient er desværre ikke klar endnu" +#~ msgstr "/inet/raw-klient er desværre ikke klar endnu" #~ msgid "only root may use `/inet/raw'." #~ msgstr "kun root kan bruge '/inet/raw'." #~ msgid "/inet/raw server not ready yet, sorry" -#~ msgstr "/inet/raw-server er desværre ikke klar endnu" +#~ msgstr "/inet/raw-server er desværre ikke klar endnu" #~ msgid "file `%s' is a directory" #~ msgstr "filen '%s' er et katalog" @@ -2213,7 +2215,7 @@ msgstr "Intet foregÃ¥ende regulært udtryk" #~ msgstr "brug 'PROCINFO[...]' i stedet for '/dev/user'" #~ msgid "\t-m[fr] val\n" -#~ msgstr "\t-m[fr] værdi\n" +#~ msgstr "\t-m[fr] værdi\n" #~ msgid "\t-W compat\t\t--compat\n" #~ msgstr "\t-W compat\t\t--compat\n" @@ -2231,7 +2233,7 @@ msgstr "Intet foregÃ¥ende regulært udtryk" #~ msgstr "# behandlet internt som 'delete'" #~ msgid "# this is a dynamically loaded extension function" -#~ msgstr "# dette er en dynamisk indlæst udvidelsesfunktion" +#~ msgstr "# dette er en dynamisk indlæst udvidelsesfunktion" #~ msgid "" #~ "\t# BEGIN block(s)\n" Binary files differ@@ -2,14 +2,14 @@ # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gawk package. # -# Philipp Thomas <pth@suse.de>, 2011 +# Philipp Thomas <pth@suse.de>, 2011 2012 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gawk 4.0.0\n" +"Project-Id-Version: gawk 4.0.0h\n" "Report-Msgid-Bugs-To: arnold@skeeve.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-14 21:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-27 16:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-20 21:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-30 16:21+0100\n" "Last-Translator: Philipp Thomas <pth@suse.de>\n" "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n" "Language: de\n" @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "Es wird versucht, den skalaren Parameter »%s« als Feld zu verwenden" msgid "attempt to use scalar `%s' as an array" msgstr "Es wird versucht, den Skalar »%s« als Array zu verwenden" -#: array.c:302 array.c:707 builtin.c:84 builtin.c:1384 builtin.c:1426 -#: builtin.c:1439 builtin.c:1858 builtin.c:1870 eval.c:1135 eval.c:1139 +#: array.c:302 array.c:707 builtin.c:84 builtin.c:1385 builtin.c:1427 +#: builtin.c:1440 builtin.c:1859 builtin.c:1871 eval.c:1135 eval.c:1139 #: eval.c:1495 eval.c:1812 #, c-format msgid "attempt to use array `%s' in a scalar context" @@ -137,12 +137,12 @@ msgstr "" "asorti: ein untergeordnetes Feld des zweiten Arguments kann nicht als erstes " "Argument verwendet werden" -#: array.c:1659 +#: array.c:1655 #, c-format msgid "`%s' is invalid as a function name" msgstr "»%s« ist ein unzulässiger Funktionsname" -#: array.c:1663 +#: array.c:1659 #, c-format msgid "sort comparison function `%s' is not defined" msgstr "Die Vergleichsfunktion »%s« für das Sortieren ist nicht definiert" @@ -337,205 +337,205 @@ msgstr "Die Quelldatei »%s« kann nicht gelesen werden (%s)" msgid "source file `%s' is empty" msgstr "Die Quelldatei »%s« ist leer" -#: awkgram.y:2805 +#: awkgram.y:2797 msgid "source file does not end in newline" msgstr "Die Quelldatei hört nicht mit einem Zeilenende auf" -#: awkgram.y:2882 +#: awkgram.y:2900 msgid "unterminated regexp ends with `\\' at end of file" msgstr "" "Nicht beendeter regulärer Ausdruck (hört mit '\\' auf) am Ende der Datei" -#: awkgram.y:2906 +#: awkgram.y:2924 #, c-format msgid "%s: %d: tawk regex modifier `/.../%c' doesn't work in gawk" msgstr "" "%s: %d: der tawk-Modifizierer für reguläre Ausdrücke »/.../%c« funktioniert " "nicht in gawk" -#: awkgram.y:2910 +#: awkgram.y:2928 #, c-format msgid "tawk regex modifier `/.../%c' doesn't work in gawk" msgstr "" "Der tawk-Modifizierer für reguläre Ausdrücke »/.../%c« funktioniert nicht in " "gawk" -#: awkgram.y:2917 +#: awkgram.y:2935 msgid "unterminated regexp" msgstr "Nicht beendeter regulärer Ausdruck" -#: awkgram.y:2921 +#: awkgram.y:2939 msgid "unterminated regexp at end of file" msgstr "Nicht beendeter regulärer Ausdruck am Dateiende" -#: awkgram.y:2980 +#: awkgram.y:2998 msgid "use of `\\ #...' line continuation is not portable" msgstr "" "Die Verwendung von »\\#...« zur Fortsetzung von Zeilen ist nicht portabel" -#: awkgram.y:2996 +#: awkgram.y:3014 msgid "backslash not last character on line" msgstr "das letzte Zeichen auf der Zeile ist kein Backslash (»\\«)" -#: awkgram.y:3057 +#: awkgram.y:3075 msgid "POSIX does not allow operator `**='" msgstr "POSIX erlaubt den Operator »**=« nicht" -#: awkgram.y:3059 +#: awkgram.y:3077 msgid "old awk does not support operator `**='" msgstr "Das alte awk unterstützt den Operator »**=« nicht" -#: awkgram.y:3068 +#: awkgram.y:3086 msgid "POSIX does not allow operator `**'" msgstr "POSIX erlaubt den Operator »**« nicht" -#: awkgram.y:3070 +#: awkgram.y:3088 msgid "old awk does not support operator `**'" msgstr "Das alte awk unterstützt den Operator »**« nicht" -#: awkgram.y:3105 +#: awkgram.y:3123 msgid "operator `^=' is not supported in old awk" msgstr "Das alte awk unterstützt den Operator »^=« nicht" -#: awkgram.y:3113 +#: awkgram.y:3131 msgid "operator `^' is not supported in old awk" msgstr "Das alte awk unterstützt den Operator »^« nicht" -#: awkgram.y:3206 awkgram.y:3222 +#: awkgram.y:3224 awkgram.y:3240 msgid "unterminated string" msgstr "Nicht beendete Zeichenkette" -#: awkgram.y:3418 +#: awkgram.y:3436 #, c-format msgid "invalid char '%c' in expression" msgstr "Ungültiges Zeichen »%c« in einem Ausdruck" -#: awkgram.y:3465 +#: awkgram.y:3483 #, c-format msgid "`%s' is a gawk extension" msgstr "»%s« ist eine gawk-Erweiterung" -#: awkgram.y:3470 +#: awkgram.y:3488 #, c-format msgid "`%s' is a Bell Labs extension" msgstr "»%s« ist eine Erweiterung der Bell Labs" -#: awkgram.y:3475 +#: awkgram.y:3493 #, c-format msgid "POSIX does not allow `%s'" msgstr "POSIX erlaubt »%s« nicht" -#: awkgram.y:3483 +#: awkgram.y:3501 #, c-format msgid "`%s' is not supported in old awk" msgstr "»%s« wird im alten awk nicht unterstützt" -#: awkgram.y:3550 +#: awkgram.y:3568 msgid "`goto' considered harmful!\n" msgstr "»goto« gilt als schlechter Stil!\n" -#: awkgram.y:3601 +#: awkgram.y:3619 #, c-format msgid "%d is invalid as number of arguments for %s" msgstr "Unzulässige Argumentzahl %d für %s" -#: awkgram.y:3636 +#: awkgram.y:3654 #, c-format msgid "%s: string literal as last arg of substitute has no effect" msgstr "%s: Ein String als letztes Argument von substitute hat keinen Effekt" -#: awkgram.y:3641 +#: awkgram.y:3659 #, c-format msgid "%s third parameter is not a changeable object" msgstr "Der dritte Parameter von %s ist ein unveränderliches Objekt" -#: awkgram.y:3714 awkgram.y:3717 +#: awkgram.y:3732 awkgram.y:3735 msgid "match: third argument is a gawk extension" msgstr "match: Das dritte Argument ist eine gawk-Erweiterung" -#: awkgram.y:3771 awkgram.y:3774 +#: awkgram.y:3789 awkgram.y:3792 msgid "close: second argument is a gawk extension" msgstr "close: Das zweite Argument ist eine gawk-Erweiterung" -#: awkgram.y:3786 +#: awkgram.y:3804 msgid "use of dcgettext(_\"...\") is incorrect: remove leading underscore" msgstr "" "Fehlerhafte Verwendung von dcgettext(_\"...\"): \n" "Entfernen Sie den führenden Unterstrich" -#: awkgram.y:3801 +#: awkgram.y:3819 msgid "use of dcngettext(_\"...\") is incorrect: remove leading underscore" msgstr "" "Fehlerhafte Verwendung von dcngettext(_\"...\"): \n" "Entfernen Sie den führenden Unterstrich" -#: awkgram.y:3893 +#: awkgram.y:3911 #, c-format msgid "function `%s': parameter #%d, `%s', duplicates parameter #%d" msgstr "Funktion »%s«: Parameter #%d, »%s« wiederholt Parameter #%d" -#: awkgram.y:3935 +#: awkgram.y:3953 #, c-format msgid "function `%s': parameter `%s' shadows global variable" msgstr "Funktion »%s«: Parameter »%s« verdeckt eine globale Variable" -#: awkgram.y:4093 +#: awkgram.y:4111 #, c-format msgid "could not open `%s' for writing (%s)" msgstr "»%s« kann nicht zum Schreiben geöffne werden(%s)" -#: awkgram.y:4094 +#: awkgram.y:4112 msgid "sending variable list to standard error" msgstr "Die Liste der Variablen wird auf der Standardfehlerausgabe ausgegeben" -#: awkgram.y:4100 +#: awkgram.y:4118 #, c-format msgid "%s: close failed (%s)" msgstr "%s: close ist gescheitert (%s)" -#: awkgram.y:4152 +#: awkgram.y:4170 msgid "shadow_funcs() called twice!" msgstr "shadow_funcs() zweimal aufgerufen!" -#: awkgram.y:4158 +#: awkgram.y:4176 msgid "there were shadowed variables." msgstr "es sind verdeckte Variablen vorhanden" -#: awkgram.y:4188 +#: awkgram.y:4206 #, c-format msgid "function `%s': can't use function name as parameter name" msgstr "Funktion »%s«: Funktionsnamen können nicht als Parameternamen benutzen" -#: awkgram.y:4192 +#: awkgram.y:4210 #, c-format msgid "function `%s': can't use special variable `%s' as a function parameter" msgstr "" "Funktion »%s«: die spezielle Variable »%s« kann nicht als Parameter " "verwendet werden" -#: awkgram.y:4208 +#: awkgram.y:4226 #, c-format msgid "function name `%s' previously defined" msgstr "Funktion »%s« wurde bereits definiert" -#: awkgram.y:4376 awkgram.y:4382 +#: awkgram.y:4394 awkgram.y:4400 #, c-format msgid "function `%s' called but never defined" msgstr "Aufgerufene Funktion »%s« ist nirgends definiert" -#: awkgram.y:4385 +#: awkgram.y:4403 #, c-format msgid "function `%s' defined but never called directly" msgstr "Funktion »%s« wurde definiert aber nirgends aufgerufen" -#: awkgram.y:4417 +#: awkgram.y:4435 #, c-format msgid "regexp constant for parameter #%d yields boolean value" msgstr "" "Regulärer-Ausdruck-Konstante für Parameter #%d ergibt einen \n" "logischen Wert" -#: awkgram.y:4526 +#: awkgram.y:4544 #, c-format msgid "" "function `%s' called with space between name and `(',\n" @@ -544,11 +544,11 @@ msgstr "" "Funktion »%s« wird mit Leerzeichen zwischen Name und »(« aufgerufen, \n" "oder als Variable oder Feld verwendet" -#: awkgram.y:4773 eval.c:2056 +#: awkgram.y:4791 eval.c:2056 msgid "division by zero attempted" msgstr "Division durch Null wurde versucht" -#: awkgram.y:4782 eval.c:2072 +#: awkgram.y:4800 eval.c:2072 #, c-format msgid "division by zero attempted in `%%'" msgstr "Division durch Null versucht in »%%«" @@ -626,151 +626,151 @@ msgstr "log: Negatives Argument %g" msgid "fatal: must use `count$' on all formats or none" msgstr "Fatal: »count$« muss auf alle Formate angewandt werden oder auf keines" -#: builtin.c:761 +#: builtin.c:762 #, c-format msgid "field width is ignored for `%%' specifier" msgstr "Feldbreite wird für die »%%«-Angabe ignoriert" -#: builtin.c:763 +#: builtin.c:764 #, c-format msgid "precision is ignored for `%%' specifier" msgstr "Genauigkeit wird für die »%%«-Angabe ignoriert" -#: builtin.c:765 +#: builtin.c:766 #, c-format msgid "field width and precision are ignored for `%%' specifier" msgstr "Feldbreite und Genauigkeit werden für die »%%«-Angabe ignoriert" -#: builtin.c:816 +#: builtin.c:817 msgid "fatal: `$' is not permitted in awk formats" msgstr "Fatal: »$« ist in awk-Formaten nicht zulässig" -#: builtin.c:825 +#: builtin.c:826 msgid "fatal: arg count with `$' must be > 0" msgstr "Fatal: die Anzahl der Argumen bei »$« muss > 0 sein" -#: builtin.c:829 +#: builtin.c:830 #, c-format msgid "fatal: arg count %ld greater than total number of supplied arguments" msgstr "" "Fatal: Argumentenanzahl %ld ist größer als die Gesamtzahl angegebener " "Argumente" -#: builtin.c:833 +#: builtin.c:834 msgid "fatal: `$' not permitted after period in format" msgstr "Fatal: »$« nach Punkt in Formatangabe nicht zulässig" -#: builtin.c:849 +#: builtin.c:850 msgid "fatal: no `$' supplied for positional field width or precision" msgstr "Fatal: »$« fehlt in positionsabhängiger Feldbreite oder Genauigkeit" # -#: builtin.c:920 +#: builtin.c:921 msgid "`l' is meaningless in awk formats; ignored" msgstr "»l« ist in awk-Formaten bedeutungslos, ignoriert" -#: builtin.c:924 +#: builtin.c:925 msgid "fatal: `l' is not permitted in POSIX awk formats" msgstr "Fatal: »l« ist in POSIX-awk-Formaten nicht zulässig" -#: builtin.c:937 +#: builtin.c:938 msgid "`L' is meaningless in awk formats; ignored" msgstr "»L« ist in awk-Formaten bedeutungslos, ignoriert" -#: builtin.c:941 +#: builtin.c:942 msgid "fatal: `L' is not permitted in POSIX awk formats" msgstr "Fatal: »L« ist in POSIX-awk-Formaten nicht zulässig" -#: builtin.c:954 +#: builtin.c:955 msgid "`h' is meaningless in awk formats; ignored" msgstr "»h« ist in awk-Formaten bedeutungslos, ignoriert" -#: builtin.c:958 +#: builtin.c:959 msgid "fatal: `h' is not permitted in POSIX awk formats" msgstr "Fatal: »h« ist in POSIX-awk-Formaten nicht zulässig" -#: builtin.c:1271 +#: builtin.c:1272 #, c-format msgid "[s]printf: value %g is out of range for `%%%c' format" msgstr "[s]printf: Wert %g ist außerhalb des Bereichs für Format »%%%c«" -#: builtin.c:1331 +#: builtin.c:1332 #, c-format msgid "ignoring unknown format specifier character `%c': no argument converted" msgstr "" "das unbekannte Zeichen »%c« in der Formatspezifikation wird ignoriert: keine " "Argumente umgewandelt" -#: builtin.c:1336 +#: builtin.c:1337 msgid "fatal: not enough arguments to satisfy format string" msgstr "Fatal: Nicht genügend Argumente für die Formatangabe" -#: builtin.c:1338 +#: builtin.c:1339 msgid "^ ran out for this one" msgstr "^ hierfür fehlte es" -#: builtin.c:1345 +#: builtin.c:1346 msgid "[s]printf: format specifier does not have control letter" msgstr "[s]printf: Format-Spezifikation hat keinen Controlcode" -#: builtin.c:1348 +#: builtin.c:1349 msgid "too many arguments supplied for format string" msgstr "Zu viele Argumente für den Formatstring" -#: builtin.c:1422 builtin.c:1433 +#: builtin.c:1423 builtin.c:1434 msgid "printf: no arguments" msgstr "printf: Keine Argumente" -#: builtin.c:1474 +#: builtin.c:1475 msgid "sqrt: received non-numeric argument" msgstr "sqrt: das Argument ist keine Zahl" -#: builtin.c:1478 +#: builtin.c:1479 #, c-format msgid "sqrt: called with negative argument %g" msgstr "sqrt: das Argument %g ist negativ" -#: builtin.c:1502 +#: builtin.c:1503 #, c-format msgid "substr: length %g is not >= 1" msgstr "substr: Länge %g ist nicht >= 1" -#: builtin.c:1504 +#: builtin.c:1505 #, c-format msgid "substr: length %g is not >= 0" msgstr "substr: Länge %g ist nicht >= 0" -#: builtin.c:1511 +#: builtin.c:1512 #, c-format msgid "substr: non-integer length %g will be truncated" msgstr "substr: Nicht ganzzahlige Länge %g wird abgeschnitten" -#: builtin.c:1516 +#: builtin.c:1517 #, c-format msgid "substr: length %g too big for string indexing, truncating to %g" msgstr "" "substr: Länge %g ist zu groß für Stringindizierung, wird auf %g gekürzt" -#: builtin.c:1528 +#: builtin.c:1529 #, c-format msgid "substr: start index %g is invalid, using 1" msgstr "substr: Start-Index %g ist ungültig, 1 wird verwendet" -#: builtin.c:1533 +#: builtin.c:1534 #, c-format msgid "substr: non-integer start index %g will be truncated" msgstr "substr: Nicht ganzzahliger Start-Wert %g wird abgeschnitten" -#: builtin.c:1558 +#: builtin.c:1559 msgid "substr: source string is zero length" msgstr "substr: Quellstring ist leer" -#: builtin.c:1574 +#: builtin.c:1575 #, c-format msgid "substr: start index %g is past end of string" msgstr "substr: Start-Wert %g liegt hinter dem Ende des Strings" -#: builtin.c:1582 +#: builtin.c:1583 #, c-format msgid "" "substr: length %g at start index %g exceeds length of first argument (%lu)" @@ -778,210 +778,211 @@ msgstr "" "substr: Länge %g am Start-Wert %g überschreitet die Länge des ersten " "Arguments (%lu)" -#: builtin.c:1656 +#: builtin.c:1657 msgid "strftime: format value in PROCINFO[\"strftime\"] has numeric type" msgstr "strftime: Formatwert in PROCINFO[\"strftime\"] ist numerischen Typs" -#: builtin.c:1679 +#: builtin.c:1680 msgid "strftime: received non-numeric second argument" msgstr "strftime: Das zweite Argument ist keine Zahl" -#: builtin.c:1682 +#: builtin.c:1683 msgid "strftime: second argument less than 0 or too big for time_t" msgstr "" +"strftime: das zweite Argument ist kleiner als 0 oder zu groß für time_t" -#: builtin.c:1689 +#: builtin.c:1690 msgid "strftime: received non-string first argument" msgstr "strftime: Das erste Argument ist kein String" -#: builtin.c:1695 +#: builtin.c:1696 msgid "strftime: received empty format string" msgstr "strftime: Der Format-String ist leer" -#: builtin.c:1761 +#: builtin.c:1762 msgid "mktime: received non-string argument" msgstr "mktime: Das Argument ist kein String" -#: builtin.c:1778 +#: builtin.c:1779 msgid "mktime: at least one of the values is out of the default range" msgstr "mktime: mindestens einer der Werte ist außerhalb des normalen Bereichs" -#: builtin.c:1813 +#: builtin.c:1814 msgid "'system' function not allowed in sandbox mode" msgstr "Die Funktion »system« ist im Sandbox-Modus nicht erlaubt" -#: builtin.c:1818 +#: builtin.c:1819 msgid "system: received non-string argument" msgstr "system: Das Argument ist kein String" -#: builtin.c:1873 eval.c:1159 eval.c:1790 eval.c:1803 +#: builtin.c:1874 eval.c:1159 eval.c:1790 eval.c:1803 #, c-format msgid "reference to uninitialized variable `%s'" msgstr "Referenz auf die nicht initialisierte Variable »%s«" -#: builtin.c:1940 +#: builtin.c:1941 #, c-format msgid "reference to uninitialized field `$%d'" msgstr "Referenz auf das nicht initialisierte Feld »$%d«" -#: builtin.c:2027 +#: builtin.c:2028 msgid "tolower: received non-string argument" msgstr "tolower: das Argument ist kein String" -#: builtin.c:2061 +#: builtin.c:2062 msgid "toupper: received non-string argument" msgstr "toupper: das Argument ist kein String" -#: builtin.c:2097 +#: builtin.c:2098 msgid "atan2: received non-numeric first argument" msgstr "atan2: das erste Argument ist keine Zahl" -#: builtin.c:2099 +#: builtin.c:2100 msgid "atan2: received non-numeric second argument" msgstr "atan2: das zweite Argument ist keine Zahl" -#: builtin.c:2118 +#: builtin.c:2119 msgid "sin: received non-numeric argument" msgstr "sin: das Argument ist keine Zahl" -#: builtin.c:2134 +#: builtin.c:2135 msgid "cos: received non-numeric argument" msgstr "cos: das Argument ist keine Zahl" -#: builtin.c:2187 +#: builtin.c:2188 msgid "srand: received non-numeric argument" msgstr "srand: das Argument ist keine Zahl" -#: builtin.c:2218 +#: builtin.c:2219 msgid "match: third argument is not an array" msgstr "match: das dritte Argument ist kein Array" -#: builtin.c:2482 +#: builtin.c:2483 msgid "gensub: third argument of 0 treated as 1" msgstr "gensub: 0 als drittes Argument wird als 1 interpretiert" -#: builtin.c:2775 +#: builtin.c:2776 msgid "lshift: received non-numeric first argument" msgstr "lshift: das erste Argument ist keine Zahl" -#: builtin.c:2777 +#: builtin.c:2778 msgid "lshift: received non-numeric second argument" msgstr "lshift: das zweite Argument ist keine Zahl" -#: builtin.c:2783 +#: builtin.c:2784 #, c-format msgid "lshift(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "" "lshift(%lf, %lf): Negative Werte werden zu merkwürdigen Ergebnissen führen" -#: builtin.c:2785 +#: builtin.c:2786 #, c-format msgid "lshift(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "lshift(%lf, %lf): Dezimalteil wird abgeschnitten" -#: builtin.c:2787 +#: builtin.c:2788 #, c-format msgid "lshift(%lf, %lf): too large shift value will give strange results" msgstr "" "lshift(%lf, %lf): Zu große Shift-Werte werden zu merkwürdigen Ergebnissen " "führen" -#: builtin.c:2812 +#: builtin.c:2813 msgid "rshift: received non-numeric first argument" msgstr "rshift: das erste Argument ist keine Zahl" -#: builtin.c:2814 +#: builtin.c:2815 msgid "rshift: received non-numeric second argument" msgstr "rshift: das zweite Argument ist keine Zahl" -#: builtin.c:2820 +#: builtin.c:2821 #, c-format msgid "rshift(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "" "rshift (%lf, %lf): Negative Werte werden zu merkwürdigen Ergebnissen führen" -#: builtin.c:2822 +#: builtin.c:2823 #, c-format msgid "rshift(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "rshift(%lf, %lf): Dezimalteil wird abgeschnitten" -#: builtin.c:2824 +#: builtin.c:2825 #, c-format msgid "rshift(%lf, %lf): too large shift value will give strange results" msgstr "" "rshift(%lf, %lf): Zu große Shift-Werte werden zu merkwürdigen Ergebnissen " "führen" -#: builtin.c:2849 +#: builtin.c:2850 msgid "and: received non-numeric first argument" msgstr "and: das erste Argument ist keine Zahl" -#: builtin.c:2851 +#: builtin.c:2852 msgid "and: received non-numeric second argument" msgstr "and: das zweite Argument ist keine Zahl" -#: builtin.c:2857 +#: builtin.c:2858 #, c-format msgid "and(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "" "and(%lf, %lf): Negative Werte werden zu merkwürdigen Ergebnissen führen" -#: builtin.c:2859 +#: builtin.c:2860 #, c-format msgid "and(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "and(%lf, %lf): Dezimalteil wird abgeschnitten" -#: builtin.c:2884 +#: builtin.c:2885 msgid "or: received non-numeric first argument" msgstr "or: das erste Argument ist keine Zahl" -#: builtin.c:2886 +#: builtin.c:2887 msgid "or: received non-numeric second argument" msgstr "or: das zweite Argument ist keine Zahl" -#: builtin.c:2892 +#: builtin.c:2893 #, c-format msgid "or(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "or(%lf, %lf): Negative Werte werden zu merkwürdigen Ergebnissen führen" -#: builtin.c:2894 +#: builtin.c:2895 #, c-format msgid "or(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "or(%lf, %lf): Dezimalteil wird abgeschnitten" -#: builtin.c:2922 +#: builtin.c:2923 msgid "xor: received non-numeric first argument" msgstr "xor: das erste Argument ist keine Zahl" -#: builtin.c:2924 +#: builtin.c:2925 msgid "xor: received non-numeric second argument" msgstr "xor: das zweite Argument ist keine Zahl" -#: builtin.c:2930 +#: builtin.c:2931 #, c-format msgid "xor(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "xor(%lf, %lf: Negative Werte werden zu merkwürdigen Ergebnissen führen" -#: builtin.c:2932 +#: builtin.c:2933 #, c-format msgid "xor(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "xor(%lf, %lf): Dezimalteil wird abgeschnitten" -#: builtin.c:2956 builtin.c:2962 +#: builtin.c:2957 builtin.c:2963 msgid "compl: received non-numeric argument" msgstr "compl: das erste Argument ist keine Zahl" -#: builtin.c:2964 +#: builtin.c:2965 #, c-format msgid "compl(%lf): negative value will give strange results" msgstr "compl(%lf): Negativer Wert wird zu merkwürdigen Ergebnissen führen" -#: builtin.c:2966 +#: builtin.c:2967 #, c-format msgid "compl(%lf): fractional value will be truncated" msgstr "compl(%lf): Dezimalteil wird abgeschnitten" -#: builtin.c:3135 +#: builtin.c:3136 #, c-format msgid "dcgettext: `%s' is not a valid locale category" msgstr "dcgettext: »%s« ist keine gültige Locale-Kategorie" @@ -1131,30 +1132,34 @@ msgstr "Fehler beim Lesen der Eingabedatei »%s«: %s" msgid "`nextfile' cannot be called from a `%s' rule" msgstr "»nextfile« kann nicht aus einer »«%s-Regel aufgerufen werden" -#: eval.c:2694 +#: eval.c:2661 +msgid "`exit' cannot be called in the current context" +msgstr "»exit« kann im aktuellen Kontext nicht aufgerufen werden" + +#: eval.c:2700 #, c-format msgid "`next' cannot be called from a `%s' rule" msgstr "»next« kann nicht in einer »%s«-Regel verwendet werden" -#: eval.c:2760 +#: eval.c:2766 #, c-format msgid "Sorry, don't know how to interpret `%s'" msgstr "Entschuldigung, aber es ist unbekannt, wie »%s« zu interpretieren ist" -#: ext.c:64 +#: ext.c:54 msgid "extensions are not allowed in sandbox mode" msgstr "Erweiterungen sind im Sandbox-Modus nicht erlaubt" -#: ext.c:70 ext.c:75 +#: ext.c:60 ext.c:65 msgid "`extension' is a gawk extension" msgstr "»extension« ist eine gawk-Erweiterung" -#: ext.c:85 +#: ext.c:75 #, c-format msgid "fatal: extension: cannot open `%s' (%s)\n" msgstr "Fatal: extension: »%s« kann nicht geöffnet werden (%s)\n" -#: ext.c:94 +#: ext.c:84 #, c-format msgid "" "fatal: extension: library `%s': does not define " @@ -1163,76 +1168,76 @@ msgstr "" "Fatal: Erweiterung: Bibliothek »%s«: definiert »plugin_is_GPL_compatible« " "nicht (%s)\n" -#: ext.c:103 +#: ext.c:93 #, c-format msgid "fatal: extension: library `%s': cannot call function `%s' (%s)\n" msgstr "" "Fatal: Erweiterung: Bibliothek »%s«: Funktion »%s« kann nicht aufgerufen " "werden (%s)\n" -#: ext.c:137 +#: ext.c:127 msgid "extension: missing function name" msgstr "Erweiterung: Funktionsname fehlt" -#: ext.c:142 +#: ext.c:132 #, c-format msgid "extension: illegal character `%c' in function name `%s'" msgstr "Erweiterung: unzulässiges Zeichen »%c« in Funktionsname »%s«" -#: ext.c:151 +#: ext.c:141 #, c-format msgid "extension: can't redefine function `%s'" msgstr "Erweiterung: Funktion »%s« kann nicht neu definiert werden" -#: ext.c:155 +#: ext.c:145 #, c-format msgid "extension: function `%s' already defined" msgstr "Erweiterung: Funktion »%s« wurde bereits definiert" -#: ext.c:160 +#: ext.c:150 #, c-format msgid "extension: function name `%s' previously defined" msgstr "Erweiterung: Funktion »%s« wurde bereits vorher definiert" -#: ext.c:162 +#: ext.c:152 #, c-format msgid "extension: can't use gawk built-in `%s' as function name" msgstr "" "Erweiterung: die eingebaute Funktion »%s« kann nicht als Funktionsname " "verwendet werden" -#: ext.c:166 +#: ext.c:156 #, c-format msgid "make_builtin: negative argument count for function `%s'" msgstr "make_builtin: negative Anzahl von Argumenten für Funktion »%s«" -#: ext.c:269 +#: ext.c:259 #, c-format msgid "function `%s' defined to take no more than %d argument(s)" msgstr "" "Funktion »%s« wird als Funktion definiert, die nie mehr als %d Argument(e) " "akzeptiert" -#: ext.c:272 +#: ext.c:262 #, c-format msgid "function `%s': missing argument #%d" msgstr "Funktion »%s«: fehlendes Argument #%d" -#: ext.c:289 +#: ext.c:279 #, c-format msgid "function `%s': argument #%d: attempt to use scalar as an array" msgstr "" "Funktion »%s«: Argument #%d: Es wird versucht, einen Skalar als Feld zu " "verwenden" -#: ext.c:293 +#: ext.c:283 #, c-format msgid "function `%s': argument #%d: attempt to use array as a scalar" msgstr "" "Funktion »%s«: Argument #%d: Es wird versucht, ein Feld als Skalar zu " "verwenden" -#: ext.c:306 +#: ext.c:296 msgid "Operation Not Supported" msgstr "Die Operation wird nicht unterstützt" @@ -1325,57 +1330,57 @@ msgstr "Das alte awk unterstützt keine regulären Ausdrücke als Wert von »FS msgid "`FPAT' is a gawk extension" msgstr "»FPAT« ist eine gawk-Erweiterung" -#: getopt.c:574 getopt.c:590 -#, c-format -msgid "%s: option '%s' is ambiguous\n" +#: getopt.c:601 getopt.c:630 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:" msgstr "%s: Option »%s« ist mehrdeutig\n" -#: getopt.c:623 getopt.c:627 +#: getopt.c:676 getopt.c:680 #, c-format msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: Die Option »--%s« hat keine Argumente\n" -#: getopt.c:636 getopt.c:641 +#: getopt.c:689 getopt.c:694 #, c-format msgid "%s: option '%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: Die Option »%c%s« hat keine Argument\n" -#: getopt.c:684 getopt.c:703 +#: getopt.c:737 getopt.c:756 #, c-format msgid "%s: option '--%s' requires an argument\n" msgstr "%s: Die Option »%s« erfordert ein Argument\n" -#: getopt.c:741 getopt.c:744 +#: getopt.c:794 getopt.c:797 #, c-format msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n" msgstr "%s: Die Option »--%s« ist unbekannt\n" -#: getopt.c:752 getopt.c:755 +#: getopt.c:805 getopt.c:808 #, c-format msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n" msgstr "%s: Die Option »%c%s« ist unbekannt\n" -#: getopt.c:804 getopt.c:807 +#: getopt.c:857 getopt.c:860 #, c-format msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" msgstr "%s: Ungültige Option -- »%c«\n" -#: getopt.c:857 getopt.c:874 getopt.c:1082 getopt.c:1100 +#: getopt.c:913 getopt.c:930 getopt.c:1140 getopt.c:1158 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" msgstr "%s Die Option »%c« erfordert ein Argument\n" -#: getopt.c:930 getopt.c:946 +#: getopt.c:986 getopt.c:1002 #, c-format msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s: Die Option »-W %s« ist mehrdeutig\n" -#: getopt.c:970 getopt.c:988 +#: getopt.c:1026 getopt.c:1044 #, c-format msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: Die Option »-W %s« hat keine Argumente\n" -#: getopt.c:1009 getopt.c:1027 +#: getopt.c:1065 getopt.c:1083 #, c-format msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n" msgstr "%s: Die Option »-W %s« erfordert ein Argument\n" @@ -1411,448 +1416,448 @@ msgstr "" msgid "expression for `%s' redirection has null string value" msgstr "Der Ausdruck für eine Umlenkung mittels »%s« ist ein leerer String" -#: io.c:624 +#: io.c:623 #, c-format msgid "filename `%s' for `%s' redirection may be result of logical expression" msgstr "" "Der Dateiname »%s« für eine Umlenkung mittels »%s« kann das Ergebnis eines " "logischen Ausdrucks sein" -#: io.c:667 +#: io.c:666 #, c-format msgid "unnecessary mixing of `>' and `>>' for file `%.*s'" msgstr "Unnötige Kombination von »>« und »>>« für Datei »%.*s«" -#: io.c:720 +#: io.c:719 #, c-format msgid "can't open pipe `%s' for output (%s)" msgstr "Die Pipe »%s« kann nicht für die Ausgabe geöffnet werden (%s)" -#: io.c:730 +#: io.c:729 #, c-format msgid "can't open pipe `%s' for input (%s)" msgstr "Die Pipe »%s« kann nicht für die Eingabe geöffnet werden (%s)" -#: io.c:753 +#: io.c:752 #, c-format msgid "can't open two way pipe `%s' for input/output (%s)" msgstr "" "Die bidirektionale Pipe »%s« kann nicht für die Ein-/Ausgabe geöffnet werden " "(%s)" -#: io.c:835 +#: io.c:834 #, c-format msgid "can't redirect from `%s' (%s)" msgstr "Von »%s« kann nicht umgelenkt werden (%s)" -#: io.c:838 +#: io.c:837 #, c-format msgid "can't redirect to `%s' (%s)" msgstr "Zu »%s« kann nicht umgelenkt werden (%s)" -#: io.c:889 +#: io.c:888 msgid "" "reached system limit for open files: starting to multiplex file descriptors" msgstr "" "Die Systemgrenze offener Dateien ist erreicht, daher werden nun " "Dateideskriptoren mehrfach verwendet" -#: io.c:905 +#: io.c:904 #, c-format msgid "close of `%s' failed (%s)." msgstr "Das Schließen von »%s« ist gescheitert (%s)." -#: io.c:913 +#: io.c:912 msgid "too many pipes or input files open" msgstr "Zu viele Pipes oder Eingabedateien offen" -#: io.c:935 +#: io.c:934 msgid "close: second argument must be `to' or `from'" msgstr "close: Das zweite Argument muss »to« oder »from« sein" -#: io.c:952 +#: io.c:951 #, c-format msgid "close: `%.*s' is not an open file, pipe or co-process" msgstr "close: »%.*s« ist weder offene Datei, noch Pipe oder Ko-Prozess" -#: io.c:957 +#: io.c:956 msgid "close of redirection that was never opened" msgstr "»close« für eine Umlenkung, die nie geöffnet wurde" -#: io.c:1054 +#: io.c:1053 #, c-format msgid "close: redirection `%s' not opened with `|&', second argument ignored" msgstr "" "close: Umlenkung »%s« wurde nicht mit »[&« geöffnet, das zweite Argument " "wird ignoriert" -#: io.c:1070 +#: io.c:1069 #, c-format msgid "failure status (%d) on pipe close of `%s' (%s)" msgstr "Fehlerstatus (%d) beim Schließen der Pipe »%s« (%s)" -#: io.c:1073 +#: io.c:1072 #, c-format msgid "failure status (%d) on file close of `%s' (%s)" msgstr "Fehlerstatus (%d) beim Schließen der Datei »%s« (%s)" -#: io.c:1093 +#: io.c:1092 #, c-format msgid "no explicit close of socket `%s' provided" msgstr "Das explizite Schließen des Sockets »%s« fehlt" -#: io.c:1096 +#: io.c:1095 #, c-format msgid "no explicit close of co-process `%s' provided" msgstr "Das explizite Schließen des Ko-Prozesses »%s« fehlt" -#: io.c:1099 +#: io.c:1098 #, c-format msgid "no explicit close of pipe `%s' provided" msgstr "Das explizite Schließen der Pipe »%s« fehlt" -#: io.c:1102 +#: io.c:1101 #, c-format msgid "no explicit close of file `%s' provided" msgstr "Das explizite Schließen der Datei »%s« fehlt" -#: io.c:1130 io.c:1185 main.c:793 main.c:830 +#: io.c:1129 io.c:1184 main.c:794 main.c:831 #, c-format msgid "error writing standard output (%s)" msgstr "Fehler beim Schreiben auf die Standardausgabe (%s)" -#: io.c:1134 io.c:1190 +#: io.c:1133 io.c:1189 #, c-format msgid "error writing standard error (%s)" msgstr "Fehler beim Schreiben auf die Standardfehlerausgabe (%s)" -#: io.c:1142 +#: io.c:1141 #, c-format msgid "pipe flush of `%s' failed (%s)." msgstr "Das Leeren der Pipe »%s« ist gescheitert (%s)" -#: io.c:1145 +#: io.c:1144 #, c-format msgid "co-process flush of pipe to `%s' failed (%s)." msgstr "Ko-Prozess: Das Leeren der Pipe zu »%s« ist gescheitert (%s)" -#: io.c:1148 +#: io.c:1147 #, c-format msgid "file flush of `%s' failed (%s)." msgstr "Das Leeren der Datei »%s« ist gescheitert (%s)" -#: io.c:1263 +#: io.c:1262 #, c-format msgid "local port %s invalid in `/inet'" msgstr "Der lokale Port »%s« ist ungültig in »/inet«" -#: io.c:1280 +#: io.c:1279 #, c-format msgid "remote host and port information (%s, %s) invalid" msgstr "Die Angaben zu entferntem Host und Port (%s, %s) sind ungültig" -#: io.c:1432 +#: io.c:1431 #, c-format msgid "no (known) protocol supplied in special filename `%s'" msgstr "Es wurde kein (bekanntes) Protokoll im Dateinamen »%s« angegeben" -#: io.c:1446 +#: io.c:1445 #, c-format msgid "special file name `%s' is incomplete" msgstr "Der Dateiname »%s« ist unvollständig" -#: io.c:1463 +#: io.c:1462 msgid "must supply a remote hostname to `/inet'" msgstr "Sie müssen in /inet einen Rechnernamen angeben" -#: io.c:1481 +#: io.c:1480 msgid "must supply a remote port to `/inet'" msgstr "Sie müssen in »/inet« einen Port angeben" -#: io.c:1527 +#: io.c:1526 msgid "TCP/IP communications are not supported" msgstr "TCP/IP-Verbindungen werden nicht unterstützt" -#: io.c:1694 +#: io.c:1693 #, c-format msgid "could not open `%s', mode `%s'" msgstr "»%s« konnte nicht geöffnet werden, Modus »%s«" -#: io.c:1748 +#: io.c:1747 #, c-format msgid "close of master pty failed (%s)" msgstr "" "Das Schließen der übergeordneten Terminal-Gerätedatei ist gescheitert (%s)" -#: io.c:1750 io.c:1918 io.c:2075 +#: io.c:1749 io.c:1917 io.c:2074 #, c-format msgid "close of stdout in child failed (%s)" msgstr "Das Schließen der Standardausgabe im Kindprozess ist gescheitert (%s)" -#: io.c:1753 +#: io.c:1752 #, c-format msgid "moving slave pty to stdout in child failed (dup: %s)" msgstr "" "Das Verschieben der untergeordneten Terminal-Gerätedatei zur Standardausgabe " "im Kindprozess ist gescheitert (dup: %s)" -#: io.c:1755 io.c:1923 +#: io.c:1754 io.c:1922 #, c-format msgid "close of stdin in child failed (%s)" msgstr "Schließen von stdin im Kindprozess gescheitert (%s)" -#: io.c:1758 +#: io.c:1757 #, c-format msgid "moving slave pty to stdin in child failed (dup: %s)" msgstr "" "Das Verschieben der untergeordneten Terminal-Gerätedatei zur Standardeingabe " "im Kindprozess ist gescheitert (dup: %s)" -#: io.c:1760 io.c:1781 +#: io.c:1759 io.c:1780 #, c-format msgid "close of slave pty failed (%s)" msgstr "" "Das Schließen der untergeordneten Terminal-Gerätedatei ist gescheitert (%s)" -#: io.c:1859 io.c:1921 io.c:2053 io.c:2078 +#: io.c:1858 io.c:1920 io.c:2052 io.c:2077 #, c-format msgid "moving pipe to stdout in child failed (dup: %s)" msgstr "" "Das Verschieben der Pipe zur Standardausgabe im Kindprozess ist gescheitert " "(dup: %s)" -#: io.c:1866 io.c:1926 +#: io.c:1865 io.c:1925 #, c-format msgid "moving pipe to stdin in child failed (dup: %s)" msgstr "" "Das Verschieben der Pipe zur Standardeingabe im Kindprozess ist gescheitert " "(dup: %s)" -#: io.c:1886 io.c:2068 +#: io.c:1885 io.c:2067 msgid "restoring stdout in parent process failed\n" msgstr "" "Das Wiederherstellen der Standardausgabe im Elternprozess ist gescheitert\n" -#: io.c:1894 +#: io.c:1893 msgid "restoring stdin in parent process failed\n" msgstr "" "Das Wiederherstellen der Standardeingabe im Elternprozess ist gescheitert\n" -#: io.c:1929 io.c:2080 io.c:2094 +#: io.c:1928 io.c:2079 io.c:2093 #, c-format msgid "close of pipe failed (%s)" msgstr "Das Schließen der Pipe ist gescheitert (%s)" -#: io.c:1974 +#: io.c:1973 msgid "`|&' not supported" msgstr "»|&« wird nicht unterstützt" -#: io.c:2040 +#: io.c:2039 #, c-format msgid "cannot open pipe `%s' (%s)" msgstr "Pipe »%s« kann nicht geöffnet werden (%s)" -#: io.c:2088 +#: io.c:2087 #, c-format msgid "cannot create child process for `%s' (fork: %s)" msgstr "Kindprozess für »%s« kann nicht erzeugt werden (fork: %s)" -#: io.c:2521 +#: io.c:2520 #, c-format msgid "data file `%s' is empty" msgstr "Die Datei »%s« ist leer" -#: io.c:2562 io.c:2570 +#: io.c:2561 io.c:2569 msgid "could not allocate more input memory" msgstr "Es konnte kein weiterer Speicher für die Eingabe beschafft werden" -#: io.c:3128 +#: io.c:3127 msgid "multicharacter value of `RS' is a gawk extension" msgstr "Multicharacter-Wert von »RS« ist eine gawk-Erweiterung" -#: io.c:3233 +#: io.c:3232 msgid "IPv6 communication is not supported" msgstr "IPv6-Verbindungen werden nicht unterstützt" -#: main.c:364 +#: main.c:366 msgid "`-m[fr]' option irrelevant in gawk" msgstr "Die Option »-m[fr]« ist in gawk bedeutungslos" -#: main.c:366 +#: main.c:368 msgid "-m option usage: `-m[fr] nnn'" msgstr "Anwendung der Option -m: »-m[fr] nnn«" -#: main.c:389 +#: main.c:391 msgid "empty argument to `-e/--source' ignored" msgstr "Das leere Argument für »--source« wird ignoriert" -#: main.c:460 +#: main.c:462 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' unrecognized, ignored\n" msgstr "%s: Die Option »-W %s« ist unbekannt und wird ignoriert\n" -#: main.c:513 +#: main.c:515 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: Die Option %c erfordert ein Argument\n" -#: main.c:534 +#: main.c:536 msgid "environment variable `POSIXLY_CORRECT' set: turning on `--posix'" msgstr "" "Die Umgebungsvariable »POSIXLY_CORRECT« ist gesetzt: »--posix« wird " "eingeschaltet" -#: main.c:540 +#: main.c:542 msgid "`--posix' overrides `--traditional'" msgstr "»--posix« hat Vorrang vor »--traditional«" -#: main.c:551 +#: main.c:553 msgid "`--posix'/`--traditional' overrides `--non-decimal-data'" msgstr "»--posix« /»--traditional« hat Vorrang vor »--non-decimal-data«" -#: main.c:555 +#: main.c:557 #, c-format msgid "running %s setuid root may be a security problem" msgstr "%s als setuid root auszuführen kann zu Sicherheitsproblemen führen" -#: main.c:560 +#: main.c:562 msgid "`--posix' overrides `--binary'" msgstr "»--posix« hat Vorrang vor »--binary«" -#: main.c:611 +#: main.c:613 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdin (%s)" msgstr "" "Das Setzen des Binärermodus für die Standardeingabe ist nicht möglich (%s)" -#: main.c:614 +#: main.c:616 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdout (%s)" msgstr "" "Das Setzen des Binärermodus für die Standardausgabe ist nicht möglich (%s)" -#: main.c:616 +#: main.c:618 #, c-format msgid "can't set binary mode on stderr (%s)" msgstr "" "Das Setzen des Binärermodus für die Standardfehlerausgabe ist nicht möglich " "(%s)" -#: main.c:655 +#: main.c:657 msgid "no program text at all!" msgstr "Es wurde überhaupt kein Programmtext angegeben!" -#: main.c:733 +#: main.c:734 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] -f progfile [--] file ...\n" msgstr "Aufruf: %s [POSIX- oder GNU-Optionen] -f PROGRAMM [--] Datei ...\n" -#: main.c:735 +#: main.c:736 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] [--] %cprogram%c file ...\n" msgstr "Aufruf: %s [POSIX- oder GNU-Optionen] -- %cPROGRAMM%c Datei ...\n" -#: main.c:740 +#: main.c:741 msgid "POSIX options:\t\tGNU long options: (standard)\n" msgstr "POSIX-Optionen\t\tlange GNU-Optionen: (standard)\n" -#: main.c:741 +#: main.c:742 msgid "\t-f progfile\t\t--file=progfile\n" msgstr "\t-f PROGRAMM\t\t--file=PROGRAMM\n" -#: main.c:742 +#: main.c:743 msgid "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" msgstr "\t-F Feldtrenner\t\t\t--field-separator=Feldtrenner\n" -#: main.c:743 +#: main.c:744 msgid "\t-v var=val\t\t--assign=var=val\n" msgstr "\t-v var=Wert\t\t--assign=var=Wert\n" -#: main.c:744 +#: main.c:745 msgid "Short options:\t\tGNU long options: (extensions)\n" msgstr "POSIX-Optionen\t\tGNU-Optionen (lang): (Erweiterungen)\n" -#: main.c:745 +#: main.c:746 msgid "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" msgstr "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" -#: main.c:746 +#: main.c:747 msgid "\t-c\t\t\t--traditional\n" msgstr "\t-c\t\t\t--traditional\n" -#: main.c:747 +#: main.c:748 msgid "\t-C\t\t\t--copyright\n" msgstr "\t-C\t\t\t--copyright\n" -#: main.c:748 +#: main.c:749 msgid "\t-d[file]\t\t--dump-variables[=file]\n" msgstr "\t-d [Datei]\t\t--dump-variables[=Datei]\n" -#: main.c:749 +#: main.c:750 msgid "\t-e 'program-text'\t--source='program-text'\n" msgstr "\t-e 'Programmtext'\t--source=Programmtext\n" -#: main.c:750 +#: main.c:751 msgid "\t-E file\t\t\t--exec=file\n" msgstr "\t-E Datei\t\t\t--exec=Datei\n" -#: main.c:751 +#: main.c:752 msgid "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" msgstr "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" -#: main.c:752 +#: main.c:753 msgid "\t-h\t\t\t--help\n" msgstr "\t-h\t\t\t--help\n" -#: main.c:753 +#: main.c:754 msgid "\t-L [fatal]\t\t--lint[=fatal]\n" msgstr "\t-L [fatal]\t\t--lint[=fatal]\n" -#: main.c:754 +#: main.c:755 msgid "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" msgstr "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" -#: main.c:755 +#: main.c:756 msgid "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" msgstr "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" -#: main.c:756 +#: main.c:757 msgid "\t-O\t\t\t--optimize\n" msgstr "\t-O\t\t\t--optimize\n" -#: main.c:757 +#: main.c:758 msgid "\t-p[file]\t\t--profile[=file]\n" msgstr "\t-p [Datei]\t\t--profile[=Datei]\n" -#: main.c:758 +#: main.c:759 msgid "\t-P\t\t\t--posix\n" msgstr "\t-P\t\t\t--posix\n" -#: main.c:759 +#: main.c:760 msgid "\t-r\t\t\t--re-interval\n" msgstr "\t-r\t\t\t--re-interval\n" -#: main.c:761 +#: main.c:762 msgid "\t-R file\t\t\t--command=file\n" msgstr "\t-R Datei\t\t\t--command=Datei\n" -#: main.c:762 +#: main.c:763 msgid "\t-S\t\t\t--sandbox\n" msgstr "\t-S\t\t\t--sandbox\n" -#: main.c:763 +#: main.c:764 msgid "\t-t\t\t\t--lint-old\n" msgstr "\t-t\t\t\t--lint-old\n" -#: main.c:764 +#: main.c:765 msgid "\t-V\t\t\t--version\n" msgstr "\t-V\t\t\t--version\n" -#: main.c:766 +#: main.c:767 msgid "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" msgstr "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" -#: main.c:769 +#: main.c:770 msgid "\t-Y\t\t--parsedebug\n" msgstr "\t-Y\t\t--parsedebug\n" @@ -1861,7 +1866,7 @@ msgstr "\t-Y\t\t--parsedebug\n" #. for this application. Please add _another line_ with the #. address for translation bugs. #. no-wrap -#: main.c:778 +#: main.c:779 msgid "" "\n" "To report bugs, see node `Bugs' in `gawk.info', which is\n" @@ -1877,7 +1882,7 @@ msgstr "" "an translation-team-de@lists.sourceforge.net\n" "\n" -#: main.c:782 +#: main.c:783 msgid "" "gawk is a pattern scanning and processing language.\n" "By default it reads standard input and writes standard output.\n" @@ -1888,7 +1893,7 @@ msgstr "" "auf der Standardausgabe aus.\n" "\n" -#: main.c:786 +#: main.c:787 msgid "" "Examples:\n" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' file\n" @@ -1898,7 +1903,7 @@ msgstr "" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' file\n" "\tgawk -F: '{ print $1 }' /etc/passwd\n" -#: main.c:806 +#: main.c:807 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 1989, 1991-%d Free Software Foundation.\n" @@ -1918,7 +1923,7 @@ msgstr "" "spätere Version.\n" "\n" -#: main.c:814 +#: main.c:815 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -1931,7 +1936,7 @@ msgstr "" "leistung einer HANDELBARKEIT oder der EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.\n" "Sehen Sie bitte die GNU General Public License für weitere Details.\n" -#: main.c:820 +#: main.c:821 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" @@ -1940,16 +1945,16 @@ msgstr "" "diesem Programm erhalten haben. Wenn nicht, lesen Sie bitte\n" "http://www.gnu.org/licenses/.\n" -#: main.c:855 +#: main.c:856 msgid "-Ft does not set FS to tab in POSIX awk" msgstr "-Ft setzt FS im POSIX-awk nicht auf Tab" -#: main.c:1089 +#: main.c:1090 #, c-format msgid "unknown value for field spec: %d\n" msgstr "unbekannter Wert für eine Feldangabe: %d\n" -#: main.c:1170 +#: main.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: `%s' argument to `-v' not in `var=value' form\n" @@ -1958,59 +1963,54 @@ msgstr "" "%s: Argument »%s« von »-v« ist nicht in der Form »Variable=Wert«\n" "\n" -#: main.c:1196 +#: main.c:1197 #, c-format msgid "`%s' is not a legal variable name" msgstr "»%s« ist kein gültiger Variablenname" -#: main.c:1199 +#: main.c:1200 #, c-format msgid "`%s' is not a variable name, looking for file `%s=%s'" msgstr "»%s« ist kein Variablenname, es wird nach der Datei »%s=%s« gesucht" -#: main.c:1203 +#: main.c:1204 #, c-format msgid "cannot use gawk builtin `%s' as variable name" msgstr "" "die eingebaute Funktion »%s« kann nicht als Variablenname verwendet werden" # c-format -#: main.c:1208 +#: main.c:1209 #, c-format msgid "cannot use function `%s' as variable name" msgstr "Funktion »%s« kann nicht als Name einer Variablen verwendet werden" -#: main.c:1261 +#: main.c:1262 msgid "floating point exception" msgstr "Fließkomma-Ausnahme" -#: main.c:1268 +#: main.c:1269 msgid "fatal error: internal error" msgstr "Fataler Fehler: interner Fehler" -#: main.c:1283 +#: main.c:1284 msgid "fatal error: internal error: segfault" msgstr "Fataler Fehler: interner Fehler: Speicherbegrenzungsfehler" -#: main.c:1295 +#: main.c:1296 msgid "fatal error: internal error: stack overflow" msgstr "Fataler Fehler: interner Fehler: Stapelüberlauf" -#: main.c:1345 +#: main.c:1346 #, c-format msgid "no pre-opened fd %d" msgstr "Kein bereits geöffneter Dateideskriptor %d" -#: main.c:1352 +#: main.c:1353 #, c-format msgid "could not pre-open /dev/null for fd %d" msgstr "/dev/null konnte nicht für Dateideskriptor %d geöffnet werden" -#: main.c:1375 main.c:1384 -#, c-format -msgid "could not find groups: %s" -msgstr "Die Gruppen konnten nicht gefunden werden: %s" - #: msg.c:63 #, c-format msgid "cmd. line:" @@ -2123,90 +2123,93 @@ msgstr "" msgid "redir2str: unknown redirection type %d" msgstr "redir2str: unbekannter Umlenkungstyp %d" -#: re.c:572 -#, fuzzy, c-format +#: re.c:573 +#, c-format msgid "range of the form `[%c-%c]' is locale dependent" msgstr "" "Ein Bereich in der Form »[%c-%c]« ist abhängig von der gesetzten Locale" -#: re.c:599 +#: re.c:600 #, c-format msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'" msgstr "" "Regulärer-Ausdruck-Komponente »%.*s« sollte wahrscheinlich »[%.*s]« sein" -#: regcomp.c:132 +#: regcomp.c:131 msgid "Success" msgstr "Erfolg" -#: regcomp.c:135 +#: regcomp.c:134 msgid "No match" msgstr "Kein Treffer" -#: regcomp.c:138 +#: regcomp.c:137 msgid "Invalid regular expression" msgstr "Ungültiger Regulärer Ausdruck" -#: regcomp.c:141 +#: regcomp.c:140 msgid "Invalid collation character" msgstr "Ungültiges Zeichen" -#: regcomp.c:144 +#: regcomp.c:143 msgid "Invalid character class name" msgstr "Ungültiger Name für eine Zeichenklasse" -#: regcomp.c:147 +#: regcomp.c:146 msgid "Trailing backslash" msgstr "Angehängter Backslash" -#: regcomp.c:150 +#: regcomp.c:149 msgid "Invalid back reference" msgstr "Ungültige Rück-Referenz" -#: regcomp.c:153 +#: regcomp.c:152 msgid "Unmatched [ or [^" msgstr "[ oder [^ werden nicht geschlossen" -#: regcomp.c:156 +#: regcomp.c:155 msgid "Unmatched ( or \\(" msgstr "( oder \\( werden nicht geschlossen" -#: regcomp.c:159 +#: regcomp.c:158 msgid "Unmatched \\{" msgstr "\\{ wird nicht geschlossen" -#: regcomp.c:162 +#: regcomp.c:161 msgid "Invalid content of \\{\\}" msgstr "Ungültiger Inhalt von \\{\\}" -#: regcomp.c:165 +#: regcomp.c:164 msgid "Invalid range end" msgstr "Ungültiges Bereichsende" -#: regcomp.c:168 +#: regcomp.c:167 msgid "Memory exhausted" msgstr "Kein freier Speicher mehr vorhanden" -#: regcomp.c:171 +#: regcomp.c:170 msgid "Invalid preceding regular expression" msgstr "Vorangehender regulärer Ausdruck ist ungültig" -#: regcomp.c:174 +#: regcomp.c:173 msgid "Premature end of regular expression" msgstr "Vorzeitiges Ende des regulären Ausdrucks" -#: regcomp.c:177 +#: regcomp.c:176 msgid "Regular expression too big" msgstr "Regulärer Ausdruck ist zu groß" -#: regcomp.c:180 +#: regcomp.c:179 msgid "Unmatched ) or \\)" msgstr ") oder \\) werden nicht geöffnet" -#: regcomp.c:701 +#: regcomp.c:700 msgid "No previous regular expression" msgstr "Kein vorangehender regulärer Ausdruck" +#~ msgid "could not find groups: %s" +#~ msgstr "Die Gruppen konnten nicht gefunden werden: %s" + #~ msgid "assignment is not allowed to result of builtin function" #~ msgstr "" #~ "Zuweisungen an das Ergebnis einer eingebauten Funktion sind nicht erlaubt" Binary files differ@@ -1,14 +1,14 @@ -# Mensajes en español para gawk-4.0.0. -# Copyright (C) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc. +# Mensajes en español para gawk-4.0.0h. +# Copyright (C) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gawk package. -# Cristian Othón MartÃnez Vera <cfuga@cfuga.mx>, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011. +# Cristian Othón MartÃnez Vera <cfuga@cfuga.mx>, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gawk 4.0.0\n" +"Project-Id-Version: gawk 4.0.0h\n" "Report-Msgid-Bugs-To: arnold@skeeve.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-14 21:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-14 12:02-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-20 21:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-30 07:42-0600\n" "Last-Translator: Cristian Othón MartÃnez Vera <cfuga@cfuga.mx>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -40,8 +40,8 @@ msgstr "se intentó usar el parámetro escalar `%s como una matriz'" msgid "attempt to use scalar `%s' as an array" msgstr "se intentó usar el escalar `%s' como una matriz" -#: array.c:302 array.c:707 builtin.c:84 builtin.c:1384 builtin.c:1426 -#: builtin.c:1439 builtin.c:1858 builtin.c:1870 eval.c:1135 eval.c:1139 +#: array.c:302 array.c:707 builtin.c:84 builtin.c:1385 builtin.c:1427 +#: builtin.c:1440 builtin.c:1859 builtin.c:1871 eval.c:1135 eval.c:1139 #: eval.c:1495 eval.c:1812 #, c-format msgid "attempt to use array `%s' in a scalar context" @@ -136,12 +136,12 @@ msgstr "" "asorti: no se puede usar una submatriz del segundo argumento para el primer " "argumento" -#: array.c:1659 +#: array.c:1655 #, c-format msgid "`%s' is invalid as a function name" msgstr "`%s' es inválido como un nombre de función" -#: array.c:1663 +#: array.c:1659 #, c-format msgid "sort comparison function `%s' is not defined" msgstr "la función de comparación de ordenamiento `%s' no está definida" @@ -334,201 +334,201 @@ msgstr "no se puede leer el fichero fuente `%s' (%s)" msgid "source file `%s' is empty" msgstr "el fichero fuente `%s' está vacÃo" -#: awkgram.y:2805 +#: awkgram.y:2797 msgid "source file does not end in newline" msgstr "el fichero fuente no termina con lÃnea nueva" -#: awkgram.y:2882 +#: awkgram.y:2900 msgid "unterminated regexp ends with `\\' at end of file" msgstr "expresión regular sin terminar termina con `\\` al final del fichero" -#: awkgram.y:2906 +#: awkgram.y:2924 #, c-format msgid "%s: %d: tawk regex modifier `/.../%c' doesn't work in gawk" msgstr "" "%s: %d: el modificador de expresión regular `/.../%c` de tawk no funciona en " "gawk" -#: awkgram.y:2910 +#: awkgram.y:2928 #, c-format msgid "tawk regex modifier `/.../%c' doesn't work in gawk" msgstr "" "el modificador de expresión regular `/.../%c` de tawk no funciona en gawk" -#: awkgram.y:2917 +#: awkgram.y:2935 msgid "unterminated regexp" msgstr "expresión regular sin terminar" -#: awkgram.y:2921 +#: awkgram.y:2939 msgid "unterminated regexp at end of file" msgstr "expresión regular sin terminar al final del fichero" -#: awkgram.y:2980 +#: awkgram.y:2998 msgid "use of `\\ #...' line continuation is not portable" msgstr "el uso de la continuación de lÃnea `\\ #...' no es transportable" -#: awkgram.y:2996 +#: awkgram.y:3014 msgid "backslash not last character on line" msgstr "la barra invertida no es el último caracter en la lÃnea" -#: awkgram.y:3057 +#: awkgram.y:3075 msgid "POSIX does not allow operator `**='" msgstr "POSIX no permite el operador `**='" -#: awkgram.y:3059 +#: awkgram.y:3077 msgid "old awk does not support operator `**='" msgstr "el awk antiguo no admite el operador `**='" -#: awkgram.y:3068 +#: awkgram.y:3086 msgid "POSIX does not allow operator `**'" msgstr "POSIX no permite el operador `**'" -#: awkgram.y:3070 +#: awkgram.y:3088 msgid "old awk does not support operator `**'" msgstr "el awk antiguo no admite el operador `**='" -#: awkgram.y:3105 +#: awkgram.y:3123 msgid "operator `^=' is not supported in old awk" msgstr "el operador `^=' no se admite en el awk antiguo" -#: awkgram.y:3113 +#: awkgram.y:3131 msgid "operator `^' is not supported in old awk" msgstr "el operador `^' no se admite en el awk antiguo" -#: awkgram.y:3206 awkgram.y:3222 +#: awkgram.y:3224 awkgram.y:3240 msgid "unterminated string" msgstr "cadena sin terminar" -#: awkgram.y:3418 +#: awkgram.y:3436 #, c-format msgid "invalid char '%c' in expression" msgstr "caracter '%c' inválido en la expresión" -#: awkgram.y:3465 +#: awkgram.y:3483 #, c-format msgid "`%s' is a gawk extension" msgstr "`%s' es una extensión de gawk" -#: awkgram.y:3470 +#: awkgram.y:3488 #, c-format msgid "`%s' is a Bell Labs extension" msgstr "`%s' es una extensión de Bell Labs" -#: awkgram.y:3475 +#: awkgram.y:3493 #, c-format msgid "POSIX does not allow `%s'" msgstr "POSIX no permite `%s'" -#: awkgram.y:3483 +#: awkgram.y:3501 #, c-format msgid "`%s' is not supported in old awk" msgstr "`%s' no se admite en el awk antiguo" -#: awkgram.y:3550 +#: awkgram.y:3568 msgid "`goto' considered harmful!\n" msgstr "¡`goto' se considera dañino!\n" -#: awkgram.y:3601 +#: awkgram.y:3619 #, c-format msgid "%d is invalid as number of arguments for %s" msgstr "%d es inválido como número de argumentos para %s" -#: awkgram.y:3636 +#: awkgram.y:3654 #, c-format msgid "%s: string literal as last arg of substitute has no effect" msgstr "" "%s: la literal de cadena como último argumento de substitute no tiene efecto" -#: awkgram.y:3641 +#: awkgram.y:3659 #, c-format msgid "%s third parameter is not a changeable object" msgstr "el tercer argumento de %s no es un objecto modificable" -#: awkgram.y:3714 awkgram.y:3717 +#: awkgram.y:3732 awkgram.y:3735 msgid "match: third argument is a gawk extension" msgstr "match: el tercer argumento es una extensión de gawk" -#: awkgram.y:3771 awkgram.y:3774 +#: awkgram.y:3789 awkgram.y:3792 msgid "close: second argument is a gawk extension" msgstr "close: el segundo argumento es una extensión de gawk" -#: awkgram.y:3786 +#: awkgram.y:3804 msgid "use of dcgettext(_\"...\") is incorrect: remove leading underscore" msgstr "" "el uso de dcgettext(_\"...\") es incorrecto: quite el subrayado inicial" -#: awkgram.y:3801 +#: awkgram.y:3819 msgid "use of dcngettext(_\"...\") is incorrect: remove leading underscore" msgstr "" "el uso de dcngettext(_\"...\") es incorrecto: quite el subrayado inicial" -#: awkgram.y:3893 +#: awkgram.y:3911 #, c-format msgid "function `%s': parameter #%d, `%s', duplicates parameter #%d" msgstr "función `%s': parámetro #%d, `%s', duplica el parámetro #%d" -#: awkgram.y:3935 +#: awkgram.y:3953 #, c-format msgid "function `%s': parameter `%s' shadows global variable" msgstr "función `%s': parámetro `%s' oscurece la variable global" -#: awkgram.y:4093 +#: awkgram.y:4111 #, c-format msgid "could not open `%s' for writing (%s)" msgstr "no se puede abrir `%s' para escritura (%s)" -#: awkgram.y:4094 +#: awkgram.y:4112 msgid "sending variable list to standard error" msgstr "se envÃa la lista de variables a la salida estándar de error" -#: awkgram.y:4100 +#: awkgram.y:4118 #, c-format msgid "%s: close failed (%s)" msgstr "%s: falló close (%s)" -#: awkgram.y:4152 +#: awkgram.y:4170 msgid "shadow_funcs() called twice!" msgstr "¡se llamó shadow_funcs() dos veces!" -#: awkgram.y:4158 +#: awkgram.y:4176 msgid "there were shadowed variables." msgstr "hay variables opacadas." -#: awkgram.y:4188 +#: awkgram.y:4206 #, c-format msgid "function `%s': can't use function name as parameter name" msgstr "" "función `%s': no se puede usar un nombre de función como nombre de parámetro" -#: awkgram.y:4192 +#: awkgram.y:4210 #, c-format msgid "function `%s': can't use special variable `%s' as a function parameter" msgstr "" "función `%s': no se puede usar la variable especial `%s' como un parámetro " "de función" -#: awkgram.y:4208 +#: awkgram.y:4226 #, c-format msgid "function name `%s' previously defined" msgstr "el nombre de función `%s' se definió previamente" -#: awkgram.y:4376 awkgram.y:4382 +#: awkgram.y:4394 awkgram.y:4400 #, c-format msgid "function `%s' called but never defined" msgstr "se llamó a la función `%s' pero nunca se definió" -#: awkgram.y:4385 +#: awkgram.y:4403 #, c-format msgid "function `%s' defined but never called directly" msgstr "se definió la función `%s' pero nunca se llamó directamente" -#: awkgram.y:4417 +#: awkgram.y:4435 #, c-format msgid "regexp constant for parameter #%d yields boolean value" msgstr "" "la constante de expresión regular para el parámetro #%d da un valor booleano" -#: awkgram.y:4526 +#: awkgram.y:4544 #, c-format msgid "" "function `%s' called with space between name and `(',\n" @@ -537,11 +537,11 @@ msgstr "" "se llamó la función `%s' con espacio entre el nombre y el `(',\n" "o se usó como una variable o una matriz" -#: awkgram.y:4773 eval.c:2056 +#: awkgram.y:4791 eval.c:2056 msgid "division by zero attempted" msgstr "se intentó una división por cero" -#: awkgram.y:4782 eval.c:2072 +#: awkgram.y:4800 eval.c:2072 #, c-format msgid "division by zero attempted in `%%'" msgstr "se intentó una división por cero en `%%'" @@ -620,155 +620,155 @@ msgstr "log: se recibió el argumento negativo %g" msgid "fatal: must use `count$' on all formats or none" msgstr "fatal: se debe utilizar `count$' en todos los formatos o en ninguno" -#: builtin.c:761 +#: builtin.c:762 #, c-format msgid "field width is ignored for `%%' specifier" msgstr "se descarta la anchura del campo para el especificador `%%'" -#: builtin.c:763 +#: builtin.c:764 #, c-format msgid "precision is ignored for `%%' specifier" msgstr "se descarta la precisión para el especificador `%%'" -#: builtin.c:765 +#: builtin.c:766 #, c-format msgid "field width and precision are ignored for `%%' specifier" msgstr "" "se descartan la anchura del campo y la precisión para el especificador `%%'" -#: builtin.c:816 +#: builtin.c:817 msgid "fatal: `$' is not permitted in awk formats" msgstr "fatal: no se permite `$' en los formatos de awk" -#: builtin.c:825 +#: builtin.c:826 msgid "fatal: arg count with `$' must be > 0" msgstr "fatal: la cuenta de argumentos con `$' debe ser > 0" -#: builtin.c:829 +#: builtin.c:830 #, c-format msgid "fatal: arg count %ld greater than total number of supplied arguments" msgstr "" "fatal: la cuenta de argumentos %ld es mayor que el número total de " "argumentos proporcionados" -#: builtin.c:833 +#: builtin.c:834 msgid "fatal: `$' not permitted after period in format" msgstr "fatal: no se permite `$' después de un punto en el formato" -#: builtin.c:849 +#: builtin.c:850 msgid "fatal: no `$' supplied for positional field width or precision" msgstr "" "fatal: no se proporciona `$' para la anchura o la precisión del campo " "posicional" -#: builtin.c:920 +#: builtin.c:921 msgid "`l' is meaningless in awk formats; ignored" msgstr "`l' no tiene significado en los formatos de awk; se descarta" -#: builtin.c:924 +#: builtin.c:925 msgid "fatal: `l' is not permitted in POSIX awk formats" msgstr "fatal: no se permite `l' en los formatos POSIX de awk" -#: builtin.c:937 +#: builtin.c:938 msgid "`L' is meaningless in awk formats; ignored" msgstr "`L' no tiene significado en los formatos de awk; se descarta" -#: builtin.c:941 +#: builtin.c:942 msgid "fatal: `L' is not permitted in POSIX awk formats" msgstr "fatal: no se permite `L' en los formatos POSIX de awk" -#: builtin.c:954 +#: builtin.c:955 msgid "`h' is meaningless in awk formats; ignored" msgstr "`h' no tiene significado en los formatos de awk; se descarta" -#: builtin.c:958 +#: builtin.c:959 msgid "fatal: `h' is not permitted in POSIX awk formats" msgstr "fatal: no se permite `h' en los formatos POSIX de awk" -#: builtin.c:1271 +#: builtin.c:1272 #, c-format msgid "[s]printf: value %g is out of range for `%%%c' format" msgstr "[s]printf: el valor %g está fuera del rango para el formato `%%%c'" -#: builtin.c:1331 +#: builtin.c:1332 #, c-format msgid "ignoring unknown format specifier character `%c': no argument converted" msgstr "" "se descarta el carácter especificador de formato `%c' desconocido: no se " "convirtió ningún argumento" -#: builtin.c:1336 +#: builtin.c:1337 msgid "fatal: not enough arguments to satisfy format string" msgstr "" "fatal: no hay suficientes argumentos para satisfacer a la cadena de formato" -#: builtin.c:1338 +#: builtin.c:1339 msgid "^ ran out for this one" msgstr "se acabó ^ para éste" -#: builtin.c:1345 +#: builtin.c:1346 msgid "[s]printf: format specifier does not have control letter" msgstr "[s]printf: el especificador de formato no tiene letras de control" -#: builtin.c:1348 +#: builtin.c:1349 msgid "too many arguments supplied for format string" msgstr "se proporcionaron demasiados argumentos para la cadena de formato" -#: builtin.c:1422 builtin.c:1433 +#: builtin.c:1423 builtin.c:1434 msgid "printf: no arguments" msgstr "printf: sin argumentos" -#: builtin.c:1474 +#: builtin.c:1475 msgid "sqrt: received non-numeric argument" msgstr "sqrt: se recibió un argumento que no es un númerico" -#: builtin.c:1478 +#: builtin.c:1479 #, c-format msgid "sqrt: called with negative argument %g" msgstr "sqrt: se llamó con el argumento negativo %g" -#: builtin.c:1502 +#: builtin.c:1503 #, c-format msgid "substr: length %g is not >= 1" msgstr "substr: la longitud %g no es >= 1" -#: builtin.c:1504 +#: builtin.c:1505 #, c-format msgid "substr: length %g is not >= 0" msgstr "substr: la longitud %g no es >= 0" -#: builtin.c:1511 +#: builtin.c:1512 #, c-format msgid "substr: non-integer length %g will be truncated" msgstr "substr: se truncará la longitud no entera %g" -#: builtin.c:1516 +#: builtin.c:1517 #, c-format msgid "substr: length %g too big for string indexing, truncating to %g" msgstr "" "substr: la longitud %g es demasiado grande para ser Ãndice de cadena, se " "trunca a %g" -#: builtin.c:1528 +#: builtin.c:1529 #, c-format msgid "substr: start index %g is invalid, using 1" msgstr "substr: el Ãndice de inicio %g es inválido, se usa 1" -#: builtin.c:1533 +#: builtin.c:1534 #, c-format msgid "substr: non-integer start index %g will be truncated" msgstr "substr: se truncará el Ãndice de inicio no entero %g" -#: builtin.c:1558 +#: builtin.c:1559 msgid "substr: source string is zero length" msgstr "substr: la cadena de origen es de longitud cero" -#: builtin.c:1574 +#: builtin.c:1575 #, c-format msgid "substr: start index %g is past end of string" msgstr "substr: el Ãndice de inicio %g está después del fin de la cadena" -#: builtin.c:1582 +#: builtin.c:1583 #, c-format msgid "" "substr: length %g at start index %g exceeds length of first argument (%lu)" @@ -776,209 +776,210 @@ msgstr "" "substr: la cadena %g en el Ãndice de inicio %g excede la longitud del primer " "argumento (%lu)" -#: builtin.c:1656 +#: builtin.c:1657 msgid "strftime: format value in PROCINFO[\"strftime\"] has numeric type" msgstr "" "strftime: el valor de formato en PROCINFO[\"strftime\"] tiene tipo numérico" -#: builtin.c:1679 +#: builtin.c:1680 msgid "strftime: received non-numeric second argument" msgstr "strftime: el segundo argumento recibido no es númerico" -#: builtin.c:1682 +#: builtin.c:1683 msgid "strftime: second argument less than 0 or too big for time_t" msgstr "" +"strftime: el segundo argumento es menor que 0 o demasiado grande para time_t" -#: builtin.c:1689 +#: builtin.c:1690 msgid "strftime: received non-string first argument" msgstr "strftime: el primer argumento recibido no es una cadena" -#: builtin.c:1695 +#: builtin.c:1696 msgid "strftime: received empty format string" msgstr "strftime: se recibió una cadena de formato vacÃa" -#: builtin.c:1761 +#: builtin.c:1762 msgid "mktime: received non-string argument" msgstr "mktime: se recibió un argumento que no es una cadena" -#: builtin.c:1778 +#: builtin.c:1779 msgid "mktime: at least one of the values is out of the default range" msgstr "" "mktime: por lo menos uno de los valores está fuera del rango por defecto" -#: builtin.c:1813 +#: builtin.c:1814 msgid "'system' function not allowed in sandbox mode" msgstr "no se permite la función 'system' en modo sandbox" -#: builtin.c:1818 +#: builtin.c:1819 msgid "system: received non-string argument" msgstr "system: se recibió un argumento que no es una cadena" -#: builtin.c:1873 eval.c:1159 eval.c:1790 eval.c:1803 +#: builtin.c:1874 eval.c:1159 eval.c:1790 eval.c:1803 #, c-format msgid "reference to uninitialized variable `%s'" msgstr "referencia a la variable sin inicializar `%s'" -#: builtin.c:1940 +#: builtin.c:1941 #, c-format msgid "reference to uninitialized field `$%d'" msgstr "referencia al campo sin inicializar `$%d'" -#: builtin.c:2027 +#: builtin.c:2028 msgid "tolower: received non-string argument" msgstr "tolower: se recibió un argumento que no es una cadena" -#: builtin.c:2061 +#: builtin.c:2062 msgid "toupper: received non-string argument" msgstr "toupper: se recibió un argumento que no es una cadena" -#: builtin.c:2097 +#: builtin.c:2098 msgid "atan2: received non-numeric first argument" msgstr "atan2: el primer argumento recibido no es númerico" -#: builtin.c:2099 +#: builtin.c:2100 msgid "atan2: received non-numeric second argument" msgstr "atan2: el segundo argumento recibido no es númerico" -#: builtin.c:2118 +#: builtin.c:2119 msgid "sin: received non-numeric argument" msgstr "sin: se recibió un argumento que no es númerico" -#: builtin.c:2134 +#: builtin.c:2135 msgid "cos: received non-numeric argument" msgstr "cos: se recibió un argumento que no es númerico" -#: builtin.c:2187 +#: builtin.c:2188 msgid "srand: received non-numeric argument" msgstr "srand: se recibió un argumento que no es númerico" -#: builtin.c:2218 +#: builtin.c:2219 msgid "match: third argument is not an array" msgstr "match: el tercer argumento no es una matriz" -#: builtin.c:2482 +#: builtin.c:2483 msgid "gensub: third argument of 0 treated as 1" msgstr "gensub: el tercer argumento de 0 se trata como 1" -#: builtin.c:2775 +#: builtin.c:2776 msgid "lshift: received non-numeric first argument" msgstr "lshift: el primer argumento recibido no es númerico" -#: builtin.c:2777 +#: builtin.c:2778 msgid "lshift: received non-numeric second argument" msgstr "lshift: el segundo argumento recibido no es númerico" -#: builtin.c:2783 +#: builtin.c:2784 #, c-format msgid "lshift(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "lshift(%lf, %lf): los valores negativos darán resultados extraños" -#: builtin.c:2785 +#: builtin.c:2786 #, c-format msgid "lshift(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "lshift(%lf, %lf): los valores fraccionarios se truncarán" -#: builtin.c:2787 +#: builtin.c:2788 #, c-format msgid "lshift(%lf, %lf): too large shift value will give strange results" msgstr "" "lshift(%lf, %lf): un valor de desplazamiento muy grande dará resultados " "extraños" -#: builtin.c:2812 +#: builtin.c:2813 msgid "rshift: received non-numeric first argument" msgstr "rshift: el primer argumento recibido no es númerico" -#: builtin.c:2814 +#: builtin.c:2815 msgid "rshift: received non-numeric second argument" msgstr "rshift: el segundo argumento recibido no es númerico" -#: builtin.c:2820 +#: builtin.c:2821 #, c-format msgid "rshift(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "rshift(%lf, %lf): los valores negativos darán resultados extraños" -#: builtin.c:2822 +#: builtin.c:2823 #, c-format msgid "rshift(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "rshift(%lf, %lf): los valores fraccionarios serán truncados" -#: builtin.c:2824 +#: builtin.c:2825 #, c-format msgid "rshift(%lf, %lf): too large shift value will give strange results" msgstr "" "rshift(%lf, %lf): un valor de desplazamiento muy grande dará resultados " "extraños" -#: builtin.c:2849 +#: builtin.c:2850 msgid "and: received non-numeric first argument" msgstr "and: el primer argumento recibido no es númerico" -#: builtin.c:2851 +#: builtin.c:2852 msgid "and: received non-numeric second argument" msgstr "and: el segundo argumento recibido no es númerico" -#: builtin.c:2857 +#: builtin.c:2858 #, c-format msgid "and(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "and(%lf, %lf): los valores negativos darán resultados extraños" -#: builtin.c:2859 +#: builtin.c:2860 #, c-format msgid "and(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "and(%lf, %lf): los valores fraccionarios serán truncados" -#: builtin.c:2884 +#: builtin.c:2885 msgid "or: received non-numeric first argument" msgstr "or: el primer argumento recibido no es númerico" -#: builtin.c:2886 +#: builtin.c:2887 msgid "or: received non-numeric second argument" msgstr "or: el segundo argumento recibido no es númerico" -#: builtin.c:2892 +#: builtin.c:2893 #, c-format msgid "or(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "or(%lf, %lf): los valores negativos darán resultados extraños" -#: builtin.c:2894 +#: builtin.c:2895 #, c-format msgid "or(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "or(%lf, %lf): los valores fraccionarios serán truncados" -#: builtin.c:2922 +#: builtin.c:2923 msgid "xor: received non-numeric first argument" msgstr "xor: el primer argumento recibido no es númerico" -#: builtin.c:2924 +#: builtin.c:2925 msgid "xor: received non-numeric second argument" msgstr "xor: el segundo argumento recibido no es númerico" -#: builtin.c:2930 +#: builtin.c:2931 #, c-format msgid "xor(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "xor(%lf, %lf): los valores negativos darán resultados extraños" -#: builtin.c:2932 +#: builtin.c:2933 #, c-format msgid "xor(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "xor(%lf, %lf): los valores fraccionarios se truncarán" -#: builtin.c:2956 builtin.c:2962 +#: builtin.c:2957 builtin.c:2963 msgid "compl: received non-numeric argument" msgstr "compl: se recibió un argumento que no es númerico" -#: builtin.c:2964 +#: builtin.c:2965 #, c-format msgid "compl(%lf): negative value will give strange results" msgstr "compl(%lf): el valor negativo dará resultados extraños" -#: builtin.c:2966 +#: builtin.c:2967 #, c-format msgid "compl(%lf): fractional value will be truncated" msgstr "compl(%lf): el valor fraccionario se truncará" -#: builtin.c:3135 +#: builtin.c:3136 #, c-format msgid "dcgettext: `%s' is not a valid locale category" msgstr "dcgettext: `%s' no es una categorÃa local válida" @@ -1127,30 +1128,34 @@ msgstr "error al leer el fichero de entrada `%s': %s" msgid "`nextfile' cannot be called from a `%s' rule" msgstr "`nextfile' no se puede llamar desde una regla `%s'" -#: eval.c:2694 +#: eval.c:2661 +msgid "`exit' cannot be called in the current context" +msgstr "`exit' no se puede llamar en el contexto actual" + +#: eval.c:2700 #, c-format msgid "`next' cannot be called from a `%s' rule" msgstr "`next' no se puede llamar desde una regla `%s'" -#: eval.c:2760 +#: eval.c:2766 #, c-format msgid "Sorry, don't know how to interpret `%s'" msgstr "Perdón, no se cómo interpretar `%s'" -#: ext.c:64 +#: ext.c:54 msgid "extensions are not allowed in sandbox mode" msgstr "no se permiten las extensiones en modo sandbox" -#: ext.c:70 ext.c:75 +#: ext.c:60 ext.c:65 msgid "`extension' is a gawk extension" msgstr "`extension' es una extensión de gawk" -#: ext.c:85 +#: ext.c:75 #, c-format msgid "fatal: extension: cannot open `%s' (%s)\n" msgstr "fatal: extension: no se puede abrir `%s' (%s)\n" -#: ext.c:94 +#: ext.c:84 #, c-format msgid "" "fatal: extension: library `%s': does not define " @@ -1159,72 +1164,72 @@ msgstr "" "fatal: extension: la biblioteca `%s': no define " "`plugin_is_GPL_compatible' (%s)\n" -#: ext.c:103 +#: ext.c:93 #, c-format msgid "fatal: extension: library `%s': cannot call function `%s' (%s)\n" msgstr "" "fatal: extension: la biblioteca `%s': no puede llamar a la función `" "%s' (%s)\n" -#: ext.c:137 +#: ext.c:127 msgid "extension: missing function name" msgstr "extension: falta el nombre de la función" -#: ext.c:142 +#: ext.c:132 #, c-format msgid "extension: illegal character `%c' in function name `%s'" msgstr "extension: carácter ilegal `%c' en el nombre de la función `%s'" -#: ext.c:151 +#: ext.c:141 #, c-format msgid "extension: can't redefine function `%s'" msgstr "extension: no se puede redefinir la función `%s'" -#: ext.c:155 +#: ext.c:145 #, c-format msgid "extension: function `%s' already defined" msgstr "extension: la función `%s' ya está definida" -#: ext.c:160 +#: ext.c:150 #, c-format msgid "extension: function name `%s' previously defined" msgstr "extension: el nombre de función `%s' se definió previamente" -#: ext.c:162 +#: ext.c:152 #, c-format msgid "extension: can't use gawk built-in `%s' as function name" msgstr "" "extension: no se puede utilizar la orden interna de gawk `%s' como nombre de " "función" -#: ext.c:166 +#: ext.c:156 #, c-format msgid "make_builtin: negative argument count for function `%s'" msgstr "make_builtin: cuenta de argumento negativa para la función `%s'" -#: ext.c:269 +#: ext.c:259 #, c-format msgid "function `%s' defined to take no more than %d argument(s)" msgstr "la función `%s' se definió para tomar no más de %d argumento(s)" -#: ext.c:272 +#: ext.c:262 #, c-format msgid "function `%s': missing argument #%d" msgstr "función `%s': falta el argumento #%d" -#: ext.c:289 +#: ext.c:279 #, c-format msgid "function `%s': argument #%d: attempt to use scalar as an array" msgstr "" "función `%s': argumento #%d: se intentó usar un escalar como una matriz" -#: ext.c:293 +#: ext.c:283 #, c-format msgid "function `%s': argument #%d: attempt to use array as a scalar" msgstr "" "función `%s': argumento #%d: se intentó usar una matriz como un escalar" -#: ext.c:306 +#: ext.c:296 msgid "Operation Not Supported" msgstr "No Se Admite La Operación" @@ -1317,57 +1322,57 @@ msgstr "el awk antiguo no admite expresiones regulares como valor de `FS'" msgid "`FPAT' is a gawk extension" msgstr "`FPAT' es una extensión de gawk" -#: getopt.c:574 getopt.c:590 -#, c-format -msgid "%s: option '%s' is ambiguous\n" +#: getopt.c:601 getopt.c:630 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:" msgstr "%s: la opción '%s' es ambigua\n" -#: getopt.c:623 getopt.c:627 +#: getopt.c:676 getopt.c:680 #, c-format msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: la opción '--%s' no admite ningún argumento\n" -#: getopt.c:636 getopt.c:641 +#: getopt.c:689 getopt.c:694 #, c-format msgid "%s: option '%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: la opción '%c%s' no admite ningún argumento\n" -#: getopt.c:684 getopt.c:703 +#: getopt.c:737 getopt.c:756 #, c-format msgid "%s: option '--%s' requires an argument\n" msgstr "%s: la opción '--%s' requiere un argumento\n" -#: getopt.c:741 getopt.c:744 +#: getopt.c:794 getopt.c:797 #, c-format msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n" msgstr "%s: no se reconoce la opción '--%s'\n" -#: getopt.c:752 getopt.c:755 +#: getopt.c:805 getopt.c:808 #, c-format msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n" msgstr "%s: no se reconoce la opción '%c%s'\n" -#: getopt.c:804 getopt.c:807 +#: getopt.c:857 getopt.c:860 #, c-format msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" msgstr "%s: opción inválida -- '%c'\n" -#: getopt.c:857 getopt.c:874 getopt.c:1082 getopt.c:1100 +#: getopt.c:913 getopt.c:930 getopt.c:1140 getopt.c:1158 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" msgstr "%s: la opción requiere un argumento -- '%c'\n" -#: getopt.c:930 getopt.c:946 +#: getopt.c:986 getopt.c:1002 #, c-format msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s: la opción '-W %s' es ambigua\n" -#: getopt.c:970 getopt.c:988 +#: getopt.c:1026 getopt.c:1044 #, c-format msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: la opción '-W %s' no admite ningún argumento\n" -#: getopt.c:1009 getopt.c:1027 +#: getopt.c:1065 getopt.c:1083 #, c-format msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n" msgstr "%s: la opción '-W %s' requiere un argumento\n" @@ -1401,442 +1406,442 @@ msgstr "la expresión en la redirección `%s' sólo tiene valor numérico" msgid "expression for `%s' redirection has null string value" msgstr "la expresión para la redirección `%s' tiene un valor de cadena nula" -#: io.c:624 +#: io.c:623 #, c-format msgid "filename `%s' for `%s' redirection may be result of logical expression" msgstr "" "el fichero `%s' para la redirección `%s' puede ser resultado de una " "expresión lógica" -#: io.c:667 +#: io.c:666 #, c-format msgid "unnecessary mixing of `>' and `>>' for file `%.*s'" msgstr "mezcla innecesaria de `>' y `>>' para el fichero `%.*s'" -#: io.c:720 +#: io.c:719 #, c-format msgid "can't open pipe `%s' for output (%s)" msgstr "no se puede abrir la tuberÃa `%s' para la salida (%s)" -#: io.c:730 +#: io.c:729 #, c-format msgid "can't open pipe `%s' for input (%s)" msgstr "no se puede abrir la tuberÃa `%s' para la entrada (%s)" -#: io.c:753 +#: io.c:752 #, c-format msgid "can't open two way pipe `%s' for input/output (%s)" msgstr "no se puede abrir la tuberÃa de dos vÃas `%s' para entrada/salida (%s)" -#: io.c:835 +#: io.c:834 #, c-format msgid "can't redirect from `%s' (%s)" msgstr "no se puede redirigir desde `%s' (%s)" -#: io.c:838 +#: io.c:837 #, c-format msgid "can't redirect to `%s' (%s)" msgstr "no se puede redirigir a `%s' (%s)" -#: io.c:889 +#: io.c:888 msgid "" "reached system limit for open files: starting to multiplex file descriptors" msgstr "" "se alcanzó el lÃmite del sistema para ficheros abiertos: comenzando a " "multiplexar los descriptores de fichero" -#: io.c:905 +#: io.c:904 #, c-format msgid "close of `%s' failed (%s)." msgstr "falló al cerrar `%s' (%s)." -#: io.c:913 +#: io.c:912 msgid "too many pipes or input files open" msgstr "demasiadas tuberÃas o ficheros de entrada abiertos" -#: io.c:935 +#: io.c:934 msgid "close: second argument must be `to' or `from'" msgstr "close: el segundo argumento debe ser `to' o `from'" -#: io.c:952 +#: io.c:951 #, c-format msgid "close: `%.*s' is not an open file, pipe or co-process" msgstr "close: `%.*s' no es un fichero abierto, tuberÃa o co-proceso" -#: io.c:957 +#: io.c:956 msgid "close of redirection that was never opened" msgstr "se cerró una redirección que nunca se abrió" -#: io.c:1054 +#: io.c:1053 #, c-format msgid "close: redirection `%s' not opened with `|&', second argument ignored" msgstr "" "close: la redirección `%s' no se abrió con `|&', se descarta el segundo " "argumento" -#: io.c:1070 +#: io.c:1069 #, c-format msgid "failure status (%d) on pipe close of `%s' (%s)" msgstr "estado de fallo (%d) al cerrar la tuberÃa de `%s' (%s)" -#: io.c:1073 +#: io.c:1072 #, c-format msgid "failure status (%d) on file close of `%s' (%s)" msgstr "estado de fallo (%d) al cerrar el fichero de `%s' (%s)" -#: io.c:1093 +#: io.c:1092 #, c-format msgid "no explicit close of socket `%s' provided" msgstr "no se provee el cerrado explÃcito del `socket' `%s'" -#: io.c:1096 +#: io.c:1095 #, c-format msgid "no explicit close of co-process `%s' provided" msgstr "no se provee el cerrado explÃcito del co-proceso `%s'" -#: io.c:1099 +#: io.c:1098 #, c-format msgid "no explicit close of pipe `%s' provided" msgstr "no se provee el cerrado explÃcito del la tuberÃa `%s'" -#: io.c:1102 +#: io.c:1101 #, c-format msgid "no explicit close of file `%s' provided" msgstr "no se provee el cerrado explÃcito del fichero `%s'" -#: io.c:1130 io.c:1185 main.c:793 main.c:830 +#: io.c:1129 io.c:1184 main.c:794 main.c:831 #, c-format msgid "error writing standard output (%s)" msgstr "error al escribir en la salida estándar (%s)" -#: io.c:1134 io.c:1190 +#: io.c:1133 io.c:1189 #, c-format msgid "error writing standard error (%s)" msgstr "error al escribir en la salida estándar de error (%s)" -#: io.c:1142 +#: io.c:1141 #, c-format msgid "pipe flush of `%s' failed (%s)." msgstr "falló la limpieza de la tuberÃa de `%s' (%s)." -#: io.c:1145 +#: io.c:1144 #, c-format msgid "co-process flush of pipe to `%s' failed (%s)." msgstr "falló la limpieza del co-proceso de la tuberÃa a `%s' (%s)." -#: io.c:1148 +#: io.c:1147 #, c-format msgid "file flush of `%s' failed (%s)." msgstr "falló la limpieza del fichero de `%s' (%s)." -#: io.c:1263 +#: io.c:1262 #, c-format msgid "local port %s invalid in `/inet'" msgstr "puerto local %s inválido en `/inet'" -#: io.c:1280 +#: io.c:1279 #, c-format msgid "remote host and port information (%s, %s) invalid" msgstr "anfitrión remoto e información de puerto (%s, %s) inválidos" -#: io.c:1432 +#: io.c:1431 #, c-format msgid "no (known) protocol supplied in special filename `%s'" msgstr "" "no se proporciona algún protocolo (conocido) en el nombre de fichero " "especial `%s'" -#: io.c:1446 +#: io.c:1445 #, c-format msgid "special file name `%s' is incomplete" msgstr "el nombre de fichero especial `%s' está incompleto" -#: io.c:1463 +#: io.c:1462 msgid "must supply a remote hostname to `/inet'" msgstr "se debe proporcionar a `/inet' un nombre de anfitrión remoto" -#: io.c:1481 +#: io.c:1480 msgid "must supply a remote port to `/inet'" msgstr "se debe proporcionar a `/inet' un puerto remoto" -#: io.c:1527 +#: io.c:1526 msgid "TCP/IP communications are not supported" msgstr "no se admiten las comunicaciones TCP/IP" -#: io.c:1694 +#: io.c:1693 #, c-format msgid "could not open `%s', mode `%s'" msgstr "no se puede abrir `%s', modo `%s'" -#: io.c:1748 +#: io.c:1747 #, c-format msgid "close of master pty failed (%s)" msgstr "falló al cerrar el pty maestro (%s)" -#: io.c:1750 io.c:1918 io.c:2075 +#: io.c:1749 io.c:1917 io.c:2074 #, c-format msgid "close of stdout in child failed (%s)" msgstr "falló al cerrar la salida estándar en el hijo (%s)" -#: io.c:1753 +#: io.c:1752 #, c-format msgid "moving slave pty to stdout in child failed (dup: %s)" msgstr "" "falló el movimiento del pty esclavo a la salida estándar en el hijo (dup: %s)" -#: io.c:1755 io.c:1923 +#: io.c:1754 io.c:1922 #, c-format msgid "close of stdin in child failed (%s)" msgstr "falló al cerrar la entrada estándar en el hijo (%s)" -#: io.c:1758 +#: io.c:1757 #, c-format msgid "moving slave pty to stdin in child failed (dup: %s)" msgstr "" "falló el movimiento del pty esclavo a la entrada estándar en el hijo (dup: " "%s)" -#: io.c:1760 io.c:1781 +#: io.c:1759 io.c:1780 #, c-format msgid "close of slave pty failed (%s)" msgstr "falló al cerrar el pty esclavo (%s)" -#: io.c:1859 io.c:1921 io.c:2053 io.c:2078 +#: io.c:1858 io.c:1920 io.c:2052 io.c:2077 #, c-format msgid "moving pipe to stdout in child failed (dup: %s)" msgstr "falló el movimiento a la salida estándar en el hijo (dup: %s)" -#: io.c:1866 io.c:1926 +#: io.c:1865 io.c:1925 #, c-format msgid "moving pipe to stdin in child failed (dup: %s)" msgstr "" "falló el movimiento de la tuberÃa a la entrada estándar en el hijo (dup: %s)" -#: io.c:1886 io.c:2068 +#: io.c:1885 io.c:2067 msgid "restoring stdout in parent process failed\n" msgstr "falló la restauración de la salida estándar en el proceso padre\n" -#: io.c:1894 +#: io.c:1893 msgid "restoring stdin in parent process failed\n" msgstr "falló la restauración de la entrada estándar en el proceso padre\n" -#: io.c:1929 io.c:2080 io.c:2094 +#: io.c:1928 io.c:2079 io.c:2093 #, c-format msgid "close of pipe failed (%s)" msgstr "falló al cerrar la tuberÃa (%s)" -#: io.c:1974 +#: io.c:1973 msgid "`|&' not supported" msgstr "no se admite `|&'" -#: io.c:2040 +#: io.c:2039 #, c-format msgid "cannot open pipe `%s' (%s)" msgstr "no se puede abrir la tuberÃa `%s' (%s)" -#: io.c:2088 +#: io.c:2087 #, c-format msgid "cannot create child process for `%s' (fork: %s)" msgstr "no se puede crear el proceso hijo para `%s' (fork: %s)" -#: io.c:2521 +#: io.c:2520 #, c-format msgid "data file `%s' is empty" msgstr "el fichero de datos `%s' está vacÃo" -#: io.c:2562 io.c:2570 +#: io.c:2561 io.c:2569 msgid "could not allocate more input memory" msgstr "no se puede reservar más memoria de entrada" -#: io.c:3128 +#: io.c:3127 msgid "multicharacter value of `RS' is a gawk extension" msgstr "el valor multicaracter de `RS' es una extensión de gawk" -#: io.c:3233 +#: io.c:3232 msgid "IPv6 communication is not supported" msgstr "no se admite la comunicación IPv6" -#: main.c:364 +#: main.c:366 msgid "`-m[fr]' option irrelevant in gawk" msgstr "la opción -m[fr] es irrelevante en gawk" -#: main.c:366 +#: main.c:368 msgid "-m option usage: `-m[fr] nnn'" msgstr "uso de la opción -m: `-m[fr]' nnn" -#: main.c:389 +#: main.c:391 msgid "empty argument to `-e/--source' ignored" msgstr "se descarta el argumento vacÃo para `-e/--source'" -#: main.c:460 +#: main.c:462 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' unrecognized, ignored\n" msgstr "%s: no se reconoce la opción `-W %s', se descarta\n" -#: main.c:513 +#: main.c:515 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: la opción requiere un argumento -- %c\n" -#: main.c:534 +#: main.c:536 msgid "environment variable `POSIXLY_CORRECT' set: turning on `--posix'" msgstr "" "la variable de ambiente `POSIXLY_CORRECT' está definida: se activa `--posix'" -#: main.c:540 +#: main.c:542 msgid "`--posix' overrides `--traditional'" msgstr "`--posix' se impone a `--traditional'" -#: main.c:551 +#: main.c:553 msgid "`--posix'/`--traditional' overrides `--non-decimal-data'" msgstr "`--posix'/`--traditional' se imponen a `--non-decimal-data'" -#: main.c:555 +#: main.c:557 #, c-format msgid "running %s setuid root may be a security problem" msgstr "ejecutar %s como setuid root puede ser un problema de seguridad" -#: main.c:560 +#: main.c:562 msgid "`--posix' overrides `--binary'" msgstr "`--posix' se impone a `--binary'" -#: main.c:611 +#: main.c:613 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdin (%s)" msgstr "no se puede establecer el modo binario en la entrada estándar (%s)" -#: main.c:614 +#: main.c:616 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdout (%s)" msgstr "no se puede establecer el modo binario en la salida estándar (%s)" -#: main.c:616 +#: main.c:618 #, c-format msgid "can't set binary mode on stderr (%s)" msgstr "" "no se puede establecer el modo binario en la salida estándar de error (%s)" -#: main.c:655 +#: main.c:657 msgid "no program text at all!" msgstr "¡No hay ningún programa de texto!" -#: main.c:733 +#: main.c:734 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] -f progfile [--] file ...\n" msgstr "" "Modo de empleo: %s [opciones estilo POSIX o GNU] -f fichprog [--] " "fichero ...\n" -#: main.c:735 +#: main.c:736 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] [--] %cprogram%c file ...\n" msgstr "" "Modo de empleo: %s [opciones estilo POSIX o GNU] [--] %cprograma%c " "fichero ...\n" -#: main.c:740 +#: main.c:741 msgid "POSIX options:\t\tGNU long options: (standard)\n" msgstr "Opciones POSIX:\t\tOpciones largas GNU: (estándar)\n" -#: main.c:741 +#: main.c:742 msgid "\t-f progfile\t\t--file=progfile\n" msgstr "\t-f fichprog\t\t--file=fichprog\n" -#: main.c:742 +#: main.c:743 msgid "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" msgstr "\t-F sc\t\t\t--field-separator=sc\n" -#: main.c:743 +#: main.c:744 msgid "\t-v var=val\t\t--assign=var=val\n" msgstr "\t-v var=valor\t\t--assign=var=valor\n" -#: main.c:744 +#: main.c:745 msgid "Short options:\t\tGNU long options: (extensions)\n" msgstr "Opciones cortas:\t\tOpciones largas GNU: (extensiones)\n" -#: main.c:745 +#: main.c:746 msgid "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" msgstr "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" -#: main.c:746 +#: main.c:747 msgid "\t-c\t\t\t--traditional\n" msgstr "\t-c\t\t\t--traditional\n" -#: main.c:747 +#: main.c:748 msgid "\t-C\t\t\t--copyright\n" msgstr "\t-C\t\t\t--copyright\n" -#: main.c:748 +#: main.c:749 msgid "\t-d[file]\t\t--dump-variables[=file]\n" msgstr "\t-d[fichero]\t\t--dump-variables[=fichero]\n" # Esta es la lÃnea más larga de la lista de argumentos. # Probar con gawk para revisar tabuladores. cfuga -#: main.c:749 +#: main.c:750 msgid "\t-e 'program-text'\t--source='program-text'\n" msgstr "\t-e 'texto-prog'\t--source='texto-prog'\n" -#: main.c:750 +#: main.c:751 msgid "\t-E file\t\t\t--exec=file\n" msgstr "\t-E fichero\t\t--exec=fichero\n" -#: main.c:751 +#: main.c:752 msgid "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" msgstr "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" -#: main.c:752 +#: main.c:753 msgid "\t-h\t\t\t--help\n" msgstr "\t-h\t\t\t--help\n" -#: main.c:753 +#: main.c:754 msgid "\t-L [fatal]\t\t--lint[=fatal]\n" msgstr "\t-L [fatal]\t\t--lint[=fatal]\n" -#: main.c:754 +#: main.c:755 msgid "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" msgstr "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" -#: main.c:755 +#: main.c:756 msgid "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" msgstr "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" -#: main.c:756 +#: main.c:757 msgid "\t-O\t\t\t--optimize\n" msgstr "\t-O\t\t\t--optimize\n" -#: main.c:757 +#: main.c:758 msgid "\t-p[file]\t\t--profile[=file]\n" msgstr "\t-p[fichero]\t\t--profile[=fichero]\n" -#: main.c:758 +#: main.c:759 msgid "\t-P\t\t\t--posix\n" msgstr "\t-P\t\t\t--posix\n" -#: main.c:759 +#: main.c:760 msgid "\t-r\t\t\t--re-interval\n" msgstr "\t-r\t\t\t--re-interval\n" -#: main.c:761 +#: main.c:762 msgid "\t-R file\t\t\t--command=file\n" msgstr "\t-R fichero\t\t\t--command=fichero\n" -#: main.c:762 +#: main.c:763 msgid "\t-S\t\t\t--sandbox\n" msgstr "\t-S\t\t\t--sandbox\n" -#: main.c:763 +#: main.c:764 msgid "\t-t\t\t\t--lint-old\n" msgstr "\t-t\t\t\t--lint-old\n" -#: main.c:764 +#: main.c:765 msgid "\t-V\t\t\t--version\n" msgstr "\t-V\t\t\t--version\n" -#: main.c:766 +#: main.c:767 msgid "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" msgstr "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" -#: main.c:769 +#: main.c:770 msgid "\t-Y\t\t--parsedebug\n" msgstr "\t-Y\t\t--parsedebug\n" @@ -1845,7 +1850,7 @@ msgstr "\t-Y\t\t--parsedebug\n" #. for this application. Please add _another line_ with the #. address for translation bugs. #. no-wrap -#: main.c:778 +#: main.c:779 msgid "" "\n" "To report bugs, see node `Bugs' in `gawk.info', which is\n" @@ -1859,7 +1864,7 @@ msgstr "" "Reporte los errores de los mensajes en español a <es@li.org>.\n" "\n" -#: main.c:782 +#: main.c:783 msgid "" "gawk is a pattern scanning and processing language.\n" "By default it reads standard input and writes standard output.\n" @@ -1869,7 +1874,7 @@ msgstr "" "Por defecto lee la entrada estándar y escribe en la salida estándar.\n" "\n" -#: main.c:786 +#: main.c:787 msgid "" "Examples:\n" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' file\n" @@ -1879,7 +1884,7 @@ msgstr "" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' fichero\n" "\tgawk -F: '{ print $1 }' /etc/passwd\n" -#: main.c:806 +#: main.c:807 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 1989, 1991-%d Free Software Foundation.\n" @@ -1899,7 +1904,7 @@ msgstr "" "(a su elección) cualquier versión posterior.\n" "\n" -#: main.c:814 +#: main.c:815 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -1913,7 +1918,7 @@ msgstr "" "Licencia Pública General de GNU para más detalles.\n" "\n" -#: main.c:820 +#: main.c:821 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" @@ -1922,16 +1927,16 @@ msgstr "" "junto con este programa. Si no es asÃ, consulte\n" "http://www.gnu.org/licenses/.\n" -#: main.c:855 +#: main.c:856 msgid "-Ft does not set FS to tab in POSIX awk" msgstr "-Ft no establece FS a tabulador en el awk de POSIX" -#: main.c:1089 +#: main.c:1090 #, c-format msgid "unknown value for field spec: %d\n" msgstr "valor desconocido para la especificación de campo: %d\n" -#: main.c:1170 +#: main.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: `%s' argument to `-v' not in `var=value' form\n" @@ -1940,58 +1945,53 @@ msgstr "" "%s: el argumento `%s' para `-v' no es de la forma `var=valor'\n" "\n" -#: main.c:1196 +#: main.c:1197 #, c-format msgid "`%s' is not a legal variable name" msgstr "`%s' no es un nombre de variable legal" -#: main.c:1199 +#: main.c:1200 #, c-format msgid "`%s' is not a variable name, looking for file `%s=%s'" msgstr "`%s' no es un nombre de variable, se busca el fichero `%s=%s'" -#: main.c:1203 +#: main.c:1204 #, c-format msgid "cannot use gawk builtin `%s' as variable name" msgstr "" "no se puede utilizar la orden interna de gawk `%s' como nombre de variable" -#: main.c:1208 +#: main.c:1209 #, c-format msgid "cannot use function `%s' as variable name" msgstr "no se puede usar la función `%s' como nombre de variable" -#: main.c:1261 +#: main.c:1262 msgid "floating point exception" msgstr "excepción de coma flotante" -#: main.c:1268 +#: main.c:1269 msgid "fatal error: internal error" msgstr "error fatal: error interno" -#: main.c:1283 +#: main.c:1284 msgid "fatal error: internal error: segfault" msgstr "error fatal: error interno: falla de segmentación" -#: main.c:1295 +#: main.c:1296 msgid "fatal error: internal error: stack overflow" msgstr "error fatal: error interno: desbordamiento de pila" -#: main.c:1345 +#: main.c:1346 #, c-format msgid "no pre-opened fd %d" msgstr "no existe el df %d abierto previamente" -#: main.c:1352 +#: main.c:1353 #, c-format msgid "could not pre-open /dev/null for fd %d" msgstr "no se puede abrir previamente /dev/null para el df %d" -#: main.c:1375 main.c:1384 -#, c-format -msgid "could not find groups: %s" -msgstr "no se pueden encontrar los grupos: %s" - #: msg.c:63 #, c-format msgid "cmd. line:" @@ -2102,89 +2102,92 @@ msgstr "" msgid "redir2str: unknown redirection type %d" msgstr "redir2str: tipo de redirección %d desconocida" -#: re.c:572 -#, fuzzy, c-format +#: re.c:573 +#, c-format msgid "range of the form `[%c-%c]' is locale dependent" -msgstr "el rango de la forma [%c-%c] depende del local" +msgstr "el rango de la forma `[%c-%c]' depende del local" -#: re.c:599 +#: re.c:600 #, c-format msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'" msgstr "" "el componente de expresión regular `%.*s' probablemente debe ser `[%.*s]'" -#: regcomp.c:132 +#: regcomp.c:131 msgid "Success" msgstr "Éxito" -#: regcomp.c:135 +#: regcomp.c:134 msgid "No match" msgstr "No hay coincidencia" -#: regcomp.c:138 +#: regcomp.c:137 msgid "Invalid regular expression" msgstr "Expresión regular inválida" -#: regcomp.c:141 +#: regcomp.c:140 msgid "Invalid collation character" msgstr "Caracter de ordenación inválido" -#: regcomp.c:144 +#: regcomp.c:143 msgid "Invalid character class name" msgstr "Nombre de clase de caracter inválido" -#: regcomp.c:147 +#: regcomp.c:146 msgid "Trailing backslash" msgstr "Barra invertida extra al final" -#: regcomp.c:150 +#: regcomp.c:149 msgid "Invalid back reference" msgstr "Referencia hacia atrás inválida" -#: regcomp.c:153 +#: regcomp.c:152 msgid "Unmatched [ or [^" msgstr "[ o [^ desemparejados" -#: regcomp.c:156 +#: regcomp.c:155 msgid "Unmatched ( or \\(" msgstr "( o \\( desemparejados" -#: regcomp.c:159 +#: regcomp.c:158 msgid "Unmatched \\{" msgstr "\\{ desemparejado" -#: regcomp.c:162 +#: regcomp.c:161 msgid "Invalid content of \\{\\}" msgstr "Contenido inválido de \\{\\}" -#: regcomp.c:165 +#: regcomp.c:164 msgid "Invalid range end" msgstr "Final de rango inválido" -#: regcomp.c:168 +#: regcomp.c:167 msgid "Memory exhausted" msgstr "Memoria agotada" -#: regcomp.c:171 +#: regcomp.c:170 msgid "Invalid preceding regular expression" msgstr "Expresión regular precedente inválida" -#: regcomp.c:174 +#: regcomp.c:173 msgid "Premature end of regular expression" msgstr "Fin prematuro de la expresión regular" -#: regcomp.c:177 +#: regcomp.c:176 msgid "Regular expression too big" msgstr "La expresión regular es demasiado grande" -#: regcomp.c:180 +#: regcomp.c:179 msgid "Unmatched ) or \\)" msgstr ") o \\) desemparejados" -#: regcomp.c:701 +#: regcomp.c:700 msgid "No previous regular expression" msgstr "No hay una expresión regular previa" +#~ msgid "could not find groups: %s" +#~ msgstr "no se pueden encontrar los grupos: %s" + #~ msgid "assignment is not allowed to result of builtin function" #~ msgstr "no se permite la asignación como resultado de una función interna" @@ -1,14 +1,14 @@ # Finnish messages for gawk. -# Copyright © 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright © 2010, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gawk package. -# Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>, 2010-2011. +# Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>, 2010-2012. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gawk 4.0.0\n" +"Project-Id-Version: gawk 4.0.0h\n" "Report-Msgid-Bugs-To: arnold@skeeve.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-14 21:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-12 12:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-20 21:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-13 18:00+0200\n" "Last-Translator: Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>\n" "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n" "Language: fi\n" @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "yritettiin käyttää skalaariparametria â€%s†taulukkona" msgid "attempt to use scalar `%s' as an array" msgstr "yritettiin käyttää skalaaria â€%s†taulukkona" -#: array.c:302 array.c:707 builtin.c:84 builtin.c:1384 builtin.c:1426 -#: builtin.c:1439 builtin.c:1858 builtin.c:1870 eval.c:1135 eval.c:1139 +#: array.c:302 array.c:707 builtin.c:84 builtin.c:1385 builtin.c:1427 +#: builtin.c:1440 builtin.c:1859 builtin.c:1871 eval.c:1135 eval.c:1139 #: eval.c:1495 eval.c:1812 #, c-format msgid "attempt to use array `%s' in a scalar context" @@ -137,12 +137,12 @@ msgstr "" "asorti: ei voida käyttää toisen argumentin alitaulukkoa ensimmäiselle " "argumentille" -#: array.c:1659 +#: array.c:1655 #, c-format msgid "`%s' is invalid as a function name" msgstr "â€%s†on virheellinen funktionimenä" -#: array.c:1663 +#: array.c:1659 #, c-format msgid "sort comparison function `%s' is not defined" msgstr "lajitteluvertailufunktiota â€%s†ei ole määritelty" @@ -331,194 +331,194 @@ msgstr "ei voi lukea lähdetiedostoa â€%s†(%s)" msgid "source file `%s' is empty" msgstr "lähdetiedosto â€%s†on tyhjä" -#: awkgram.y:2805 +#: awkgram.y:2797 msgid "source file does not end in newline" msgstr "lähdetiedoston lopussa ei ole rivinvaihtoa" -#: awkgram.y:2882 +#: awkgram.y:2900 msgid "unterminated regexp ends with `\\' at end of file" msgstr "" "päättämätön säännöllinen lauseke loppuu â€\\â€-merkkeihin tiedoston lopussa" -#: awkgram.y:2906 +#: awkgram.y:2924 #, c-format msgid "%s: %d: tawk regex modifier `/.../%c' doesn't work in gawk" msgstr "%s: %d: tawk:n regex-määre â€/.../%c†ei toimi gawk:ssa" -#: awkgram.y:2910 +#: awkgram.y:2928 #, c-format msgid "tawk regex modifier `/.../%c' doesn't work in gawk" msgstr "tawkin regex-määre â€/.../%c†ei toimi gawkissa" -#: awkgram.y:2917 +#: awkgram.y:2935 msgid "unterminated regexp" msgstr "päättämätön säännöllinen lauseke" -#: awkgram.y:2921 +#: awkgram.y:2939 msgid "unterminated regexp at end of file" msgstr "päättämätön säännöllinen lauseke tiedoston lopussa" -#: awkgram.y:2980 +#: awkgram.y:2998 msgid "use of `\\ #...' line continuation is not portable" msgstr "â€\\ #...â€-rivijatkamisen käyttö ei ole siirrettävä" -#: awkgram.y:2996 +#: awkgram.y:3014 msgid "backslash not last character on line" msgstr "kenoviiva ei ole rivin viimeinen merkki" -#: awkgram.y:3057 +#: awkgram.y:3075 msgid "POSIX does not allow operator `**='" msgstr "POSIX ei salli operaattoria â€**=â€" -#: awkgram.y:3059 +#: awkgram.y:3077 msgid "old awk does not support operator `**='" msgstr "vanha awk ei tue operaattoria â€**=â€" -#: awkgram.y:3068 +#: awkgram.y:3086 msgid "POSIX does not allow operator `**'" msgstr "POSIX ei salli operaattoria â€**â€" -#: awkgram.y:3070 +#: awkgram.y:3088 msgid "old awk does not support operator `**'" msgstr "vanha awk ei tue operaattoria â€**â€" -#: awkgram.y:3105 +#: awkgram.y:3123 msgid "operator `^=' is not supported in old awk" msgstr "operaattoria â€^=†ei tueta vanhassa awk:ssa" -#: awkgram.y:3113 +#: awkgram.y:3131 msgid "operator `^' is not supported in old awk" msgstr "operaattoria â€^†ei tueta vanhassa awk:ssa" -#: awkgram.y:3206 awkgram.y:3222 +#: awkgram.y:3224 awkgram.y:3240 msgid "unterminated string" msgstr "päättämätön merkkijono" -#: awkgram.y:3418 +#: awkgram.y:3436 #, c-format msgid "invalid char '%c' in expression" msgstr "virheellinen merkki ’%c’ lausekkeessa" -#: awkgram.y:3465 +#: awkgram.y:3483 #, c-format msgid "`%s' is a gawk extension" msgstr "â€%s†on gawk-laajennus" -#: awkgram.y:3470 +#: awkgram.y:3488 #, c-format msgid "`%s' is a Bell Labs extension" msgstr "â€%s†on Bell Labs -laajennus" -#: awkgram.y:3475 +#: awkgram.y:3493 #, c-format msgid "POSIX does not allow `%s'" msgstr "POSIX ei salli operaattori â€%sâ€" -#: awkgram.y:3483 +#: awkgram.y:3501 #, c-format msgid "`%s' is not supported in old awk" msgstr "â€%s†ei ole tuettu vanhassa awk-ohjelmassa" -#: awkgram.y:3550 +#: awkgram.y:3568 msgid "`goto' considered harmful!\n" msgstr "â€gotoâ€-käskyä pidetään haitallisena!\n" -#: awkgram.y:3601 +#: awkgram.y:3619 #, c-format msgid "%d is invalid as number of arguments for %s" msgstr "%d on virheellinen argumenttilukumäärä operaattorille %s" -#: awkgram.y:3636 +#: awkgram.y:3654 #, c-format msgid "%s: string literal as last arg of substitute has no effect" msgstr "" "%s: merkkijonoliteraalilla ei ole vaikutusta korvauksen viimeisenä " "argumenttina" -#: awkgram.y:3641 +#: awkgram.y:3659 #, c-format msgid "%s third parameter is not a changeable object" msgstr "%s kolmas parametri ei ole vaihdettava objekti" -#: awkgram.y:3714 awkgram.y:3717 +#: awkgram.y:3732 awkgram.y:3735 msgid "match: third argument is a gawk extension" msgstr "match: kolmas argumentti on gawk-laajennus" -#: awkgram.y:3771 awkgram.y:3774 +#: awkgram.y:3789 awkgram.y:3792 msgid "close: second argument is a gawk extension" msgstr "close: toinen argumentti on gawk-laajennus" -#: awkgram.y:3786 +#: awkgram.y:3804 msgid "use of dcgettext(_\"...\") is incorrect: remove leading underscore" msgstr "dcgettext(_\"...\")-käyttö on virheellinen: poista alaviiva alusta" -#: awkgram.y:3801 +#: awkgram.y:3819 msgid "use of dcngettext(_\"...\") is incorrect: remove leading underscore" msgstr "dcngettext(_\"...\")-käyttö on virheellinen: poista alaviiva alusta" -#: awkgram.y:3893 +#: awkgram.y:3911 #, c-format msgid "function `%s': parameter #%d, `%s', duplicates parameter #%d" msgstr "funktio â€%sâ€: parametri #%d, â€%sâ€, samanlainen parametri #%d" -#: awkgram.y:3935 +#: awkgram.y:3953 #, c-format msgid "function `%s': parameter `%s' shadows global variable" msgstr "funktio â€%sâ€: parametri â€%s†varjostaa yleismuuttujaa" -#: awkgram.y:4093 +#: awkgram.y:4111 #, c-format msgid "could not open `%s' for writing (%s)" msgstr "ei voitu avata tiedostoa â€%s†kirjoittamista varten (%s)" -#: awkgram.y:4094 +#: awkgram.y:4112 msgid "sending variable list to standard error" msgstr "lähetetään muuttujaluettelo vakiovirheeseen" -#: awkgram.y:4100 +#: awkgram.y:4118 #, c-format msgid "%s: close failed (%s)" msgstr "%s: sulkeminen epäonnistui (%s)" -#: awkgram.y:4152 +#: awkgram.y:4170 msgid "shadow_funcs() called twice!" msgstr "shadow_funcs() kutsuttu kahdesti!" -#: awkgram.y:4158 +#: awkgram.y:4176 msgid "there were shadowed variables." msgstr "siellä oli varjostettuja muuttujia." -#: awkgram.y:4188 +#: awkgram.y:4206 #, c-format msgid "function `%s': can't use function name as parameter name" msgstr "funktio â€%sâ€: ei voi käyttää funktionimeä parametrinimenä" -#: awkgram.y:4192 +#: awkgram.y:4210 #, c-format msgid "function `%s': can't use special variable `%s' as a function parameter" msgstr "funktio â€%sâ€: ei voi käyttää erikoismuuttujaa â€%s†funktioparametrina" -#: awkgram.y:4208 +#: awkgram.y:4226 #, c-format msgid "function name `%s' previously defined" msgstr "funktionimi â€%s†on jo aikaisemmin määritelty" -#: awkgram.y:4376 awkgram.y:4382 +#: awkgram.y:4394 awkgram.y:4400 #, c-format msgid "function `%s' called but never defined" msgstr "funktiota â€%s†kutsuttiin, mutta sitä ei ole koskaan määritelty" -#: awkgram.y:4385 +#: awkgram.y:4403 #, c-format msgid "function `%s' defined but never called directly" msgstr "funktio â€%s†määriteltiin, mutta sitä ei ole koskaan kutsuttu suoraan" -#: awkgram.y:4417 +#: awkgram.y:4435 #, c-format msgid "regexp constant for parameter #%d yields boolean value" msgstr "säännöllisen lausekkeen vakio parametrille #%d antaa boolean-arvon" -#: awkgram.y:4526 +#: awkgram.y:4544 #, c-format msgid "" "function `%s' called with space between name and `(',\n" @@ -527,11 +527,11 @@ msgstr "" "funktio â€%s†kutsuttu välilyönnillä nimen ja â€(â€-merkin\n" "välillä, tai käytetty muuttujana tai taulukkona" -#: awkgram.y:4773 eval.c:2056 +#: awkgram.y:4791 eval.c:2056 msgid "division by zero attempted" msgstr "nollalla jakoa yritettiin" -#: awkgram.y:4782 eval.c:2072 +#: awkgram.y:4800 eval.c:2072 #, c-format msgid "division by zero attempted in `%%'" msgstr "jakoa nollalla yritettiin operaattorissa â€%%â€" @@ -611,151 +611,151 @@ msgstr "log: vastaanotettu negatiivinen argumentti %g" msgid "fatal: must use `count$' on all formats or none" msgstr "kohtalokas: on käytettävä â€count$†kaikilla muodoilla tai ei missään" -#: builtin.c:761 +#: builtin.c:762 #, c-format msgid "field width is ignored for `%%' specifier" msgstr "kenttäleveys ohitetaan â€%%%%â€-määritteelle" -#: builtin.c:763 +#: builtin.c:764 #, c-format msgid "precision is ignored for `%%' specifier" msgstr "tarkkuus ohitetaan â€%%%%â€-määritteelle" -#: builtin.c:765 +#: builtin.c:766 #, c-format msgid "field width and precision are ignored for `%%' specifier" msgstr "kenttäleveys ja tarkkuus ohitetaan â€%%%%â€-määritteelle" -#: builtin.c:816 +#: builtin.c:817 msgid "fatal: `$' is not permitted in awk formats" msgstr "kohtalokas: â€$â€-argumentti ei ole sallittu awk-muodoissa" -#: builtin.c:825 +#: builtin.c:826 msgid "fatal: arg count with `$' must be > 0" msgstr "kohtalokas: argumenttilukumäärän argumentilla â€$†on oltava > 0" -#: builtin.c:829 +#: builtin.c:830 #, c-format msgid "fatal: arg count %ld greater than total number of supplied arguments" msgstr "" "kohtalokas: argumenttilukumäärä %ld on suurempi kuin toimitettujen " "argumenttien lukumäärä" -#: builtin.c:833 +#: builtin.c:834 msgid "fatal: `$' not permitted after period in format" msgstr "kohtalokas: â€$â€-argumentti ei ole sallittu pisteen jälkeen muodossa" -#: builtin.c:849 +#: builtin.c:850 msgid "fatal: no `$' supplied for positional field width or precision" msgstr "" "kohtalokas: ei â€$â€-argumenttia tarjottu sijantikenttäleveydelle tai " "tarkkuudelle" -#: builtin.c:920 +#: builtin.c:921 msgid "`l' is meaningless in awk formats; ignored" msgstr "â€l†on merkityksetön awk-muodoissa; ohitetaan" -#: builtin.c:924 +#: builtin.c:925 msgid "fatal: `l' is not permitted in POSIX awk formats" msgstr "kohtalokas: â€l†ei ole sallittu POSIX awk -muodoissa" -#: builtin.c:937 +#: builtin.c:938 msgid "`L' is meaningless in awk formats; ignored" msgstr "â€L†on merkityksetön awk-muodoissa; ohitetaan" -#: builtin.c:941 +#: builtin.c:942 msgid "fatal: `L' is not permitted in POSIX awk formats" msgstr "kohtalokas: â€L†ei ole sallittu POSIX awk -muodoissa" -#: builtin.c:954 +#: builtin.c:955 msgid "`h' is meaningless in awk formats; ignored" msgstr "â€h†on merkityksetön awk-muodoissa; ohitetaan" -#: builtin.c:958 +#: builtin.c:959 msgid "fatal: `h' is not permitted in POSIX awk formats" msgstr "kohtalokas: â€h†ei ole sallittu POSIX awk -muodoissa" -#: builtin.c:1271 +#: builtin.c:1272 #, c-format msgid "[s]printf: value %g is out of range for `%%%c' format" msgstr "[s]printf: arvo %g on lukualueen ulkopuolella â€%%%câ€-muodolle" -#: builtin.c:1331 +#: builtin.c:1332 #, c-format msgid "ignoring unknown format specifier character `%c': no argument converted" msgstr "" "ohitetaan tuntematon muotoargumenttimerkki â€%câ€: ei muunnettu argumenttia" -#: builtin.c:1336 +#: builtin.c:1337 msgid "fatal: not enough arguments to satisfy format string" msgstr "kohtalokas: ei kylliksi argumentteja muotomerkkijonon tyydyttämiseksi" -#: builtin.c:1338 +#: builtin.c:1339 msgid "^ ran out for this one" msgstr "^ tällainen loppui kesken" -#: builtin.c:1345 +#: builtin.c:1346 msgid "[s]printf: format specifier does not have control letter" msgstr "[s]printf: muotoargumentilla ei ole ohjauskirjainta" -#: builtin.c:1348 +#: builtin.c:1349 msgid "too many arguments supplied for format string" msgstr "muotomerkkijonoon toimitettu liian monta argumenttia" -#: builtin.c:1422 builtin.c:1433 +#: builtin.c:1423 builtin.c:1434 msgid "printf: no arguments" msgstr "printf: ei argumentteja" -#: builtin.c:1474 +#: builtin.c:1475 msgid "sqrt: received non-numeric argument" msgstr "sqrt: vastaanotettu argumentti ei ole numeerinen" -#: builtin.c:1478 +#: builtin.c:1479 #, c-format msgid "sqrt: called with negative argument %g" msgstr "sqrt: kutsuttu negatiivisella argumentilla %g" -#: builtin.c:1502 +#: builtin.c:1503 #, c-format msgid "substr: length %g is not >= 1" msgstr "substr: pituus %g ei ole >= 1" -#: builtin.c:1504 +#: builtin.c:1505 #, c-format msgid "substr: length %g is not >= 0" msgstr "substr: pituus %g ei ole >= 0" -#: builtin.c:1511 +#: builtin.c:1512 #, c-format msgid "substr: non-integer length %g will be truncated" msgstr "substr: typistetään pituus %g, joka ei ole kokonaisluku" -#: builtin.c:1516 +#: builtin.c:1517 #, c-format msgid "substr: length %g too big for string indexing, truncating to %g" msgstr "" "substr: pituus %g liian suuri merkkijononindeksointiin, typistetään arvoon %g" -#: builtin.c:1528 +#: builtin.c:1529 #, c-format msgid "substr: start index %g is invalid, using 1" msgstr "substr: aloitusindeksi %g on virheellinen, käytetään 1:tä" -#: builtin.c:1533 +#: builtin.c:1534 #, c-format msgid "substr: non-integer start index %g will be truncated" msgstr "substr: typistetään aloitusindeksi %g, joka ei ole kokonaisluku" -#: builtin.c:1558 +#: builtin.c:1559 msgid "substr: source string is zero length" msgstr "substr: lähdemerkkijono on nollapituinen" -#: builtin.c:1574 +#: builtin.c:1575 #, c-format msgid "substr: start index %g is past end of string" msgstr "substr: aloitusindeksi %g on merkkijonon lopun jälkeen" -#: builtin.c:1582 +#: builtin.c:1583 #, c-format msgid "" "substr: length %g at start index %g exceeds length of first argument (%lu)" @@ -763,204 +763,206 @@ msgstr "" "substr: pituus %g alkuindeksissä %g ylittää ensimmäisen argumentin pituuden " "(%lu)" -#: builtin.c:1656 +#: builtin.c:1657 msgid "strftime: format value in PROCINFO[\"strftime\"] has numeric type" msgstr "" "strftime: muotoarvolla kohteessa PROCINFO[\"strftime\"] on numerotyyppi" -#: builtin.c:1679 +#: builtin.c:1680 msgid "strftime: received non-numeric second argument" msgstr "strftime: toinen vastaanotettu argumentti ei ole numeerinen" -#: builtin.c:1682 +#: builtin.c:1683 msgid "strftime: second argument less than 0 or too big for time_t" msgstr "" +"strftime: toinen argumentti on pienempi kuin 0 tai liian suuri time_t-" +"rakenteeseen" -#: builtin.c:1689 +#: builtin.c:1690 msgid "strftime: received non-string first argument" msgstr "strftime: ensimmäinen vastaanotettu argumentti ei ole merkkijono" -#: builtin.c:1695 +#: builtin.c:1696 msgid "strftime: received empty format string" msgstr "strftime: vastaanotettu tyhjä muotomerkkijono" -#: builtin.c:1761 +#: builtin.c:1762 msgid "mktime: received non-string argument" msgstr "mktime: vastaanotettu argumentti ei ole merkkijono" -#: builtin.c:1778 +#: builtin.c:1779 msgid "mktime: at least one of the values is out of the default range" msgstr "mktime: vähintään yksi arvoista on oletuslukualueen ulkopuolella" -#: builtin.c:1813 +#: builtin.c:1814 msgid "'system' function not allowed in sandbox mode" msgstr "â€systemâ€-funktio ei ole sallittu hiekkalaatikkotilassa" -#: builtin.c:1818 +#: builtin.c:1819 msgid "system: received non-string argument" msgstr "system: vastaanotettu argumentti ei ole merkkijono" -#: builtin.c:1873 eval.c:1159 eval.c:1790 eval.c:1803 +#: builtin.c:1874 eval.c:1159 eval.c:1790 eval.c:1803 #, c-format msgid "reference to uninitialized variable `%s'" msgstr "viite alustamattomaan muuttujaan â€%sâ€" -#: builtin.c:1940 +#: builtin.c:1941 #, c-format msgid "reference to uninitialized field `$%d'" msgstr "viite alustamattomaan kenttään â€$%dâ€" -#: builtin.c:2027 +#: builtin.c:2028 msgid "tolower: received non-string argument" msgstr "tolower: vastaanotettu argumentti ei ole merkkijono" -#: builtin.c:2061 +#: builtin.c:2062 msgid "toupper: received non-string argument" msgstr "toupper: vastaanotettu argumentti ei ole merkkijono" -#: builtin.c:2097 +#: builtin.c:2098 msgid "atan2: received non-numeric first argument" msgstr "atan2: ensimmäinen vastaanotettu argumentti ei ole numeerinen" -#: builtin.c:2099 +#: builtin.c:2100 msgid "atan2: received non-numeric second argument" msgstr "atan2: toinen vastaanotettu argumentti ei ole numeerinen" -#: builtin.c:2118 +#: builtin.c:2119 msgid "sin: received non-numeric argument" msgstr "sin: vastaanotettu argumentti ei ole numeerinen" -#: builtin.c:2134 +#: builtin.c:2135 msgid "cos: received non-numeric argument" msgstr "cos: vastaanotettu argumentti ei ole numeerinen" -#: builtin.c:2187 +#: builtin.c:2188 msgid "srand: received non-numeric argument" msgstr "srand: vastaanotettu argumentti ei ole numeerinen" -#: builtin.c:2218 +#: builtin.c:2219 msgid "match: third argument is not an array" msgstr "match: kolmas argumentti ei ole taulukko" -#: builtin.c:2482 +#: builtin.c:2483 msgid "gensub: third argument of 0 treated as 1" msgstr "gensub: 0-arvoinen kolmas argumentti käsitellään kuin 1" -#: builtin.c:2775 +#: builtin.c:2776 msgid "lshift: received non-numeric first argument" msgstr "lshift: ensimmäinen vastaanotettu argumentti ei ole numeerinen" -#: builtin.c:2777 +#: builtin.c:2778 msgid "lshift: received non-numeric second argument" msgstr "lshift: toinen vastaanotettu argumentti ei ole numeerinen" -#: builtin.c:2783 +#: builtin.c:2784 #, c-format msgid "lshift(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "lshift(%lf, %lf): negatiiviset arvot antavat outoja tuloksia" -#: builtin.c:2785 +#: builtin.c:2786 #, c-format msgid "lshift(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "lshift(%lf, %lf): jaosarvot typistetään" -#: builtin.c:2787 +#: builtin.c:2788 #, c-format msgid "lshift(%lf, %lf): too large shift value will give strange results" msgstr "lshift(%lf, %lf): liian suuri siirrosarvo antaa outoja tuloksia" -#: builtin.c:2812 +#: builtin.c:2813 msgid "rshift: received non-numeric first argument" msgstr "rshift: ensimmäinen vastaanotettu argumentti ei ole numeerinen" -#: builtin.c:2814 +#: builtin.c:2815 msgid "rshift: received non-numeric second argument" msgstr "rshift: toinen vastaanotettu argumentti ei ole numeerinen" -#: builtin.c:2820 +#: builtin.c:2821 #, c-format msgid "rshift(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "rshift(%lf, %lf): negatiiviset arvot antavat outoja tuloksia" -#: builtin.c:2822 +#: builtin.c:2823 #, c-format msgid "rshift(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "rshift(%lf, %lf): jaosarvot typistetään" -#: builtin.c:2824 +#: builtin.c:2825 #, c-format msgid "rshift(%lf, %lf): too large shift value will give strange results" msgstr "rshift(%lf, %lf): liian suuri siirrosarvo antaa outoja tuloksia" -#: builtin.c:2849 +#: builtin.c:2850 msgid "and: received non-numeric first argument" msgstr "and: ensimmäinen vastaanotettu argumentti ei ole numeerinen" -#: builtin.c:2851 +#: builtin.c:2852 msgid "and: received non-numeric second argument" msgstr "and: toinen vastaanotettu argumentti ei ole numeerinen" -#: builtin.c:2857 +#: builtin.c:2858 #, c-format msgid "and(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "and(%lf, %lf): negatiiviset arvot antavat outoja tuloksia" -#: builtin.c:2859 +#: builtin.c:2860 #, c-format msgid "and(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "and(%lf, %lf): jaosarvot typistetään" -#: builtin.c:2884 +#: builtin.c:2885 msgid "or: received non-numeric first argument" msgstr "or: ensimmäinen vastaanotettu argumentti ei ole numeerinen" -#: builtin.c:2886 +#: builtin.c:2887 msgid "or: received non-numeric second argument" msgstr "or: toinen vastaanotettu argumentti ei ole numeerinen" -#: builtin.c:2892 +#: builtin.c:2893 #, c-format msgid "or(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "or(%lf, %lf): negatiiviset arvot antavat outoja tuloksia" -#: builtin.c:2894 +#: builtin.c:2895 #, c-format msgid "or(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "or(%lf, %lf): jaosarvot typistetään" -#: builtin.c:2922 +#: builtin.c:2923 msgid "xor: received non-numeric first argument" msgstr "xor: ensimmäinen vastaanotettu argumentti ei ole numeerinen" -#: builtin.c:2924 +#: builtin.c:2925 msgid "xor: received non-numeric second argument" msgstr "xor: toinen vastaanotettu argumentti ei ole numeerinen" -#: builtin.c:2930 +#: builtin.c:2931 #, c-format msgid "xor(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "xor(%lf, %lf): negatiiviset arvot antavat outoja tuloksia" -#: builtin.c:2932 +#: builtin.c:2933 #, c-format msgid "xor(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "xor(%lf, %lf): jaosarvot typistetään" -#: builtin.c:2956 builtin.c:2962 +#: builtin.c:2957 builtin.c:2963 msgid "compl: received non-numeric argument" msgstr "compl: vastaanotettu argumentti ei ole numeerinen" -#: builtin.c:2964 +#: builtin.c:2965 #, c-format msgid "compl(%lf): negative value will give strange results" msgstr "compl(%lf): negatiiviset arvot antavat outoja tuloksia" -#: builtin.c:2966 +#: builtin.c:2967 #, c-format msgid "compl(%lf): fractional value will be truncated" msgstr "compl(%lf): jaosarvo typistetään" -#: builtin.c:3135 +#: builtin.c:3136 #, c-format msgid "dcgettext: `%s' is not a valid locale category" msgstr "dcgettext: â€%s†ei ole kelvollinen paikallinen kategoria" @@ -1109,30 +1111,34 @@ msgstr "virhe luettaessa syötetiedostoa â€%sâ€: %s" msgid "`nextfile' cannot be called from a `%s' rule" msgstr "â€nextfile†ei voida kutsua â€%sâ€-säännöstä" -#: eval.c:2694 +#: eval.c:2661 +msgid "`exit' cannot be called in the current context" +msgstr "â€exit†ei voida kutsua nykyisessä asiayhteydessä" + +#: eval.c:2700 #, c-format msgid "`next' cannot be called from a `%s' rule" msgstr "â€next†ei voida kutsua â€%sâ€-säännöstä" -#: eval.c:2760 +#: eval.c:2766 #, c-format msgid "Sorry, don't know how to interpret `%s'" msgstr "Ei osata tulkita kohdetta â€%sâ€" -#: ext.c:64 +#: ext.c:54 msgid "extensions are not allowed in sandbox mode" msgstr "laajennuksia ei sallita hiekkalaatikkotilassa" -#: ext.c:70 ext.c:75 +#: ext.c:60 ext.c:65 msgid "`extension' is a gawk extension" msgstr "â€extension†on gawk-laajennus" -#: ext.c:85 +#: ext.c:75 #, c-format msgid "fatal: extension: cannot open `%s' (%s)\n" msgstr "tuhoisa: extension: ei voi avata solmua â€%s†(%s)\n" -#: ext.c:94 +#: ext.c:84 #, c-format msgid "" "fatal: extension: library `%s': does not define " @@ -1141,68 +1147,68 @@ msgstr "" "tuhoisa: extension: kirjasto â€%sâ€: ei määrittele " "â€plugin_is_GPL_compatible†(%s)\n" -#: ext.c:103 +#: ext.c:93 #, c-format msgid "fatal: extension: library `%s': cannot call function `%s' (%s)\n" msgstr "tuhoisa: extension: kirjasto â€%sâ€: ei voi kutsua funktiota â€%s†(%s)\n" -#: ext.c:137 +#: ext.c:127 msgid "extension: missing function name" msgstr "extension: puuttuva funktionimi" -#: ext.c:142 +#: ext.c:132 #, c-format msgid "extension: illegal character `%c' in function name `%s'" msgstr "extension: virheellinen merkki â€%c†funktionimessä â€%sâ€" -#: ext.c:151 +#: ext.c:141 #, c-format msgid "extension: can't redefine function `%s'" msgstr "extension: ei voi määritellä uudelleen funktiota â€%sâ€" -#: ext.c:155 +#: ext.c:145 #, c-format msgid "extension: function `%s' already defined" msgstr "extension: funktio â€%s†on jo määritelty" -#: ext.c:160 +#: ext.c:150 #, c-format msgid "extension: function name `%s' previously defined" msgstr "extension: funktionimi â€%s†on määritelty jo aiemmin" -#: ext.c:162 +#: ext.c:152 #, c-format msgid "extension: can't use gawk built-in `%s' as function name" msgstr "" "extension: ei voi käyttää gawk-ohjelman sisäistä muuttujanimeä â€%s†" "funktionimenä" -#: ext.c:166 +#: ext.c:156 #, c-format msgid "make_builtin: negative argument count for function `%s'" msgstr "make_builtin: negatiivinen argumenttilukumäärä funktiolle â€%sâ€" -#: ext.c:269 +#: ext.c:259 #, c-format msgid "function `%s' defined to take no more than %d argument(s)" msgstr "funktio â€%s†on määritelty ottamaan enemmän kuin %d argumenttia" -#: ext.c:272 +#: ext.c:262 #, c-format msgid "function `%s': missing argument #%d" msgstr "function â€%sâ€: puuttuva argumentti #%d" -#: ext.c:289 +#: ext.c:279 #, c-format msgid "function `%s': argument #%d: attempt to use scalar as an array" msgstr "funktio â€%sâ€: argumentti #%d: yritettiin käyttää skalaaria taulukkona" -#: ext.c:293 +#: ext.c:283 #, c-format msgid "function `%s': argument #%d: attempt to use array as a scalar" msgstr "funktio â€%sâ€: argumentti #%d: yritettiin käyttää taulukkoa skalaarina" -#: ext.c:306 +#: ext.c:296 msgid "Operation Not Supported" msgstr "Toimintoa ei tueta" @@ -1294,57 +1300,57 @@ msgstr "vanha awk ei tue regexp-arvoja â€FSâ€-kenttäerotinmuuttujana" msgid "`FPAT' is a gawk extension" msgstr "â€FPAT†on gawk-laajennus" -#: getopt.c:574 getopt.c:590 -#, c-format -msgid "%s: option '%s' is ambiguous\n" +#: getopt.c:601 getopt.c:630 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:" msgstr "%s: valitsin ’%s’ ei ole yksiselitteinen\n" -#: getopt.c:623 getopt.c:627 +#: getopt.c:676 getopt.c:680 #, c-format msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: valitsin ’--%s’ ei salli argumenttia\n" -#: getopt.c:636 getopt.c:641 +#: getopt.c:689 getopt.c:694 #, c-format msgid "%s: option '%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: valitsin ’%c%s’ ei salli argumenttia\n" -#: getopt.c:684 getopt.c:703 +#: getopt.c:737 getopt.c:756 #, c-format msgid "%s: option '--%s' requires an argument\n" msgstr "%s: valitsin ’--%s’ vaatii argumentin\n" -#: getopt.c:741 getopt.c:744 +#: getopt.c:794 getopt.c:797 #, c-format msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n" msgstr "%s: tunnistamaton valitsin ’--%s’\n" -#: getopt.c:752 getopt.c:755 +#: getopt.c:805 getopt.c:808 #, c-format msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n" msgstr "%s: tunnistamaton valitsin ’%c%s’\n" -#: getopt.c:804 getopt.c:807 +#: getopt.c:857 getopt.c:860 #, c-format msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" msgstr "%s: virheellinen valitsin -- ’%c’\n" -#: getopt.c:857 getopt.c:874 getopt.c:1082 getopt.c:1100 +#: getopt.c:913 getopt.c:930 getopt.c:1140 getopt.c:1158 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" msgstr "%s: valitsin vaatii argumentin -- ’%c’\n" -#: getopt.c:930 getopt.c:946 +#: getopt.c:986 getopt.c:1002 #, c-format msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s: valitsin ’-W %s’ ei ole yksiselitteinen\n" -#: getopt.c:970 getopt.c:988 +#: getopt.c:1026 getopt.c:1044 #, c-format msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: valitsin ’-W %s’ ei salli argumenttia\n" -#: getopt.c:1009 getopt.c:1027 +#: getopt.c:1065 getopt.c:1083 #, c-format msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n" msgstr "%s: valitsin ’-W %s’ vaatii argumentin\n" @@ -1378,441 +1384,441 @@ msgstr "lausekkeella â€%sâ€-uudellenohjauksessa on vain numeerinen arvo" msgid "expression for `%s' redirection has null string value" msgstr "lausekkeella â€%sâ€-uudelleenohjauksessa on null-merkkijonoarvo" -#: io.c:624 +#: io.c:623 #, c-format msgid "filename `%s' for `%s' redirection may be result of logical expression" msgstr "" "tiedostonimi â€%s†â€%sâ€-uudelleenohjaukselle saattaa olla loogisen lausekkeen " "tulos" -#: io.c:667 +#: io.c:666 #, c-format msgid "unnecessary mixing of `>' and `>>' for file `%.*s'" msgstr "turha merkkien â€>†ja â€>>†sekoittaminen tiedostolle â€%.*sâ€" -#: io.c:720 +#: io.c:719 #, c-format msgid "can't open pipe `%s' for output (%s)" msgstr "ei voi avata putkea â€%s†tulosteelle (%s)" -#: io.c:730 +#: io.c:729 #, c-format msgid "can't open pipe `%s' for input (%s)" msgstr "ei voi avata putkea â€%s†syötteelle (%s)" -#: io.c:753 +#: io.c:752 #, c-format msgid "can't open two way pipe `%s' for input/output (%s)" msgstr "ei voi avata kaksisuuntaista putkea â€%s†syötteelle/tulosteelle (%s)" -#: io.c:835 +#: io.c:834 #, c-format msgid "can't redirect from `%s' (%s)" msgstr "ei voi uudelleenohjata putkesta â€%s†(%s)" -#: io.c:838 +#: io.c:837 #, c-format msgid "can't redirect to `%s' (%s)" msgstr "ei voi uudelleenohjata putkeen â€%s†(%s)" -#: io.c:889 +#: io.c:888 msgid "" "reached system limit for open files: starting to multiplex file descriptors" msgstr "" "saavutettiin avoimien tiedostojen järjestelmäraja: aloitetaan " "tiedostomäärittelijöiden lomittaminen" -#: io.c:905 +#: io.c:904 #, c-format msgid "close of `%s' failed (%s)." msgstr "uudelleenohjauksen â€%s†sulkeminen epäonnistui (%s)." -#: io.c:913 +#: io.c:912 msgid "too many pipes or input files open" msgstr "avoinna liian monta putkea tai syötetiedostoa" -#: io.c:935 +#: io.c:934 msgid "close: second argument must be `to' or `from'" msgstr "close: toisen argumentin on oltava â€to†tai â€fromâ€" -#: io.c:952 +#: io.c:951 #, c-format msgid "close: `%.*s' is not an open file, pipe or co-process" msgstr "close: â€%.*s†ei ole avoin tiedosto, putki tai apuprosessi" -#: io.c:957 +#: io.c:956 msgid "close of redirection that was never opened" msgstr "suljettiin uudelleenohjaus, jota ei avattu koskaan" -#: io.c:1054 +#: io.c:1053 #, c-format msgid "close: redirection `%s' not opened with `|&', second argument ignored" msgstr "" "close: uudelleenohjaus â€%s†ei ole avattu operaattoreilla â€|&â€, toinen " "argumentti ohitettu" -#: io.c:1070 +#: io.c:1069 #, c-format msgid "failure status (%d) on pipe close of `%s' (%s)" msgstr "virhetila (%d) putken â€%s†sulkemisessa (%s)" -#: io.c:1073 +#: io.c:1072 #, c-format msgid "failure status (%d) on file close of `%s' (%s)" msgstr "virhetila (%d) tiedoston â€%s†sulkemisessa (%s)" -#: io.c:1093 +#: io.c:1092 #, c-format msgid "no explicit close of socket `%s' provided" msgstr "pistokkeen â€%s†eksplisiittistä sulkemista ei tarjota" -#: io.c:1096 +#: io.c:1095 #, c-format msgid "no explicit close of co-process `%s' provided" msgstr "apuprosessin â€%s†eksplisiittistä sulkemista ei tarjota" -#: io.c:1099 +#: io.c:1098 #, c-format msgid "no explicit close of pipe `%s' provided" msgstr "putken â€%s†eksplisiittistä sulkemista ei tarjota" -#: io.c:1102 +#: io.c:1101 #, c-format msgid "no explicit close of file `%s' provided" msgstr "tiedoston â€%s†eksplisiittistä sulkemista ei tarjota" -#: io.c:1130 io.c:1185 main.c:793 main.c:830 +#: io.c:1129 io.c:1184 main.c:794 main.c:831 #, c-format msgid "error writing standard output (%s)" msgstr "virhe kirjoitettaessa vakiotulosteeseen (%s)" -#: io.c:1134 io.c:1190 +#: io.c:1133 io.c:1189 #, c-format msgid "error writing standard error (%s)" msgstr "virhe kirjoitettaessa vakiovirheeseen (%s)" -#: io.c:1142 +#: io.c:1141 #, c-format msgid "pipe flush of `%s' failed (%s)." msgstr "uudelleenohjauksen â€%s†putken tyhjennys epäonnistui (%s)." -#: io.c:1145 +#: io.c:1144 #, c-format msgid "co-process flush of pipe to `%s' failed (%s)." msgstr "putken apuprosessityhjennys uudelleenohjaukseen â€%s†epäonnistui (%s)." -#: io.c:1148 +#: io.c:1147 #, c-format msgid "file flush of `%s' failed (%s)." msgstr "uudelleenohjauksen â€%s†tiedostontyhjennys epäonnistui (%s)." -#: io.c:1263 +#: io.c:1262 #, c-format msgid "local port %s invalid in `/inet'" msgstr "paikallinen portti %s virheellinen pistokkeessa â€/inetâ€" -#: io.c:1280 +#: io.c:1279 #, c-format msgid "remote host and port information (%s, %s) invalid" msgstr "etäkone- ja porttitiedot (%s, %s) ovat virheellisiä" -#: io.c:1432 +#: io.c:1431 #, c-format msgid "no (known) protocol supplied in special filename `%s'" msgstr "ei (tunnettua) yhteyskäytäntöä tarjottu erikoistiedostonimessä â€%sâ€" -#: io.c:1446 +#: io.c:1445 #, c-format msgid "special file name `%s' is incomplete" msgstr "erikoistiedostonimi â€%s†on vaillinainen" -#: io.c:1463 +#: io.c:1462 msgid "must supply a remote hostname to `/inet'" msgstr "on tarjottava etäkoneen nimi pistokkeeseen â€/inetâ€" -#: io.c:1481 +#: io.c:1480 msgid "must supply a remote port to `/inet'" msgstr "on tarjottava etäportti pistokkeeseen â€/inetâ€" -#: io.c:1527 +#: io.c:1526 msgid "TCP/IP communications are not supported" msgstr "TCP/IP-viestintää ei tueta" -#: io.c:1694 +#: io.c:1693 #, c-format msgid "could not open `%s', mode `%s'" msgstr "ei voitu avata laitetta â€%sâ€, tila â€%sâ€" -#: io.c:1748 +#: io.c:1747 #, c-format msgid "close of master pty failed (%s)" msgstr "â€master ptyâ€-sulkeminen epäonnistui (%s)" -#: io.c:1750 io.c:1918 io.c:2075 +#: io.c:1749 io.c:1917 io.c:2074 #, c-format msgid "close of stdout in child failed (%s)" msgstr "vakiotulosteen sulkeminen lapsiprosessissa epäonnistui (%s)" -#: io.c:1753 +#: io.c:1752 #, c-format msgid "moving slave pty to stdout in child failed (dup: %s)" msgstr "" "â€slave ptyâ€:n siirtäminen vakiotulosteeseen lapsiprosessissa epäonnistui " "(dup: %s)" -#: io.c:1755 io.c:1923 +#: io.c:1754 io.c:1922 #, c-format msgid "close of stdin in child failed (%s)" msgstr "vakiosyötteen sulkeminen lapsiprosessissa epäonnistui (%s)" -#: io.c:1758 +#: io.c:1757 #, c-format msgid "moving slave pty to stdin in child failed (dup: %s)" msgstr "" "â€slave ptyâ€:n siirtäminen vakiosyötteeseen lapsiprosessissa epäonnistui " "(dup: %s)" -#: io.c:1760 io.c:1781 +#: io.c:1759 io.c:1780 #, c-format msgid "close of slave pty failed (%s)" msgstr "â€slave ptyâ€:n sulkeminen epäonnistui (%s)" -#: io.c:1859 io.c:1921 io.c:2053 io.c:2078 +#: io.c:1858 io.c:1920 io.c:2052 io.c:2077 #, c-format msgid "moving pipe to stdout in child failed (dup: %s)" msgstr "" "putken siirtäminen vakiotulosteeseen lapsiprosessissa epäonnistui (dup: %s)" -#: io.c:1866 io.c:1926 +#: io.c:1865 io.c:1925 #, c-format msgid "moving pipe to stdin in child failed (dup: %s)" msgstr "" "putken siirtäminen vakiosyötteeseen lapsiprosessissa epäonnistui (dup: %s)" -#: io.c:1886 io.c:2068 +#: io.c:1885 io.c:2067 msgid "restoring stdout in parent process failed\n" msgstr "vakiotulosteen palauttaminen äitiprosessissa epäonnistui\n" -#: io.c:1894 +#: io.c:1893 msgid "restoring stdin in parent process failed\n" msgstr "vakiosyötön palauttaminen äitiprosessissa epäonnistui\n" -#: io.c:1929 io.c:2080 io.c:2094 +#: io.c:1928 io.c:2079 io.c:2093 #, c-format msgid "close of pipe failed (%s)" msgstr "putken sulkeminen epäonnistui (%s)" -#: io.c:1974 +#: io.c:1973 msgid "`|&' not supported" msgstr "â€|&†ei tueta" -#: io.c:2040 +#: io.c:2039 #, c-format msgid "cannot open pipe `%s' (%s)" msgstr "ei voi avata putkea â€%s†(%s)" -#: io.c:2088 +#: io.c:2087 #, c-format msgid "cannot create child process for `%s' (fork: %s)" msgstr "ei voida luoda lapsiprosessia komennolle â€%s†(fork: %s)" -#: io.c:2521 +#: io.c:2520 #, c-format msgid "data file `%s' is empty" msgstr "data-tiedosto â€%s†on tyhjä" -#: io.c:2562 io.c:2570 +#: io.c:2561 io.c:2569 msgid "could not allocate more input memory" msgstr "ei voitu varata lisää syötemuistia" -#: io.c:3128 +#: io.c:3127 msgid "multicharacter value of `RS' is a gawk extension" msgstr "â€RSâ€-monimerkkiarvo on gawk-laajennus" -#: io.c:3233 +#: io.c:3232 msgid "IPv6 communication is not supported" msgstr "IPv6-viestintää ei tueta" -#: main.c:364 +#: main.c:366 msgid "`-m[fr]' option irrelevant in gawk" msgstr "â€-m[fr]â€-valitsin asiaanliittymätön gawk:ssa" -#: main.c:366 +#: main.c:368 msgid "-m option usage: `-m[fr] nnn'" msgstr "-m valitsinkäyttö: â€-m[fr] nnnâ€" -#: main.c:389 +#: main.c:391 msgid "empty argument to `-e/--source' ignored" msgstr "tyhjä argumentti valitsimelle â€-e/--source†ohitetaan" -#: main.c:460 +#: main.c:462 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' unrecognized, ignored\n" msgstr "%s: valitsin â€-W %s†on tunnistamaton, ohitetaan\n" -#: main.c:513 +#: main.c:515 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: valitsin vaatii argumentin -- %c\n" -#: main.c:534 +#: main.c:536 msgid "environment variable `POSIXLY_CORRECT' set: turning on `--posix'" msgstr "" "ympäristömuuttuja â€POSIXLY_CORRECT†asetettu: käännetään päälle valitsin â€--" "posixâ€" -#: main.c:540 +#: main.c:542 msgid "`--posix' overrides `--traditional'" msgstr "valitsin â€--posix†korvaa valitsimen â€--traditionalâ€" -#: main.c:551 +#: main.c:553 msgid "`--posix'/`--traditional' overrides `--non-decimal-data'" msgstr "" "valitsin â€--posix†tai â€--traditional†korvaa valitsimen â€--non-decimal-dataâ€" -#: main.c:555 +#: main.c:557 #, c-format msgid "running %s setuid root may be a security problem" msgstr "suorittaminen â€%s setuid rootâ€-käyttäjänä saattaa olla turvapulma" -#: main.c:560 +#: main.c:562 msgid "`--posix' overrides `--binary'" msgstr "valitsin â€--posix†korvaa valitsimen â€--binaryâ€" -#: main.c:611 +#: main.c:613 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdin (%s)" msgstr "ei voi asettaa binaaritilaa vakiosyötteessä (%s)" -#: main.c:614 +#: main.c:616 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdout (%s)" msgstr "ei voi asettaa binaaritilaa vakiotulosteessa (%s)" -#: main.c:616 +#: main.c:618 #, c-format msgid "can't set binary mode on stderr (%s)" msgstr "ei voi asettaa binaaritilaa vakiovirheessä (%s)" -#: main.c:655 +#: main.c:657 msgid "no program text at all!" msgstr "ei ohjelmatekstiä ollenkaan!" -#: main.c:733 +#: main.c:734 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] -f progfile [--] file ...\n" msgstr "" "Käyttö: %s [POSIX- tai GNU-tyyliset valitsimet] -f ohjelmatiedosto [--] " "tiedosto ...\n" -#: main.c:735 +#: main.c:736 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] [--] %cprogram%c file ...\n" msgstr "" "Käyttö: %s [POSIX- tai GNU-tyyliset valitsimet] [--] %cohjelma%c " "tiedosto ...\n" -#: main.c:740 +#: main.c:741 msgid "POSIX options:\t\tGNU long options: (standard)\n" msgstr "POSIX-valitsimet:\t\tGNU-pitkät valitsimet: (vakio)\n" -#: main.c:741 +#: main.c:742 msgid "\t-f progfile\t\t--file=progfile\n" msgstr "\t-f ohjelmatiedosto\t\t--file=ohjelmatiedosto\n" -#: main.c:742 +#: main.c:743 msgid "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" msgstr "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" -#: main.c:743 +#: main.c:744 msgid "\t-v var=val\t\t--assign=var=val\n" msgstr "\t-v var=arvo\t\t--assign=muuttuja=arvo\n" -#: main.c:744 +#: main.c:745 msgid "Short options:\t\tGNU long options: (extensions)\n" msgstr "Lyhyet valitsimet:\t\tGNU-pitkät valitsimet: (laajennukset)\n" -#: main.c:745 +#: main.c:746 msgid "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" msgstr "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" -#: main.c:746 +#: main.c:747 msgid "\t-c\t\t\t--traditional\n" msgstr "\t-c\t\t\t--traditional\n" -#: main.c:747 +#: main.c:748 msgid "\t-C\t\t\t--copyright\n" msgstr "\t-C\t\t\t--copyright\n" -#: main.c:748 +#: main.c:749 msgid "\t-d[file]\t\t--dump-variables[=file]\n" msgstr "\t-d[tiedosto]\t\t--dump-variables[=tiedosto]\n" -#: main.c:749 +#: main.c:750 msgid "\t-e 'program-text'\t--source='program-text'\n" msgstr "\t-e 'program-text'\t--source='program-text'\n" -#: main.c:750 +#: main.c:751 msgid "\t-E file\t\t\t--exec=file\n" msgstr "\t-E file\t\t\t--exec=tiedosto\n" -#: main.c:751 +#: main.c:752 msgid "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" msgstr "\t-g\t\t\t--gen-po\n" -#: main.c:752 +#: main.c:753 msgid "\t-h\t\t\t--help\n" msgstr "\t-h\t\t\t--help\n" -#: main.c:753 +#: main.c:754 msgid "\t-L [fatal]\t\t--lint[=fatal]\n" msgstr "\t-L [fatal]\t\t--lint[=fatal]\n" -#: main.c:754 +#: main.c:755 msgid "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" msgstr "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" -#: main.c:755 +#: main.c:756 msgid "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" msgstr "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" -#: main.c:756 +#: main.c:757 msgid "\t-O\t\t\t--optimize\n" msgstr "\t-O\t\t\t--optimize\n" -#: main.c:757 +#: main.c:758 msgid "\t-p[file]\t\t--profile[=file]\n" msgstr "\t-p[tiedosto]\t\t--profile[=tiedosto]\n" -#: main.c:758 +#: main.c:759 msgid "\t-P\t\t\t--posix\n" msgstr "\t-P\t\t\t--posix\n" -#: main.c:759 +#: main.c:760 msgid "\t-r\t\t\t--re-interval\n" msgstr "\t-r\t\t\t--re-interval\n" -#: main.c:761 +#: main.c:762 msgid "\t-R file\t\t\t--command=file\n" msgstr "\t-R tiedosto\t\t\t--exec=tiedosto\n" -#: main.c:762 +#: main.c:763 msgid "\t-S\t\t\t--sandbox\n" msgstr "\t-S\t\t\t--sandbox\n" -#: main.c:763 +#: main.c:764 msgid "\t-t\t\t\t--lint-old\n" msgstr "\t-t\t\t\t--lint-old\n" -#: main.c:764 +#: main.c:765 msgid "\t-V\t\t\t--version\n" msgstr "\t-V\t\t\t--version\n" -#: main.c:766 +#: main.c:767 msgid "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" msgstr "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" -#: main.c:769 +#: main.c:770 msgid "\t-Y\t\t--parsedebug\n" msgstr "\t-Y\t\t--parsedebug\n" @@ -1821,7 +1827,7 @@ msgstr "\t-Y\t\t--parsedebug\n" #. for this application. Please add _another line_ with the #. address for translation bugs. #. no-wrap -#: main.c:778 +#: main.c:779 msgid "" "\n" "To report bugs, see node `Bugs' in `gawk.info', which is\n" @@ -1834,7 +1840,7 @@ msgstr "" "joka on kappale â€Reporting Problems and Bugs†painetussa versiossa.\n" "\n" -#: main.c:782 +#: main.c:783 msgid "" "gawk is a pattern scanning and processing language.\n" "By default it reads standard input and writes standard output.\n" @@ -1844,7 +1850,7 @@ msgstr "" "Oletuksena se lukee vakiosyötettä ja kirjoittaa vakiotulosteeseen.\n" "\n" -#: main.c:786 +#: main.c:787 msgid "" "Examples:\n" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' file\n" @@ -1854,7 +1860,7 @@ msgstr "" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' tiedosto\n" "\tgawk -F: '{ print $1 }' /etc/passwd\n" -#: main.c:806 +#: main.c:807 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 1989, 1991-%d Free Software Foundation.\n" @@ -1873,7 +1879,7 @@ msgstr "" "ehtojen mukaisesti.\n" "\n" -#: main.c:814 +#: main.c:815 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -1887,7 +1893,7 @@ msgstr "" "GNU General Public License-ehdoista.\n" "\n" -#: main.c:820 +#: main.c:821 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" @@ -1895,16 +1901,16 @@ msgstr "" "Sinun pitäisi vastaanottaa kopion GNU General Public Licence-lisenssistä\n" "tämän ohjelman mukana. Jos näin ei ole, katso http://www.gnu.org/licenses/.\n" -#: main.c:855 +#: main.c:856 msgid "-Ft does not set FS to tab in POSIX awk" msgstr "-Ft ei aseta FS välilehteen POSIX awk:ssa" -#: main.c:1089 +#: main.c:1090 #, c-format msgid "unknown value for field spec: %d\n" msgstr "tuntematon arvo kenttämääritteelle: %d\n" -#: main.c:1170 +#: main.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: `%s' argument to `-v' not in `var=value' form\n" @@ -1913,57 +1919,52 @@ msgstr "" "%s: â€%s†argumentti valitsimelle â€-v†ei ole â€var=arvoâ€-muodossa\n" "\n" -#: main.c:1196 +#: main.c:1197 #, c-format msgid "`%s' is not a legal variable name" msgstr "â€%s†ei ole laillinen muuttujanimi" -#: main.c:1199 +#: main.c:1200 #, c-format msgid "`%s' is not a variable name, looking for file `%s=%s'" msgstr "â€%s†ei ole muuttujanimi, etsitään tiedostoa â€%s=%sâ€" -#: main.c:1203 +#: main.c:1204 #, c-format msgid "cannot use gawk builtin `%s' as variable name" msgstr "ei voi käyttää gawk-ohjelman sisäistä â€%sâ€-määrittelyä muuttujanimenä" -#: main.c:1208 +#: main.c:1209 #, c-format msgid "cannot use function `%s' as variable name" msgstr "funktionimeä â€%s†ei voi käyttää muuttujanimenä" -#: main.c:1261 +#: main.c:1262 msgid "floating point exception" msgstr "liukulukupoikkeus" -#: main.c:1268 +#: main.c:1269 msgid "fatal error: internal error" msgstr "tuhoisa virhe: sisäinen virhe" -#: main.c:1283 +#: main.c:1284 msgid "fatal error: internal error: segfault" msgstr "tuhoisa virhe: sisäinen virhe: segmenttivirhe" -#: main.c:1295 +#: main.c:1296 msgid "fatal error: internal error: stack overflow" msgstr "tuhoisa virhe: sisäinen virhe: pinoylivuoto" -#: main.c:1345 +#: main.c:1346 #, c-format msgid "no pre-opened fd %d" msgstr "ei avattu uudelleen tiedostomäärittelijää %d" -#: main.c:1352 +#: main.c:1353 #, c-format msgid "could not pre-open /dev/null for fd %d" msgstr "ei voitu avata uudelleen laitetta /dev/null tiedostomäärittelijälle %d" -#: main.c:1375 main.c:1384 -#, c-format -msgid "could not find groups: %s" -msgstr "ei voitu löytää ryhmiä: %s" - #: msg.c:63 #, c-format msgid "cmd. line:" @@ -2073,89 +2074,92 @@ msgstr "" msgid "redir2str: unknown redirection type %d" msgstr "redir2str: tuntematon edelleenohjaustyyppi %d" -#: re.c:572 -#, fuzzy, c-format +#: re.c:573 +#, c-format msgid "range of the form `[%c-%c]' is locale dependent" msgstr "muodon â€[%c-%c]†lukualue on paikallisasetuksesta riippuvainen" -#: re.c:599 +#: re.c:600 #, c-format msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'" msgstr "" "säännöllisen lausekkeen komponentin â€%.*s†pitäisi luultavasti olla â€[%.*s]â€" -#: regcomp.c:132 +#: regcomp.c:131 msgid "Success" msgstr "Onnistui" -#: regcomp.c:135 +#: regcomp.c:134 msgid "No match" msgstr "Ei täsmäystä" -#: regcomp.c:138 +#: regcomp.c:137 msgid "Invalid regular expression" msgstr "Virheellinen säännöllinen lauseke" -#: regcomp.c:141 +#: regcomp.c:140 msgid "Invalid collation character" msgstr "Virheellinen vertailumerkki" -#: regcomp.c:144 +#: regcomp.c:143 msgid "Invalid character class name" msgstr "Virheellinen merkkiluokkanimi" -#: regcomp.c:147 +#: regcomp.c:146 msgid "Trailing backslash" msgstr "Jäljessä oleva kenoviiva" -#: regcomp.c:150 +#: regcomp.c:149 msgid "Invalid back reference" msgstr "Virheellinen paluuviite" -#: regcomp.c:153 +#: regcomp.c:152 msgid "Unmatched [ or [^" msgstr "Pariton [ tai [^" -#: regcomp.c:156 +#: regcomp.c:155 msgid "Unmatched ( or \\(" msgstr "Pariton ( tai \\(" -#: regcomp.c:159 +#: regcomp.c:158 msgid "Unmatched \\{" msgstr "Pariton \\{" -#: regcomp.c:162 +#: regcomp.c:161 msgid "Invalid content of \\{\\}" msgstr "Virheellinen \\{\\}-sisältö" -#: regcomp.c:165 +#: regcomp.c:164 msgid "Invalid range end" msgstr "Virheellinen lukualueen loppu" -#: regcomp.c:168 +#: regcomp.c:167 msgid "Memory exhausted" msgstr "Muisti loppui" -#: regcomp.c:171 +#: regcomp.c:170 msgid "Invalid preceding regular expression" msgstr "Virheellinen edeltävä säännöllinen lauseke" -#: regcomp.c:174 +#: regcomp.c:173 msgid "Premature end of regular expression" msgstr "Ennenaikainen säännöllisen lausekkeen loppu" -#: regcomp.c:177 +#: regcomp.c:176 msgid "Regular expression too big" msgstr "Säännöllinen lauseke on liian iso" -#: regcomp.c:180 +#: regcomp.c:179 msgid "Unmatched ) or \\)" msgstr "Pariton ) tai \\)" -#: regcomp.c:701 +#: regcomp.c:700 msgid "No previous regular expression" msgstr "Ei edellistä säännöllistä lauseketta" +#~ msgid "could not find groups: %s" +#~ msgstr "ei voitu löytää ryhmiä: %s" + #~ msgid "assignment is not allowed to result of builtin function" #~ msgstr "sijoitusta ei sallita sisäänrakennetun funktion tulokselle" @@ -7,10 +7,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gawk 4.0.0\n" +"Project-Id-Version: gawk 4.0.0h\n" "Report-Msgid-Bugs-To: arnold@skeeve.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-14 21:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-16 16:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-20 21:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-30 23:52+0100\n" "Last-Translator: Jean-Philippe Guérard <jean-philippe.guerard@corbeaunoir." "org>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" @@ -44,8 +44,8 @@ msgstr "tentative d'utiliser le paramètre scalaire « %s » comme tableau" msgid "attempt to use scalar `%s' as an array" msgstr "tentative d'utiliser le scalaire « %s » comme tableau" -#: array.c:302 array.c:707 builtin.c:84 builtin.c:1384 builtin.c:1426 -#: builtin.c:1439 builtin.c:1858 builtin.c:1870 eval.c:1135 eval.c:1139 +#: array.c:302 array.c:707 builtin.c:84 builtin.c:1385 builtin.c:1427 +#: builtin.c:1440 builtin.c:1859 builtin.c:1871 eval.c:1135 eval.c:1139 #: eval.c:1495 eval.c:1812 #, c-format msgid "attempt to use array `%s' in a scalar context" @@ -132,12 +132,12 @@ msgstr "asort : le 1er argument ne doit pas être un sous-tableau du 2nd" msgid "asorti: cannot use a subarray of second arg for first arg" msgstr "asorti : le 1er argument ne doit pas être un sous-tableau du 2nd" -#: array.c:1659 +#: array.c:1655 #, c-format msgid "`%s' is invalid as a function name" msgstr "« %s » n'est pas un nom de fonction valide" -#: array.c:1663 +#: array.c:1659 #, c-format msgid "sort comparison function `%s' is not defined" msgstr "la fonction de comparaison « %s » du tri n'est pas définie" @@ -327,205 +327,205 @@ msgstr "impossible de lire le fichier source « %s » (%s)" msgid "source file `%s' is empty" msgstr "le fichier source « %s » est vide" -#: awkgram.y:2805 +#: awkgram.y:2797 msgid "source file does not end in newline" msgstr "le fichier source ne se termine pas par un passage à la ligne" -#: awkgram.y:2882 +#: awkgram.y:2900 msgid "unterminated regexp ends with `\\' at end of file" msgstr "" "expression rationnelle non refermée terminée par un « \\ » en fin de fichier" -#: awkgram.y:2906 +#: awkgram.y:2924 #, c-format msgid "%s: %d: tawk regex modifier `/.../%c' doesn't work in gawk" msgstr "" "%s : %d : le modificateur d'expressions rationnelles « /.../%c » de tawk ne " "marche pas dans gawk" -#: awkgram.y:2910 +#: awkgram.y:2928 #, c-format msgid "tawk regex modifier `/.../%c' doesn't work in gawk" msgstr "" "le modificateur d'expressions rationnelles « /.../%c » de tawk ne marche pas " "dans gawk" -#: awkgram.y:2917 +#: awkgram.y:2935 msgid "unterminated regexp" msgstr "expression rationnelle non refermée" -#: awkgram.y:2921 +#: awkgram.y:2939 msgid "unterminated regexp at end of file" msgstr "expression rationnelle non refermée en fin de fichier" -#: awkgram.y:2980 +#: awkgram.y:2998 msgid "use of `\\ #...' line continuation is not portable" msgstr "" "l'utilisation de « \\ #... » pour prolonger une ligne n'est pas portable" -#: awkgram.y:2996 +#: awkgram.y:3014 msgid "backslash not last character on line" msgstr "la barre oblique inverse n'est pas le dernier caractère de la ligne" -#: awkgram.y:3057 +#: awkgram.y:3075 msgid "POSIX does not allow operator `**='" msgstr "POSIX n'autorise pas l'opérateur « **= »" -#: awkgram.y:3059 +#: awkgram.y:3077 msgid "old awk does not support operator `**='" msgstr "l'ancien awk ne dispose pas de l'opérateur « **= »" -#: awkgram.y:3068 +#: awkgram.y:3086 msgid "POSIX does not allow operator `**'" msgstr "POSIX n'autorise pas l'opérateur « ** »" -#: awkgram.y:3070 +#: awkgram.y:3088 msgid "old awk does not support operator `**'" msgstr "l'ancien awk ne dispose pas de l'opérateur « ** »" -#: awkgram.y:3105 +#: awkgram.y:3123 msgid "operator `^=' is not supported in old awk" msgstr "l'ancien awk ne dispose pas de l'opérateur « ^= »" -#: awkgram.y:3113 +#: awkgram.y:3131 msgid "operator `^' is not supported in old awk" msgstr "l'ancien awk ne dispose pas de l'opérateur « ^ »" -#: awkgram.y:3206 awkgram.y:3222 +#: awkgram.y:3224 awkgram.y:3240 msgid "unterminated string" msgstr "chaîne non refermée" -#: awkgram.y:3418 +#: awkgram.y:3436 #, c-format msgid "invalid char '%c' in expression" msgstr "caractère non valide « %c » dans l'expression" -#: awkgram.y:3465 +#: awkgram.y:3483 #, c-format msgid "`%s' is a gawk extension" msgstr "« %s » est une extension gawk" -#: awkgram.y:3470 +#: awkgram.y:3488 #, c-format msgid "`%s' is a Bell Labs extension" msgstr "« %s » est une extension Bell Labs" -#: awkgram.y:3475 +#: awkgram.y:3493 #, c-format msgid "POSIX does not allow `%s'" msgstr "POSIX n'autorise pas « %s »" -#: awkgram.y:3483 +#: awkgram.y:3501 #, c-format msgid "`%s' is not supported in old awk" msgstr "l'ancien awk ne dispose pas de « %s »" -#: awkgram.y:3550 +#: awkgram.y:3568 msgid "`goto' considered harmful!\n" msgstr "« goto est jugé dangereux ! » (Edsger W. Dijkstra)\n" -#: awkgram.y:3601 +#: awkgram.y:3619 #, c-format msgid "%d is invalid as number of arguments for %s" msgstr "%d n'est pas un nombre d'arguments valide de %s" -#: awkgram.y:3636 +#: awkgram.y:3654 #, c-format msgid "%s: string literal as last arg of substitute has no effect" msgstr "" "%s : une chaîne littérale en dernier argument d'une substitution est sans " "effet" -#: awkgram.y:3641 +#: awkgram.y:3659 #, c-format msgid "%s third parameter is not a changeable object" msgstr "le 3e paramètre de %s n'est pas un objet modifiable" -#: awkgram.y:3714 awkgram.y:3717 +#: awkgram.y:3732 awkgram.y:3735 msgid "match: third argument is a gawk extension" msgstr "match : le 3e argument est une extension gawk" -#: awkgram.y:3771 awkgram.y:3774 +#: awkgram.y:3789 awkgram.y:3792 msgid "close: second argument is a gawk extension" msgstr "close : le 2e argument est une extension gawk" -#: awkgram.y:3786 +#: awkgram.y:3804 msgid "use of dcgettext(_\"...\") is incorrect: remove leading underscore" msgstr "" "utilisation incorrecte de dcgettext(_\"...\") : enlevez le souligné de tête" -#: awkgram.y:3801 +#: awkgram.y:3819 msgid "use of dcngettext(_\"...\") is incorrect: remove leading underscore" msgstr "" "utilisation incorrecte de dcngettext(_\"...\") : enlevez le souligné de tête" -#: awkgram.y:3893 +#: awkgram.y:3911 #, c-format msgid "function `%s': parameter #%d, `%s', duplicates parameter #%d" msgstr "" "fonction « %s » : paramètre #%d, « %s » est un doublon du paramètre #%d" -#: awkgram.y:3935 +#: awkgram.y:3953 #, c-format msgid "function `%s': parameter `%s' shadows global variable" msgstr "fonction « %s » : le paramètre « %s » masque la variable globale" -#: awkgram.y:4093 +#: awkgram.y:4111 #, c-format msgid "could not open `%s' for writing (%s)" msgstr "impossible d'ouvrir « %s » en écriture (%s)" -#: awkgram.y:4094 +#: awkgram.y:4112 msgid "sending variable list to standard error" msgstr "envoi de la liste des variables vers la sortie d'erreur standard" -#: awkgram.y:4100 +#: awkgram.y:4118 #, c-format msgid "%s: close failed (%s)" msgstr "%s : échec de la fermeture (%s)" -#: awkgram.y:4152 +#: awkgram.y:4170 msgid "shadow_funcs() called twice!" msgstr "shadows_funcs() a été appelé deux fois !" -#: awkgram.y:4158 +#: awkgram.y:4176 msgid "there were shadowed variables." msgstr "il y avait des variables masquées." -#: awkgram.y:4188 +#: awkgram.y:4206 #, c-format msgid "function `%s': can't use function name as parameter name" msgstr "" "fonction « %s » : impossible d'utiliser un nom de fonction comme paramètre" -#: awkgram.y:4192 +#: awkgram.y:4210 #, c-format msgid "function `%s': can't use special variable `%s' as a function parameter" msgstr "" "fonction « %s » : impossible d'utiliser la variable spéciale « %s » comme " "paramètre d'une fonction" -#: awkgram.y:4208 +#: awkgram.y:4226 #, c-format msgid "function name `%s' previously defined" msgstr "nom de fonction « %s » déjà défini" -#: awkgram.y:4376 awkgram.y:4382 +#: awkgram.y:4394 awkgram.y:4400 #, c-format msgid "function `%s' called but never defined" msgstr "fonction « %s » appelée sans être définie" -#: awkgram.y:4385 +#: awkgram.y:4403 #, c-format msgid "function `%s' defined but never called directly" msgstr "fonction « %s » définie mais jamais appelée directement" -#: awkgram.y:4417 +#: awkgram.y:4435 #, c-format msgid "regexp constant for parameter #%d yields boolean value" msgstr "le paramètre #%d, une expr. rationnelle constante, fournit un booléen" -#: awkgram.y:4526 +#: awkgram.y:4544 #, c-format msgid "" "function `%s' called with space between name and `(',\n" @@ -534,11 +534,11 @@ msgstr "" "fonction « %s » appelée avec un espace entre son nom\n" "et « ( », ou utilisée comme variable ou tableau" -#: awkgram.y:4773 eval.c:2056 +#: awkgram.y:4791 eval.c:2056 msgid "division by zero attempted" msgstr "tentative de division par zéro" -#: awkgram.y:4782 eval.c:2072 +#: awkgram.y:4800 eval.c:2072 #, c-format msgid "division by zero attempted in `%%'" msgstr "tentative de division par zéro dans « %% »" @@ -619,147 +619,147 @@ msgid "fatal: must use `count$' on all formats or none" msgstr "" "fatal : « numéro$ » doit être utilisé pour toutes les formats ou pour aucun" -#: builtin.c:761 +#: builtin.c:762 #, c-format msgid "field width is ignored for `%%' specifier" msgstr "taille du champ de la spécification « %% » ignorée" -#: builtin.c:763 +#: builtin.c:764 #, c-format msgid "precision is ignored for `%%' specifier" msgstr "précision de la spécification « %% » ignorée" -#: builtin.c:765 +#: builtin.c:766 #, c-format msgid "field width and precision are ignored for `%%' specifier" msgstr "taille du champ et précision de la spécification « %% » ignorées" -#: builtin.c:816 +#: builtin.c:817 msgid "fatal: `$' is not permitted in awk formats" msgstr "fatal : « $ » n'est pas autorisé dans les formats awk" -#: builtin.c:825 +#: builtin.c:826 msgid "fatal: arg count with `$' must be > 0" msgstr "fatal : le numéro d'argument de « $ » doit être > 0" -#: builtin.c:829 +#: builtin.c:830 #, c-format msgid "fatal: arg count %ld greater than total number of supplied arguments" msgstr "" "fatal : le numéro d'argument %ld est > au nombre total d'arguments fournis" -#: builtin.c:833 +#: builtin.c:834 msgid "fatal: `$' not permitted after period in format" msgstr "fatal : dans un format, « $ » ne doit pas suivre un point" -#: builtin.c:849 +#: builtin.c:850 msgid "fatal: no `$' supplied for positional field width or precision" msgstr "" "fatal : aucun « $ » fourni pour la taille ou la précision du champ positionné" -#: builtin.c:920 +#: builtin.c:921 msgid "`l' is meaningless in awk formats; ignored" msgstr "« l » n'a aucun sens dans un format awk ; ignoré" -#: builtin.c:924 +#: builtin.c:925 msgid "fatal: `l' is not permitted in POSIX awk formats" msgstr "fatal : « l » est interdit dans un format awk POSIX" -#: builtin.c:937 +#: builtin.c:938 msgid "`L' is meaningless in awk formats; ignored" msgstr "« L » n'a aucun sens dans un format awk ; ignoré" -#: builtin.c:941 +#: builtin.c:942 msgid "fatal: `L' is not permitted in POSIX awk formats" msgstr "fatal : « L » est interdit dans un format awk POSIX" -#: builtin.c:954 +#: builtin.c:955 msgid "`h' is meaningless in awk formats; ignored" msgstr "« h » n'a aucun sens dans un format awk ; ignoré" -#: builtin.c:958 +#: builtin.c:959 msgid "fatal: `h' is not permitted in POSIX awk formats" msgstr "fatal : « h » est interdit dans un format awk POSIX" -#: builtin.c:1271 +#: builtin.c:1272 #, c-format msgid "[s]printf: value %g is out of range for `%%%c' format" msgstr "[s]printf : valeur %g hors limite pour le format « %%%c »" -#: builtin.c:1331 +#: builtin.c:1332 #, c-format msgid "ignoring unknown format specifier character `%c': no argument converted" msgstr "caractère de format inconnu « %c » ignoré : aucun argument converti" -#: builtin.c:1336 +#: builtin.c:1337 msgid "fatal: not enough arguments to satisfy format string" msgstr "fatal : pas assez d'arguments pour satisfaire la chaîne de formatage" -#: builtin.c:1338 +#: builtin.c:1339 msgid "^ ran out for this one" msgstr "^ à court pour celui-ci" -#: builtin.c:1345 +#: builtin.c:1346 msgid "[s]printf: format specifier does not have control letter" msgstr "[s]printf : spécification de format sans lettre de contrôle" -#: builtin.c:1348 +#: builtin.c:1349 msgid "too many arguments supplied for format string" msgstr "trop d'arguments pour la chaîne de formatage" -#: builtin.c:1422 builtin.c:1433 +#: builtin.c:1423 builtin.c:1434 msgid "printf: no arguments" msgstr "printf : aucun argument" -#: builtin.c:1474 +#: builtin.c:1475 msgid "sqrt: received non-numeric argument" msgstr "sqrt : l'argument n'est pas numérique" -#: builtin.c:1478 +#: builtin.c:1479 #, c-format msgid "sqrt: called with negative argument %g" msgstr "sqrt : appelé avec un argument négatif %g" -#: builtin.c:1502 +#: builtin.c:1503 #, c-format msgid "substr: length %g is not >= 1" msgstr "substr : la longueur %g n'est pas >= 1" -#: builtin.c:1504 +#: builtin.c:1505 #, c-format msgid "substr: length %g is not >= 0" msgstr "substr : la longueur %g n'est pas >= 0" -#: builtin.c:1511 +#: builtin.c:1512 #, c-format msgid "substr: non-integer length %g will be truncated" msgstr "substr : la longueur %g n'est pas entière, elle sera tronquée" -#: builtin.c:1516 +#: builtin.c:1517 #, c-format msgid "substr: length %g too big for string indexing, truncating to %g" msgstr "substr : la longueur %g est trop grande, tronquée à %g" -#: builtin.c:1528 +#: builtin.c:1529 #, c-format msgid "substr: start index %g is invalid, using 1" msgstr "substr : l'index de début %g n'est pas valide, utilisation de 1" -#: builtin.c:1533 +#: builtin.c:1534 #, c-format msgid "substr: non-integer start index %g will be truncated" msgstr "substr : l'index de début %g n'est pas un entier, il sera tronqué" -#: builtin.c:1558 +#: builtin.c:1559 msgid "substr: source string is zero length" msgstr "substr : la chaîne source est de longueur nulle" -#: builtin.c:1574 +#: builtin.c:1575 #, c-format msgid "substr: start index %g is past end of string" msgstr "substr : l'index de début %g est au-delà de la fin de la chaîne" -#: builtin.c:1582 +#: builtin.c:1583 #, c-format msgid "" "substr: length %g at start index %g exceeds length of first argument (%lu)" @@ -767,213 +767,213 @@ msgstr "" "substr : la longueur %g à partir de %g dépasse la fin du 1er argument (%lu)" # Exemple : gawk --lint 'BEGIN { PROCINFO["strftime"]=123 ; print strftime() }' -#: builtin.c:1656 +#: builtin.c:1657 msgid "strftime: format value in PROCINFO[\"strftime\"] has numeric type" msgstr "" "strftime : la valeur de formatage PROCINFO[\"strftime\"] est de type " "numérique" -#: builtin.c:1679 +#: builtin.c:1680 msgid "strftime: received non-numeric second argument" msgstr "strftime : le second argument n'est pas numérique" -#: builtin.c:1682 +#: builtin.c:1683 msgid "strftime: second argument less than 0 or too big for time_t" -msgstr "" +msgstr "strftime: second argument négatif ou trop grand pour time_t" -#: builtin.c:1689 +#: builtin.c:1690 msgid "strftime: received non-string first argument" msgstr "strftim : le premier argument n'est pas une chaîne" -#: builtin.c:1695 +#: builtin.c:1696 msgid "strftime: received empty format string" msgstr "strftime : la chaîne de formatage est vide" -#: builtin.c:1761 +#: builtin.c:1762 msgid "mktime: received non-string argument" msgstr "mktime : l'argument n'est pas une chaîne" -#: builtin.c:1778 +#: builtin.c:1779 msgid "mktime: at least one of the values is out of the default range" msgstr "" "mktime : au moins l'une des valeurs est en dehors de la plage par défaut" -#: builtin.c:1813 +#: builtin.c:1814 msgid "'system' function not allowed in sandbox mode" msgstr "La fonction « system » est interdite en isolement (mode sandbox)" -#: builtin.c:1818 +#: builtin.c:1819 msgid "system: received non-string argument" msgstr "system : l'argument n'est pas une chaîne" -#: builtin.c:1873 eval.c:1159 eval.c:1790 eval.c:1803 +#: builtin.c:1874 eval.c:1159 eval.c:1790 eval.c:1803 #, c-format msgid "reference to uninitialized variable `%s'" msgstr "référence à une variable non initialisée « %s »" -#: builtin.c:1940 +#: builtin.c:1941 #, c-format msgid "reference to uninitialized field `$%d'" msgstr "référence à un champ non initialisé « $%d »" -#: builtin.c:2027 +#: builtin.c:2028 msgid "tolower: received non-string argument" msgstr "tolower : l'argument n'est pas une chaîne" -#: builtin.c:2061 +#: builtin.c:2062 msgid "toupper: received non-string argument" msgstr "toupper : l'argument n'est pas une chaîne" -#: builtin.c:2097 +#: builtin.c:2098 msgid "atan2: received non-numeric first argument" msgstr "atan2 : le premier argument n'est pas numérique" -#: builtin.c:2099 +#: builtin.c:2100 msgid "atan2: received non-numeric second argument" msgstr "atan2 : le second argument n'est pas numérique" -#: builtin.c:2118 +#: builtin.c:2119 msgid "sin: received non-numeric argument" msgstr "sin : l'argument n'est pas numérique" -#: builtin.c:2134 +#: builtin.c:2135 msgid "cos: received non-numeric argument" msgstr "cos : l'argument n'est pas numérique" -#: builtin.c:2187 +#: builtin.c:2188 msgid "srand: received non-numeric argument" msgstr "srand : l'argument n'est pas numérique" -#: builtin.c:2218 +#: builtin.c:2219 msgid "match: third argument is not an array" msgstr "match : le 3e argument n'est pas un tableau" -#: builtin.c:2482 +#: builtin.c:2483 msgid "gensub: third argument of 0 treated as 1" msgstr "gensub : le 3e argument vaut 0, il sera traité comme un 1" -#: builtin.c:2775 +#: builtin.c:2776 msgid "lshift: received non-numeric first argument" msgstr "lshift : le premier argument n'est pas numérique" -#: builtin.c:2777 +#: builtin.c:2778 msgid "lshift: received non-numeric second argument" msgstr "lshift : le second argument reçu n'est pas numérique" -#: builtin.c:2783 +#: builtin.c:2784 #, c-format msgid "lshift(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "" "lshift(%lf, %lf) : les valeurs négatives donneront des résultats inattendus" -#: builtin.c:2785 +#: builtin.c:2786 #, c-format msgid "lshift(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "lshift(%lf, %lf) : les valeurs non entières seront tronquées" -#: builtin.c:2787 +#: builtin.c:2788 #, c-format msgid "lshift(%lf, %lf): too large shift value will give strange results" msgstr "" "lshift(%lf, %lf) : un décalage trop grand donnera des résultats inattendus" -#: builtin.c:2812 +#: builtin.c:2813 msgid "rshift: received non-numeric first argument" msgstr "rshift : le premier argument n'est pas numérique" -#: builtin.c:2814 +#: builtin.c:2815 msgid "rshift: received non-numeric second argument" msgstr "rshift : le second argument reçu n'est pas numérique" -#: builtin.c:2820 +#: builtin.c:2821 #, c-format msgid "rshift(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "" "rshift(%lf, %lf) : les valeurs négatives donneront des résultats inattendus" -#: builtin.c:2822 +#: builtin.c:2823 #, c-format msgid "rshift(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "rshift(%lf, %lf) : les valeurs non entières seront tronquées" -#: builtin.c:2824 +#: builtin.c:2825 #, c-format msgid "rshift(%lf, %lf): too large shift value will give strange results" msgstr "" "rshift(%lf, %lf) : un décalage trop grand donnera des résultats inattendus" -#: builtin.c:2849 +#: builtin.c:2850 msgid "and: received non-numeric first argument" msgstr "and : le premier argument n'est pas numérique" -#: builtin.c:2851 +#: builtin.c:2852 msgid "and: received non-numeric second argument" msgstr "and : le second argument reçu n'est pas numérique" -#: builtin.c:2857 +#: builtin.c:2858 #, c-format msgid "and(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "" "and(%lf, %lf) : les valeurs négatives donneront des résultats inattendus" -#: builtin.c:2859 +#: builtin.c:2860 #, c-format msgid "and(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "and(%lf, %lf): les valeurs non entières seront tronquées" -#: builtin.c:2884 +#: builtin.c:2885 msgid "or: received non-numeric first argument" msgstr "or : le premier argument n'est pas numérique" -#: builtin.c:2886 +#: builtin.c:2887 msgid "or: received non-numeric second argument" msgstr "or : le second argument reçu n'est pas numérique" -#: builtin.c:2892 +#: builtin.c:2893 #, c-format msgid "or(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "" "or(%lf, %lf) : les valeurs négatives donneront des résultats inattendus" -#: builtin.c:2894 +#: builtin.c:2895 #, c-format msgid "or(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "or(%lf, %lf) : les valeurs non entières seront tronquées" -#: builtin.c:2922 +#: builtin.c:2923 msgid "xor: received non-numeric first argument" msgstr "xor : le premier argument n'est pas numérique" -#: builtin.c:2924 +#: builtin.c:2925 msgid "xor: received non-numeric second argument" msgstr "xor : le second argument reçu n'est pas numérique" -#: builtin.c:2930 +#: builtin.c:2931 #, c-format msgid "xor(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "" "xor(%lf, %lf) : les valeurs négatives donneront des résultats inattendus" -#: builtin.c:2932 +#: builtin.c:2933 #, c-format msgid "xor(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "xor(%lf, %lf) : les valeurs non entières seront tronquées" -#: builtin.c:2956 builtin.c:2962 +#: builtin.c:2957 builtin.c:2963 msgid "compl: received non-numeric argument" msgstr "compl : l'argument n'est pas numérique" -#: builtin.c:2964 +#: builtin.c:2965 #, c-format msgid "compl(%lf): negative value will give strange results" msgstr "compl(%lf) : les valeurs négatives donneront des résultats inattendus" -#: builtin.c:2966 +#: builtin.c:2967 #, c-format msgid "compl(%lf): fractional value will be truncated" msgstr "compl(%lf) : les valeurs non entières seront tronquées" -#: builtin.c:3135 +#: builtin.c:3136 #, c-format msgid "dcgettext: `%s' is not a valid locale category" msgstr "dcgettext : « %s » n'est pas dans un catégorie valide de la locale" @@ -1121,30 +1121,34 @@ msgstr "erreur lors de la lecture du fichier en entrée « %s » : %s" msgid "`nextfile' cannot be called from a `%s' rule" msgstr "« nextfile » ne peut pas être appelé depuis une règle « %s »" -#: eval.c:2694 +#: eval.c:2661 +msgid "`exit' cannot be called in the current context" +msgstr "« exit » ne peut pas être appelé dans ce contexte" + +#: eval.c:2700 #, c-format msgid "`next' cannot be called from a `%s' rule" msgstr "« next » ne peut pas être appelé depuis une règle « %s »" -#: eval.c:2760 +#: eval.c:2766 #, c-format msgid "Sorry, don't know how to interpret `%s'" msgstr "Désolé, je ne sais pas comment interpréter « %s »" -#: ext.c:64 +#: ext.c:54 msgid "extensions are not allowed in sandbox mode" msgstr "les extensions sont interdites en isolement (mode sandbox)" -#: ext.c:70 ext.c:75 +#: ext.c:60 ext.c:65 msgid "`extension' is a gawk extension" msgstr "« extension » est une extension gawk" -#: ext.c:85 +#: ext.c:75 #, c-format msgid "fatal: extension: cannot open `%s' (%s)\n" msgstr "fatal : extension : impossible d'ouvrir « %s » (%s)\n" -#: ext.c:94 +#: ext.c:84 #, c-format msgid "" "fatal: extension: library `%s': does not define " @@ -1153,74 +1157,74 @@ msgstr "" "fatal : extension : la bibliothèque « %s »ne définit pas " "« plugin_is_GPL_compatible » (%s)\n" -#: ext.c:103 +#: ext.c:93 #, c-format msgid "fatal: extension: library `%s': cannot call function `%s' (%s)\n" msgstr "" "fatal : extension : bibliothèque « %s » : impossible d'appeler la fonction " "« %s » (%s)\n" -#: ext.c:137 +#: ext.c:127 msgid "extension: missing function name" msgstr "extension : nom de fonction manquant" -#: ext.c:142 +#: ext.c:132 #, c-format msgid "extension: illegal character `%c' in function name `%s'" msgstr "extension : caractère illégal « %c » dans le nom de la fonction « %s »" -#: ext.c:151 +#: ext.c:141 #, c-format msgid "extension: can't redefine function `%s'" msgstr "extension : impossible de redéfinir la fonction « %s »" -#: ext.c:155 +#: ext.c:145 #, c-format msgid "extension: function `%s' already defined" msgstr "extension : fonction « %s » est déjà définie" -#: ext.c:160 +#: ext.c:150 #, c-format msgid "extension: function name `%s' previously defined" msgstr "extension : nom de la fonction « %s » déjà défini" -#: ext.c:162 +#: ext.c:152 #, c-format msgid "extension: can't use gawk built-in `%s' as function name" msgstr "" "extension : impossible d'utiliser la fonction interne gawk « %s » comme nom " "de fonction" -#: ext.c:166 +#: ext.c:156 #, c-format msgid "make_builtin: negative argument count for function `%s'" msgstr "make_builtin : la fonction « %s » a un nombre négatif d'arguments" -#: ext.c:269 +#: ext.c:259 #, c-format msgid "function `%s' defined to take no more than %d argument(s)" msgstr "fonction « %s » définie comme ayant au maximum« %d » argument(s)" -#: ext.c:272 +#: ext.c:262 #, c-format msgid "function `%s': missing argument #%d" msgstr "fonction « %s » : argument #%d manquant" -#: ext.c:289 +#: ext.c:279 #, c-format msgid "function `%s': argument #%d: attempt to use scalar as an array" msgstr "" "fonction « %s » : argument #%d : tentative d'utilisation d'un scalaire comme " "tableau" -#: ext.c:293 +#: ext.c:283 #, c-format msgid "function `%s': argument #%d: attempt to use array as a scalar" msgstr "" "fonction « %s » : argument #%d : tentative d'utiliser un tableau comme " "scalaire" -#: ext.c:306 +#: ext.c:296 msgid "Operation Not Supported" msgstr "Opération non disponible" @@ -1309,57 +1313,57 @@ msgstr "" msgid "`FPAT' is a gawk extension" msgstr "« FPAT » est une extension gawk" -#: getopt.c:574 getopt.c:590 -#, c-format -msgid "%s: option '%s' is ambiguous\n" +#: getopt.c:601 getopt.c:630 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:" msgstr "%s : l'option « %s » est ambiguë\n" -#: getopt.c:623 getopt.c:627 +#: getopt.c:676 getopt.c:680 #, c-format msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s : l'option « --%s » n'accepte pas d'argument\n" -#: getopt.c:636 getopt.c:641 +#: getopt.c:689 getopt.c:694 #, c-format msgid "%s: option '%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s : l'option « %c%s » n'accepte pas d'argument\n" -#: getopt.c:684 getopt.c:703 +#: getopt.c:737 getopt.c:756 #, c-format msgid "%s: option '--%s' requires an argument\n" msgstr "%s : l'option « --%s » nécessite un argument\n" -#: getopt.c:741 getopt.c:744 +#: getopt.c:794 getopt.c:797 #, c-format msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n" msgstr "%s : option non reconnue « --%s »\n" -#: getopt.c:752 getopt.c:755 +#: getopt.c:805 getopt.c:808 #, c-format msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n" msgstr "%s : option non reconnue « %c%s »\n" -#: getopt.c:804 getopt.c:807 +#: getopt.c:857 getopt.c:860 #, c-format msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" msgstr "%s : option non valide -- « %c »\n" -#: getopt.c:857 getopt.c:874 getopt.c:1082 getopt.c:1100 +#: getopt.c:913 getopt.c:930 getopt.c:1140 getopt.c:1158 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" msgstr "%s : l'option requiert un argument -- « %c »\n" -#: getopt.c:930 getopt.c:946 +#: getopt.c:986 getopt.c:1002 #, c-format msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s : l'option « -W %s » est ambiguë\n" -#: getopt.c:970 getopt.c:988 +#: getopt.c:1026 getopt.c:1044 #, c-format msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s : l'option « -W %s » n'accepte pas d'argument\n" -#: getopt.c:1009 getopt.c:1027 +#: getopt.c:1065 getopt.c:1083 #, c-format msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n" msgstr "%s : l'option « -W %s » nécessite un argument\n" @@ -1393,443 +1397,443 @@ msgstr "l'expression dans la redirection « %s » n'a qu'une valeur numérique msgid "expression for `%s' redirection has null string value" msgstr "l'expression dans la redirection « %s » donne une chaîne nulle" -#: io.c:624 +#: io.c:623 #, c-format msgid "filename `%s' for `%s' redirection may be result of logical expression" msgstr "" "le fichier « %s » de la redirection « %s » pourrait être le résultat d'une " "expression booléenne" -#: io.c:667 +#: io.c:666 #, c-format msgid "unnecessary mixing of `>' and `>>' for file `%.*s'" msgstr "mélange non nécessaire de « > » et « >> » pour le fichier « %.*s »" -#: io.c:720 +#: io.c:719 #, c-format msgid "can't open pipe `%s' for output (%s)" msgstr "impossible d'ouvrir le tube « %s » en sortie (%s)" -#: io.c:730 +#: io.c:729 #, c-format msgid "can't open pipe `%s' for input (%s)" msgstr "impossible d'ouvrir le tube « %s » en entrée (%s)" -#: io.c:753 +#: io.c:752 #, c-format msgid "can't open two way pipe `%s' for input/output (%s)" msgstr "" "impossible d'ouvrir un tube bidirectionnel « %s » en entrées-sorties (%s)" -#: io.c:835 +#: io.c:834 #, c-format msgid "can't redirect from `%s' (%s)" msgstr "impossible de rediriger depuis « %s » (%s)" -#: io.c:838 +#: io.c:837 #, c-format msgid "can't redirect to `%s' (%s)" msgstr "impossible de rediriger vers « %s » (%s)" -#: io.c:889 +#: io.c:888 msgid "" "reached system limit for open files: starting to multiplex file descriptors" msgstr "" "limite système du nombre de fichiers ouverts atteinte : début du " "multiplexage des descripteurs de fichiers" -#: io.c:905 +#: io.c:904 #, c-format msgid "close of `%s' failed (%s)." msgstr "échec de la fermeture de « %s » (%s)" -#: io.c:913 +#: io.c:912 msgid "too many pipes or input files open" msgstr "trop de fichiers d'entrées ou de tubes ouverts" -#: io.c:935 +#: io.c:934 msgid "close: second argument must be `to' or `from'" msgstr "close : le second argument doit être « to » ou « from »" -#: io.c:952 +#: io.c:951 #, c-format msgid "close: `%.*s' is not an open file, pipe or co-process" msgstr "" "close : « %.*s » n'est ni un fichier ouvert, ni un tube ou un co-processus" -#: io.c:957 +#: io.c:956 msgid "close of redirection that was never opened" msgstr "fermeture d'une redirection qui n'a jamais été ouverte" -#: io.c:1054 +#: io.c:1053 #, c-format msgid "close: redirection `%s' not opened with `|&', second argument ignored" msgstr "" "close : la redirection « %s » n'a pas été ouverte avec « |& », second " "argument ignoré" -#: io.c:1070 +#: io.c:1069 #, c-format msgid "failure status (%d) on pipe close of `%s' (%s)" msgstr "résultat d'échec (%d) sur la fermeture du tube « %s » (%s)" -#: io.c:1073 +#: io.c:1072 #, c-format msgid "failure status (%d) on file close of `%s' (%s)" msgstr "résultat d'échec (%d) sur la fermeture du fichier « %s » (%s)" -#: io.c:1093 +#: io.c:1092 #, c-format msgid "no explicit close of socket `%s' provided" msgstr "aucune fermeture explicite du connecteur « %s » fournie" -#: io.c:1096 +#: io.c:1095 #, c-format msgid "no explicit close of co-process `%s' provided" msgstr "aucune fermeture explicite du co-processus « %s » fournie" -#: io.c:1099 +#: io.c:1098 #, c-format msgid "no explicit close of pipe `%s' provided" msgstr "aucune fermeture explicite du tube « %s » fournie" -#: io.c:1102 +#: io.c:1101 #, c-format msgid "no explicit close of file `%s' provided" msgstr "aucune fermeture explicite du fichier « %s » fournie" -#: io.c:1130 io.c:1185 main.c:793 main.c:830 +#: io.c:1129 io.c:1184 main.c:794 main.c:831 #, c-format msgid "error writing standard output (%s)" msgstr "erreur lors de l'écriture vers la sortie standard (%s)" -#: io.c:1134 io.c:1190 +#: io.c:1133 io.c:1189 #, c-format msgid "error writing standard error (%s)" msgstr "erreur lors de l'écriture vers l'erreur standard (%s)" -#: io.c:1142 +#: io.c:1141 #, c-format msgid "pipe flush of `%s' failed (%s)." msgstr "échec du vidage du tube « %s » (%s)." -#: io.c:1145 +#: io.c:1144 #, c-format msgid "co-process flush of pipe to `%s' failed (%s)." msgstr "échec du vidage du tube vers « %s » par le co-processus (%s)." -#: io.c:1148 +#: io.c:1147 #, c-format msgid "file flush of `%s' failed (%s)." msgstr "échec du vidage vers le fichier « %s » (%s)" -#: io.c:1263 +#: io.c:1262 #, c-format msgid "local port %s invalid in `/inet'" msgstr "le port local %s n'est pas valide dans « /inet »" -#: io.c:1280 +#: io.c:1279 #, c-format msgid "remote host and port information (%s, %s) invalid" msgstr "" "les informations sur l'hôte et le port distants (%s, %s) ne sont pas valides" -#: io.c:1432 +#: io.c:1431 #, c-format msgid "no (known) protocol supplied in special filename `%s'" msgstr "" "aucun protocole (connu) n'a été fourni dans le nom de fichier spécial « %s »" -#: io.c:1446 +#: io.c:1445 #, c-format msgid "special file name `%s' is incomplete" msgstr "nom de fichier spécial « %s » incomplet" -#: io.c:1463 +#: io.c:1462 msgid "must supply a remote hostname to `/inet'" msgstr "un nom d'hôte distant doit être fourni à « /inet »" -#: io.c:1481 +#: io.c:1480 msgid "must supply a remote port to `/inet'" msgstr "un port distant doit être fourni à « /inet »" -#: io.c:1527 +#: io.c:1526 msgid "TCP/IP communications are not supported" msgstr "les communications TCP/IP ne sont pas disponibles" -#: io.c:1694 +#: io.c:1693 #, c-format msgid "could not open `%s', mode `%s'" msgstr "impossible d'ouvrir « %s », mode « %s »" -#: io.c:1748 +#: io.c:1747 #, c-format msgid "close of master pty failed (%s)" msgstr "échec de la fermeture du pty maître (%s)" -#: io.c:1750 io.c:1918 io.c:2075 +#: io.c:1749 io.c:1917 io.c:2074 #, c-format msgid "close of stdout in child failed (%s)" msgstr "échec de la fermeture de stdout du processus fils (%s)" -#: io.c:1753 +#: io.c:1752 #, c-format msgid "moving slave pty to stdout in child failed (dup: %s)" msgstr "" "échec du déplacement du pty esclave vers le stdout du processus fils (dup : " "%s)" -#: io.c:1755 io.c:1923 +#: io.c:1754 io.c:1922 #, c-format msgid "close of stdin in child failed (%s)" msgstr "échec de fermeture du stdin du processus fils (%s)" -#: io.c:1758 +#: io.c:1757 #, c-format msgid "moving slave pty to stdin in child failed (dup: %s)" msgstr "" "échec du déplacement du pty esclave vers le stdin du processus fils (dup : " "%s)" -#: io.c:1760 io.c:1781 +#: io.c:1759 io.c:1780 #, c-format msgid "close of slave pty failed (%s)" msgstr "échec de la fermeture du pty esclave (%s)" -#: io.c:1859 io.c:1921 io.c:2053 io.c:2078 +#: io.c:1858 io.c:1920 io.c:2052 io.c:2077 #, c-format msgid "moving pipe to stdout in child failed (dup: %s)" msgstr "échec du déplacement du tube vers stdout du processus fils (dup : %s)" -#: io.c:1866 io.c:1926 +#: io.c:1865 io.c:1925 #, c-format msgid "moving pipe to stdin in child failed (dup: %s)" msgstr "échec de déplacement du tube vers stdin du processus fils (dup : %s)" -#: io.c:1886 io.c:2068 +#: io.c:1885 io.c:2067 msgid "restoring stdout in parent process failed\n" msgstr "échec de la restauration du stdout dans le processus parent\n" -#: io.c:1894 +#: io.c:1893 msgid "restoring stdin in parent process failed\n" msgstr "échec de la restauration du stdin dans le processus parent\n" -#: io.c:1929 io.c:2080 io.c:2094 +#: io.c:1928 io.c:2079 io.c:2093 #, c-format msgid "close of pipe failed (%s)" msgstr "échec de la fermeture du tube (%s)" -#: io.c:1974 +#: io.c:1973 msgid "`|&' not supported" msgstr "« |& » non disponible" -#: io.c:2040 +#: io.c:2039 #, c-format msgid "cannot open pipe `%s' (%s)" msgstr "impossible d'ouvrir le tube « %s » (%s)" -#: io.c:2088 +#: io.c:2087 #, c-format msgid "cannot create child process for `%s' (fork: %s)" msgstr "impossible de créer le processus fils pour « %s » (fork : %s)" -#: io.c:2521 +#: io.c:2520 #, c-format msgid "data file `%s' is empty" msgstr "le fichier de données « %s » est vide" -#: io.c:2562 io.c:2570 +#: io.c:2561 io.c:2569 msgid "could not allocate more input memory" msgstr "impossible d'allouer plus de mémoire d'entrée" -#: io.c:3128 +#: io.c:3127 msgid "multicharacter value of `RS' is a gawk extension" msgstr "" "l'utilisation d'un « RS » de plusieurs caractères est une extension gawk" -#: io.c:3233 +#: io.c:3232 msgid "IPv6 communication is not supported" msgstr "les communications IPv6 ne sont pas disponibles" -#: main.c:364 +#: main.c:366 msgid "`-m[fr]' option irrelevant in gawk" msgstr "l'option « -m[fr] » n'est pas pertinente en gawk" -#: main.c:366 +#: main.c:368 msgid "-m option usage: `-m[fr] nnn'" msgstr "utilisation de l'option « -m » : « -m[fr] nnn »" -#: main.c:389 +#: main.c:391 msgid "empty argument to `-e/--source' ignored" msgstr "argument vide de l'option « -e / --source » ignoré" -#: main.c:460 +#: main.c:462 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' unrecognized, ignored\n" msgstr "%s : option « -W %s » non reconnue, ignorée\n" -#: main.c:513 +#: main.c:515 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s : l'option requiert un argument -- %c\n" -#: main.c:534 +#: main.c:536 msgid "environment variable `POSIXLY_CORRECT' set: turning on `--posix'" msgstr "" "variable d'environnement « POSIXLY__CORRECT » définie : activation de « --" "posix »" -#: main.c:540 +#: main.c:542 msgid "`--posix' overrides `--traditional'" msgstr "« --posix » prend le pas sur « --traditional »" -#: main.c:551 +#: main.c:553 msgid "`--posix'/`--traditional' overrides `--non-decimal-data'" msgstr "" "« --posix » et « --traditional » prennent le pas sur « --non-decimal-data »" -#: main.c:555 +#: main.c:557 #, c-format msgid "running %s setuid root may be a security problem" msgstr "" "l'exécution de %s en mode setuid root peut être un problème de sécurité" -#: main.c:560 +#: main.c:562 msgid "`--posix' overrides `--binary'" msgstr "« --posix » prend le pas sur « --binary »" -#: main.c:611 +#: main.c:613 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdin (%s)" msgstr "impossible d'activer le mode binaire sur stdin (%s)" -#: main.c:614 +#: main.c:616 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdout (%s)" msgstr "impossible d'activer le mode binaire sur stdout (%s)" -#: main.c:616 +#: main.c:618 #, c-format msgid "can't set binary mode on stderr (%s)" msgstr "impossible d'activer le mode binaire sur stderr (%s)" -#: main.c:655 +#: main.c:657 msgid "no program text at all!" msgstr "aucun programme !" -#: main.c:733 +#: main.c:734 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] -f progfile [--] file ...\n" msgstr "" "Utilisation : %s [options GNU ou POSIX] -f fichier_prog [--] fichier ...\n" -#: main.c:735 +#: main.c:736 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] [--] %cprogram%c file ...\n" msgstr "" "Utilisation : %s [options GNU ou POSIX] [--] %cprogramme%c fichier ...\n" -#: main.c:740 +#: main.c:741 msgid "POSIX options:\t\tGNU long options: (standard)\n" msgstr "Options POSIX :\t\tOptions longues GNU : (standard)\n" -#: main.c:741 +#: main.c:742 msgid "\t-f progfile\t\t--file=progfile\n" msgstr "\t-f fichier_prog\t\t--file=fichier_prog\n" -#: main.c:742 +#: main.c:743 msgid "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" msgstr "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" -#: main.c:743 +#: main.c:744 msgid "\t-v var=val\t\t--assign=var=val\n" msgstr "\t-v var=valeur\t\t--assign=var=valeur\n" -#: main.c:744 +#: main.c:745 msgid "Short options:\t\tGNU long options: (extensions)\n" msgstr "Options POSIX :\t\tOptions longues GNU : (extensions)\n" -#: main.c:745 +#: main.c:746 msgid "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" msgstr "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" -#: main.c:746 +#: main.c:747 msgid "\t-c\t\t\t--traditional\n" msgstr "\t-c\t\t\t--traditional\n" -#: main.c:747 +#: main.c:748 msgid "\t-C\t\t\t--copyright\n" msgstr "\t-C\t\t\t--copyright\n" -#: main.c:748 +#: main.c:749 msgid "\t-d[file]\t\t--dump-variables[=file]\n" msgstr "\t-d[fichier]\t\t--dump-variables[=fichier]\n" -#: main.c:749 +#: main.c:750 msgid "\t-e 'program-text'\t--source='program-text'\n" msgstr "\t-e 'programme'\t\t--source='programme'\n" -#: main.c:750 +#: main.c:751 msgid "\t-E file\t\t\t--exec=file\n" msgstr "\t-E fichier\t\t--exec=fichier\n" -#: main.c:751 +#: main.c:752 msgid "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" msgstr "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" -#: main.c:752 +#: main.c:753 msgid "\t-h\t\t\t--help\n" msgstr "\t-h\t\t\t--help\n" -#: main.c:753 +#: main.c:754 msgid "\t-L [fatal]\t\t--lint[=fatal]\n" msgstr "\t-L [fatal]\t\t--lint[=fatal]\n" -#: main.c:754 +#: main.c:755 msgid "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" msgstr "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" -#: main.c:755 +#: main.c:756 msgid "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" msgstr "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" -#: main.c:756 +#: main.c:757 msgid "\t-O\t\t\t--optimize\n" msgstr "\t-O\t\t\t--optimize\n" -#: main.c:757 +#: main.c:758 msgid "\t-p[file]\t\t--profile[=file]\n" msgstr "\t-p[fichier]\t\t--profile[=fichier]\n" -#: main.c:758 +#: main.c:759 msgid "\t-P\t\t\t--posix\n" msgstr "\t-P\t\t\t--posix\n" -#: main.c:759 +#: main.c:760 msgid "\t-r\t\t\t--re-interval\n" msgstr "\t-r\t\t\t--re-interval\n" -#: main.c:761 +#: main.c:762 msgid "\t-R file\t\t\t--command=file\n" msgstr "\t-R fichier\t\t\t--command=fichier\n" -#: main.c:762 +#: main.c:763 msgid "\t-S\t\t\t--sandbox\n" msgstr "\t-S\t\t\t--sandbox\n" -#: main.c:763 +#: main.c:764 msgid "\t-t\t\t\t--lint-old\n" msgstr "\t-t\t\t\t--lint-old\n" -#: main.c:764 +#: main.c:765 msgid "\t-V\t\t\t--version\n" msgstr "\t-V\t\t\t--version\n" -#: main.c:766 +#: main.c:767 msgid "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" msgstr "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" -#: main.c:769 +#: main.c:770 msgid "\t-Y\t\t--parsedebug\n" msgstr "\t-Y\t\t--parsedebug\n" @@ -1838,7 +1842,7 @@ msgstr "\t-Y\t\t--parsedebug\n" #. for this application. Please add _another line_ with the #. address for translation bugs. #. no-wrap -#: main.c:778 +#: main.c:779 msgid "" "\n" "To report bugs, see node `Bugs' in `gawk.info', which is\n" @@ -1853,7 +1857,7 @@ msgstr "" "<traduc CHEZ traduc POINT org>.\n" "\n" -#: main.c:782 +#: main.c:783 msgid "" "gawk is a pattern scanning and processing language.\n" "By default it reads standard input and writes standard output.\n" @@ -1863,7 +1867,7 @@ msgstr "" "Par défaut, il lit l'entrée standard et écrit sur la sortie standard.\n" "\n" -#: main.c:786 +#: main.c:787 msgid "" "Examples:\n" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' file\n" @@ -1873,7 +1877,7 @@ msgstr "" "\tgawk '{ somme += $1 }; END { print somme }' fichier\n" "\tgawk -F: '{ print $1 }' /etc/passwd\n" -#: main.c:806 +#: main.c:807 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 1989, 1991-%d Free Software Foundation.\n" @@ -1893,7 +1897,7 @@ msgstr "" "version ultérieure de votre choix.\n" "\n" -#: main.c:814 +#: main.c:815 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -1908,7 +1912,7 @@ msgstr "" "General Public License).\n" "\n" -#: main.c:820 +#: main.c:821 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" @@ -1917,16 +1921,16 @@ msgstr "" "(GNU General Public License) avec ce programme. Sinon, consultez\n" "http://www.gnu.org/licenses/.\n" -#: main.c:855 +#: main.c:856 msgid "-Ft does not set FS to tab in POSIX awk" msgstr "-Ft ne définit pas le FS comme étant une tabulation en awk POSIX" -#: main.c:1089 +#: main.c:1090 #, c-format msgid "unknown value for field spec: %d\n" msgstr "valeur inconnue pour la définition de champ : %d\n" -#: main.c:1170 +#: main.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: `%s' argument to `-v' not in `var=value' form\n" @@ -1935,57 +1939,52 @@ msgstr "" "%s : « %s » l'argument de « -v » ne respecte pas la forme « var=valeur »\n" "\n" -#: main.c:1196 +#: main.c:1197 #, c-format msgid "`%s' is not a legal variable name" msgstr "« %s » n'est pas un nom de variable valide" -#: main.c:1199 +#: main.c:1200 #, c-format msgid "`%s' is not a variable name, looking for file `%s=%s'" msgstr "« %s » n'est pas un nom de variable, recherche du fichier « %s=%s »" -#: main.c:1203 +#: main.c:1204 #, c-format msgid "cannot use gawk builtin `%s' as variable name" msgstr "impossible d'utiliser le mot clef gawk « %s » comme variable" -#: main.c:1208 +#: main.c:1209 #, c-format msgid "cannot use function `%s' as variable name" msgstr "impossible d'utiliser la fonction « %s » comme variable" -#: main.c:1261 +#: main.c:1262 msgid "floating point exception" msgstr "exception du traitement en virgule flottante" -#: main.c:1268 +#: main.c:1269 msgid "fatal error: internal error" msgstr "fatal : erreur interne" -#: main.c:1283 +#: main.c:1284 msgid "fatal error: internal error: segfault" msgstr "fatal : erreur interne : erreur de segmentation" -#: main.c:1295 +#: main.c:1296 msgid "fatal error: internal error: stack overflow" msgstr "fatal : erreur interne : débordement de la pile" -#: main.c:1345 +#: main.c:1346 #, c-format msgid "no pre-opened fd %d" msgstr "aucun descripteur fd %d pré-ouvert" -#: main.c:1352 +#: main.c:1353 #, c-format msgid "could not pre-open /dev/null for fd %d" msgstr "impossible de pré-ouvrir /dev/null pour le descripteud fd %d" -#: main.c:1375 main.c:1384 -#, c-format -msgid "could not find groups: %s" -msgstr "impossible de trouver les groupes : %s" - #: msg.c:63 #, c-format msgid "cmd. line:" @@ -2097,91 +2096,92 @@ msgstr "" msgid "redir2str: unknown redirection type %d" msgstr "redir2str : type de redirection %d inconnu" -#: re.c:572 -#, fuzzy, c-format +#: re.c:573 +#, c-format msgid "range of the form `[%c-%c]' is locale dependent" -msgstr "" -"les plages de type « [%c-%c] » sont dépendantes des paramètres régionaux " -"(locale)" +msgstr "les plages « [%c-%c] » sont dépendantes des paramètres régionaux" -#: re.c:599 +#: re.c:600 #, c-format msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'" msgstr "" "le composant d'expression rationnelle « %.*s » devrait probablement être " "« [%.*s] »" -#: regcomp.c:132 +#: regcomp.c:131 msgid "Success" msgstr "Succès" -#: regcomp.c:135 +#: regcomp.c:134 msgid "No match" msgstr "Aucune concordance" -#: regcomp.c:138 +#: regcomp.c:137 msgid "Invalid regular expression" msgstr "Expression rationnelle non valide" -#: regcomp.c:141 +#: regcomp.c:140 msgid "Invalid collation character" msgstr "Caractère d'interclassement non valide" -#: regcomp.c:144 +#: regcomp.c:143 msgid "Invalid character class name" msgstr "Nom de classe de caractères non valide" -#: regcomp.c:147 +#: regcomp.c:146 msgid "Trailing backslash" msgstr "Barre oblique inverse finale" -#: regcomp.c:150 +#: regcomp.c:149 msgid "Invalid back reference" msgstr "Référence arrière non valide" -#: regcomp.c:153 +#: regcomp.c:152 msgid "Unmatched [ or [^" msgstr "[ ou [^ sans correspondance" -#: regcomp.c:156 +#: regcomp.c:155 msgid "Unmatched ( or \\(" msgstr "( ou \\( sans correspondance" -#: regcomp.c:159 +#: regcomp.c:158 msgid "Unmatched \\{" msgstr "\\{ sans correspondance" -#: regcomp.c:162 +#: regcomp.c:161 msgid "Invalid content of \\{\\}" msgstr "Contenu de \\{\\} non valide" -#: regcomp.c:165 +#: regcomp.c:164 msgid "Invalid range end" msgstr "Borne finale non valide" -#: regcomp.c:168 +#: regcomp.c:167 msgid "Memory exhausted" msgstr "Mémoire épuisée" -#: regcomp.c:171 +#: regcomp.c:170 msgid "Invalid preceding regular expression" msgstr "Expression rationnelle précédente non valide" -#: regcomp.c:174 +#: regcomp.c:173 msgid "Premature end of regular expression" msgstr "Fin prématurée de l'expression rationnelle" -#: regcomp.c:177 +#: regcomp.c:176 msgid "Regular expression too big" msgstr "Expression rationnelle trop grande" -#: regcomp.c:180 +#: regcomp.c:179 msgid "Unmatched ) or \\)" msgstr ") ou \\) sans correspondance" -#: regcomp.c:701 +#: regcomp.c:700 msgid "No previous regular expression" msgstr "Aucune expression rationnelle précédente" +#~ msgid "could not find groups: %s" +#~ msgstr "impossible de trouver les groupes : %s" + #~ msgid "assignment is not allowed to result of builtin function" #~ msgstr "impossible d'affecter au résultat d'une fonction interne" diff --git a/po/gawk.pot b/po/gawk.pot index aa30ff3c..d6cf7bf1 100644 --- a/po/gawk.pot +++ b/po/gawk.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gawk 4.0.0e\n" +"Project-Id-Version: gawk 4.0.0l\n" "Report-Msgid-Bugs-To: arnold@skeeve.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-14 21:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-20 21:11+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "" msgid "attempt to use scalar `%s' as an array" msgstr "" -#: array.c:302 array.c:707 builtin.c:84 builtin.c:1384 builtin.c:1426 -#: builtin.c:1439 builtin.c:1858 builtin.c:1870 eval.c:1135 eval.c:1139 +#: array.c:302 array.c:707 builtin.c:84 builtin.c:1385 builtin.c:1427 +#: builtin.c:1440 builtin.c:1859 builtin.c:1871 eval.c:1135 eval.c:1139 #: eval.c:1495 eval.c:1812 #, c-format msgid "attempt to use array `%s' in a scalar context" @@ -129,12 +129,12 @@ msgstr "" msgid "asorti: cannot use a subarray of second arg for first arg" msgstr "" -#: array.c:1659 +#: array.c:1655 #, c-format msgid "`%s' is invalid as a function name" msgstr "" -#: array.c:1663 +#: array.c:1659 #, c-format msgid "sort comparison function `%s' is not defined" msgstr "" @@ -320,202 +320,202 @@ msgstr "" msgid "source file `%s' is empty" msgstr "" -#: awkgram.y:2805 +#: awkgram.y:2797 msgid "source file does not end in newline" msgstr "" -#: awkgram.y:2882 +#: awkgram.y:2900 msgid "unterminated regexp ends with `\\' at end of file" msgstr "" -#: awkgram.y:2906 +#: awkgram.y:2924 #, c-format msgid "%s: %d: tawk regex modifier `/.../%c' doesn't work in gawk" msgstr "" -#: awkgram.y:2910 +#: awkgram.y:2928 #, c-format msgid "tawk regex modifier `/.../%c' doesn't work in gawk" msgstr "" -#: awkgram.y:2917 +#: awkgram.y:2935 msgid "unterminated regexp" msgstr "" -#: awkgram.y:2921 +#: awkgram.y:2939 msgid "unterminated regexp at end of file" msgstr "" -#: awkgram.y:2980 +#: awkgram.y:2998 msgid "use of `\\ #...' line continuation is not portable" msgstr "" -#: awkgram.y:2996 +#: awkgram.y:3014 msgid "backslash not last character on line" msgstr "" -#: awkgram.y:3057 +#: awkgram.y:3075 msgid "POSIX does not allow operator `**='" msgstr "" -#: awkgram.y:3059 +#: awkgram.y:3077 msgid "old awk does not support operator `**='" msgstr "" -#: awkgram.y:3068 +#: awkgram.y:3086 msgid "POSIX does not allow operator `**'" msgstr "" -#: awkgram.y:3070 +#: awkgram.y:3088 msgid "old awk does not support operator `**'" msgstr "" -#: awkgram.y:3105 +#: awkgram.y:3123 msgid "operator `^=' is not supported in old awk" msgstr "" -#: awkgram.y:3113 +#: awkgram.y:3131 msgid "operator `^' is not supported in old awk" msgstr "" -#: awkgram.y:3206 awkgram.y:3222 +#: awkgram.y:3224 awkgram.y:3240 msgid "unterminated string" msgstr "" -#: awkgram.y:3418 +#: awkgram.y:3436 #, c-format msgid "invalid char '%c' in expression" msgstr "" -#: awkgram.y:3465 +#: awkgram.y:3483 #, c-format msgid "`%s' is a gawk extension" msgstr "" -#: awkgram.y:3470 +#: awkgram.y:3488 #, c-format msgid "`%s' is a Bell Labs extension" msgstr "" -#: awkgram.y:3475 +#: awkgram.y:3493 #, c-format msgid "POSIX does not allow `%s'" msgstr "" -#: awkgram.y:3483 +#: awkgram.y:3501 #, c-format msgid "`%s' is not supported in old awk" msgstr "" -#: awkgram.y:3550 +#: awkgram.y:3568 msgid "`goto' considered harmful!\n" msgstr "" -#: awkgram.y:3601 +#: awkgram.y:3619 #, c-format msgid "%d is invalid as number of arguments for %s" msgstr "" -#: awkgram.y:3636 +#: awkgram.y:3654 #, c-format msgid "%s: string literal as last arg of substitute has no effect" msgstr "" -#: awkgram.y:3641 +#: awkgram.y:3659 #, c-format msgid "%s third parameter is not a changeable object" msgstr "" -#: awkgram.y:3714 awkgram.y:3717 +#: awkgram.y:3732 awkgram.y:3735 msgid "match: third argument is a gawk extension" msgstr "" -#: awkgram.y:3771 awkgram.y:3774 +#: awkgram.y:3789 awkgram.y:3792 msgid "close: second argument is a gawk extension" msgstr "" -#: awkgram.y:3786 +#: awkgram.y:3804 msgid "use of dcgettext(_\"...\") is incorrect: remove leading underscore" msgstr "" -#: awkgram.y:3801 +#: awkgram.y:3819 msgid "use of dcngettext(_\"...\") is incorrect: remove leading underscore" msgstr "" -#: awkgram.y:3893 +#: awkgram.y:3911 #, c-format msgid "function `%s': parameter #%d, `%s', duplicates parameter #%d" msgstr "" -#: awkgram.y:3935 +#: awkgram.y:3953 #, c-format msgid "function `%s': parameter `%s' shadows global variable" msgstr "" -#: awkgram.y:4093 +#: awkgram.y:4111 #, c-format msgid "could not open `%s' for writing (%s)" msgstr "" -#: awkgram.y:4094 +#: awkgram.y:4112 msgid "sending variable list to standard error" msgstr "" -#: awkgram.y:4100 +#: awkgram.y:4118 #, c-format msgid "%s: close failed (%s)" msgstr "" -#: awkgram.y:4152 +#: awkgram.y:4170 msgid "shadow_funcs() called twice!" msgstr "" -#: awkgram.y:4158 +#: awkgram.y:4176 msgid "there were shadowed variables." msgstr "" -#: awkgram.y:4188 +#: awkgram.y:4206 #, c-format msgid "function `%s': can't use function name as parameter name" msgstr "" -#: awkgram.y:4192 +#: awkgram.y:4210 #, c-format msgid "function `%s': can't use special variable `%s' as a function parameter" msgstr "" -#: awkgram.y:4208 +#: awkgram.y:4226 #, c-format msgid "function name `%s' previously defined" msgstr "" -#: awkgram.y:4376 awkgram.y:4382 +#: awkgram.y:4394 awkgram.y:4400 #, c-format msgid "function `%s' called but never defined" msgstr "" -#: awkgram.y:4385 +#: awkgram.y:4403 #, c-format msgid "function `%s' defined but never called directly" msgstr "" -#: awkgram.y:4417 +#: awkgram.y:4435 #, c-format msgid "regexp constant for parameter #%d yields boolean value" msgstr "" -#: awkgram.y:4526 +#: awkgram.y:4544 #, c-format msgid "" "function `%s' called with space between name and `(',\n" "or used as a variable or an array" msgstr "" -#: awkgram.y:4773 eval.c:2056 +#: awkgram.y:4791 eval.c:2056 msgid "division by zero attempted" msgstr "" -#: awkgram.y:4782 eval.c:2072 +#: awkgram.y:4800 eval.c:2072 #, c-format msgid "division by zero attempted in `%%'" msgstr "" @@ -590,347 +590,347 @@ msgstr "" msgid "fatal: must use `count$' on all formats or none" msgstr "" -#: builtin.c:761 +#: builtin.c:762 #, c-format msgid "field width is ignored for `%%' specifier" msgstr "" -#: builtin.c:763 +#: builtin.c:764 #, c-format msgid "precision is ignored for `%%' specifier" msgstr "" -#: builtin.c:765 +#: builtin.c:766 #, c-format msgid "field width and precision are ignored for `%%' specifier" msgstr "" -#: builtin.c:816 +#: builtin.c:817 msgid "fatal: `$' is not permitted in awk formats" msgstr "" -#: builtin.c:825 +#: builtin.c:826 msgid "fatal: arg count with `$' must be > 0" msgstr "" -#: builtin.c:829 +#: builtin.c:830 #, c-format msgid "fatal: arg count %ld greater than total number of supplied arguments" msgstr "" -#: builtin.c:833 +#: builtin.c:834 msgid "fatal: `$' not permitted after period in format" msgstr "" -#: builtin.c:849 +#: builtin.c:850 msgid "fatal: no `$' supplied for positional field width or precision" msgstr "" -#: builtin.c:920 +#: builtin.c:921 msgid "`l' is meaningless in awk formats; ignored" msgstr "" -#: builtin.c:924 +#: builtin.c:925 msgid "fatal: `l' is not permitted in POSIX awk formats" msgstr "" -#: builtin.c:937 +#: builtin.c:938 msgid "`L' is meaningless in awk formats; ignored" msgstr "" -#: builtin.c:941 +#: builtin.c:942 msgid "fatal: `L' is not permitted in POSIX awk formats" msgstr "" -#: builtin.c:954 +#: builtin.c:955 msgid "`h' is meaningless in awk formats; ignored" msgstr "" -#: builtin.c:958 +#: builtin.c:959 msgid "fatal: `h' is not permitted in POSIX awk formats" msgstr "" -#: builtin.c:1271 +#: builtin.c:1272 #, c-format msgid "[s]printf: value %g is out of range for `%%%c' format" msgstr "" -#: builtin.c:1331 +#: builtin.c:1332 #, c-format msgid "ignoring unknown format specifier character `%c': no argument converted" msgstr "" -#: builtin.c:1336 +#: builtin.c:1337 msgid "fatal: not enough arguments to satisfy format string" msgstr "" -#: builtin.c:1338 +#: builtin.c:1339 msgid "^ ran out for this one" msgstr "" -#: builtin.c:1345 +#: builtin.c:1346 msgid "[s]printf: format specifier does not have control letter" msgstr "" -#: builtin.c:1348 +#: builtin.c:1349 msgid "too many arguments supplied for format string" msgstr "" -#: builtin.c:1422 builtin.c:1433 +#: builtin.c:1423 builtin.c:1434 msgid "printf: no arguments" msgstr "" -#: builtin.c:1474 +#: builtin.c:1475 msgid "sqrt: received non-numeric argument" msgstr "" -#: builtin.c:1478 +#: builtin.c:1479 #, c-format msgid "sqrt: called with negative argument %g" msgstr "" -#: builtin.c:1502 +#: builtin.c:1503 #, c-format msgid "substr: length %g is not >= 1" msgstr "" -#: builtin.c:1504 +#: builtin.c:1505 #, c-format msgid "substr: length %g is not >= 0" msgstr "" -#: builtin.c:1511 +#: builtin.c:1512 #, c-format msgid "substr: non-integer length %g will be truncated" msgstr "" -#: builtin.c:1516 +#: builtin.c:1517 #, c-format msgid "substr: length %g too big for string indexing, truncating to %g" msgstr "" -#: builtin.c:1528 +#: builtin.c:1529 #, c-format msgid "substr: start index %g is invalid, using 1" msgstr "" -#: builtin.c:1533 +#: builtin.c:1534 #, c-format msgid "substr: non-integer start index %g will be truncated" msgstr "" -#: builtin.c:1558 +#: builtin.c:1559 msgid "substr: source string is zero length" msgstr "" -#: builtin.c:1574 +#: builtin.c:1575 #, c-format msgid "substr: start index %g is past end of string" msgstr "" -#: builtin.c:1582 +#: builtin.c:1583 #, c-format msgid "" "substr: length %g at start index %g exceeds length of first argument (%lu)" msgstr "" -#: builtin.c:1656 +#: builtin.c:1657 msgid "strftime: format value in PROCINFO[\"strftime\"] has numeric type" msgstr "" -#: builtin.c:1679 +#: builtin.c:1680 msgid "strftime: received non-numeric second argument" msgstr "" -#: builtin.c:1682 +#: builtin.c:1683 msgid "strftime: second argument less than 0 or too big for time_t" msgstr "" -#: builtin.c:1689 +#: builtin.c:1690 msgid "strftime: received non-string first argument" msgstr "" -#: builtin.c:1695 +#: builtin.c:1696 msgid "strftime: received empty format string" msgstr "" -#: builtin.c:1761 +#: builtin.c:1762 msgid "mktime: received non-string argument" msgstr "" -#: builtin.c:1778 +#: builtin.c:1779 msgid "mktime: at least one of the values is out of the default range" msgstr "" -#: builtin.c:1813 +#: builtin.c:1814 msgid "'system' function not allowed in sandbox mode" msgstr "" -#: builtin.c:1818 +#: builtin.c:1819 msgid "system: received non-string argument" msgstr "" -#: builtin.c:1873 eval.c:1159 eval.c:1790 eval.c:1803 +#: builtin.c:1874 eval.c:1159 eval.c:1790 eval.c:1803 #, c-format msgid "reference to uninitialized variable `%s'" msgstr "" -#: builtin.c:1940 +#: builtin.c:1941 #, c-format msgid "reference to uninitialized field `$%d'" msgstr "" -#: builtin.c:2027 +#: builtin.c:2028 msgid "tolower: received non-string argument" msgstr "" -#: builtin.c:2061 +#: builtin.c:2062 msgid "toupper: received non-string argument" msgstr "" -#: builtin.c:2097 +#: builtin.c:2098 msgid "atan2: received non-numeric first argument" msgstr "" -#: builtin.c:2099 +#: builtin.c:2100 msgid "atan2: received non-numeric second argument" msgstr "" -#: builtin.c:2118 +#: builtin.c:2119 msgid "sin: received non-numeric argument" msgstr "" -#: builtin.c:2134 +#: builtin.c:2135 msgid "cos: received non-numeric argument" msgstr "" -#: builtin.c:2187 +#: builtin.c:2188 msgid "srand: received non-numeric argument" msgstr "" -#: builtin.c:2218 +#: builtin.c:2219 msgid "match: third argument is not an array" msgstr "" -#: builtin.c:2482 +#: builtin.c:2483 msgid "gensub: third argument of 0 treated as 1" msgstr "" -#: builtin.c:2775 +#: builtin.c:2776 msgid "lshift: received non-numeric first argument" msgstr "" -#: builtin.c:2777 +#: builtin.c:2778 msgid "lshift: received non-numeric second argument" msgstr "" -#: builtin.c:2783 +#: builtin.c:2784 #, c-format msgid "lshift(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "" -#: builtin.c:2785 +#: builtin.c:2786 #, c-format msgid "lshift(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "" -#: builtin.c:2787 +#: builtin.c:2788 #, c-format msgid "lshift(%lf, %lf): too large shift value will give strange results" msgstr "" -#: builtin.c:2812 +#: builtin.c:2813 msgid "rshift: received non-numeric first argument" msgstr "" -#: builtin.c:2814 +#: builtin.c:2815 msgid "rshift: received non-numeric second argument" msgstr "" -#: builtin.c:2820 +#: builtin.c:2821 #, c-format msgid "rshift(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "" -#: builtin.c:2822 +#: builtin.c:2823 #, c-format msgid "rshift(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "" -#: builtin.c:2824 +#: builtin.c:2825 #, c-format msgid "rshift(%lf, %lf): too large shift value will give strange results" msgstr "" -#: builtin.c:2849 +#: builtin.c:2850 msgid "and: received non-numeric first argument" msgstr "" -#: builtin.c:2851 +#: builtin.c:2852 msgid "and: received non-numeric second argument" msgstr "" -#: builtin.c:2857 +#: builtin.c:2858 #, c-format msgid "and(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "" -#: builtin.c:2859 +#: builtin.c:2860 #, c-format msgid "and(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "" -#: builtin.c:2884 +#: builtin.c:2885 msgid "or: received non-numeric first argument" msgstr "" -#: builtin.c:2886 +#: builtin.c:2887 msgid "or: received non-numeric second argument" msgstr "" -#: builtin.c:2892 +#: builtin.c:2893 #, c-format msgid "or(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "" -#: builtin.c:2894 +#: builtin.c:2895 #, c-format msgid "or(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "" -#: builtin.c:2922 +#: builtin.c:2923 msgid "xor: received non-numeric first argument" msgstr "" -#: builtin.c:2924 +#: builtin.c:2925 msgid "xor: received non-numeric second argument" msgstr "" -#: builtin.c:2930 +#: builtin.c:2931 #, c-format msgid "xor(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "" -#: builtin.c:2932 +#: builtin.c:2933 #, c-format msgid "xor(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "" -#: builtin.c:2956 builtin.c:2962 +#: builtin.c:2957 builtin.c:2963 msgid "compl: received non-numeric argument" msgstr "" -#: builtin.c:2964 +#: builtin.c:2965 #, c-format msgid "compl(%lf): negative value will give strange results" msgstr "" -#: builtin.c:2966 +#: builtin.c:2967 #, c-format msgid "compl(%lf): fractional value will be truncated" msgstr "" -#: builtin.c:3135 +#: builtin.c:3136 #, c-format msgid "dcgettext: `%s' is not a valid locale category" msgstr "" @@ -1074,96 +1074,100 @@ msgstr "" msgid "`nextfile' cannot be called from a `%s' rule" msgstr "" -#: eval.c:2694 +#: eval.c:2661 +msgid "`exit' cannot be called in the current context" +msgstr "" + +#: eval.c:2700 #, c-format msgid "`next' cannot be called from a `%s' rule" msgstr "" -#: eval.c:2760 +#: eval.c:2766 #, c-format msgid "Sorry, don't know how to interpret `%s'" msgstr "" -#: ext.c:64 +#: ext.c:54 msgid "extensions are not allowed in sandbox mode" msgstr "" -#: ext.c:70 ext.c:75 +#: ext.c:60 ext.c:65 msgid "`extension' is a gawk extension" msgstr "" -#: ext.c:85 +#: ext.c:75 #, c-format msgid "fatal: extension: cannot open `%s' (%s)\n" msgstr "" -#: ext.c:94 +#: ext.c:84 #, c-format msgid "" "fatal: extension: library `%s': does not define " "`plugin_is_GPL_compatible' (%s)\n" msgstr "" -#: ext.c:103 +#: ext.c:93 #, c-format msgid "fatal: extension: library `%s': cannot call function `%s' (%s)\n" msgstr "" -#: ext.c:137 +#: ext.c:127 msgid "extension: missing function name" msgstr "" -#: ext.c:142 +#: ext.c:132 #, c-format msgid "extension: illegal character `%c' in function name `%s'" msgstr "" -#: ext.c:151 +#: ext.c:141 #, c-format msgid "extension: can't redefine function `%s'" msgstr "" -#: ext.c:155 +#: ext.c:145 #, c-format msgid "extension: function `%s' already defined" msgstr "" -#: ext.c:160 +#: ext.c:150 #, c-format msgid "extension: function name `%s' previously defined" msgstr "" -#: ext.c:162 +#: ext.c:152 #, c-format msgid "extension: can't use gawk built-in `%s' as function name" msgstr "" -#: ext.c:166 +#: ext.c:156 #, c-format msgid "make_builtin: negative argument count for function `%s'" msgstr "" -#: ext.c:269 +#: ext.c:259 #, c-format msgid "function `%s' defined to take no more than %d argument(s)" msgstr "" -#: ext.c:272 +#: ext.c:262 #, c-format msgid "function `%s': missing argument #%d" msgstr "" -#: ext.c:289 +#: ext.c:279 #, c-format msgid "function `%s': argument #%d: attempt to use scalar as an array" msgstr "" -#: ext.c:293 +#: ext.c:283 #, c-format msgid "function `%s': argument #%d: attempt to use array as a scalar" msgstr "" -#: ext.c:306 +#: ext.c:296 msgid "Operation Not Supported" msgstr "" @@ -1244,57 +1248,57 @@ msgstr "" msgid "`FPAT' is a gawk extension" msgstr "" -#: getopt.c:574 getopt.c:590 +#: getopt.c:601 getopt.c:630 #, c-format -msgid "%s: option '%s' is ambiguous\n" +msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:" msgstr "" -#: getopt.c:623 getopt.c:627 +#: getopt.c:676 getopt.c:680 #, c-format msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "" -#: getopt.c:636 getopt.c:641 +#: getopt.c:689 getopt.c:694 #, c-format msgid "%s: option '%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "" -#: getopt.c:684 getopt.c:703 +#: getopt.c:737 getopt.c:756 #, c-format msgid "%s: option '--%s' requires an argument\n" msgstr "" -#: getopt.c:741 getopt.c:744 +#: getopt.c:794 getopt.c:797 #, c-format msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n" msgstr "" -#: getopt.c:752 getopt.c:755 +#: getopt.c:805 getopt.c:808 #, c-format msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n" msgstr "" -#: getopt.c:804 getopt.c:807 +#: getopt.c:857 getopt.c:860 #, c-format msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" msgstr "" -#: getopt.c:857 getopt.c:874 getopt.c:1082 getopt.c:1100 +#: getopt.c:913 getopt.c:930 getopt.c:1140 getopt.c:1158 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" msgstr "" -#: getopt.c:930 getopt.c:946 +#: getopt.c:986 getopt.c:1002 #, c-format msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n" msgstr "" -#: getopt.c:970 getopt.c:988 +#: getopt.c:1026 getopt.c:1044 #, c-format msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "" -#: getopt.c:1009 getopt.c:1027 +#: getopt.c:1065 getopt.c:1083 #, c-format msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n" msgstr "" @@ -1328,422 +1332,422 @@ msgstr "" msgid "expression for `%s' redirection has null string value" msgstr "" -#: io.c:624 +#: io.c:623 #, c-format msgid "filename `%s' for `%s' redirection may be result of logical expression" msgstr "" -#: io.c:667 +#: io.c:666 #, c-format msgid "unnecessary mixing of `>' and `>>' for file `%.*s'" msgstr "" -#: io.c:720 +#: io.c:719 #, c-format msgid "can't open pipe `%s' for output (%s)" msgstr "" -#: io.c:730 +#: io.c:729 #, c-format msgid "can't open pipe `%s' for input (%s)" msgstr "" -#: io.c:753 +#: io.c:752 #, c-format msgid "can't open two way pipe `%s' for input/output (%s)" msgstr "" -#: io.c:835 +#: io.c:834 #, c-format msgid "can't redirect from `%s' (%s)" msgstr "" -#: io.c:838 +#: io.c:837 #, c-format msgid "can't redirect to `%s' (%s)" msgstr "" -#: io.c:889 +#: io.c:888 msgid "" "reached system limit for open files: starting to multiplex file descriptors" msgstr "" -#: io.c:905 +#: io.c:904 #, c-format msgid "close of `%s' failed (%s)." msgstr "" -#: io.c:913 +#: io.c:912 msgid "too many pipes or input files open" msgstr "" -#: io.c:935 +#: io.c:934 msgid "close: second argument must be `to' or `from'" msgstr "" -#: io.c:952 +#: io.c:951 #, c-format msgid "close: `%.*s' is not an open file, pipe or co-process" msgstr "" -#: io.c:957 +#: io.c:956 msgid "close of redirection that was never opened" msgstr "" -#: io.c:1054 +#: io.c:1053 #, c-format msgid "close: redirection `%s' not opened with `|&', second argument ignored" msgstr "" -#: io.c:1070 +#: io.c:1069 #, c-format msgid "failure status (%d) on pipe close of `%s' (%s)" msgstr "" -#: io.c:1073 +#: io.c:1072 #, c-format msgid "failure status (%d) on file close of `%s' (%s)" msgstr "" -#: io.c:1093 +#: io.c:1092 #, c-format msgid "no explicit close of socket `%s' provided" msgstr "" -#: io.c:1096 +#: io.c:1095 #, c-format msgid "no explicit close of co-process `%s' provided" msgstr "" -#: io.c:1099 +#: io.c:1098 #, c-format msgid "no explicit close of pipe `%s' provided" msgstr "" -#: io.c:1102 +#: io.c:1101 #, c-format msgid "no explicit close of file `%s' provided" msgstr "" -#: io.c:1130 io.c:1185 main.c:793 main.c:830 +#: io.c:1129 io.c:1184 main.c:794 main.c:831 #, c-format msgid "error writing standard output (%s)" msgstr "" -#: io.c:1134 io.c:1190 +#: io.c:1133 io.c:1189 #, c-format msgid "error writing standard error (%s)" msgstr "" -#: io.c:1142 +#: io.c:1141 #, c-format msgid "pipe flush of `%s' failed (%s)." msgstr "" -#: io.c:1145 +#: io.c:1144 #, c-format msgid "co-process flush of pipe to `%s' failed (%s)." msgstr "" -#: io.c:1148 +#: io.c:1147 #, c-format msgid "file flush of `%s' failed (%s)." msgstr "" -#: io.c:1263 +#: io.c:1262 #, c-format msgid "local port %s invalid in `/inet'" msgstr "" -#: io.c:1280 +#: io.c:1279 #, c-format msgid "remote host and port information (%s, %s) invalid" msgstr "" -#: io.c:1432 +#: io.c:1431 #, c-format msgid "no (known) protocol supplied in special filename `%s'" msgstr "" -#: io.c:1446 +#: io.c:1445 #, c-format msgid "special file name `%s' is incomplete" msgstr "" -#: io.c:1463 +#: io.c:1462 msgid "must supply a remote hostname to `/inet'" msgstr "" -#: io.c:1481 +#: io.c:1480 msgid "must supply a remote port to `/inet'" msgstr "" -#: io.c:1527 +#: io.c:1526 msgid "TCP/IP communications are not supported" msgstr "" -#: io.c:1694 +#: io.c:1693 #, c-format msgid "could not open `%s', mode `%s'" msgstr "" -#: io.c:1748 +#: io.c:1747 #, c-format msgid "close of master pty failed (%s)" msgstr "" -#: io.c:1750 io.c:1918 io.c:2075 +#: io.c:1749 io.c:1917 io.c:2074 #, c-format msgid "close of stdout in child failed (%s)" msgstr "" -#: io.c:1753 +#: io.c:1752 #, c-format msgid "moving slave pty to stdout in child failed (dup: %s)" msgstr "" -#: io.c:1755 io.c:1923 +#: io.c:1754 io.c:1922 #, c-format msgid "close of stdin in child failed (%s)" msgstr "" -#: io.c:1758 +#: io.c:1757 #, c-format msgid "moving slave pty to stdin in child failed (dup: %s)" msgstr "" -#: io.c:1760 io.c:1781 +#: io.c:1759 io.c:1780 #, c-format msgid "close of slave pty failed (%s)" msgstr "" -#: io.c:1859 io.c:1921 io.c:2053 io.c:2078 +#: io.c:1858 io.c:1920 io.c:2052 io.c:2077 #, c-format msgid "moving pipe to stdout in child failed (dup: %s)" msgstr "" -#: io.c:1866 io.c:1926 +#: io.c:1865 io.c:1925 #, c-format msgid "moving pipe to stdin in child failed (dup: %s)" msgstr "" -#: io.c:1886 io.c:2068 +#: io.c:1885 io.c:2067 msgid "restoring stdout in parent process failed\n" msgstr "" -#: io.c:1894 +#: io.c:1893 msgid "restoring stdin in parent process failed\n" msgstr "" -#: io.c:1929 io.c:2080 io.c:2094 +#: io.c:1928 io.c:2079 io.c:2093 #, c-format msgid "close of pipe failed (%s)" msgstr "" -#: io.c:1974 +#: io.c:1973 msgid "`|&' not supported" msgstr "" -#: io.c:2040 +#: io.c:2039 #, c-format msgid "cannot open pipe `%s' (%s)" msgstr "" -#: io.c:2088 +#: io.c:2087 #, c-format msgid "cannot create child process for `%s' (fork: %s)" msgstr "" -#: io.c:2521 +#: io.c:2520 #, c-format msgid "data file `%s' is empty" msgstr "" -#: io.c:2562 io.c:2570 +#: io.c:2561 io.c:2569 msgid "could not allocate more input memory" msgstr "" -#: io.c:3128 +#: io.c:3127 msgid "multicharacter value of `RS' is a gawk extension" msgstr "" -#: io.c:3233 +#: io.c:3232 msgid "IPv6 communication is not supported" msgstr "" -#: main.c:364 +#: main.c:366 msgid "`-m[fr]' option irrelevant in gawk" msgstr "" -#: main.c:366 +#: main.c:368 msgid "-m option usage: `-m[fr] nnn'" msgstr "" -#: main.c:389 +#: main.c:391 msgid "empty argument to `-e/--source' ignored" msgstr "" -#: main.c:460 +#: main.c:462 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' unrecognized, ignored\n" msgstr "" -#: main.c:513 +#: main.c:515 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "" -#: main.c:534 +#: main.c:536 msgid "environment variable `POSIXLY_CORRECT' set: turning on `--posix'" msgstr "" -#: main.c:540 +#: main.c:542 msgid "`--posix' overrides `--traditional'" msgstr "" -#: main.c:551 +#: main.c:553 msgid "`--posix'/`--traditional' overrides `--non-decimal-data'" msgstr "" -#: main.c:555 +#: main.c:557 #, c-format msgid "running %s setuid root may be a security problem" msgstr "" -#: main.c:560 +#: main.c:562 msgid "`--posix' overrides `--binary'" msgstr "" -#: main.c:611 +#: main.c:613 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdin (%s)" msgstr "" -#: main.c:614 +#: main.c:616 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdout (%s)" msgstr "" -#: main.c:616 +#: main.c:618 #, c-format msgid "can't set binary mode on stderr (%s)" msgstr "" -#: main.c:655 +#: main.c:657 msgid "no program text at all!" msgstr "" -#: main.c:733 +#: main.c:734 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] -f progfile [--] file ...\n" msgstr "" -#: main.c:735 +#: main.c:736 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] [--] %cprogram%c file ...\n" msgstr "" -#: main.c:740 +#: main.c:741 msgid "POSIX options:\t\tGNU long options: (standard)\n" msgstr "" -#: main.c:741 +#: main.c:742 msgid "\t-f progfile\t\t--file=progfile\n" msgstr "" -#: main.c:742 +#: main.c:743 msgid "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" msgstr "" -#: main.c:743 +#: main.c:744 msgid "\t-v var=val\t\t--assign=var=val\n" msgstr "" -#: main.c:744 +#: main.c:745 msgid "Short options:\t\tGNU long options: (extensions)\n" msgstr "" -#: main.c:745 +#: main.c:746 msgid "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" msgstr "" -#: main.c:746 +#: main.c:747 msgid "\t-c\t\t\t--traditional\n" msgstr "" -#: main.c:747 +#: main.c:748 msgid "\t-C\t\t\t--copyright\n" msgstr "" -#: main.c:748 +#: main.c:749 msgid "\t-d[file]\t\t--dump-variables[=file]\n" msgstr "" -#: main.c:749 +#: main.c:750 msgid "\t-e 'program-text'\t--source='program-text'\n" msgstr "" -#: main.c:750 +#: main.c:751 msgid "\t-E file\t\t\t--exec=file\n" msgstr "" -#: main.c:751 +#: main.c:752 msgid "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" msgstr "" -#: main.c:752 +#: main.c:753 msgid "\t-h\t\t\t--help\n" msgstr "" -#: main.c:753 +#: main.c:754 msgid "\t-L [fatal]\t\t--lint[=fatal]\n" msgstr "" -#: main.c:754 +#: main.c:755 msgid "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" msgstr "" -#: main.c:755 +#: main.c:756 msgid "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" msgstr "" -#: main.c:756 +#: main.c:757 msgid "\t-O\t\t\t--optimize\n" msgstr "" -#: main.c:757 +#: main.c:758 msgid "\t-p[file]\t\t--profile[=file]\n" msgstr "" -#: main.c:758 +#: main.c:759 msgid "\t-P\t\t\t--posix\n" msgstr "" -#: main.c:759 +#: main.c:760 msgid "\t-r\t\t\t--re-interval\n" msgstr "" -#: main.c:761 +#: main.c:762 msgid "\t-R file\t\t\t--command=file\n" msgstr "" -#: main.c:762 +#: main.c:763 msgid "\t-S\t\t\t--sandbox\n" msgstr "" -#: main.c:763 +#: main.c:764 msgid "\t-t\t\t\t--lint-old\n" msgstr "" -#: main.c:764 +#: main.c:765 msgid "\t-V\t\t\t--version\n" msgstr "" -#: main.c:766 +#: main.c:767 msgid "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" msgstr "" -#: main.c:769 +#: main.c:770 msgid "\t-Y\t\t--parsedebug\n" msgstr "" @@ -1752,7 +1756,7 @@ msgstr "" #. for this application. Please add _another line_ with the #. address for translation bugs. #. no-wrap -#: main.c:778 +#: main.c:779 msgid "" "\n" "To report bugs, see node `Bugs' in `gawk.info', which is\n" @@ -1760,21 +1764,21 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: main.c:782 +#: main.c:783 msgid "" "gawk is a pattern scanning and processing language.\n" "By default it reads standard input and writes standard output.\n" "\n" msgstr "" -#: main.c:786 +#: main.c:787 msgid "" "Examples:\n" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' file\n" "\tgawk -F: '{ print $1 }' /etc/passwd\n" msgstr "" -#: main.c:806 +#: main.c:807 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 1989, 1991-%d Free Software Foundation.\n" @@ -1786,7 +1790,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: main.c:814 +#: main.c:815 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -1795,79 +1799,74 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: main.c:820 +#: main.c:821 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" msgstr "" -#: main.c:855 +#: main.c:856 msgid "-Ft does not set FS to tab in POSIX awk" msgstr "" -#: main.c:1089 +#: main.c:1090 #, c-format msgid "unknown value for field spec: %d\n" msgstr "" -#: main.c:1170 +#: main.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: `%s' argument to `-v' not in `var=value' form\n" "\n" msgstr "" -#: main.c:1196 +#: main.c:1197 #, c-format msgid "`%s' is not a legal variable name" msgstr "" -#: main.c:1199 +#: main.c:1200 #, c-format msgid "`%s' is not a variable name, looking for file `%s=%s'" msgstr "" -#: main.c:1203 +#: main.c:1204 #, c-format msgid "cannot use gawk builtin `%s' as variable name" msgstr "" -#: main.c:1208 +#: main.c:1209 #, c-format msgid "cannot use function `%s' as variable name" msgstr "" -#: main.c:1261 +#: main.c:1262 msgid "floating point exception" msgstr "" -#: main.c:1268 +#: main.c:1269 msgid "fatal error: internal error" msgstr "" -#: main.c:1283 +#: main.c:1284 msgid "fatal error: internal error: segfault" msgstr "" -#: main.c:1295 +#: main.c:1296 msgid "fatal error: internal error: stack overflow" msgstr "" -#: main.c:1345 +#: main.c:1346 #, c-format msgid "no pre-opened fd %d" msgstr "" -#: main.c:1352 +#: main.c:1353 #, c-format msgid "could not pre-open /dev/null for fd %d" msgstr "" -#: main.c:1375 main.c:1384 -#, c-format -msgid "could not find groups: %s" -msgstr "" - #: msg.c:63 #, c-format msgid "cmd. line:" @@ -1967,84 +1966,84 @@ msgstr "" msgid "redir2str: unknown redirection type %d" msgstr "" -#: re.c:572 +#: re.c:573 #, c-format msgid "range of the form `[%c-%c]' is locale dependent" msgstr "" -#: re.c:599 +#: re.c:600 #, c-format msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'" msgstr "" -#: regcomp.c:132 +#: regcomp.c:131 msgid "Success" msgstr "" -#: regcomp.c:135 +#: regcomp.c:134 msgid "No match" msgstr "" -#: regcomp.c:138 +#: regcomp.c:137 msgid "Invalid regular expression" msgstr "" -#: regcomp.c:141 +#: regcomp.c:140 msgid "Invalid collation character" msgstr "" -#: regcomp.c:144 +#: regcomp.c:143 msgid "Invalid character class name" msgstr "" -#: regcomp.c:147 +#: regcomp.c:146 msgid "Trailing backslash" msgstr "" -#: regcomp.c:150 +#: regcomp.c:149 msgid "Invalid back reference" msgstr "" -#: regcomp.c:153 +#: regcomp.c:152 msgid "Unmatched [ or [^" msgstr "" -#: regcomp.c:156 +#: regcomp.c:155 msgid "Unmatched ( or \\(" msgstr "" -#: regcomp.c:159 +#: regcomp.c:158 msgid "Unmatched \\{" msgstr "" -#: regcomp.c:162 +#: regcomp.c:161 msgid "Invalid content of \\{\\}" msgstr "" -#: regcomp.c:165 +#: regcomp.c:164 msgid "Invalid range end" msgstr "" -#: regcomp.c:168 +#: regcomp.c:167 msgid "Memory exhausted" msgstr "" -#: regcomp.c:171 +#: regcomp.c:170 msgid "Invalid preceding regular expression" msgstr "" -#: regcomp.c:174 +#: regcomp.c:173 msgid "Premature end of regular expression" msgstr "" -#: regcomp.c:177 +#: regcomp.c:176 msgid "Regular expression too big" msgstr "" -#: regcomp.c:180 +#: regcomp.c:179 msgid "Unmatched ) or \\)" msgstr "" -#: regcomp.c:701 +#: regcomp.c:700 msgid "No previous regular expression" msgstr "" Binary files differ@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gawk 3.1.81\n" "Report-Msgid-Bugs-To: arnold@skeeve.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-14 21:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-20 21:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-19 16:52+0100\n" "Last-Translator: Antonio Colombo <azc100@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <it@li.org>\n" @@ -39,8 +39,8 @@ msgstr "tentativo di usare il parametro scalare `%s' come un vettore" msgid "attempt to use scalar `%s' as an array" msgstr "tentativo di usare scalare '%s' come vettore" -#: array.c:302 array.c:707 builtin.c:84 builtin.c:1384 builtin.c:1426 -#: builtin.c:1439 builtin.c:1858 builtin.c:1870 eval.c:1135 eval.c:1139 +#: array.c:302 array.c:707 builtin.c:84 builtin.c:1385 builtin.c:1427 +#: builtin.c:1440 builtin.c:1859 builtin.c:1871 eval.c:1135 eval.c:1139 #: eval.c:1495 eval.c:1812 #, c-format msgid "attempt to use array `%s' in a scalar context" @@ -135,12 +135,12 @@ msgid "asorti: cannot use a subarray of second arg for first arg" msgstr "" "split: non si può usare lo stesso vettore come secondo e quarto argomento" -#: array.c:1659 +#: array.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is invalid as a function name" msgstr "estensione: manca nome di funzione" -#: array.c:1663 +#: array.c:1659 #, fuzzy, c-format msgid "sort comparison function `%s' is not defined" msgstr "funzione `%s' non definita" @@ -328,200 +328,200 @@ msgstr "non riesco a leggere file sorgente `%s' (%s)" msgid "source file `%s' is empty" msgstr "file sorgente `%s' vuoto" -#: awkgram.y:2805 +#: awkgram.y:2797 msgid "source file does not end in newline" msgstr "file sorgente non termina con carattere 'a capo'" -#: awkgram.y:2882 +#: awkgram.y:2900 msgid "unterminated regexp ends with `\\' at end of file" msgstr "espressione regolare non completata termina con `\\' a fine file" -#: awkgram.y:2906 +#: awkgram.y:2924 #, c-format msgid "%s: %d: tawk regex modifier `/.../%c' doesn't work in gawk" msgstr "" "%s: %d: modificatore di espressione regolare tawk `/.../%c' non valido in " "gawk" -#: awkgram.y:2910 +#: awkgram.y:2928 #, c-format msgid "tawk regex modifier `/.../%c' doesn't work in gawk" msgstr "modificatore di espressione regolare tawk `/.../%c' non valido in gawk" -#: awkgram.y:2917 +#: awkgram.y:2935 msgid "unterminated regexp" msgstr "espressione regolare non completata" -#: awkgram.y:2921 +#: awkgram.y:2939 msgid "unterminated regexp at end of file" msgstr "espressione regolare non completata a fine file" -#: awkgram.y:2980 +#: awkgram.y:2998 msgid "use of `\\ #...' line continuation is not portable" msgstr "uso di `\\ #...' continuazione linea non portabile" -#: awkgram.y:2996 +#: awkgram.y:3014 msgid "backslash not last character on line" msgstr "'\\' non è l'ultimo carattere della linea" -#: awkgram.y:3057 +#: awkgram.y:3075 msgid "POSIX does not allow operator `**='" msgstr "POSIX non permette l'operatore `**='" -#: awkgram.y:3059 +#: awkgram.y:3077 msgid "old awk does not support operator `**='" msgstr "il vecchio awk non supporta l'operatore `**='" -#: awkgram.y:3068 +#: awkgram.y:3086 msgid "POSIX does not allow operator `**'" msgstr "POSIX non permette l'operatore `**'" -#: awkgram.y:3070 +#: awkgram.y:3088 msgid "old awk does not support operator `**'" msgstr "il vecchio awk non supporta l'operatore `**'" -#: awkgram.y:3105 +#: awkgram.y:3123 msgid "operator `^=' is not supported in old awk" msgstr "l'operatore `^=' non è supportato nel vecchio awk" -#: awkgram.y:3113 +#: awkgram.y:3131 msgid "operator `^' is not supported in old awk" msgstr "l'operatore `^' non è supportato nel vecchio awk" -#: awkgram.y:3206 awkgram.y:3222 +#: awkgram.y:3224 awkgram.y:3240 msgid "unterminated string" msgstr "stringa non terminata" -#: awkgram.y:3418 +#: awkgram.y:3436 #, c-format msgid "invalid char '%c' in expression" msgstr "carattere '%c' non valido in un'espressione" -#: awkgram.y:3465 +#: awkgram.y:3483 #, c-format msgid "`%s' is a gawk extension" msgstr "`%s' è un'estensione gawk" -#: awkgram.y:3470 +#: awkgram.y:3488 #, c-format msgid "`%s' is a Bell Labs extension" msgstr "`%s' è un'estensione Bell Labs" -#: awkgram.y:3475 +#: awkgram.y:3493 #, c-format msgid "POSIX does not allow `%s'" msgstr "POSIX non permette `%s'" -#: awkgram.y:3483 +#: awkgram.y:3501 #, c-format msgid "`%s' is not supported in old awk" msgstr "`%s' non è supportato nel vecchio awk" -#: awkgram.y:3550 +#: awkgram.y:3568 msgid "`goto' considered harmful!\n" msgstr "`goto' considerato pericoloso!\n" -#: awkgram.y:3601 +#: awkgram.y:3619 #, c-format msgid "%d is invalid as number of arguments for %s" msgstr "%d non valido come numero di argomenti per %s" -#: awkgram.y:3636 +#: awkgram.y:3654 #, c-format msgid "%s: string literal as last arg of substitute has no effect" msgstr "%s: una stringa come ultimo argomento di 'substitute' non ha effetto" -#: awkgram.y:3641 +#: awkgram.y:3659 #, c-format msgid "%s third parameter is not a changeable object" msgstr "il terzo parametro di '%s' non è un oggetto modificabile" -#: awkgram.y:3714 awkgram.y:3717 +#: awkgram.y:3732 awkgram.y:3735 msgid "match: third argument is a gawk extension" msgstr "match: il terzo argomento è un'estensione gawk" -#: awkgram.y:3771 awkgram.y:3774 +#: awkgram.y:3789 awkgram.y:3792 msgid "close: second argument is a gawk extension" msgstr "close: il secondo argomento è un'estensione gawk" -#: awkgram.y:3786 +#: awkgram.y:3804 msgid "use of dcgettext(_\"...\") is incorrect: remove leading underscore" msgstr "" "uso scorretto di dcgettext(_\"...\"): togliere il carattere '_' iniziale" -#: awkgram.y:3801 +#: awkgram.y:3819 msgid "use of dcngettext(_\"...\") is incorrect: remove leading underscore" msgstr "" "uso scorretto di dcngettext(_\"...\"): togliere il carattere '_' iniziale" -#: awkgram.y:3893 +#: awkgram.y:3911 #, c-format msgid "function `%s': parameter #%d, `%s', duplicates parameter #%d" msgstr "funzione `%s': parametro #%d, `%s', duplica parametro #%d" -#: awkgram.y:3935 +#: awkgram.y:3953 #, c-format msgid "function `%s': parameter `%s' shadows global variable" msgstr "funzione `%s': parametro `%s' nasconde variabile globale" -#: awkgram.y:4093 +#: awkgram.y:4111 #, c-format msgid "could not open `%s' for writing (%s)" msgstr "non riesco ad aprire `%s' in scrittura (%s)" -#: awkgram.y:4094 +#: awkgram.y:4112 #, fuzzy msgid "sending variable list to standard error" msgstr "mando profilo a 'standard error'" -#: awkgram.y:4100 +#: awkgram.y:4118 #, c-format msgid "%s: close failed (%s)" msgstr "%s: 'close' fallita (%s)" -#: awkgram.y:4152 +#: awkgram.y:4170 msgid "shadow_funcs() called twice!" msgstr "shadow_funcs() chiamata due volte!" -#: awkgram.y:4158 +#: awkgram.y:4176 msgid "there were shadowed variables." msgstr "c'erano variabili nascoste." -#: awkgram.y:4188 +#: awkgram.y:4206 #, c-format msgid "function `%s': can't use function name as parameter name" msgstr "funzione `%s': non posso usare nome della funzione come nome parametro" -#: awkgram.y:4192 +#: awkgram.y:4210 #, c-format msgid "function `%s': can't use special variable `%s' as a function parameter" msgstr "" "funzione `%s': non posso usare la variabile speciale `%s' come parametro di " "funzione" -#: awkgram.y:4208 +#: awkgram.y:4226 #, c-format msgid "function name `%s' previously defined" msgstr "funzione di nome `%s' definita in precedenza" -#: awkgram.y:4376 awkgram.y:4382 +#: awkgram.y:4394 awkgram.y:4400 #, c-format msgid "function `%s' called but never defined" msgstr "funzione `%s' chiamata ma mai definita" -#: awkgram.y:4385 +#: awkgram.y:4403 #, c-format msgid "function `%s' defined but never called directly" msgstr "funzione `%s' definita ma mai chiamata direttamente" -#: awkgram.y:4417 +#: awkgram.y:4435 #, c-format msgid "regexp constant for parameter #%d yields boolean value" msgstr "" "espressione regolare di valore costante per parametro #%d genera valore " "booleano" -#: awkgram.y:4526 +#: awkgram.y:4544 #, c-format msgid "" "function `%s' called with space between name and `(',\n" @@ -530,11 +530,11 @@ msgstr "" "funzione `%s' chiamata con spazio tra il nome e `(',\n" "o usata come variabile o vettore" -#: awkgram.y:4773 eval.c:2056 +#: awkgram.y:4791 eval.c:2056 msgid "division by zero attempted" msgstr "tentativo di dividere per zero" -#: awkgram.y:4782 eval.c:2072 +#: awkgram.y:4800 eval.c:2072 #, c-format msgid "division by zero attempted in `%%'" msgstr "tentativo di dividere per zero in `%%'" @@ -611,146 +611,146 @@ msgstr "log: argomento negativo %g" msgid "fatal: must use `count$' on all formats or none" msgstr "" -#: builtin.c:761 +#: builtin.c:762 #, c-format msgid "field width is ignored for `%%' specifier" msgstr "" -#: builtin.c:763 +#: builtin.c:764 #, c-format msgid "precision is ignored for `%%' specifier" msgstr "" -#: builtin.c:765 +#: builtin.c:766 #, c-format msgid "field width and precision are ignored for `%%' specifier" msgstr "" -#: builtin.c:816 +#: builtin.c:817 #, fuzzy msgid "fatal: `$' is not permitted in awk formats" msgstr "l'operatore `^' non è supportato nel vecchio awk" -#: builtin.c:825 +#: builtin.c:826 msgid "fatal: arg count with `$' must be > 0" msgstr "" -#: builtin.c:829 +#: builtin.c:830 #, c-format msgid "fatal: arg count %ld greater than total number of supplied arguments" msgstr "" -#: builtin.c:833 +#: builtin.c:834 msgid "fatal: `$' not permitted after period in format" msgstr "" -#: builtin.c:849 +#: builtin.c:850 msgid "fatal: no `$' supplied for positional field width or precision" msgstr "" -#: builtin.c:920 +#: builtin.c:921 msgid "`l' is meaningless in awk formats; ignored" msgstr "" -#: builtin.c:924 +#: builtin.c:925 msgid "fatal: `l' is not permitted in POSIX awk formats" msgstr "" -#: builtin.c:937 +#: builtin.c:938 msgid "`L' is meaningless in awk formats; ignored" msgstr "" -#: builtin.c:941 +#: builtin.c:942 msgid "fatal: `L' is not permitted in POSIX awk formats" msgstr "" -#: builtin.c:954 +#: builtin.c:955 msgid "`h' is meaningless in awk formats; ignored" msgstr "" -#: builtin.c:958 +#: builtin.c:959 msgid "fatal: `h' is not permitted in POSIX awk formats" msgstr "" -#: builtin.c:1271 +#: builtin.c:1272 #, c-format msgid "[s]printf: value %g is out of range for `%%%c' format" msgstr "" -#: builtin.c:1331 +#: builtin.c:1332 #, c-format msgid "ignoring unknown format specifier character `%c': no argument converted" msgstr "" -#: builtin.c:1336 +#: builtin.c:1337 msgid "fatal: not enough arguments to satisfy format string" msgstr "" -#: builtin.c:1338 +#: builtin.c:1339 msgid "^ ran out for this one" msgstr "" -#: builtin.c:1345 +#: builtin.c:1346 msgid "[s]printf: format specifier does not have control letter" msgstr "" -#: builtin.c:1348 +#: builtin.c:1349 msgid "too many arguments supplied for format string" msgstr "" -#: builtin.c:1422 builtin.c:1433 +#: builtin.c:1423 builtin.c:1434 msgid "printf: no arguments" msgstr "printf: manca argomento" -#: builtin.c:1474 +#: builtin.c:1475 msgid "sqrt: received non-numeric argument" msgstr "sqrt: argomento non numerico" -#: builtin.c:1478 +#: builtin.c:1479 #, c-format msgid "sqrt: called with negative argument %g" msgstr "sqrt: chiamata con argomento negativo %g" -#: builtin.c:1502 +#: builtin.c:1503 #, c-format msgid "substr: length %g is not >= 1" msgstr "substr: lunghezza %g non >= 1" -#: builtin.c:1504 +#: builtin.c:1505 #, c-format msgid "substr: length %g is not >= 0" msgstr "substr: lunghezza %g non >= 0" -#: builtin.c:1511 +#: builtin.c:1512 #, c-format msgid "substr: non-integer length %g will be truncated" msgstr "substr: lunghezza non intera %g: sarà troncata" -#: builtin.c:1516 +#: builtin.c:1517 #, c-format msgid "substr: length %g too big for string indexing, truncating to %g" msgstr "substr: lunghezza %g troppo elevata per indice stringa, tronco a %g" -#: builtin.c:1528 +#: builtin.c:1529 #, c-format msgid "substr: start index %g is invalid, using 1" msgstr "substr: indice di partenza %g non valido, uso 1" -#: builtin.c:1533 +#: builtin.c:1534 #, c-format msgid "substr: non-integer start index %g will be truncated" msgstr "substr: indice di partenza non intero %g: sarà troncato" -#: builtin.c:1558 +#: builtin.c:1559 msgid "substr: source string is zero length" msgstr "substr: stringa di partenza lunga zero" -#: builtin.c:1574 +#: builtin.c:1575 #, c-format msgid "substr: start index %g is past end of string" msgstr "substr: indice di partenza %g oltre la fine della stringa" -#: builtin.c:1582 +#: builtin.c:1583 #, c-format msgid "" "substr: length %g at start index %g exceeds length of first argument (%lu)" @@ -758,204 +758,204 @@ msgstr "" "substr: lunghezza %g all'indice di partenza %g supera la lunghezza del primo " "argomento (%lu)" -#: builtin.c:1656 +#: builtin.c:1657 msgid "strftime: format value in PROCINFO[\"strftime\"] has numeric type" msgstr "" "strftime: il valore del 'format' in PROCINFO[\"strftime\"] è di tipo numerico" -#: builtin.c:1679 +#: builtin.c:1680 msgid "strftime: received non-numeric second argument" msgstr "strftime: il secondo argomento non è numerico" -#: builtin.c:1682 +#: builtin.c:1683 msgid "strftime: second argument less than 0 or too big for time_t" msgstr "" -#: builtin.c:1689 +#: builtin.c:1690 msgid "strftime: received non-string first argument" msgstr "strftime: il primo argomento non è una stringa" -#: builtin.c:1695 +#: builtin.c:1696 msgid "strftime: received empty format string" msgstr "strftime: 'format' è una stringa nulla" -#: builtin.c:1761 +#: builtin.c:1762 msgid "mktime: received non-string argument" msgstr "mktime: l'argomento non è una stringa" -#: builtin.c:1778 +#: builtin.c:1779 msgid "mktime: at least one of the values is out of the default range" msgstr "mktime: almeno un valore è fuori dall'intervallo di default" -#: builtin.c:1813 +#: builtin.c:1814 msgid "'system' function not allowed in sandbox mode" msgstr "la funzione 'system' non è permessa in modo 'sandbox'" -#: builtin.c:1818 +#: builtin.c:1819 msgid "system: received non-string argument" msgstr "system: l'argomento non è una stringa" -#: builtin.c:1873 eval.c:1159 eval.c:1790 eval.c:1803 +#: builtin.c:1874 eval.c:1159 eval.c:1790 eval.c:1803 #, c-format msgid "reference to uninitialized variable `%s'" msgstr "riferimento a variabile non inizializzata `%s'" -#: builtin.c:1940 +#: builtin.c:1941 #, c-format msgid "reference to uninitialized field `$%d'" msgstr "riferimento a variabile non inizializzata `$%d'" -#: builtin.c:2027 +#: builtin.c:2028 msgid "tolower: received non-string argument" msgstr "tolower: l'argomento non è una stringa" -#: builtin.c:2061 +#: builtin.c:2062 msgid "toupper: received non-string argument" msgstr "toupper: l'argomento non è una stringa" -#: builtin.c:2097 +#: builtin.c:2098 msgid "atan2: received non-numeric first argument" msgstr "atan2: il primo argomento non è numerico" -#: builtin.c:2099 +#: builtin.c:2100 msgid "atan2: received non-numeric second argument" msgstr "atan2: il secondo argomento non è numerico" -#: builtin.c:2118 +#: builtin.c:2119 msgid "sin: received non-numeric argument" msgstr "sin: l'argomento non è numerico" -#: builtin.c:2134 +#: builtin.c:2135 msgid "cos: received non-numeric argument" msgstr "cos: l'argomento non è numerico" -#: builtin.c:2187 +#: builtin.c:2188 msgid "srand: received non-numeric argument" msgstr "srand: l'argomento non è numerico" -#: builtin.c:2218 +#: builtin.c:2219 msgid "match: third argument is not an array" msgstr "match: il terzo argomento non è un vettore" -#: builtin.c:2482 +#: builtin.c:2483 msgid "gensub: third argument of 0 treated as 1" msgstr "gensub: il terzo argomento è 0, trattato come 1" -#: builtin.c:2775 +#: builtin.c:2776 msgid "lshift: received non-numeric first argument" msgstr "lshift: il primo argomento non è numerico" -#: builtin.c:2777 +#: builtin.c:2778 msgid "lshift: received non-numeric second argument" msgstr "lshift: il secondo argomento non è numerico" -#: builtin.c:2783 +#: builtin.c:2784 #, c-format msgid "lshift(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "lshift(%lf, %lf): valori negativi daranno risultati strani" -#: builtin.c:2785 +#: builtin.c:2786 #, c-format msgid "lshift(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "lshift(%lf, %lf): valori con decimali verranno troncati" -#: builtin.c:2787 +#: builtin.c:2788 #, c-format msgid "lshift(%lf, %lf): too large shift value will give strange results" msgstr "lshift(%lf, %lf): valori troppo alti daranno risultati strani" -#: builtin.c:2812 +#: builtin.c:2813 msgid "rshift: received non-numeric first argument" msgstr "rshift: il primo argomento non è numerico" -#: builtin.c:2814 +#: builtin.c:2815 msgid "rshift: received non-numeric second argument" msgstr "rshift: il secondo argomento non è numerico" -#: builtin.c:2820 +#: builtin.c:2821 #, c-format msgid "rshift(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "rshift(%lf, %lf): valori negativi daranno risultati strani" -#: builtin.c:2822 +#: builtin.c:2823 #, c-format msgid "rshift(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "rshift(%lf, %lf): valori con decimali verranno troncati" -#: builtin.c:2824 +#: builtin.c:2825 #, c-format msgid "rshift(%lf, %lf): too large shift value will give strange results" msgstr "rshift(%lf, %lf): valori troppo alti daranno risultati strani" -#: builtin.c:2849 +#: builtin.c:2850 msgid "and: received non-numeric first argument" msgstr "and: il primo argomento non è numerico" -#: builtin.c:2851 +#: builtin.c:2852 msgid "and: received non-numeric second argument" msgstr "and: il secondo argomento non è numerico" -#: builtin.c:2857 +#: builtin.c:2858 #, c-format msgid "and(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "and(%lf, %lf): valori negativi daranno risultati strani" -#: builtin.c:2859 +#: builtin.c:2860 #, c-format msgid "and(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "and(%lf, %lf): valori con decimali verranno troncati" -#: builtin.c:2884 +#: builtin.c:2885 msgid "or: received non-numeric first argument" msgstr "or: il primo argomento non è numerico" -#: builtin.c:2886 +#: builtin.c:2887 msgid "or: received non-numeric second argument" msgstr "or: il secondo argomento non è numerico" -#: builtin.c:2892 +#: builtin.c:2893 #, c-format msgid "or(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "or(%lf, %lf): valori negativi daranno risultati strani" -#: builtin.c:2894 +#: builtin.c:2895 #, c-format msgid "or(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "or(%lf, %lf): valori con decimali verranno troncati" -#: builtin.c:2922 +#: builtin.c:2923 msgid "xor: received non-numeric first argument" msgstr "xor: il primo argomento non è numerico" -#: builtin.c:2924 +#: builtin.c:2925 msgid "xor: received non-numeric second argument" msgstr "xor: il secondo argomento non è numerico" -#: builtin.c:2930 +#: builtin.c:2931 #, c-format msgid "xor(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "xor(%lf, %lf): valori negativi daranno risultati strani" -#: builtin.c:2932 +#: builtin.c:2933 #, c-format msgid "xor(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "xor(%lf, %lf): valori con decimali verranno troncati" -#: builtin.c:2956 builtin.c:2962 +#: builtin.c:2957 builtin.c:2963 msgid "compl: received non-numeric argument" msgstr "compl: l'argomento non è numerico" -#: builtin.c:2964 +#: builtin.c:2965 #, c-format msgid "compl(%lf): negative value will give strange results" msgstr "compl(%lf): valore negativo darà risultati strani" -#: builtin.c:2966 +#: builtin.c:2967 #, c-format msgid "compl(%lf): fractional value will be truncated" msgstr "compl(%lf): valore con decimali verrà troncato" -#: builtin.c:3135 +#: builtin.c:3136 #, c-format msgid "dcgettext: `%s' is not a valid locale category" msgstr "dcgettext: `%s' non è una categoria 'locale' valida" @@ -1104,30 +1104,35 @@ msgstr "errore leggendo file di input `%s': %s" msgid "`nextfile' cannot be called from a `%s' rule" msgstr "`nextfile' non può essere chiamato da una regola `%s'" -#: eval.c:2694 +#: eval.c:2661 +#, fuzzy +msgid "`exit' cannot be called in the current context" +msgstr "`next' non può essere chiamato da una regola `%s'" + +#: eval.c:2700 #, c-format msgid "`next' cannot be called from a `%s' rule" msgstr "`next' non può essere chiamato da una regola `%s'" -#: eval.c:2760 +#: eval.c:2766 #, c-format msgid "Sorry, don't know how to interpret `%s'" msgstr "Spiacente, non so come interpretare `%s'" -#: ext.c:64 +#: ext.c:54 msgid "extensions are not allowed in sandbox mode" msgstr "le estensioni non sono permesse in modo 'sandbox'" -#: ext.c:70 ext.c:75 +#: ext.c:60 ext.c:65 msgid "`extension' is a gawk extension" msgstr "`extension' è un'estensione gawk" -#: ext.c:85 +#: ext.c:75 #, c-format msgid "fatal: extension: cannot open `%s' (%s)\n" msgstr "fatale: estensione: non riesco ad aprire `%s' (%s)\n" -#: ext.c:94 +#: ext.c:84 #, c-format msgid "" "fatal: extension: library `%s': does not define " @@ -1136,68 +1141,68 @@ msgstr "" "fatale: estensione: libreria `%s': non definisce " "`plugin_is_GPL_compatible' (%s)\n" -#: ext.c:103 +#: ext.c:93 #, c-format msgid "fatal: extension: library `%s': cannot call function `%s' (%s)\n" msgstr "" "fatale: estensione: libreria `%s': non riesco a chiamare funzione `%s' (%s)\n" -#: ext.c:137 +#: ext.c:127 msgid "extension: missing function name" msgstr "estensione: manca nome di funzione" -#: ext.c:142 +#: ext.c:132 #, c-format msgid "extension: illegal character `%c' in function name `%s'" msgstr "estensione: carattere non ammesso `%c' nel nome di funzione `%s'" -#: ext.c:151 +#: ext.c:141 #, c-format msgid "extension: can't redefine function `%s'" msgstr "estensione: non riesco a ridefinire funzione `%s'" -#: ext.c:155 +#: ext.c:145 #, c-format msgid "extension: function `%s' already defined" msgstr "estensione: funzione `%s' già definita" -#: ext.c:160 +#: ext.c:150 #, c-format msgid "extension: function name `%s' previously defined" msgstr "estensione: funzione di nome `%s' definita in precedenza" -#: ext.c:162 +#: ext.c:152 #, c-format msgid "extension: can't use gawk built-in `%s' as function name" msgstr "" "estensione: nome funzione interna gawk `%s' non ammesso come nome funzione" -#: ext.c:166 +#: ext.c:156 #, c-format msgid "make_builtin: negative argument count for function `%s'" msgstr "make_builtin: contatore argomenti negativo per la funzione `%s'" -#: ext.c:269 +#: ext.c:259 #, c-format msgid "function `%s' defined to take no more than %d argument(s)" msgstr "funzione `%s' definita per avere al massimo %d argomenti(o)" -#: ext.c:272 +#: ext.c:262 #, c-format msgid "function `%s': missing argument #%d" msgstr "funzione `%s': manca argomento #%d" -#: ext.c:289 +#: ext.c:279 #, c-format msgid "function `%s': argument #%d: attempt to use scalar as an array" msgstr "funzione `%s': argomento #%d: tentativo di usare scalare come vettore" -#: ext.c:293 +#: ext.c:283 #, c-format msgid "function `%s': argument #%d: attempt to use array as a scalar" msgstr "funzione `%s': argomento #%d: tentativo di usare vettore come scalare" -#: ext.c:306 +#: ext.c:296 msgid "Operation Not Supported" msgstr "Operazione Non Supportata" @@ -1290,57 +1295,57 @@ msgstr "il vecchio awk non supporta espressioni come valori di `FS'" msgid "`FPAT' is a gawk extension" msgstr "`FPAT' è un'estensione gawk" -#: getopt.c:574 getopt.c:590 -#, c-format -msgid "%s: option '%s' is ambiguous\n" +#: getopt.c:601 getopt.c:630 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:" msgstr "%s: opzione '%s' ambigua\n" -#: getopt.c:623 getopt.c:627 +#: getopt.c:676 getopt.c:680 #, c-format msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: l'opzione '--%s' non ammette un argomento\n" -#: getopt.c:636 getopt.c:641 +#: getopt.c:689 getopt.c:694 #, c-format msgid "%s: option '%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: l'opzione '%c%s' non ammette un argomento\n" -#: getopt.c:684 getopt.c:703 +#: getopt.c:737 getopt.c:756 #, c-format msgid "%s: option '--%s' requires an argument\n" msgstr "%s: l'opzione '--%s' richiede un argomento\n" -#: getopt.c:741 getopt.c:744 +#: getopt.c:794 getopt.c:797 #, c-format msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n" msgstr "%s: opzione sconosciuta '--%s'\n" -#: getopt.c:752 getopt.c:755 +#: getopt.c:805 getopt.c:808 #, c-format msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n" msgstr "%s: opzione sconosciuta '%c%s'\n" -#: getopt.c:804 getopt.c:807 +#: getopt.c:857 getopt.c:860 #, c-format msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" msgstr "%s: opzione non valida -- '%c'\n" -#: getopt.c:857 getopt.c:874 getopt.c:1082 getopt.c:1100 +#: getopt.c:913 getopt.c:930 getopt.c:1140 getopt.c:1158 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" msgstr "%s: l'opzione richiede un argomento -- '%c'\n" -#: getopt.c:930 getopt.c:946 +#: getopt.c:986 getopt.c:1002 #, c-format msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s: l'opzione '-W %s' è ambigua\n" -#: getopt.c:970 getopt.c:988 +#: getopt.c:1026 getopt.c:1044 #, c-format msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: l'opzione '-W %s' non ammette un argomento\n" -#: getopt.c:1009 getopt.c:1027 +#: getopt.c:1065 getopt.c:1083 #, c-format msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n" msgstr "%s: l'opzione '-W %s' richiede un argomento\n" @@ -1374,432 +1379,432 @@ msgstr "espressione nella re-direzione `%s' ha solo un valore numerico" msgid "expression for `%s' redirection has null string value" msgstr "espressione nella re-direzione `%s' ha per valore la stringa nulla" -#: io.c:624 +#: io.c:623 #, c-format msgid "filename `%s' for `%s' redirection may be result of logical expression" msgstr "" "nome-file `%s' per la re-direzione `%s' può essere il risultato di una " "espressione logica" -#: io.c:667 +#: io.c:666 #, c-format msgid "unnecessary mixing of `>' and `>>' for file `%.*s'" msgstr "mistura non necessaria di `>' e `>>' per il file `%.*s'" -#: io.c:720 +#: io.c:719 #, c-format msgid "can't open pipe `%s' for output (%s)" msgstr "non posso aprire 'pipe' `%s' in scrittura (%s)" -#: io.c:730 +#: io.c:729 #, c-format msgid "can't open pipe `%s' for input (%s)" msgstr "non posso aprire 'pipe' `%s' in lettura (%s)" -#: io.c:753 +#: io.c:752 #, c-format msgid "can't open two way pipe `%s' for input/output (%s)" msgstr "non posso aprire 'pipe' bidirezionale `%s' per lettura/scrittura (%s)" -#: io.c:835 +#: io.c:834 #, c-format msgid "can't redirect from `%s' (%s)" msgstr "non posso re-dirigere da `%s' (%s)" -#: io.c:838 +#: io.c:837 #, c-format msgid "can't redirect to `%s' (%s)" msgstr "non posso re-dirigere a `%s' (%s)" -#: io.c:889 +#: io.c:888 msgid "" "reached system limit for open files: starting to multiplex file descriptors" msgstr "" "numero massimo consentito di file aperti raggiunto: comincio a riutilizzare " "i descrittori di file" -#: io.c:905 +#: io.c:904 #, c-format msgid "close of `%s' failed (%s)." msgstr "chiusura di `%s' fallita (%s)." -#: io.c:913 +#: io.c:912 msgid "too many pipes or input files open" msgstr "troppe 'pipe' o file di input aperti" -#: io.c:935 +#: io.c:934 msgid "close: second argument must be `to' or `from'" msgstr "close: il secondo argomento deve essere `a' o `da'" -#: io.c:952 +#: io.c:951 #, c-format msgid "close: `%.*s' is not an open file, pipe or co-process" msgstr "close: `%.*s' non è un file aperto, una 'pipe' o un co-processo" -#: io.c:957 +#: io.c:956 msgid "close of redirection that was never opened" msgstr "chiusura di una re-direzione mai aperta" -#: io.c:1054 +#: io.c:1053 #, c-format msgid "close: redirection `%s' not opened with `|&', second argument ignored" msgstr "close: re-direzione `%s' non aperta con `|&', ignoro secondo argomento" -#: io.c:1070 +#: io.c:1069 #, c-format msgid "failure status (%d) on pipe close of `%s' (%s)" msgstr "errore ritornato (%d) dalla chiusura della 'pipe' `%s' (%s)" -#: io.c:1073 +#: io.c:1072 #, c-format msgid "failure status (%d) on file close of `%s' (%s)" msgstr "errore ritornato (%d) dalla chiusura del file `%s' (%s)" -#: io.c:1093 +#: io.c:1092 #, c-format msgid "no explicit close of socket `%s' provided" msgstr "nessuna chiusura esplicita richiesta per 'socket' `%s'" -#: io.c:1096 +#: io.c:1095 #, c-format msgid "no explicit close of co-process `%s' provided" msgstr "nessuna chiusura esplicita richiesta per co-processo `%s'" -#: io.c:1099 +#: io.c:1098 #, c-format msgid "no explicit close of pipe `%s' provided" msgstr "nessuna chiusura esplicita richiesta per 'pipe' `%s'" -#: io.c:1102 +#: io.c:1101 #, c-format msgid "no explicit close of file `%s' provided" msgstr "nessuna chiusura esplicita richiesta per file `%s'" -#: io.c:1130 io.c:1185 main.c:793 main.c:830 +#: io.c:1129 io.c:1184 main.c:794 main.c:831 #, c-format msgid "error writing standard output (%s)" msgstr "errore scrivendo 'standard output' (%s)" -#: io.c:1134 io.c:1190 +#: io.c:1133 io.c:1189 #, c-format msgid "error writing standard error (%s)" msgstr "errore scrivendo 'standard error' (%s)" -#: io.c:1142 +#: io.c:1141 #, c-format msgid "pipe flush of `%s' failed (%s)." msgstr "scaricamento di 'pipe' `%s' fallita (%s)." -#: io.c:1145 +#: io.c:1144 #, c-format msgid "co-process flush of pipe to `%s' failed (%s)." msgstr "scaricamento da co-processo di 'pipe' a `%s' fallita (%s)." -#: io.c:1148 +#: io.c:1147 #, c-format msgid "file flush of `%s' failed (%s)." msgstr "scaricamento di file `%s' fallita (%s)." -#: io.c:1263 +#: io.c:1262 #, c-format msgid "local port %s invalid in `/inet'" msgstr "porta locale %s invalida in `/inet'" -#: io.c:1280 +#: io.c:1279 #, c-format msgid "remote host and port information (%s, %s) invalid" msgstr "host remoto e informazione di porta (%s, %s) invalidi" -#: io.c:1432 +#: io.c:1431 #, c-format msgid "no (known) protocol supplied in special filename `%s'" msgstr "nessuno protocollo (noto) specificato nel filename speciale `%s'" -#: io.c:1446 +#: io.c:1445 #, c-format msgid "special file name `%s' is incomplete" msgstr "nome-file speciale `%s' incompleto" -#: io.c:1463 +#: io.c:1462 msgid "must supply a remote hostname to `/inet'" msgstr "va fornito nome di 'host' remoto a `/inet'" -#: io.c:1481 +#: io.c:1480 msgid "must supply a remote port to `/inet'" msgstr "va fornita porta remota a `/inet'" -#: io.c:1527 +#: io.c:1526 msgid "TCP/IP communications are not supported" msgstr "comunicazioni TCP/IP non supportate" -#: io.c:1694 +#: io.c:1693 #, c-format msgid "could not open `%s', mode `%s'" msgstr "non riesco ad aprire `%s', modo `%s'" -#: io.c:1748 +#: io.c:1747 #, c-format msgid "close of master pty failed (%s)" msgstr "fallita chiusura di 'pty' principale (%s)" -#: io.c:1750 io.c:1918 io.c:2075 +#: io.c:1749 io.c:1917 io.c:2074 #, c-format msgid "close of stdout in child failed (%s)" msgstr "fallita chiusura di 'stdout' nel processo-figlio (%s)" -#: io.c:1753 +#: io.c:1752 #, c-format msgid "moving slave pty to stdout in child failed (dup: %s)" msgstr "" "fallito trasferimento di 'pty' secondaria a 'stdout' nel processo-figlio " "(dup: %s)" -#: io.c:1755 io.c:1923 +#: io.c:1754 io.c:1922 #, c-format msgid "close of stdin in child failed (%s)" msgstr "fallita chiusura di 'stdin' nel processo-figlio (%s)" -#: io.c:1758 +#: io.c:1757 #, c-format msgid "moving slave pty to stdin in child failed (dup: %s)" msgstr "" "fallito trasferimento di 'pty' secondaria a 'stdin' nel processo-figlio " "(dup: %s)" -#: io.c:1760 io.c:1781 +#: io.c:1759 io.c:1780 #, c-format msgid "close of slave pty failed (%s)" msgstr "fallita chiusura di 'pty' secondaria (%s)" -#: io.c:1859 io.c:1921 io.c:2053 io.c:2078 +#: io.c:1858 io.c:1920 io.c:2052 io.c:2077 #, c-format msgid "moving pipe to stdout in child failed (dup: %s)" msgstr "fallito passaggio di 'pipe' a 'stdout' nel processo-figlio (dup: %s)" -#: io.c:1866 io.c:1926 +#: io.c:1865 io.c:1925 #, c-format msgid "moving pipe to stdin in child failed (dup: %s)" msgstr "fallito passaggio di pipe a 'stdin' nel processo-figlio (dup: %s)" -#: io.c:1886 io.c:2068 +#: io.c:1885 io.c:2067 msgid "restoring stdout in parent process failed\n" msgstr "fallito ripristino di 'stdout' nel processo-padre\n" -#: io.c:1894 +#: io.c:1893 msgid "restoring stdin in parent process failed\n" msgstr "fallito ripristino di 'stdin' nel processo-padre\n" -#: io.c:1929 io.c:2080 io.c:2094 +#: io.c:1928 io.c:2079 io.c:2093 #, c-format msgid "close of pipe failed (%s)" msgstr "fallita chiusura di 'pipe' (%s)" -#: io.c:1974 +#: io.c:1973 msgid "`|&' not supported" msgstr "`|&' non supportato" -#: io.c:2040 +#: io.c:2039 #, c-format msgid "cannot open pipe `%s' (%s)" msgstr "non riesco ad aprire 'pipe' `%s' (%s)" -#: io.c:2088 +#: io.c:2087 #, c-format msgid "cannot create child process for `%s' (fork: %s)" msgstr "non riesco a creare processo-figlio per `%s' (fork: %s)" -#: io.c:2521 +#: io.c:2520 #, c-format msgid "data file `%s' is empty" msgstr "file dati `%s' vuoto" -#: io.c:2562 io.c:2570 +#: io.c:2561 io.c:2569 msgid "could not allocate more input memory" msgstr "non riesco ad allocare ulteriore memoria per l'input" -#: io.c:3128 +#: io.c:3127 msgid "multicharacter value of `RS' is a gawk extension" msgstr "valore multicarattere per `RS' è un'estensione gawk" -#: io.c:3233 +#: io.c:3232 msgid "IPv6 communication is not supported" msgstr "comunicazioni IPv6 non supportate" -#: main.c:364 +#: main.c:366 msgid "`-m[fr]' option irrelevant in gawk" msgstr "`-m[fr]' opzione irrilevante per gawk" -#: main.c:366 +#: main.c:368 msgid "-m option usage: `-m[fr] nnn'" msgstr "-m uso opzione: `-m[fr] nnn'" -#: main.c:389 +#: main.c:391 msgid "empty argument to `-e/--source' ignored" msgstr "argomento di `-e/--source' nullo, ignorato" -#: main.c:460 +#: main.c:462 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' unrecognized, ignored\n" msgstr "%s: opzione `-W %s' non riconosciuta, ignorata\n" -#: main.c:513 +#: main.c:515 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: l'opzione richiede un argomento -- %c\n" -#: main.c:534 +#: main.c:536 msgid "environment variable `POSIXLY_CORRECT' set: turning on `--posix'" msgstr "variable d'ambiente `POSIXLY_CORRECT' impostata: attivo `--posix'" -#: main.c:540 +#: main.c:542 msgid "`--posix' overrides `--traditional'" msgstr "`--posix' annulla `--traditional'" -#: main.c:551 +#: main.c:553 msgid "`--posix'/`--traditional' overrides `--non-decimal-data'" msgstr "`--posix'/`--traditional' annulla `--non-decimal-data'" -#: main.c:555 +#: main.c:557 #, c-format msgid "running %s setuid root may be a security problem" msgstr "eseguire %s con 'setuid' root può essere un rischio per la sicurezza" -#: main.c:560 +#: main.c:562 msgid "`--posix' overrides `--binary'" msgstr "`--posix' annulla `--binary" -#: main.c:611 +#: main.c:613 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdin (%s)" msgstr "non posso impostare modalità binaria su 'stdin'(%s)" -#: main.c:614 +#: main.c:616 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdout (%s)" msgstr "non posso impostare modalità binaria su 'stdout'(%s)" -#: main.c:616 +#: main.c:618 #, c-format msgid "can't set binary mode on stderr (%s)" msgstr "non posso impostare modalità binaria su 'stderr'(%s)" -#: main.c:655 +#: main.c:657 msgid "no program text at all!" msgstr "manca del tutto il testo del programma!" -#: main.c:733 +#: main.c:734 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] -f progfile [--] file ...\n" msgstr "Uso: %s [opzioni in stile POSIX o GNU] -f file-prog. [--] file ...\n" -#: main.c:735 +#: main.c:736 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] [--] %cprogram%c file ...\n" msgstr "Usage: %s [opzioni in stile POSIX o GNU] [--] %cprogramma%c file ...\n" -#: main.c:740 +#: main.c:741 msgid "POSIX options:\t\tGNU long options: (standard)\n" msgstr "Opzioni POSIX:\t\topzioni lunghe GNU: (standard)\n" -#: main.c:741 +#: main.c:742 msgid "\t-f progfile\t\t--file=progfile\n" msgstr "\t-f fileprog\t\t--file=file-prog.\n" -#: main.c:742 +#: main.c:743 msgid "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" msgstr "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" -#: main.c:743 +#: main.c:744 msgid "\t-v var=val\t\t--assign=var=val\n" msgstr "\t-v var=valore\t\t--assign=var=valore\n" -#: main.c:744 +#: main.c:745 msgid "Short options:\t\tGNU long options: (extensions)\n" msgstr "Opzioni brevi:\t\topzioni lunghe GNU: (estensioni)\n" -#: main.c:745 +#: main.c:746 msgid "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" msgstr "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" -#: main.c:746 +#: main.c:747 msgid "\t-c\t\t\t--traditional\n" msgstr "\t-c\t\t\t--traditional\n" -#: main.c:747 +#: main.c:748 msgid "\t-C\t\t\t--copyright\n" msgstr "\t-C\t\t\t--copyright\n" -#: main.c:748 +#: main.c:749 #, fuzzy msgid "\t-d[file]\t\t--dump-variables[=file]\n" msgstr "\t-d [file]\t\t--dump-variables[=file]\n" -#: main.c:749 +#: main.c:750 msgid "\t-e 'program-text'\t--source='program-text'\n" msgstr "\t-e 'testo-del-programma'\t--source='testo-del-programma'\n" -#: main.c:750 +#: main.c:751 msgid "\t-E file\t\t\t--exec=file\n" msgstr "\t-E file\t\t\t--exec=file\n" -#: main.c:751 +#: main.c:752 msgid "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" msgstr "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" -#: main.c:752 +#: main.c:753 msgid "\t-h\t\t\t--help\n" msgstr "\t-h\t\t\t--help\n" -#: main.c:753 +#: main.c:754 msgid "\t-L [fatal]\t\t--lint[=fatal]\n" msgstr "\t-L [fatal]\t\t--lint[=fatal]\n" -#: main.c:754 +#: main.c:755 msgid "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" msgstr "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" -#: main.c:755 +#: main.c:756 msgid "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" msgstr "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" -#: main.c:756 +#: main.c:757 msgid "\t-O\t\t\t--optimize\n" msgstr "\t-O\t\t\t--optimize\n" -#: main.c:757 +#: main.c:758 #, fuzzy msgid "\t-p[file]\t\t--profile[=file]\n" msgstr "\t-p [file]\t\t--profile[=file]\n" -#: main.c:758 +#: main.c:759 msgid "\t-P\t\t\t--posix\n" msgstr "\t-P\t\t\t--posix\n" -#: main.c:759 +#: main.c:760 msgid "\t-r\t\t\t--re-interval\n" msgstr "\t-r\t\t\t--re-interval\n" -#: main.c:761 +#: main.c:762 msgid "\t-R file\t\t\t--command=file\n" msgstr "\t-R file\t\t\t--command=file\n" -#: main.c:762 +#: main.c:763 msgid "\t-S\t\t\t--sandbox\n" msgstr "\t-S\t\t\t--sandbox\n" -#: main.c:763 +#: main.c:764 msgid "\t-t\t\t\t--lint-old\n" msgstr "\t-t\t\t\t--lint-old\n" -#: main.c:764 +#: main.c:765 msgid "\t-V\t\t\t--version\n" msgstr "\t-V\t\t\t--version\n" -#: main.c:766 +#: main.c:767 msgid "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" msgstr "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" -#: main.c:769 +#: main.c:770 msgid "\t-Y\t\t--parsedebug\n" msgstr "\t-Y\t\t--parsedebug\n" @@ -1808,7 +1813,7 @@ msgstr "\t-Y\t\t--parsedebug\n" #. for this application. Please add _another line_ with the #. address for translation bugs. #. no-wrap -#: main.c:778 +#: main.c:779 msgid "" "\n" "To report bugs, see node `Bugs' in `gawk.info', which is\n" @@ -1820,7 +1825,7 @@ msgstr "" "sezione `Reporting Problems and Bugs' nella versione a stampa.\n" "\n" -#: main.c:782 +#: main.c:783 msgid "" "gawk is a pattern scanning and processing language.\n" "By default it reads standard input and writes standard output.\n" @@ -1830,7 +1835,7 @@ msgstr "" "Senza parametri, legge da 'standard input' e scrive su 'standard output'.\n" "\n" -#: main.c:786 +#: main.c:787 msgid "" "Examples:\n" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' file\n" @@ -1840,7 +1845,7 @@ msgstr "" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' file\n" "\tgawk -F: '{ print $1 }' /etc/passwd\n" -#: main.c:806 +#: main.c:807 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 1989, 1991-%d Free Software Foundation.\n" @@ -1859,7 +1864,7 @@ msgstr "" "Licenza, o (a tua scelta) a una qualsiasi versione successiva.\n" "\n" -#: main.c:814 +#: main.c:815 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -1873,7 +1878,7 @@ msgstr "" "Vedi la 'GNU General Public License' per ulteriori dettagli.\n" "\n" -#: main.c:820 +#: main.c:821 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" @@ -1882,16 +1887,16 @@ msgstr "" "assieme a questo programma; se non è così, vedi http://www.gnu.org/" "licenses/.\n" -#: main.c:855 +#: main.c:856 msgid "-Ft does not set FS to tab in POSIX awk" msgstr "-Ft non imposta FS a 'tab' nell'awk POSIX" -#: main.c:1089 +#: main.c:1090 #, c-format msgid "unknown value for field spec: %d\n" msgstr "valore non noto per specifica campo: %d\n" -#: main.c:1170 +#: main.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: `%s' argument to `-v' not in `var=value' form\n" @@ -1900,58 +1905,53 @@ msgstr "" "%s: `%s' argomento di `-v' non in forma `var=valore'\n" "\n" -#: main.c:1196 +#: main.c:1197 #, c-format msgid "`%s' is not a legal variable name" msgstr "`%s' non è un nome di variabile ammesso" -#: main.c:1199 +#: main.c:1200 #, c-format msgid "`%s' is not a variable name, looking for file `%s=%s'" msgstr "`%s' non è un nome di variabile, cerco il file `%s=%s'" -#: main.c:1203 +#: main.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use gawk builtin `%s' as variable name" msgstr "" "estensione: nome funzione interna gawk `%s' non ammesso come nome funzione" -#: main.c:1208 +#: main.c:1209 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use function `%s' as variable name" msgstr "non posso usare nome di funzione `%s' come variabile o vettore" -#: main.c:1261 +#: main.c:1262 msgid "floating point exception" msgstr "eccezione floating point" -#: main.c:1268 +#: main.c:1269 msgid "fatal error: internal error" msgstr "errore fatale: errore interno" -#: main.c:1283 +#: main.c:1284 msgid "fatal error: internal error: segfault" msgstr "errore fatale: errore interno: segfault" -#: main.c:1295 +#: main.c:1296 msgid "fatal error: internal error: stack overflow" msgstr "errore fatale: errore interno: stack overflow" -#: main.c:1345 +#: main.c:1346 #, c-format msgid "no pre-opened fd %d" msgstr "manca 'fd' pre-aperta %d" -#: main.c:1352 +#: main.c:1353 #, c-format msgid "could not pre-open /dev/null for fd %d" msgstr "non riesco a pre-aprire /dev/null per 'fd' %d" -#: main.c:1375 main.c:1384 -#, c-format -msgid "could not find groups: %s" -msgstr "non riesco a trovare gruppi: %s" - #: msg.c:63 #, c-format msgid "cmd. line:" @@ -2062,89 +2062,92 @@ msgstr "" msgid "redir2str: unknown redirection type %d" msgstr "redir2str: tipo di re-direzione non noto %d" -#: re.c:572 +#: re.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "range of the form `[%c-%c]' is locale dependent" msgstr "intervallo nella forma `[%c-%c]' dipende da 'locale'" -#: re.c:599 +#: re.c:600 #, c-format msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'" msgstr "" "componente di espressione `%.*s' dovrebbe probabilmente essere `[%.*s]'" -#: regcomp.c:132 +#: regcomp.c:131 msgid "Success" msgstr "Successo" -#: regcomp.c:135 +#: regcomp.c:134 msgid "No match" msgstr "Nessuna corrispondenza" -#: regcomp.c:138 +#: regcomp.c:137 msgid "Invalid regular expression" msgstr "Espressione regolare invalida" -#: regcomp.c:141 +#: regcomp.c:140 msgid "Invalid collation character" msgstr "Carattere di ordinamento non valido" -#: regcomp.c:144 +#: regcomp.c:143 msgid "Invalid character class name" msgstr "Nome di 'classe di caratteri' non valido" -#: regcomp.c:147 +#: regcomp.c:146 msgid "Trailing backslash" msgstr "'\\' finale" -#: regcomp.c:150 +#: regcomp.c:149 msgid "Invalid back reference" msgstr "Riferimento indietro non valido" -#: regcomp.c:153 +#: regcomp.c:152 msgid "Unmatched [ or [^" msgstr "[ o [^ non chiusa" -#: regcomp.c:156 +#: regcomp.c:155 msgid "Unmatched ( or \\(" msgstr "( o \\( non chiusa" -#: regcomp.c:159 +#: regcomp.c:158 msgid "Unmatched \\{" msgstr "\\{ non chiusa" -#: regcomp.c:162 +#: regcomp.c:161 msgid "Invalid content of \\{\\}" msgstr "Contenuto di \\{\\} non valido" -#: regcomp.c:165 +#: regcomp.c:164 msgid "Invalid range end" msgstr "Fine di intervallo non valido" -#: regcomp.c:168 +#: regcomp.c:167 msgid "Memory exhausted" msgstr "Memoria esaurita" -#: regcomp.c:171 +#: regcomp.c:170 msgid "Invalid preceding regular expression" msgstr "Espressione regolare precedente invalida" -#: regcomp.c:174 +#: regcomp.c:173 msgid "Premature end of regular expression" msgstr "Fine di espressione regolare inaspettata" -#: regcomp.c:177 +#: regcomp.c:176 msgid "Regular expression too big" msgstr "Espressione regolare troppo complessa" -#: regcomp.c:180 +#: regcomp.c:179 msgid "Unmatched ) or \\)" msgstr ") o \\) non aperta" -#: regcomp.c:701 +#: regcomp.c:700 msgid "No previous regular expression" msgstr "Nessuna espressione regolare precedente" +#~ msgid "could not find groups: %s" +#~ msgstr "non riesco a trovare gruppi: %s" + #~ msgid "assignment is not allowed to result of builtin function" #~ msgstr "assegnamento non permesso al risultato di una funzione interna" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gawk 4.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: arnold@skeeve.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-14 21:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-20 21:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-17 08:28+0900\n" "Last-Translator: Yasuaki Taniguchi <yasuakit@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n" @@ -42,8 +42,8 @@ msgstr "スカラー仮引数 `%s' ã‚’é…列ã¨ã—ã¦ä½¿ç”¨ã™ã‚‹è©¦ã¿ã§ã™" msgid "attempt to use scalar `%s' as an array" msgstr "スカラー `%s' ã‚’é…列ã¨ã—ã¦ä½¿ç”¨ã™ã‚‹è©¦ã¿ã§ã™" -#: array.c:302 array.c:707 builtin.c:84 builtin.c:1384 builtin.c:1426 -#: builtin.c:1439 builtin.c:1858 builtin.c:1870 eval.c:1135 eval.c:1139 +#: array.c:302 array.c:707 builtin.c:84 builtin.c:1385 builtin.c:1427 +#: builtin.c:1440 builtin.c:1859 builtin.c:1871 eval.c:1135 eval.c:1139 #: eval.c:1495 eval.c:1812 #, c-format msgid "attempt to use array `%s' in a scalar context" @@ -130,12 +130,12 @@ msgstr "asort: 第二引数ã®éƒ¨åˆ†é…列を第一引数用ã«ä½¿ç”¨ã™ã‚‹ã“ã msgid "asorti: cannot use a subarray of second arg for first arg" msgstr "asorti: 第二引数ã®éƒ¨åˆ†é…列を第一引数用ã«ä½¿ç”¨ã™ã‚‹ã“ã¨ã¯å‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“" -#: array.c:1659 +#: array.c:1655 #, c-format msgid "`%s' is invalid as a function name" msgstr "`%s' ã¯é–¢æ•°åã¨ã—ã¦ã¯ç„¡åйã§ã™" -#: array.c:1663 +#: array.c:1659 #, c-format msgid "sort comparison function `%s' is not defined" msgstr "ソート比較関数 `%s' ãŒå®šç¾©ã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“" @@ -322,195 +322,195 @@ msgstr "ソースファイル `%s' ã‚’èªã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“ (%s)" msgid "source file `%s' is empty" msgstr "ソースファイル `%s' ã¯ç©ºã§ã™" -#: awkgram.y:2805 +#: awkgram.y:2797 msgid "source file does not end in newline" msgstr "ã‚½ãƒ¼ã‚¹ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ãŒæ”¹è¡Œã§çµ‚ã£ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: awkgram.y:2882 +#: awkgram.y:2900 msgid "unterminated regexp ends with `\\' at end of file" msgstr "終端ã•れã¦ã„ãªã„æ£è¦è¡¨ç¾ãŒãƒ•ァイル最後㮠`\\' ã§çµ‚ã£ã¦ã„ã¾ã™ã€‚" -#: awkgram.y:2906 +#: awkgram.y:2924 #, c-format msgid "%s: %d: tawk regex modifier `/.../%c' doesn't work in gawk" msgstr "%s: %d: tawk ã®æ£è¦è¡¨ç¾ä¿®é£¾å `/.../%c' 㯠gawk ã§ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: awkgram.y:2910 +#: awkgram.y:2928 #, c-format msgid "tawk regex modifier `/.../%c' doesn't work in gawk" msgstr "tawk ã®æ£è¦è¡¨ç¾ä¿®é£¾å `/.../%c' 㯠gawk ã§ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: awkgram.y:2917 +#: awkgram.y:2935 msgid "unterminated regexp" msgstr "æ£è¦è¡¨ç¾ãŒçµ‚端ã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: awkgram.y:2921 +#: awkgram.y:2939 msgid "unterminated regexp at end of file" msgstr "ファイルã®ä¸ã§æ£è¦è¡¨ç¾ãŒçµ‚端ã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: awkgram.y:2980 +#: awkgram.y:2998 msgid "use of `\\ #...' line continuation is not portable" msgstr "`\\ #...' å½¢å¼ã®è¡Œç¶™ç¶šã¯ç§»æ¤æ€§ãŒã‚りã¾ã›ã‚“" -#: awkgram.y:2996 +#: awkgram.y:3014 msgid "backslash not last character on line" msgstr "ãƒãƒƒã‚¯ã‚¹ãƒ©ãƒƒã‚·ãƒ¥ãŒè¡Œæœ€å¾Œã®æ–‡å—ã«ãªã£ã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" -#: awkgram.y:3057 +#: awkgram.y:3075 msgid "POSIX does not allow operator `**='" msgstr "POSIX ã§ã¯æ¼”ç®—å `**=' ã¯è¨±å¯ã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: awkgram.y:3059 +#: awkgram.y:3077 msgid "old awk does not support operator `**='" msgstr "å¤ã„ awk ã¯æ¼”ç®—å `**=' をサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã›ã‚“" -#: awkgram.y:3068 +#: awkgram.y:3086 msgid "POSIX does not allow operator `**'" msgstr "POSIX ã§ã¯æ¼”ç®—å `**' ã¯è¨±å¯ã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: awkgram.y:3070 +#: awkgram.y:3088 msgid "old awk does not support operator `**'" msgstr "å¤ã„ awk ã¯æ¼”ç®—å `**' をサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã›ã‚“" -#: awkgram.y:3105 +#: awkgram.y:3123 msgid "operator `^=' is not supported in old awk" msgstr "å¤ã„ awk ã¯æ¼”ç®—å `^=' をサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã›ã‚“" -#: awkgram.y:3113 +#: awkgram.y:3131 msgid "operator `^' is not supported in old awk" msgstr "å¤ã„ awk ã¯æ¼”ç®—å `^' をサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã›ã‚“" -#: awkgram.y:3206 awkgram.y:3222 +#: awkgram.y:3224 awkgram.y:3240 msgid "unterminated string" msgstr "æ–‡å—列ãŒçµ‚端ã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: awkgram.y:3418 +#: awkgram.y:3436 #, c-format msgid "invalid char '%c' in expression" msgstr "å¼å†…ã«ç„¡åŠ¹ãªæ–‡å— '%c' ãŒã‚りã¾ã™" -#: awkgram.y:3465 +#: awkgram.y:3483 #, c-format msgid "`%s' is a gawk extension" msgstr "`%s' 㯠gawk æ‹¡å¼µã§ã™" -#: awkgram.y:3470 +#: awkgram.y:3488 #, c-format msgid "`%s' is a Bell Labs extension" msgstr "`%s' ã¯ãƒ™ãƒ«ç ”究所ã«ã‚ˆã‚‹æ‹¡å¼µã§ã™" -#: awkgram.y:3475 +#: awkgram.y:3493 #, c-format msgid "POSIX does not allow `%s'" msgstr "POSIX ã§ã¯ `%s' ã¯è¨±å¯ã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: awkgram.y:3483 +#: awkgram.y:3501 #, c-format msgid "`%s' is not supported in old awk" msgstr "å¤ã„ awk 㯠`%s' をサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã›ã‚“" -#: awkgram.y:3550 +#: awkgram.y:3568 msgid "`goto' considered harmful!\n" msgstr "`goto' ã¯æœ‰å®³ã ã¨è¦‹ãªã•れã¦ã„ã¾ã™!\n" -#: awkgram.y:3601 +#: awkgram.y:3619 #, c-format msgid "%d is invalid as number of arguments for %s" msgstr "%d 㯠%s 用ã®å¼•æ•°ã®æ•°ã¨ã—ã¦ã¯ç„¡åйã§ã™" -#: awkgram.y:3636 +#: awkgram.y:3654 #, c-format msgid "%s: string literal as last arg of substitute has no effect" msgstr "%s: æ–‡å—åˆ—ãƒªãƒ†ãƒ©ãƒ«ã‚’ç½®ãæ›ãˆæœ€å¾Œã®å¼•æ•°ã«ä½¿ç”¨ã™ã‚‹ã¨åŠ¹æžœãŒã‚りã¾ã›ã‚“" -#: awkgram.y:3641 +#: awkgram.y:3659 #, c-format msgid "%s third parameter is not a changeable object" msgstr "%s 第三仮引数ã¯å¯å¤‰ã‚ªãƒ–ジェクトã§ã¯ã‚りã¾ã›ã‚“" -#: awkgram.y:3714 awkgram.y:3717 +#: awkgram.y:3732 awkgram.y:3735 msgid "match: third argument is a gawk extension" msgstr "match: 第三引数㯠gawk æ‹¡å¼µã§ã™" -#: awkgram.y:3771 awkgram.y:3774 +#: awkgram.y:3789 awkgram.y:3792 msgid "close: second argument is a gawk extension" msgstr "close: 第二引数㯠gawk æ‹¡å¼µã§ã™" -#: awkgram.y:3786 +#: awkgram.y:3804 msgid "use of dcgettext(_\"...\") is incorrect: remove leading underscore" msgstr "" "dcgettext(_\"...\")ã®ä½¿ç”¨æ³•ãŒé–“é•ã£ã¦ã„ã¾ã™: å…ˆé ã®ã‚¢ãƒ³ãƒ€ãƒ¼ã‚¹ã‚³ã‚¢(_)を削除ã—" "ã¦ãã ã•ã„" -#: awkgram.y:3801 +#: awkgram.y:3819 msgid "use of dcngettext(_\"...\") is incorrect: remove leading underscore" msgstr "" "dcngettext(_\"...\")ã®ä½¿ç”¨æ³•ãŒé–“é•ã£ã¦ã„ã¾ã™: å…ˆé ã®ã‚¢ãƒ³ãƒ€ãƒ¼ã‚¹ã‚³ã‚¢(_)を削除ã—" "ã¦ãã ã•ã„" -#: awkgram.y:3893 +#: awkgram.y:3911 #, c-format msgid "function `%s': parameter #%d, `%s', duplicates parameter #%d" msgstr "関数 `%s': 仮引数 #%d, `%s' ãŒä»®å¼•æ•° #%d ã¨é‡è¤‡ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: awkgram.y:3935 +#: awkgram.y:3953 #, c-format msgid "function `%s': parameter `%s' shadows global variable" msgstr "関数 `%s': 仮引数 `%s' ãŒå¤§åŸŸå¤‰æ•°ã‚’覆ã„éš ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: awkgram.y:4093 +#: awkgram.y:4111 #, c-format msgid "could not open `%s' for writing (%s)" msgstr "`%s' を書込ã¿ç”¨ã«é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“ã§ã—㟠(%s)" -#: awkgram.y:4094 +#: awkgram.y:4112 msgid "sending variable list to standard error" msgstr "変数リストを標準エラーã«é€ã£ã¦ã„ã¾ã™" -#: awkgram.y:4100 +#: awkgram.y:4118 #, c-format msgid "%s: close failed (%s)" msgstr "%s: é–‰ã˜ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—㟠(%s)" -#: awkgram.y:4152 +#: awkgram.y:4170 msgid "shadow_funcs() called twice!" msgstr "shadow_funcs() を二回呼ã³å‡ºã—ã¦ã„ã¾ã™!" -#: awkgram.y:4158 +#: awkgram.y:4176 msgid "there were shadowed variables." msgstr "覆ã„éš ã•れãŸå¤‰æ•°ãŒã‚りã¾ã—ãŸ" -#: awkgram.y:4188 +#: awkgram.y:4206 #, c-format msgid "function `%s': can't use function name as parameter name" msgstr "関数 `%s': 関数åを仮引数åã¨ã—ã¦ä½¿ç”¨å‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“" -#: awkgram.y:4192 +#: awkgram.y:4210 #, c-format msgid "function `%s': can't use special variable `%s' as a function parameter" msgstr "関数 `%s': 特別ãªå¤‰æ•° `%s' ã¯é–¢æ•°ã®ä»®å¼•æ•°ã¨ã—ã¦ä½¿ç”¨å‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“" -#: awkgram.y:4208 +#: awkgram.y:4226 #, c-format msgid "function name `%s' previously defined" msgstr "関数å `%s' ã¯å‰ã«å®šç¾©ã•れã¦ã„ã¾ã™" -#: awkgram.y:4376 awkgram.y:4382 +#: awkgram.y:4394 awkgram.y:4400 #, c-format msgid "function `%s' called but never defined" msgstr "未定義ã®é–¢æ•° `%s' を呼ã³å‡ºã—ã¾ã—ãŸ" -#: awkgram.y:4385 +#: awkgram.y:4403 #, c-format msgid "function `%s' defined but never called directly" msgstr "関数 `%s' ã¯å®šç¾©ã•れã¦ã„ã¾ã™ãŒã€ä¸€åº¦ã‚‚直接呼ã³å‡ºã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: awkgram.y:4417 +#: awkgram.y:4435 #, c-format msgid "regexp constant for parameter #%d yields boolean value" msgstr "仮引数 #%d ç”¨ã®æ£è¦è¡¨ç¾å®šæ•°ã¯çœŸå½å€¤ã‚’出力ã—ã¾ã™" -#: awkgram.y:4526 +#: awkgram.y:4544 #, c-format msgid "" "function `%s' called with space between name and `(',\n" @@ -519,11 +519,11 @@ msgstr "" "関数å㨠`(' ã®é–“ã«ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚¹ã‚’入れã¦é–¢æ•° `%s' を呼ã³å‡ºã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚\n" "ã¾ãŸã¯ã€å¤‰æ•°ã‹é…列ã¨ã—ã¦ä½¿ã‚れã¦ã„ã¾ã™ã€‚" -#: awkgram.y:4773 eval.c:2056 +#: awkgram.y:4791 eval.c:2056 msgid "division by zero attempted" msgstr "ゼãƒã«ã‚ˆã‚‹é™¤ç®—ãŒè©¦ã¿ã‚‰ã‚Œã¾ã—ãŸ" -#: awkgram.y:4782 eval.c:2072 +#: awkgram.y:4800 eval.c:2072 #, c-format msgid "division by zero attempted in `%%'" msgstr "`%%' 内ã§ã‚¼ãƒã«ã‚ˆã‚‹é™¤ç®—ãŒè©¦ã¿ã‚‰ã‚Œã¾ã—ãŸ" @@ -604,145 +604,145 @@ msgstr "" "致命的: `count$’ ã¯å…¨ã¦ã®æ›¸å¼ä½¿ç”¨ã™ã‚‹ã€ã¾ãŸã¯å…¨ã¦ã«ä½¿ç”¨ã—ãªã„ã®ã„ãšã‚Œã‹ã§ãªã‘" "れã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“" -#: builtin.c:761 +#: builtin.c:762 #, c-format msgid "field width is ignored for `%%' specifier" msgstr "`%%' 指定用ã®ãƒ•ィールド幅ã¯ç„¡è¦–ã•れã¾ã™" -#: builtin.c:763 +#: builtin.c:764 #, c-format msgid "precision is ignored for `%%' specifier" msgstr "`%%' 指定用ã®ãƒ•ィールド幅ã¯ç„¡è¦–ã•れã¾ã™" -#: builtin.c:765 +#: builtin.c:766 #, c-format msgid "field width and precision are ignored for `%%' specifier" msgstr "`%%' 指定用ã®ãƒ•ィールド幅ãŠã‚ˆã³ç²¾åº¦ã¯ç„¡è¦–ã•れã¾ã™" -#: builtin.c:816 +#: builtin.c:817 msgid "fatal: `$' is not permitted in awk formats" msgstr "致命的: `$' 㯠awk å½¢å¼å†…ã§ã¯è¨±å¯ã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: builtin.c:825 +#: builtin.c:826 msgid "fatal: arg count with `$' must be > 0" msgstr "致命的: `$' ã§æŒ‡å®šã™ã‚‹å¼•æ•°ã®ç•ªå·ã¯æ£ã§ãªã‘れã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“" -#: builtin.c:829 +#: builtin.c:830 #, c-format msgid "fatal: arg count %ld greater than total number of supplied arguments" msgstr "致命的: 引数ã®ç•ªå· %ld ã¯å¼•æ•°ã¨ã—ã¦ä¸Žãˆã‚‰ã‚ŒãŸæ•°ã‚ˆã‚Šå¤§ãã„ã§ã™" -#: builtin.c:833 +#: builtin.c:834 msgid "fatal: `$' not permitted after period in format" msgstr "致命的: `$' ã¯æ›¸å¼æŒ‡å®šå†…ã®ãƒ”リオド `.' ã®å¾Œã«ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: builtin.c:849 +#: builtin.c:850 msgid "fatal: no `$' supplied for positional field width or precision" msgstr "致命的: フィールド幅ã€ã¾ãŸã¯ç²¾åº¦ã®æŒ‡å®šåã« `$' ãŒä¸Žãˆã‚‰ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: builtin.c:920 +#: builtin.c:921 msgid "`l' is meaningless in awk formats; ignored" msgstr "awk ã®æ›¸å¼æŒ‡å®šã§ã¯ `l' ã¯ç„¡æ„味ã§ã™ã€‚無視ã—ã¾ã™" -#: builtin.c:924 +#: builtin.c:925 msgid "fatal: `l' is not permitted in POSIX awk formats" msgstr "致命的: POSIX awk 書å¼å†…ã§ã¯ `l' ã¯è¨±å¯ã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: builtin.c:937 +#: builtin.c:938 msgid "`L' is meaningless in awk formats; ignored" msgstr "awk ã®æ›¸å¼æŒ‡å®šã§ã¯ `L' ã¯ç„¡æ„味ã§ã™ã€‚無視ã—ã¾ã™ã€‚" -#: builtin.c:941 +#: builtin.c:942 msgid "fatal: `L' is not permitted in POSIX awk formats" msgstr "致命的: POSIX awk 書å¼å†…ã§ã¯ `L' ã¯è¨±å¯ã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: builtin.c:954 +#: builtin.c:955 msgid "`h' is meaningless in awk formats; ignored" msgstr "awk ã®æ›¸å¼æŒ‡å®šã§ã¯ `h' ã¯ç„¡æ„味ã§ã™ã€‚無視ã—ã¾ã™ã€‚" -#: builtin.c:958 +#: builtin.c:959 msgid "fatal: `h' is not permitted in POSIX awk formats" msgstr "致命的: POSIX awk 書å¼å†…ã§ã¯ `h' ã¯è¨±å¯ã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: builtin.c:1271 +#: builtin.c:1272 #, c-format msgid "[s]printf: value %g is out of range for `%%%c' format" msgstr "[s]printf: 値 %g ã¯æ›¸å¼ `%%%c' ã®ç¯„囲外ã§ã™" -#: builtin.c:1331 +#: builtin.c:1332 #, c-format msgid "ignoring unknown format specifier character `%c': no argument converted" msgstr "䏿˜Žãªæ›¸å¼æŒ‡å®šæ–‡å— `%c' を無視ã—ã¦ã„ã¾ã™: 変æ›ã•れる引数ã¯ã‚りã¾ã›ã‚“" -#: builtin.c:1336 +#: builtin.c:1337 msgid "fatal: not enough arguments to satisfy format string" msgstr "致命的: æ›¸å¼æ–‡å—列を満ãŸã™ååˆ†ãªæ•°ã®å¼•æ•°ãŒã‚りã¾ã›ã‚“" -#: builtin.c:1338 +#: builtin.c:1339 msgid "^ ran out for this one" msgstr "^ ã“ã“ã‹ã‚‰è¶³ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: builtin.c:1345 +#: builtin.c:1346 msgid "[s]printf: format specifier does not have control letter" msgstr "[s]printf: æ›¸å¼æŒ‡å®šåã«åˆ¶å¾¡æ–‡å—ãŒã‚りã¾ã›ã‚“" -#: builtin.c:1348 +#: builtin.c:1349 msgid "too many arguments supplied for format string" msgstr "æ›¸å¼æ–‡å—列ã«ä¸Žãˆã‚‰ã‚Œã¦ã„る引数ãŒå¤šã™ãŽã¾ã™" -#: builtin.c:1422 builtin.c:1433 +#: builtin.c:1423 builtin.c:1434 msgid "printf: no arguments" msgstr "printf: 引数ãŒã‚りã¾ã›ã‚“" -#: builtin.c:1474 +#: builtin.c:1475 msgid "sqrt: received non-numeric argument" msgstr "sqrt: 数値ã§ã¯ç„¡ã„引数をå—ã‘å–りã¾ã—ãŸ" -#: builtin.c:1478 +#: builtin.c:1479 #, c-format msgid "sqrt: called with negative argument %g" msgstr "sqrt: è² ã®å€¤ %g を引数ã«ä½¿ç”¨ã—ã¦å‘¼ã³å‡ºã•れã¾ã—ãŸ" -#: builtin.c:1502 +#: builtin.c:1503 #, c-format msgid "substr: length %g is not >= 1" msgstr "substr: é•·ã• %g ㌠1 以上ã§ã¯ã‚りã¾ã›ã‚“" -#: builtin.c:1504 +#: builtin.c:1505 #, c-format msgid "substr: length %g is not >= 0" msgstr "substr: é•·ã• %g ㌠0 以上ã§ã¯ã‚りã¾ã›ã‚“" -#: builtin.c:1511 +#: builtin.c:1512 #, c-format msgid "substr: non-integer length %g will be truncated" msgstr "substr: æ–‡å—æ•° %g ã®å°æ•°ç‚¹ä»¥ä¸‹ã¯åˆ‡ã‚Šæ¨ã¦ã¾ã™ã€‚" -#: builtin.c:1516 +#: builtin.c:1517 #, c-format msgid "substr: length %g too big for string indexing, truncating to %g" msgstr "substr: æ–‡å—æ•° %g ã¯æœ€å¤§å€¤ã‚’è¶…ãˆã¦ã„ã¾ã™ã€‚%g を使ã„ã¾ã™ã€‚" -#: builtin.c:1528 +#: builtin.c:1529 #, c-format msgid "substr: start index %g is invalid, using 1" msgstr "substr: 開始インデックス %g ãŒç„¡åйã§ã™ã€‚1を使用ã—ã¾ã™" -#: builtin.c:1533 +#: builtin.c:1534 #, c-format msgid "substr: non-integer start index %g will be truncated" msgstr "substr: 開始インデックス %g ãŒéžæ•´æ•°ã®ãŸã‚ã€å€¤ã¯åˆ‡ã‚Šæ¨ã¦ã‚‰ã‚Œã¾ã™" -#: builtin.c:1558 +#: builtin.c:1559 msgid "substr: source string is zero length" msgstr "substr: æ–‡å—列ã®é•·ã•ãŒã‚¼ãƒã§ã™ã€‚" -#: builtin.c:1574 +#: builtin.c:1575 #, c-format msgid "substr: start index %g is past end of string" msgstr "substr: 開始インデックス %g ãŒæ–‡å—列終端ã®å¾Œã«ã‚りã¾ã™" -#: builtin.c:1582 +#: builtin.c:1583 #, c-format msgid "" "substr: length %g at start index %g exceeds length of first argument (%lu)" @@ -750,203 +750,203 @@ msgstr "" "substr: 開始インデックス %2$g ã‹ã‚‰ã®é•·ã• %1$g ã¯ç¬¬ä¸€å¼•æ•°ã®é•·ã•ã‚’è¶…ãˆã¦ã„ã¾ã™ " "(%3$lu)" -#: builtin.c:1656 +#: builtin.c:1657 msgid "strftime: format value in PROCINFO[\"strftime\"] has numeric type" msgstr "strftime: PROCINFO[\"strftime\"] ã®æ›¸å¼ã®å€¤ã¯æ•°å€¤åž‹ã§ã™" -#: builtin.c:1679 +#: builtin.c:1680 msgid "strftime: received non-numeric second argument" msgstr "strftime: éžæ•°å€¤ã®ç¬¬äºŒå¼•æ•°ã‚’å—ã‘å–りã¾ã—ãŸ" -#: builtin.c:1682 +#: builtin.c:1683 msgid "strftime: second argument less than 0 or too big for time_t" msgstr "" -#: builtin.c:1689 +#: builtin.c:1690 msgid "strftime: received non-string first argument" msgstr "strftime: éžæ–‡å—列ã®ç¬¬ä¸€å¼•æ•°ã‚’å—ã‘å–りã¾ã—ãŸ" -#: builtin.c:1695 +#: builtin.c:1696 msgid "strftime: received empty format string" msgstr "strftime: ç©ºã®æ›¸å¼æ–‡å—列をå—ã‘å–りã¾ã—ãŸ" -#: builtin.c:1761 +#: builtin.c:1762 msgid "mktime: received non-string argument" msgstr "mktime: éžæ–‡å—列引数をå—ã‘å–りã¾ã—ãŸ" -#: builtin.c:1778 +#: builtin.c:1779 msgid "mktime: at least one of the values is out of the default range" msgstr "mktime: 一ã¤ä»¥ä¸Šã®å€¤ãŒãƒ‡ãƒ•ォルトã®ç¯„囲を超ãˆã¦ã„ã¾ã™" -#: builtin.c:1813 +#: builtin.c:1814 msgid "'system' function not allowed in sandbox mode" msgstr "サンドボックスモードã§ã¯ 'system' 関数ã¯è¨±å¯ã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: builtin.c:1818 +#: builtin.c:1819 msgid "system: received non-string argument" msgstr "system: æ–‡å—列ã§ã¯ç„¡ã„引数をå—ã‘å–りã¾ã—ãŸ" -#: builtin.c:1873 eval.c:1159 eval.c:1790 eval.c:1803 +#: builtin.c:1874 eval.c:1159 eval.c:1790 eval.c:1803 #, c-format msgid "reference to uninitialized variable `%s'" msgstr "åˆæœŸåŒ–ã•れã¦ã„ãªã„変数 `%s' ã¸ã®å‚ç…§ã§ã™" -#: builtin.c:1940 +#: builtin.c:1941 #, c-format msgid "reference to uninitialized field `$%d'" msgstr "åˆæœŸåŒ–ã•れã¦ã„ãªã„フィールド `$%d' ã¸ã®å‚ç…§ã§ã™" -#: builtin.c:2027 +#: builtin.c:2028 msgid "tolower: received non-string argument" msgstr "tolower: éžæ–‡å—列引数をå—ã‘å–りã¾ã—ãŸ" -#: builtin.c:2061 +#: builtin.c:2062 msgid "toupper: received non-string argument" msgstr "toupper: éžæ–‡å—列引数をå—ã‘å–りã¾ã—ãŸ" -#: builtin.c:2097 +#: builtin.c:2098 msgid "atan2: received non-numeric first argument" msgstr "atan2: éžæ•°å€¤ã®ç¬¬ä¸€å¼•æ•°ã‚’å—ã‘å–りã¾ã—ãŸ" -#: builtin.c:2099 +#: builtin.c:2100 msgid "atan2: received non-numeric second argument" msgstr "atan2: éžæ•°å€¤ã®ç¬¬äºŒå¼•æ•°ã‚’å—ã‘å–りã¾ã—ãŸ" -#: builtin.c:2118 +#: builtin.c:2119 msgid "sin: received non-numeric argument" msgstr "sin: éžæ•°å€¤ã®å¼•æ•°ã‚’å—ã‘å–りã¾ã—ãŸ" -#: builtin.c:2134 +#: builtin.c:2135 msgid "cos: received non-numeric argument" msgstr "cos: éžæ•°å€¤ã®å¼•æ•°ã‚’å—ã‘å–りã¾ã—ãŸ" -#: builtin.c:2187 +#: builtin.c:2188 msgid "srand: received non-numeric argument" msgstr "srand: éžæ•°å€¤ã®å¼•æ•°ã‚’å—ã‘å–りã¾ã—ãŸ" -#: builtin.c:2218 +#: builtin.c:2219 msgid "match: third argument is not an array" msgstr "match: 第三引数ãŒé…列ã§ã¯ã‚りã¾ã›ã‚“" -#: builtin.c:2482 +#: builtin.c:2483 msgid "gensub: third argument of 0 treated as 1" msgstr "gensub: 第三引数㌠0 ã§ã™ã€‚1 を代ã‚りã«ä½¿ç”¨ã—ã¾ã™" -#: builtin.c:2775 +#: builtin.c:2776 msgid "lshift: received non-numeric first argument" msgstr "lshift: éžæ•°å€¤ã®ç¬¬ä¸€å¼•æ•°ã‚’å—ã‘å–りã¾ã—ãŸ" -#: builtin.c:2777 +#: builtin.c:2778 msgid "lshift: received non-numeric second argument" msgstr "lshift: éžæ•°å€¤ã®ç¬¬äºŒå¼•æ•°ã‚’å—ã‘å–りã¾ã—ãŸ" -#: builtin.c:2783 +#: builtin.c:2784 #, c-format msgid "lshift(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "lshift(%lf, %lf): è² ã®æ•°å€¤ã‚’使用ã™ã‚‹ã¨ç•°å¸¸ãªçµæžœã«ãªã‚Šã¾ã™" -#: builtin.c:2785 +#: builtin.c:2786 #, c-format msgid "lshift(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "lshift(%lf, %lf): å°æ•°ç‚¹ä»¥ä¸‹ã¯åˆ‡ã‚Šæ¨ã¦ã‚‰ã‚Œã¾ã™" -#: builtin.c:2787 +#: builtin.c:2788 #, c-format msgid "lshift(%lf, %lf): too large shift value will give strange results" msgstr "lshift(%lf, %lf): シフト値ãŒå¤§ãéŽãŽã‚‹ã¨ç•°å¸¸ãªçµæžœã«ãªã‚Šã¾ã™" -#: builtin.c:2812 +#: builtin.c:2813 msgid "rshift: received non-numeric first argument" msgstr "rshift: éžæ•°å€¤ã®ç¬¬ä¸€å¼•æ•°ã‚’å—ã‘å–りã¾ã—ãŸ" -#: builtin.c:2814 +#: builtin.c:2815 msgid "rshift: received non-numeric second argument" msgstr "rshift: éžæ•°å€¤ã®ç¬¬äºŒå¼•æ•°ã‚’å—ã‘å–りã¾ã—ãŸ" -#: builtin.c:2820 +#: builtin.c:2821 #, c-format msgid "rshift(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "rshift(%lf, %lf): è² ã®æ•°å€¤ã‚’使用ã™ã‚‹ã¨ç•°å¸¸ãªçµæžœã«ãªã‚Šã¾ã™" -#: builtin.c:2822 +#: builtin.c:2823 #, c-format msgid "rshift(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "rshift(%lf, %lf): å°æ•°ç‚¹ä»¥ä¸‹ã¯åˆ‡ã‚Šæ¨ã¦ã‚‰ã‚Œã¾ã™" -#: builtin.c:2824 +#: builtin.c:2825 #, c-format msgid "rshift(%lf, %lf): too large shift value will give strange results" msgstr "rshift(%lf, %lf): シフト値ãŒå¤§ãéŽãŽã‚‹ã¨ç•°å¸¸ãªçµæžœã«ãªã‚Šã¾ã™" -#: builtin.c:2849 +#: builtin.c:2850 msgid "and: received non-numeric first argument" msgstr "and: éžæ•°å€¤ã®ç¬¬ä¸€å¼•æ•°ã‚’å—ã‘å–りã¾ã—ãŸ" -#: builtin.c:2851 +#: builtin.c:2852 msgid "and: received non-numeric second argument" msgstr "and: éžæ•°å€¤ã®ç¬¬äºŒå¼•æ•°ã‚’å—ã‘å–りã¾ã—ãŸ" -#: builtin.c:2857 +#: builtin.c:2858 #, c-format msgid "and(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "and(%lf, %lf): è² ã®æ•°å€¤ã‚’使用ã™ã‚‹ã¨ç•°å¸¸ãªçµæžœã«ãªã‚Šã¾ã™" -#: builtin.c:2859 +#: builtin.c:2860 #, c-format msgid "and(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "and(%lf, %lf): å°æ•°ç‚¹ä»¥ä¸‹ã¯åˆ‡ã‚Šæ¨ã¦ã‚‰ã‚Œã¾ã™" -#: builtin.c:2884 +#: builtin.c:2885 msgid "or: received non-numeric first argument" msgstr "or: éžæ•°å€¤ã®ç¬¬ä¸€å¼•æ•°ã‚’å—ã‘å–りã¾ã—ãŸ" -#: builtin.c:2886 +#: builtin.c:2887 msgid "or: received non-numeric second argument" msgstr "or: éžæ•°å€¤ã®ç¬¬äºŒå¼•æ•°ã‚’å—ã‘å–りã¾ã—ãŸ" -#: builtin.c:2892 +#: builtin.c:2893 #, c-format msgid "or(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "or(%lf, %lf): è² ã®æ•°å€¤ã‚’使用ã™ã‚‹ã¨ç•°å¸¸ãªçµæžœã«ãªã‚Šã¾ã™" -#: builtin.c:2894 +#: builtin.c:2895 #, c-format msgid "or(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "or(%lf, %lf): å°æ•°ç‚¹ä»¥ä¸‹ã¯åˆ‡ã‚Šæ¨ã¦ã‚‰ã‚Œã¾ã™" -#: builtin.c:2922 +#: builtin.c:2923 msgid "xor: received non-numeric first argument" msgstr "xor: éžæ•°å€¤ã®ç¬¬ä¸€å¼•æ•°ã‚’å—ã‘å–りã¾ã—ãŸ" -#: builtin.c:2924 +#: builtin.c:2925 msgid "xor: received non-numeric second argument" msgstr "xor: éžæ•°å€¤ã®ç¬¬äºŒå¼•æ•°ã‚’å—ã‘å–りã¾ã—ãŸ" -#: builtin.c:2930 +#: builtin.c:2931 #, c-format msgid "xor(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "xor(%lf, %lf): è² ã®æ•°å€¤ã‚’使用ã™ã‚‹ã¨ç•°å¸¸ãªçµæžœã«ãªã‚Šã¾ã™" -#: builtin.c:2932 +#: builtin.c:2933 #, c-format msgid "xor(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "xor(%lf, %lf): å°æ•°ç‚¹ä»¥ä¸‹ã¯åˆ‡ã‚Šæ¨ã¦ã‚‰ã‚Œã¾ã™" -#: builtin.c:2956 builtin.c:2962 +#: builtin.c:2957 builtin.c:2963 msgid "compl: received non-numeric argument" msgstr "compl: éžæ•°å€¤ã®å¼•æ•°ã‚’å—ã‘å–りã¾ã—ãŸ" -#: builtin.c:2964 +#: builtin.c:2965 #, c-format msgid "compl(%lf): negative value will give strange results" msgstr "compl(%lf): è² ã®æ•°å€¤ã‚’使用ã™ã‚‹ã¨ç•°å¸¸ãªçµæžœã«ãªã‚Šã¾ã™" -#: builtin.c:2966 +#: builtin.c:2967 #, c-format msgid "compl(%lf): fractional value will be truncated" msgstr "compl(%lf): å°æ•°ç‚¹ä»¥ä¸‹ã¯åˆ‡ã‚Šæ¨ã¦ã‚‰ã‚Œã¾ã™" -#: builtin.c:3135 +#: builtin.c:3136 #, c-format msgid "dcgettext: `%s' is not a valid locale category" msgstr "dcgettext: `%s' ã¯ç„¡åйãªãƒã‚±ãƒ¼ãƒ«åŒºåˆ†ã§ã™" @@ -1094,30 +1094,35 @@ msgstr "入力ファイル `%s' ã‚’èªã¿è¾¼ã¿ä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã— msgid "`nextfile' cannot be called from a `%s' rule" msgstr "`nextfile' 㯠`%s' ルールã‹ã‚‰å‘¼ã³å‡ºã™ã“ã¨ãŒå‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“" -#: eval.c:2694 +#: eval.c:2661 +#, fuzzy +msgid "`exit' cannot be called in the current context" +msgstr "`next' 㯠`%s' ã‹ã‚‰å‘¼ã³å‡ºã™ã“ã¨ãŒå‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“" + +#: eval.c:2700 #, c-format msgid "`next' cannot be called from a `%s' rule" msgstr "`next' 㯠`%s' ã‹ã‚‰å‘¼ã³å‡ºã™ã“ã¨ãŒå‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“" -#: eval.c:2760 +#: eval.c:2766 #, c-format msgid "Sorry, don't know how to interpret `%s'" msgstr "申ã—訳ã‚りã¾ã›ã‚“㌠`%s' ã‚’ã©ã®ã‚ˆã†ã«è§£é‡ˆã™ã‚‹ã‹åˆ†ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: ext.c:64 +#: ext.c:54 msgid "extensions are not allowed in sandbox mode" msgstr "サンドボックスモード内ã§ã¯æ‹¡å¼µã¯è¨±å¯ã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: ext.c:70 ext.c:75 +#: ext.c:60 ext.c:65 msgid "`extension' is a gawk extension" msgstr "`extension' 㯠gawk æ‹¡å¼µã§ã™" -#: ext.c:85 +#: ext.c:75 #, c-format msgid "fatal: extension: cannot open `%s' (%s)\n" msgstr "致命的: extension: `%s' ã‚’é–‹ãã“ã¨ãŒå‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“ (%s)\n" -#: ext.c:94 +#: ext.c:84 #, c-format msgid "" "fatal: extension: library `%s': does not define " @@ -1126,68 +1131,68 @@ msgstr "" "致命的: extension: ライブラリ `%s': `plugin_is_GPL_compatible' ãŒå®šç¾©ã•れã¦ã„" "ã¾ã›ã‚“ (%s)\n" -#: ext.c:103 +#: ext.c:93 #, c-format msgid "fatal: extension: library `%s': cannot call function `%s' (%s)\n" msgstr "" "致命的: extension: ライブラリ `%s': 関数 `%s' を呼ã³å‡ºã™ã“ã¨ãŒå‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“ " "(%s)\n" -#: ext.c:137 +#: ext.c:127 msgid "extension: missing function name" msgstr "extension: 関数åãŒã‚りã¾ã›ã‚“" -#: ext.c:142 +#: ext.c:132 #, c-format msgid "extension: illegal character `%c' in function name `%s'" msgstr "extension: 関数å `%2$s' ã®ä¸ã§ä¸æ£ãªæ–‡å— `%1$c' ãŒä½¿ç”¨ã•れã¦ã„ã¾ã™" -#: ext.c:151 +#: ext.c:141 #, c-format msgid "extension: can't redefine function `%s'" msgstr "extension: 関数 `%s' ã‚’å†å®šç¾©ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: ext.c:155 +#: ext.c:145 #, c-format msgid "extension: function `%s' already defined" msgstr "extension: 関数 `%s' ã¯æ—¢ã«å®šç¾©ã•れã¦ã„ã¾ã™" -#: ext.c:160 +#: ext.c:150 #, c-format msgid "extension: function name `%s' previously defined" msgstr "extension: 関数å `%s' ã¯å‰ã«å®šç¾©ã•れã¦ã„ã¾ã™" -#: ext.c:162 +#: ext.c:152 #, c-format msgid "extension: can't use gawk built-in `%s' as function name" msgstr "extension: gawk ã«çµ„ã¿è¾¼ã¾ã‚Œã¦ã„ã‚‹ `%s' ã¯é–¢æ•°åã¨ã—ã¦ä½¿ç”¨å‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“" -#: ext.c:166 +#: ext.c:156 #, c-format msgid "make_builtin: negative argument count for function `%s'" msgstr "make_builtin: 関数 `%s' ã®å¼•æ•°ã®æ•°ãŒè² ã§ã™" -#: ext.c:269 +#: ext.c:259 #, c-format msgid "function `%s' defined to take no more than %d argument(s)" msgstr "関数 `%s' ã«ä½¿ãˆã‚‹å¼•æ•°ã®æ•°ã¯ `%d' 以下ã¨å®šç¾©ã•れã¦ã„ã¾ã™" -#: ext.c:272 +#: ext.c:262 #, c-format msgid "function `%s': missing argument #%d" msgstr "関数 `%s': 引数 #%d ãŒã‚りã¾ã›ã‚“" -#: ext.c:289 +#: ext.c:279 #, c-format msgid "function `%s': argument #%d: attempt to use scalar as an array" msgstr "関数 `%s': 引数 #%d: スカラーをé…列ã¨ã—ã¦ä½¿ç”¨ã™ã‚‹è©¦ã¿ã§ã™" -#: ext.c:293 +#: ext.c:283 #, c-format msgid "function `%s': argument #%d: attempt to use array as a scalar" msgstr "関数 `%s': 引数 #%d: é…列をスカラーã¨ã—ã¦ä½¿ç”¨ã™ã‚‹è©¦ã¿ã§ã™" -#: ext.c:306 +#: ext.c:296 msgid "Operation Not Supported" msgstr "ã“ã®æ“作ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“" @@ -1268,57 +1273,57 @@ msgstr "å¤ã„ awk 㯠`FS' ã®å€¤ã¨ã—ã¦æ£è¦è¡¨ç¾ã‚’サãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã›ã msgid "`FPAT' is a gawk extension" msgstr "`FPAT' 㯠gawk æ‹¡å¼µã§ã™" -#: getopt.c:574 getopt.c:590 -#, c-format -msgid "%s: option '%s' is ambiguous\n" +#: getopt.c:601 getopt.c:630 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:" msgstr "%s: オプション '%s' ã¯æ›–昧ã§ã™\n" -#: getopt.c:623 getopt.c:627 +#: getopt.c:676 getopt.c:680 #, c-format msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: オプション '--%s' ã¯å¼•æ•°ã‚’å–ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“\n" -#: getopt.c:636 getopt.c:641 +#: getopt.c:689 getopt.c:694 #, c-format msgid "%s: option '%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: オプション '%c%s' ã¯å¼•æ•°ã‚’å–ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“\n" -#: getopt.c:684 getopt.c:703 +#: getopt.c:737 getopt.c:756 #, c-format msgid "%s: option '--%s' requires an argument\n" msgstr "%s: オプション '--%s' ã«ã¯å¼•æ•°ãŒå¿…è¦ã§ã™\n" -#: getopt.c:741 getopt.c:744 +#: getopt.c:794 getopt.c:797 #, c-format msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n" msgstr "%s: オプション '--%s' ã‚’èªè˜ã§ãã¾ã›ã‚“\n" -#: getopt.c:752 getopt.c:755 +#: getopt.c:805 getopt.c:808 #, c-format msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n" msgstr "%s: オプション '%c%s' ã‚’èªè˜ã§ãã¾ã›ã‚“\n" -#: getopt.c:804 getopt.c:807 +#: getopt.c:857 getopt.c:860 #, c-format msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" msgstr "%s: 無効ãªã‚ªãƒ—ション -- '%c'\n" -#: getopt.c:857 getopt.c:874 getopt.c:1082 getopt.c:1100 +#: getopt.c:913 getopt.c:930 getopt.c:1140 getopt.c:1158 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" msgstr "%s: オプションã«ã¯å¼•æ•°ãŒå¿…è¦ã§ã™ -- '%c'\n" -#: getopt.c:930 getopt.c:946 +#: getopt.c:986 getopt.c:1002 #, c-format msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s: オプション '-W %s' ã¯æ›–昧ã§ã™\n" -#: getopt.c:970 getopt.c:988 +#: getopt.c:1026 getopt.c:1044 #, c-format msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: オプション '-W %s' ã¯å¼•æ•°ã‚’å–ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“\n" -#: getopt.c:1009 getopt.c:1027 +#: getopt.c:1065 getopt.c:1083 #, c-format msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n" msgstr "%s: オプション '-W %s' ã«ã¯å¼•æ•°ãŒå¿…è¦ã§ã™\n" @@ -1352,436 +1357,436 @@ msgstr "`%s' リダイレクトã®å‘½ä»¤å¼ã«æ•°å€¤ã—ã‹è¨˜è¿°ã•れã¦ã„ã¾ã msgid "expression for `%s' redirection has null string value" msgstr "`%s' リダイレクトã®å‘½ä»¤å¼ãŒç©ºåˆ—ã§ã™ã€‚" -#: io.c:624 +#: io.c:623 #, c-format msgid "filename `%s' for `%s' redirection may be result of logical expression" msgstr "" "`%2$s' リダイレクトã«è«–ç†æ¼”ç®—ã®çµæžœã¨æ€ã‚れるファイルå `%1$s' ãŒä½¿ã‚れã¦ã„ã¾" "ã™ã€‚" -#: io.c:667 +#: io.c:666 #, c-format msgid "unnecessary mixing of `>' and `>>' for file `%.*s'" msgstr "ファイル `%.*s' ã§å¿…è¦ä»¥ä¸Šã« `>' 㨠`>>' を組åˆã›ã¦ã„ã¾ã™ã€‚" -#: io.c:720 +#: io.c:719 #, c-format msgid "can't open pipe `%s' for output (%s)" msgstr "出力用ã«ãƒ‘イプ `%s' ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“ (%s)" -#: io.c:730 +#: io.c:729 #, c-format msgid "can't open pipe `%s' for input (%s)" msgstr "入力用ã«ãƒ‘イプ `%s' ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“ (%s)" -#: io.c:753 +#: io.c:752 #, c-format msgid "can't open two way pipe `%s' for input/output (%s)" msgstr "入出力用ã®åŒæ–¹å‘パイプ `%s' ãŒé–‹ã‘ã¾ã›ã‚“ (%s)" -#: io.c:835 +#: io.c:834 #, c-format msgid "can't redirect from `%s' (%s)" msgstr "`%s' ã‹ã‚‰ãƒªãƒ€ã‚¤ãƒ¬ã‚¯ãƒˆã§ãã¾ã›ã‚“ (%s)" -#: io.c:838 +#: io.c:837 #, c-format msgid "can't redirect to `%s' (%s)" msgstr "`%s' ã«ãƒªãƒ€ã‚¤ãƒ¬ã‚¯ãƒˆã§ãã¾ã›ã‚“ (%s)" -#: io.c:889 +#: io.c:888 msgid "" "reached system limit for open files: starting to multiplex file descriptors" msgstr "" "é–‹ã„ã¦ã„ã‚‹ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®æ•°ãŒã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ 制é™ã«é”ã—ã¾ã—ãŸã€‚ファイル記述åを多é‡åŒ–ã—ã¾" "ã™ã€‚" -#: io.c:905 +#: io.c:904 #, c-format msgid "close of `%s' failed (%s)." msgstr "`%s' ã‚’é–‰ã˜ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—㟠(%s)" -#: io.c:913 +#: io.c:912 msgid "too many pipes or input files open" msgstr "é–‹ã„ã¦ã„るパイプã¾ãŸã¯å…¥åŠ›ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®æ•°ãŒå¤šéŽãŽã¾ã™ã€‚" -#: io.c:935 +#: io.c:934 msgid "close: second argument must be `to' or `from'" msgstr "close: 第二引数㯠`to' ã¾ãŸã¯ `from' ã§ãªã‘れã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“" -#: io.c:952 +#: io.c:951 #, c-format msgid "close: `%.*s' is not an open file, pipe or co-process" msgstr "close: `%.*s' ã¯é–‹ã„ã¦ã„るファイルã€ãƒ‘イプã€ãƒ—ãƒã‚»ã‚¹å…±æœ‰ã§ã¯ã‚りã¾ã›ã‚“" -#: io.c:957 +#: io.c:956 msgid "close of redirection that was never opened" msgstr "é–‹ã„ã¦ãªã„リダイレクトを閉ã˜ã‚ˆã†ã¨ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: io.c:1054 +#: io.c:1053 #, c-format msgid "close: redirection `%s' not opened with `|&', second argument ignored" msgstr "" "close: リダイレクト `%s' 㯠`|&' を使用ã—ã¦é–‹ã‹ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。第二引数ã¯ç„¡è¦–ã•" "れã¾ã—ãŸ" -#: io.c:1070 +#: io.c:1069 #, c-format msgid "failure status (%d) on pipe close of `%s' (%s)" msgstr "パイプ `%2$s' ã‚’é–‰ã˜ãŸã¨ãã®çŠ¶æ…‹ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ãŒå¤±æ•— (%1$d) ã§ã—㟠(%3$s)。" -#: io.c:1073 +#: io.c:1072 #, c-format msgid "failure status (%d) on file close of `%s' (%s)" msgstr "ファイル `%2$s' ã‚’é–‰ã˜ãŸã¨ãã®çŠ¶æ…‹ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ãŒå¤±æ•— (%1$d) ã§ã—㟠(%3$s)。" -#: io.c:1093 +#: io.c:1092 #, c-format msgid "no explicit close of socket `%s' provided" msgstr "ソケット `%s' を明示ã—ã¦é–‰ã˜ã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" -#: io.c:1096 +#: io.c:1095 #, c-format msgid "no explicit close of co-process `%s' provided" msgstr "並行プãƒã‚»ã‚¹ `%s' を明示ã—ã¦é–‰ã˜ã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" -#: io.c:1099 +#: io.c:1098 #, c-format msgid "no explicit close of pipe `%s' provided" msgstr "パイプ `%s' を明示ã—ã¦é–‰ã˜ã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" -#: io.c:1102 +#: io.c:1101 #, c-format msgid "no explicit close of file `%s' provided" msgstr "ファイル `%s' を明示ã—ã¦é–‰ã˜ã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" -#: io.c:1130 io.c:1185 main.c:793 main.c:830 +#: io.c:1129 io.c:1184 main.c:794 main.c:831 #, c-format msgid "error writing standard output (%s)" msgstr "標準出力ã¸ã®æ›¸è¾¼ã¿ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ (%s)" -#: io.c:1134 io.c:1190 +#: io.c:1133 io.c:1189 #, c-format msgid "error writing standard error (%s)" msgstr "標準エラーã¸ã®æ›¸è¾¼ã¿ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ (%s)" -#: io.c:1142 +#: io.c:1141 #, c-format msgid "pipe flush of `%s' failed (%s)." msgstr "パイプ `%s' をフラッシュã§ãã¾ã›ã‚“ (%s)。" -#: io.c:1145 +#: io.c:1144 #, c-format msgid "co-process flush of pipe to `%s' failed (%s)." msgstr "`%s' ã¸æŽ¥ç¶šã™ã‚‹ãƒ‘イプを並行プãƒã‚»ã‚¹ã‹ã‚‰ãƒ•ラッシュã§ãã¾ã›ã‚“ (%s)。" -#: io.c:1148 +#: io.c:1147 #, c-format msgid "file flush of `%s' failed (%s)." msgstr "ファイル `%s' をフラッシュã§ãã¾ã›ã‚“ (%s)。" -#: io.c:1263 +#: io.c:1262 #, c-format msgid "local port %s invalid in `/inet'" msgstr "`/inet' 内ã®ãƒãƒ¼ã‚«ãƒ«ãƒãƒ¼ãƒˆ %s ãŒç„¡åйã§ã™" -#: io.c:1280 +#: io.c:1279 #, c-format msgid "remote host and port information (%s, %s) invalid" msgstr "リモートã®ãƒ›ã‚¹ãƒˆãŠã‚ˆã³ãƒãƒ¼ãƒˆæƒ…å ± (%s, %s) ãŒç„¡åйã§ã™" -#: io.c:1432 +#: io.c:1431 #, c-format msgid "no (known) protocol supplied in special filename `%s'" msgstr "" "スペシャルファイルå `%s' ã«ï¼ˆèªè˜ã§ãる)プãƒãƒˆã‚³ãƒ«ãŒæŒ‡å®šã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: io.c:1446 +#: io.c:1445 #, c-format msgid "special file name `%s' is incomplete" msgstr "スペシャルファイルå `%s' ã¯ä¸å®Œå…¨ã§ã™" -#: io.c:1463 +#: io.c:1462 msgid "must supply a remote hostname to `/inet'" msgstr "`/inet' ã«ã¯ãƒªãƒ¢ãƒ¼ãƒˆãƒ›ã‚¹ãƒˆåを与ãˆãªã‘れã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“" -#: io.c:1481 +#: io.c:1480 msgid "must supply a remote port to `/inet'" msgstr "`/inet' ã«ã¯ãƒªãƒ¢ãƒ¼ãƒˆãƒãƒ¼ãƒˆç•ªå·ã‚’与ãˆãªã‘れã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“" -#: io.c:1527 +#: io.c:1526 msgid "TCP/IP communications are not supported" msgstr "TCP/IP 通信ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: io.c:1694 +#: io.c:1693 #, c-format msgid "could not open `%s', mode `%s'" msgstr "`%s' をモード `%s' ã§é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“" -#: io.c:1748 +#: io.c:1747 #, c-format msgid "close of master pty failed (%s)" msgstr "マスター pty ã‚’é–‰ã˜ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—㟠(%s)" -#: io.c:1750 io.c:1918 io.c:2075 +#: io.c:1749 io.c:1917 io.c:2074 #, c-format msgid "close of stdout in child failed (%s)" msgstr "åプãƒã‚»ã‚¹ãŒæ¨™æº–出力を閉ã˜ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—㟠(%s)" -#: io.c:1753 +#: io.c:1752 #, c-format msgid "moving slave pty to stdout in child failed (dup: %s)" msgstr "åプãƒã‚»ã‚¹ãŒã‚¹ãƒ¬ãƒ¼ãƒ– pty を標準出力ã«ç§»å‹•ã§ãã¾ã›ã‚“ (dup: %s)。" -#: io.c:1755 io.c:1923 +#: io.c:1754 io.c:1922 #, c-format msgid "close of stdin in child failed (%s)" msgstr "åプãƒã‚»ã‚¹ãŒæ¨™æº–入力を閉ã˜ã‚‰ã‚Œã¾ã›ã‚“ (%s)。" -#: io.c:1758 +#: io.c:1757 #, c-format msgid "moving slave pty to stdin in child failed (dup: %s)" msgstr "åプãƒã‚»ã‚¹ãŒã‚¹ãƒ¬ãƒ¼ãƒ– pty を標準入力ã«ç§»å‹•ã§ãã¾ã›ã‚“ (dup: %s)。" -#: io.c:1760 io.c:1781 +#: io.c:1759 io.c:1780 #, c-format msgid "close of slave pty failed (%s)" msgstr "スレーブ pty ã‚’é–‰ã˜ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—㟠(%s)" -#: io.c:1859 io.c:1921 io.c:2053 io.c:2078 +#: io.c:1858 io.c:1920 io.c:2052 io.c:2077 #, c-format msgid "moving pipe to stdout in child failed (dup: %s)" msgstr "åプãƒã‚»ã‚¹ãŒãƒ‘イプを標準出力ã«ç§»å‹•ã§ãã¾ã›ã‚“ (dup: %s)。" -#: io.c:1866 io.c:1926 +#: io.c:1865 io.c:1925 #, c-format msgid "moving pipe to stdin in child failed (dup: %s)" msgstr "åプãƒã‚»ã‚¹ãŒãƒ‘イプを標準入力ã«ç§»å‹•ã§ãã¾ã›ã‚“ (dup: %s)。" -#: io.c:1886 io.c:2068 +#: io.c:1885 io.c:2067 msgid "restoring stdout in parent process failed\n" msgstr "親プãƒã‚»ã‚¹ãŒæ¨™æº–出力を復旧ã§ãã¾ã›ã‚“。\n" -#: io.c:1894 +#: io.c:1893 msgid "restoring stdin in parent process failed\n" msgstr "親プãƒã‚»ã‚¹ãŒæ¨™æº–入力を復旧ã§ãã¾ã›ã‚“。\n" -#: io.c:1929 io.c:2080 io.c:2094 +#: io.c:1928 io.c:2079 io.c:2093 #, c-format msgid "close of pipe failed (%s)" msgstr "パイプを閉ã˜ã‚‰ã‚Œã¾ã›ã‚“ (%s)。" -#: io.c:1974 +#: io.c:1973 msgid "`|&' not supported" msgstr "`|&' ã¯ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“。" -#: io.c:2040 +#: io.c:2039 #, c-format msgid "cannot open pipe `%s' (%s)" msgstr "パイプ `%s' ãŒé–‹ã‘ã¾ã›ã‚“ (%s)。" -#: io.c:2088 +#: io.c:2087 #, c-format msgid "cannot create child process for `%s' (fork: %s)" msgstr "`%s' 用ã®åプãƒã‚»ã‚¹ã‚’実行ã§ãã¾ã›ã‚“ (fork: %s)。" -#: io.c:2521 +#: io.c:2520 #, c-format msgid "data file `%s' is empty" msgstr "データファイル `%s' ã¯ç©ºã§ã™ã€‚" -#: io.c:2562 io.c:2570 +#: io.c:2561 io.c:2569 msgid "could not allocate more input memory" msgstr "入力用メモリーをã“れ以上確ä¿ã§ãã¾ã›ã‚“。" -#: io.c:3128 +#: io.c:3127 msgid "multicharacter value of `RS' is a gawk extension" msgstr "è¤‡æ•°ã®æ–‡å—ã‚’ `RS' ã«ä½¿ç”¨ã™ã‚‹ã®ã¯ gawk ç‰¹æœ‰ã®æ‹¡å¼µã§ã™ã€‚" -#: io.c:3233 +#: io.c:3232 msgid "IPv6 communication is not supported" msgstr "IPv6 通信ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: main.c:364 +#: main.c:366 msgid "`-m[fr]' option irrelevant in gawk" msgstr "gawk ã§ã¯ã‚ªãƒ—ション `-m[fr]' ã«åŠ¹æžœã¯ã‚りã¾ã›ã‚“。" -#: main.c:366 +#: main.c:368 msgid "-m option usage: `-m[fr] nnn'" msgstr "-m オプションã®ä½¿ç”¨æ³•: `-m[fr] 数値'" -#: main.c:389 +#: main.c:391 msgid "empty argument to `-e/--source' ignored" msgstr "`-e/--source' ã¸ã®ç©ºã®å¼•æ•°ã¯ç„¡è¦–ã•れã¾ã—ãŸ" -#: main.c:460 +#: main.c:462 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' unrecognized, ignored\n" msgstr "%s: オプション `-W %s' ã¯èªè˜ã§ãã¾ã›ã‚“。無視ã•れã¾ã—ãŸ\n" -#: main.c:513 +#: main.c:515 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: 引数ãŒå¿…è¦ãªã‚ªãƒ—ション -- %c\n" -#: main.c:534 +#: main.c:536 msgid "environment variable `POSIXLY_CORRECT' set: turning on `--posix'" msgstr "" "環境変数 `POSIXLY_CORRECT' ãŒæŒ‡å®šã•れã¦ã„ã¾ã™ã€‚オプション `--posix' を有効ã«" "ã—ã¾ã™" -#: main.c:540 +#: main.c:542 msgid "`--posix' overrides `--traditional'" msgstr "オプション `--posix' 㯠`--traditional' を無効ã«ã—ã¾ã™ã€‚" -#: main.c:551 +#: main.c:553 msgid "`--posix'/`--traditional' overrides `--non-decimal-data'" msgstr "" "オプション `--posix'/`--traditional' 㯠`--non-decimal-data' を無効ã«ã—ã¾ã™ã€‚" -#: main.c:555 +#: main.c:557 #, c-format msgid "running %s setuid root may be a security problem" msgstr "" "setuid root ã§ %s を実行ã™ã‚‹ã¨ã€ã‚»ã‚ュリティ上ã®å•題ãŒç™ºç”Ÿã™ã‚‹å ´åˆãŒã‚りã¾" "ã™ã€‚" -#: main.c:560 +#: main.c:562 msgid "`--posix' overrides `--binary'" msgstr "`--posix' 㯠`--binary' を上書ãã—ã¾ã™" -#: main.c:611 +#: main.c:613 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdin (%s)" msgstr "標準入力をãƒã‚¤ãƒŠãƒªãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã«è¨å®šã§ãã¾ã›ã‚“ (%s)" -#: main.c:614 +#: main.c:616 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdout (%s)" msgstr "標準出力をãƒã‚¤ãƒŠãƒªãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã«è¨å®šã§ãã¾ã›ã‚“ (%s)" -#: main.c:616 +#: main.c:618 #, c-format msgid "can't set binary mode on stderr (%s)" msgstr "標準エラーをãƒã‚¤ãƒŠãƒªãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã«è¨å®šã§ãã¾ã›ã‚“ (%s)" -#: main.c:655 +#: main.c:657 msgid "no program text at all!" msgstr "プãƒã‚°ãƒ©ãƒ æ–‡ãŒå…¨ãã‚りã¾ã›ã‚“!" -#: main.c:733 +#: main.c:734 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] -f progfile [--] file ...\n" msgstr "" "使用法: %s [POSIX ã¾ãŸã¯ GNU å½¢å¼ã®ã‚ªãƒ—ション] -f progfile [--] file ...\n" -#: main.c:735 +#: main.c:736 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] [--] %cprogram%c file ...\n" msgstr "" "使用法: %s [POSIX ã¾ãŸã¯ GNU å½¢å¼ã®ã‚ªãƒ—ション] [--] %cprogram%c file ...\n" -#: main.c:740 +#: main.c:741 msgid "POSIX options:\t\tGNU long options: (standard)\n" msgstr "POSIX オプション:\t\tGNU é•·ã„å½¢å¼ã®ã‚ªãƒ—ション: (標準)\n" -#: main.c:741 +#: main.c:742 msgid "\t-f progfile\t\t--file=progfile\n" msgstr "\t-f progfile\t\t--file=progfile\n" -#: main.c:742 +#: main.c:743 msgid "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" msgstr "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" -#: main.c:743 +#: main.c:744 msgid "\t-v var=val\t\t--assign=var=val\n" msgstr "\t-v var=val\t\t--assign=var=val\n" -#: main.c:744 +#: main.c:745 msgid "Short options:\t\tGNU long options: (extensions)\n" msgstr "çŸã„オプション:\t\tGNU é•·ã„å½¢å¼ã®ã‚ªãƒ—ション: (æ‹¡å¼µ)\n" -#: main.c:745 +#: main.c:746 msgid "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" msgstr "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" -#: main.c:746 +#: main.c:747 msgid "\t-c\t\t\t--traditional\n" msgstr "\t-c\t\t\t--traditional\n" -#: main.c:747 +#: main.c:748 msgid "\t-C\t\t\t--copyright\n" msgstr "\t-C\t\t\t--copyright\n" -#: main.c:748 +#: main.c:749 msgid "\t-d[file]\t\t--dump-variables[=file]\n" msgstr "\t-d[file]\t\t--dump-variables[=file]\n" -#: main.c:749 +#: main.c:750 msgid "\t-e 'program-text'\t--source='program-text'\n" msgstr "\t-e 'program-text'\t--source='program-text'\n" -#: main.c:750 +#: main.c:751 msgid "\t-E file\t\t\t--exec=file\n" msgstr "\t-E file\t\t\t--exec=file\n" -#: main.c:751 +#: main.c:752 msgid "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" msgstr "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" -#: main.c:752 +#: main.c:753 msgid "\t-h\t\t\t--help\n" msgstr "\t-h\t\t\t--help\n" -#: main.c:753 +#: main.c:754 msgid "\t-L [fatal]\t\t--lint[=fatal]\n" msgstr "\t-L [fatal]\t\t--lint[=fatal]\n" -#: main.c:754 +#: main.c:755 msgid "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" msgstr "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" -#: main.c:755 +#: main.c:756 msgid "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" msgstr "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" -#: main.c:756 +#: main.c:757 msgid "\t-O\t\t\t--optimize\n" msgstr "\t-O\t\t\t--optimize\n" -#: main.c:757 +#: main.c:758 msgid "\t-p[file]\t\t--profile[=file]\n" msgstr "\t-p[file]\t\t--profile[=file]\n" -#: main.c:758 +#: main.c:759 msgid "\t-P\t\t\t--posix\n" msgstr "\t-P\t\t\t--posix\n" -#: main.c:759 +#: main.c:760 msgid "\t-r\t\t\t--re-interval\n" msgstr "\t-r\t\t\t--re-interval\n" -#: main.c:761 +#: main.c:762 msgid "\t-R file\t\t\t--command=file\n" msgstr "\t-R file\t\t\t--command=file\n" -#: main.c:762 +#: main.c:763 msgid "\t-S\t\t\t--sandbox\n" msgstr "\t-S\t\t\t--sandbox\n" -#: main.c:763 +#: main.c:764 msgid "\t-t\t\t\t--lint-old\n" msgstr "\t-t\t\t\t--lint-old\n" -#: main.c:764 +#: main.c:765 msgid "\t-V\t\t\t--version\n" msgstr "\t-V\t\t\t--version\n" -#: main.c:766 +#: main.c:767 msgid "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" msgstr "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" -#: main.c:769 +#: main.c:770 msgid "\t-Y\t\t--parsedebug\n" msgstr "\t-Y\t\t--parsedebug\n" @@ -1790,7 +1795,7 @@ msgstr "\t-Y\t\t--parsedebug\n" #. for this application. Please add _another line_ with the #. address for translation bugs. #. no-wrap -#: main.c:778 +#: main.c:779 msgid "" "\n" "To report bugs, see node `Bugs' in `gawk.info', which is\n" @@ -1805,7 +1810,7 @@ msgstr "" "翻訳ã«é–¢ã™ã‚‹ãƒã‚°ã¯<translation-team-ja@lists.sourceforge.net>ã«å ±å‘Šã—ã¦ãã ã•" "ã„。\n" -#: main.c:782 +#: main.c:783 msgid "" "gawk is a pattern scanning and processing language.\n" "By default it reads standard input and writes standard output.\n" @@ -1815,7 +1820,7 @@ msgstr "" "デフォルトè¨å®šã§ã¯ã€æ¨™æº–入力をèªã¿è¾¼ã¿ã€æ¨™æº–å‡ºåŠ›ã«æ›¸ã出ã—ã¾ã™ã€‚\n" "\n" -#: main.c:786 +#: main.c:787 msgid "" "Examples:\n" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' file\n" @@ -1825,7 +1830,7 @@ msgstr "" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' file\n" "\tgawk -F: '{ print $1 }' /etc/passwd\n" -#: main.c:806 +#: main.c:807 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 1989, 1991-%d Free Software Foundation.\n" @@ -1844,7 +1849,7 @@ msgstr "" "(at your option) any later version.\n" "\n" -#: main.c:814 +#: main.c:815 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -1858,7 +1863,7 @@ msgstr "" "GNU General Public License for more details.\n" "\n" -#: main.c:820 +#: main.c:821 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" @@ -1866,16 +1871,16 @@ msgstr "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -#: main.c:855 +#: main.c:856 msgid "-Ft does not set FS to tab in POSIX awk" msgstr "POSIX awk ã§ã¯ -Ft 㯠FS をタブã«è¨å®šã—ã¾ã›ã‚“" -#: main.c:1089 +#: main.c:1090 #, c-format msgid "unknown value for field spec: %d\n" msgstr "フィールド指定ã«ä¸æ˜Žãªå€¤ãŒã‚りã¾ã™: %d\n" -#: main.c:1170 +#: main.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: `%s' argument to `-v' not in `var=value' form\n" @@ -1884,57 +1889,52 @@ msgstr "" "%s: オプション `-v' ã®å¼•æ•° `%s' ㌠`変数=代入値' ã®å½¢å¼ã«ãªã£ã¦ã„ã¾ã›ã‚“。\n" "\n" -#: main.c:1196 +#: main.c:1197 #, c-format msgid "`%s' is not a legal variable name" msgstr "`%s' ã¯ä¸æ£ãªå¤‰æ•°åã§ã™" -#: main.c:1199 +#: main.c:1200 #, c-format msgid "`%s' is not a variable name, looking for file `%s=%s'" msgstr "`%s' ã¯å¤‰æ•°åã§ã¯ã‚りã¾ã›ã‚“。`%s=%s' ã®ãƒ•ァイルを探ã—ã¾ã™ã€‚" -#: main.c:1203 +#: main.c:1204 #, c-format msgid "cannot use gawk builtin `%s' as variable name" msgstr "gawk ã«çµ„ã¿è¾¼ã¿ã® `%s' ã¯å¤‰æ•°åã¨ã—ã¦ä½¿ç”¨å‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“" -#: main.c:1208 +#: main.c:1209 #, c-format msgid "cannot use function `%s' as variable name" msgstr "関数 `%s' ã¯å¤‰æ•°åã¨ã—ã¦ä½¿ç”¨å‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“" -#: main.c:1261 +#: main.c:1262 msgid "floating point exception" msgstr "æµ®å‹•å°æ•°ç‚¹ä¾‹å¤–" -#: main.c:1268 +#: main.c:1269 msgid "fatal error: internal error" msgstr "致命的エラー: 内部エラー" -#: main.c:1283 +#: main.c:1284 msgid "fatal error: internal error: segfault" msgstr "致命的エラー: 内部エラー: セグメンテーションé•å" -#: main.c:1295 +#: main.c:1296 msgid "fatal error: internal error: stack overflow" msgstr "致命的エラー: 内部エラー: スタックオーãƒãƒ¼ãƒ•ãƒãƒ¼" -#: main.c:1345 +#: main.c:1346 #, c-format msgid "no pre-opened fd %d" msgstr "fd %d ãŒäº‹å‰ã«é–‹ã„ã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" -#: main.c:1352 +#: main.c:1353 #, c-format msgid "could not pre-open /dev/null for fd %d" msgstr "事å‰ã« fd %d 用㫠/dev/null ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“。" -#: main.c:1375 main.c:1384 -#, c-format -msgid "could not find groups: %s" -msgstr "グループãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“: %s" - #: msg.c:63 #, c-format msgid "cmd. line:" @@ -2044,87 +2044,90 @@ msgstr "" msgid "redir2str: unknown redirection type %d" msgstr "redir2str: 䏿˜Žãªãƒªãƒ€ã‚¤ãƒ¬ã‚¯ãƒˆåž‹ %d ã§ã™" -#: re.c:572 +#: re.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "range of the form `[%c-%c]' is locale dependent" msgstr "`[%c-%c]' å½¢å¼ã®ç¯„囲ã¯ãƒã‚±ãƒ¼ãƒ«ä¾å˜ã§ã™" -#: re.c:599 +#: re.c:600 #, c-format msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'" msgstr "æ£è¦è¡¨ç¾ã®è¦ç´ `%.*s' ã¯ãŠãらã `[%.*s]' ã§ã‚ã‚‹ã¹ãã§ã™" -#: regcomp.c:132 +#: regcomp.c:131 msgid "Success" msgstr "æˆåŠŸã§ã™" -#: regcomp.c:135 +#: regcomp.c:134 msgid "No match" msgstr "一致ã—ã¾ã›ã‚“" -#: regcomp.c:138 +#: regcomp.c:137 msgid "Invalid regular expression" msgstr "ç„¡åŠ¹ãªæ£è¦è¡¨ç¾ã§ã™" -#: regcomp.c:141 +#: regcomp.c:140 msgid "Invalid collation character" msgstr "無効ãªç…§åˆæ–‡å—ã§ã™" -#: regcomp.c:144 +#: regcomp.c:143 msgid "Invalid character class name" msgstr "ç„¡åŠ¹ãªæ–‡å—クラスåã§ã™" -#: regcomp.c:147 +#: regcomp.c:146 msgid "Trailing backslash" msgstr "終端ã®ãƒãƒƒã‚¯ã‚¹ãƒ©ãƒƒã‚·ãƒ¥" -#: regcomp.c:150 +#: regcomp.c:149 msgid "Invalid back reference" msgstr "無効ãªå‰æ–¹å‚ç…§ã§ã™" -#: regcomp.c:153 +#: regcomp.c:152 msgid "Unmatched [ or [^" msgstr "[ ã¾ãŸã¯ [^ ãŒä¸ä¸€è‡´ã§ã™" -#: regcomp.c:156 +#: regcomp.c:155 msgid "Unmatched ( or \\(" msgstr "( ã¾ãŸã¯ \\( ãŒä¸ä¸€è‡´ã§ã™" -#: regcomp.c:159 +#: regcomp.c:158 msgid "Unmatched \\{" msgstr "\\{ ãŒä¸ä¸€è‡´ã§ã™" -#: regcomp.c:162 +#: regcomp.c:161 msgid "Invalid content of \\{\\}" msgstr "\\{\\} ã®ä¸èº«ãŒç„¡åйã§ã™" -#: regcomp.c:165 +#: regcomp.c:164 msgid "Invalid range end" msgstr "無効ãªç¯„囲終了ã§ã™" -#: regcomp.c:168 +#: regcomp.c:167 msgid "Memory exhausted" msgstr "ãƒ¡ãƒ¢ãƒªã‚’ä½¿ã„æžœãŸã—ã¾ã—ãŸ" -#: regcomp.c:171 +#: regcomp.c:170 msgid "Invalid preceding regular expression" msgstr "無効ãªå‰æ–¹æ£è¦è¡¨ç¾ã§ã™" -#: regcomp.c:174 +#: regcomp.c:173 msgid "Premature end of regular expression" msgstr "æ£è¦è¡¨ç¾ãŒé€”ä¸ã§çµ‚了ã—ã¾ã—ãŸ" -#: regcomp.c:177 +#: regcomp.c:176 msgid "Regular expression too big" msgstr "æ£è¦è¡¨ç¾ãŒå¤§ãã™ãŽã¾ã™" -#: regcomp.c:180 +#: regcomp.c:179 msgid "Unmatched ) or \\)" msgstr ") ã¾ãŸã¯ \\) ãŒä¸ä¸€è‡´ã§ã™" -#: regcomp.c:701 +#: regcomp.c:700 msgid "No previous regular expression" msgstr "以å‰ã«æ£è¦è¡¨ç¾ãŒã‚りã¾ã›ã‚“" +#~ msgid "could not find groups: %s" +#~ msgstr "グループãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“: %s" + #~ msgid "assignment is not allowed to result of builtin function" #~ msgstr "çµ„è¾¼é–¢æ•°ã®æˆ»ã‚Šå€¤ã¸ã®ä»£å…¥ã¯è¨±å¯ã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“" Binary files differ@@ -1,17 +1,17 @@ # Dutch translations for GNU gawk. -# Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gawk package. # -# And so it goes. +# Als het schone blinkt. # -# Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>, 2005, 2007, 2010, 2011. +# Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>, 2005, 2007, 2010, 2011, 2012. # Erwin Poeze <erwin.poeze@gmail.com>, 2009. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gawk 4.0.0\n" +"Project-Id-Version: gawk 4.0.0h\n" "Report-Msgid-Bugs-To: arnold@skeeve.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-14 21:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-17 21:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-20 21:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-30 20:40+0100\n" "Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" "Language: nl\n" @@ -45,8 +45,8 @@ msgstr "scalaire parameter '%s' wordt gebruikt als array" msgid "attempt to use scalar `%s' as an array" msgstr "scalair '%s' wordt gebruikt als array" -#: array.c:302 array.c:707 builtin.c:84 builtin.c:1384 builtin.c:1426 -#: builtin.c:1439 builtin.c:1858 builtin.c:1870 eval.c:1135 eval.c:1139 +#: array.c:302 array.c:707 builtin.c:84 builtin.c:1385 builtin.c:1427 +#: builtin.c:1440 builtin.c:1859 builtin.c:1871 eval.c:1135 eval.c:1139 #: eval.c:1495 eval.c:1812 #, c-format msgid "attempt to use array `%s' in a scalar context" @@ -141,12 +141,12 @@ msgstr "" "asorti: een subarray van het tweede argument kan niet als eerste argument " "gebruikt worden" -#: array.c:1659 +#: array.c:1655 #, c-format msgid "`%s' is invalid as a function name" msgstr "'%s' is ongeldig als functienaam" -#: array.c:1663 +#: array.c:1659 #, c-format msgid "sort comparison function `%s' is not defined" msgstr "sorteervergelijkingsfunctie '%s' is niet gedefinieerd" @@ -334,192 +334,192 @@ msgstr "kan bronbestand '%s' niet lezen (%s)" msgid "source file `%s' is empty" msgstr "bronbestand '%s' is leeg" -#: awkgram.y:2805 +#: awkgram.y:2797 msgid "source file does not end in newline" msgstr "bronbestand eindigt niet met een regeleindeteken (LF)" -#: awkgram.y:2882 +#: awkgram.y:2900 msgid "unterminated regexp ends with `\\' at end of file" msgstr "onafgesloten reguliere expressie eindigt met '\\' aan bestandseinde" -#: awkgram.y:2906 +#: awkgram.y:2924 #, c-format msgid "%s: %d: tawk regex modifier `/.../%c' doesn't work in gawk" msgstr "%s: %d: regexp-optie '/.../%c' van 'tawk' werkt niet in gawk" -#: awkgram.y:2910 +#: awkgram.y:2928 #, c-format msgid "tawk regex modifier `/.../%c' doesn't work in gawk" msgstr "regexp-optie '/.../%c' van 'tawk' werkt niet in gawk" -#: awkgram.y:2917 +#: awkgram.y:2935 msgid "unterminated regexp" msgstr "onafgesloten reguliere expressie" -#: awkgram.y:2921 +#: awkgram.y:2939 msgid "unterminated regexp at end of file" msgstr "onafgesloten reguliere expressie aan bestandseinde" -#: awkgram.y:2980 +#: awkgram.y:2998 msgid "use of `\\ #...' line continuation is not portable" msgstr "gebruik van regelvoortzetting '\\ #...' is niet overdraagbaar" -#: awkgram.y:2996 +#: awkgram.y:3014 msgid "backslash not last character on line" msgstr "backslash is niet het laatste teken op de regel" -#: awkgram.y:3057 +#: awkgram.y:3075 msgid "POSIX does not allow operator `**='" msgstr "POSIX staat operator '**=' niet toe" -#: awkgram.y:3059 +#: awkgram.y:3077 msgid "old awk does not support operator `**='" msgstr "oude 'awk' kent de operator '**=' niet" -#: awkgram.y:3068 +#: awkgram.y:3086 msgid "POSIX does not allow operator `**'" msgstr "POSIX staat operator '**' niet toe" -#: awkgram.y:3070 +#: awkgram.y:3088 msgid "old awk does not support operator `**'" msgstr "oude 'awk' kent de operator '**' niet" -#: awkgram.y:3105 +#: awkgram.y:3123 msgid "operator `^=' is not supported in old awk" msgstr "oude 'awk' kent de operator '^=' niet" -#: awkgram.y:3113 +#: awkgram.y:3131 msgid "operator `^' is not supported in old awk" msgstr "oude 'awk' kent de operator '^' niet" -#: awkgram.y:3206 awkgram.y:3222 +#: awkgram.y:3224 awkgram.y:3240 msgid "unterminated string" msgstr "onafgesloten string" -#: awkgram.y:3418 +#: awkgram.y:3436 #, c-format msgid "invalid char '%c' in expression" msgstr "ongeldig teken '%c' in expressie" -#: awkgram.y:3465 +#: awkgram.y:3483 #, c-format msgid "`%s' is a gawk extension" msgstr "'%s' is een gawk-uitbreiding" -#: awkgram.y:3470 +#: awkgram.y:3488 #, c-format msgid "`%s' is a Bell Labs extension" msgstr "'%s' is een uitbreiding door Bell Labs" -#: awkgram.y:3475 +#: awkgram.y:3493 #, c-format msgid "POSIX does not allow `%s'" msgstr "POSIX staat '%s' niet toe" -#: awkgram.y:3483 +#: awkgram.y:3501 #, c-format msgid "`%s' is not supported in old awk" msgstr "oude 'awk' kent '%s' niet" -#: awkgram.y:3550 +#: awkgram.y:3568 msgid "`goto' considered harmful!\n" msgstr "'goto' wordt als schadelijk beschouwd!\n" -#: awkgram.y:3601 +#: awkgram.y:3619 #, c-format msgid "%d is invalid as number of arguments for %s" msgstr "%d is een ongeldig aantal argumenten voor %s" -#: awkgram.y:3636 +#: awkgram.y:3654 #, c-format msgid "%s: string literal as last arg of substitute has no effect" msgstr "%s: een stringwaarde als laatste vervangingsargument heeft geen effect" -#: awkgram.y:3641 +#: awkgram.y:3659 #, c-format msgid "%s third parameter is not a changeable object" msgstr "%s: derde parameter is geen veranderbaar object" -#: awkgram.y:3714 awkgram.y:3717 +#: awkgram.y:3732 awkgram.y:3735 msgid "match: third argument is a gawk extension" msgstr "match: derde argument is een gawk-uitbreiding" -#: awkgram.y:3771 awkgram.y:3774 +#: awkgram.y:3789 awkgram.y:3792 msgid "close: second argument is a gawk extension" msgstr "close: tweede argument is een gawk-uitbreiding" -#: awkgram.y:3786 +#: awkgram.y:3804 msgid "use of dcgettext(_\"...\") is incorrect: remove leading underscore" msgstr "dcgettext(_\"...\") is onjuist: verwijder het liggende streepje" -#: awkgram.y:3801 +#: awkgram.y:3819 msgid "use of dcngettext(_\"...\") is incorrect: remove leading underscore" msgstr "dcngettext(_\"...\") is onjuist: verwijder het liggende streepje" -#: awkgram.y:3893 +#: awkgram.y:3911 #, c-format msgid "function `%s': parameter #%d, `%s', duplicates parameter #%d" msgstr "functie '%s': parameter #%d, '%s', dupliceert parameter #%d" -#: awkgram.y:3935 +#: awkgram.y:3953 #, c-format msgid "function `%s': parameter `%s' shadows global variable" msgstr "functie '%s': parameter '%s' schaduwt een globale variabele" -#: awkgram.y:4093 +#: awkgram.y:4111 #, c-format msgid "could not open `%s' for writing (%s)" msgstr "kan '%s' niet openen om te schrijven (%s)" -#: awkgram.y:4094 +#: awkgram.y:4112 msgid "sending variable list to standard error" msgstr "variabelenlijst gaat naar standaardfoutuitvoer" -#: awkgram.y:4100 +#: awkgram.y:4118 #, c-format msgid "%s: close failed (%s)" msgstr "%s: sluiten is mislukt (%s)" -#: awkgram.y:4152 +#: awkgram.y:4170 msgid "shadow_funcs() called twice!" msgstr "shadow_funcs() twee keer aangeroepen!" -#: awkgram.y:4158 +#: awkgram.y:4176 msgid "there were shadowed variables." msgstr "er waren geschaduwde variabelen." -#: awkgram.y:4188 +#: awkgram.y:4206 #, c-format msgid "function `%s': can't use function name as parameter name" msgstr "functie '%s': kan functienaam niet als parameternaam gebruiken" -#: awkgram.y:4192 +#: awkgram.y:4210 #, c-format msgid "function `%s': can't use special variable `%s' as a function parameter" msgstr "" "functie '%s': kan speciale variabele '%s' niet als functieparameter gebruiken" -#: awkgram.y:4208 +#: awkgram.y:4226 #, c-format msgid "function name `%s' previously defined" msgstr "functienaam '%s' is al eerder gedefinieerd" -#: awkgram.y:4376 awkgram.y:4382 +#: awkgram.y:4394 awkgram.y:4400 #, c-format msgid "function `%s' called but never defined" msgstr "functie '%s' wordt aangeroepen maar is nergens gedefinieerd" -#: awkgram.y:4385 +#: awkgram.y:4403 #, c-format msgid "function `%s' defined but never called directly" msgstr "functie '%s' is gedefinieerd maar wordt nergens direct aangeroepen" -#: awkgram.y:4417 +#: awkgram.y:4435 #, c-format msgid "regexp constant for parameter #%d yields boolean value" msgstr "regexp-constante als parameter #%d levert booleanwaarde op" -#: awkgram.y:4526 +#: awkgram.y:4544 #, c-format msgid "" "function `%s' called with space between name and `(',\n" @@ -528,11 +528,11 @@ msgstr "" "functie '%s' wordt aangeroepen met een spatie tussen naam en '(',\n" "of wordt gebruikt als variabele of array" -#: awkgram.y:4773 eval.c:2056 +#: awkgram.y:4791 eval.c:2056 msgid "division by zero attempted" msgstr "deling door nul" -#: awkgram.y:4782 eval.c:2072 +#: awkgram.y:4800 eval.c:2072 #, c-format msgid "division by zero attempted in `%%'" msgstr "deling door nul in '%%'" @@ -611,147 +611,147 @@ msgstr "log: argument %g is negatief" msgid "fatal: must use `count$' on all formats or none" msgstr "fataal: 'count$' hoort in alle opmaken gebruikt te worden, of in geen" -#: builtin.c:761 +#: builtin.c:762 #, c-format msgid "field width is ignored for `%%' specifier" msgstr "veldbreedte wordt genegeerd voor opmaakaanduiding '%%'" -#: builtin.c:763 +#: builtin.c:764 #, c-format msgid "precision is ignored for `%%' specifier" msgstr "veldprecisie wordt genegeerd voor opmaakaanduiding '%%'" -#: builtin.c:765 +#: builtin.c:766 #, c-format msgid "field width and precision are ignored for `%%' specifier" msgstr "veldbreedte en -precisie worden genegeerd voor opmaakaanduiding '%%'" -#: builtin.c:816 +#: builtin.c:817 msgid "fatal: `$' is not permitted in awk formats" msgstr "fataal: '$' is niet toegestaan in awk-opmaak" -#: builtin.c:825 +#: builtin.c:826 msgid "fatal: arg count with `$' must be > 0" msgstr "fataal: het aantal argumenten met '$' moet > 0 zijn" -#: builtin.c:829 +#: builtin.c:830 #, c-format msgid "fatal: arg count %ld greater than total number of supplied arguments" msgstr "fataal: argumentental %ld is groter dan het gegeven aantal argumenten" -#: builtin.c:833 +#: builtin.c:834 msgid "fatal: `$' not permitted after period in format" msgstr "fataal: '$' is niet toegestaan na een punt in de opmaak" -#: builtin.c:849 +#: builtin.c:850 msgid "fatal: no `$' supplied for positional field width or precision" msgstr "fataal: geen '$' opgegeven bij positionele veldbreedte of -precisie" -#: builtin.c:920 +#: builtin.c:921 msgid "`l' is meaningless in awk formats; ignored" msgstr "'l' is betekenisloos in awk-opmaak; genegeerd" -#: builtin.c:924 +#: builtin.c:925 msgid "fatal: `l' is not permitted in POSIX awk formats" msgstr "fataal: 'l' is niet toegestaan in POSIX awk-opmaak" -#: builtin.c:937 +#: builtin.c:938 msgid "`L' is meaningless in awk formats; ignored" msgstr "'L' is betekenisloos in awk-opmaak; genegeerd" -#: builtin.c:941 +#: builtin.c:942 msgid "fatal: `L' is not permitted in POSIX awk formats" msgstr "fataal: 'L' is niet toegestaan in POSIX awk-opmaak" -#: builtin.c:954 +#: builtin.c:955 msgid "`h' is meaningless in awk formats; ignored" msgstr "'h' is betekenisloos in awk-opmaak; genegeerd" -#: builtin.c:958 +#: builtin.c:959 msgid "fatal: `h' is not permitted in POSIX awk formats" msgstr "fataal: 'h' is niet toegestaan in POSIX awk-opmaak" -#: builtin.c:1271 +#: builtin.c:1272 #, c-format msgid "[s]printf: value %g is out of range for `%%%c' format" msgstr "[s]printf: waarde %g ligt buiten toegestaan bereik voor opmaak '%%%c'" -#: builtin.c:1331 +#: builtin.c:1332 #, c-format msgid "ignoring unknown format specifier character `%c': no argument converted" msgstr "" "onbekend opmaakteken '%c' wordt genegeerd: geen argument is geconverteerd" -#: builtin.c:1336 +#: builtin.c:1337 msgid "fatal: not enough arguments to satisfy format string" msgstr "fataal: niet genoeg argumenten voor opmaakstring" -#: builtin.c:1338 +#: builtin.c:1339 msgid "^ ran out for this one" msgstr "niet genoeg ^ voor deze" -#: builtin.c:1345 +#: builtin.c:1346 msgid "[s]printf: format specifier does not have control letter" msgstr "[s]printf: opmaakaanduiding mist een stuurletter" -#: builtin.c:1348 +#: builtin.c:1349 msgid "too many arguments supplied for format string" msgstr "te veel argumenten voor opmaakstring" -#: builtin.c:1422 builtin.c:1433 +#: builtin.c:1423 builtin.c:1434 msgid "printf: no arguments" msgstr "printf: geen argumenten" -#: builtin.c:1474 +#: builtin.c:1475 msgid "sqrt: received non-numeric argument" msgstr "sqrt: argument is geen getal" -#: builtin.c:1478 +#: builtin.c:1479 #, c-format msgid "sqrt: called with negative argument %g" msgstr "sqrt: argument %g is negatief" -#: builtin.c:1502 +#: builtin.c:1503 #, c-format msgid "substr: length %g is not >= 1" msgstr "substr: lengte %g is niet >= 1" -#: builtin.c:1504 +#: builtin.c:1505 #, c-format msgid "substr: length %g is not >= 0" msgstr "substr: lengte %g is niet >= 0" -#: builtin.c:1511 +#: builtin.c:1512 #, c-format msgid "substr: non-integer length %g will be truncated" msgstr "substr: lengte %g is geen integer; wordt afgekapt" -#: builtin.c:1516 +#: builtin.c:1517 #, c-format msgid "substr: length %g too big for string indexing, truncating to %g" msgstr "" "substr: lengte %g is te groot voor stringindexering; wordt verkort tot %g" -#: builtin.c:1528 +#: builtin.c:1529 #, c-format msgid "substr: start index %g is invalid, using 1" msgstr "substr: startindex %g is ongeldig; 1 wordt gebruikt" -#: builtin.c:1533 +#: builtin.c:1534 #, c-format msgid "substr: non-integer start index %g will be truncated" msgstr "substr: startindex %g is geen integer; wordt afgekapt" -#: builtin.c:1558 +#: builtin.c:1559 msgid "substr: source string is zero length" msgstr "substr: bronstring heeft lengte nul" -#: builtin.c:1574 +#: builtin.c:1575 #, c-format msgid "substr: start index %g is past end of string" msgstr "substr: startindex %g ligt voorbij het einde van de string" -#: builtin.c:1582 +#: builtin.c:1583 #, c-format msgid "" "substr: length %g at start index %g exceeds length of first argument (%lu)" @@ -759,203 +759,203 @@ msgstr "" "substr: lengte %g bij startindex %g is groter dan de lengte van het eerste " "argument (%lu)" -#: builtin.c:1656 +#: builtin.c:1657 msgid "strftime: format value in PROCINFO[\"strftime\"] has numeric type" msgstr "strftime: opmaakwaarde in PROCINFO[\"strftime\"] is numeriek" -#: builtin.c:1679 +#: builtin.c:1680 msgid "strftime: received non-numeric second argument" msgstr "strftime: tweede argument is geen getal" -#: builtin.c:1682 +#: builtin.c:1683 msgid "strftime: second argument less than 0 or too big for time_t" -msgstr "" +msgstr "strftime: tweede argument is kleiner dan nul of te groot voor 'time_t'" -#: builtin.c:1689 +#: builtin.c:1690 msgid "strftime: received non-string first argument" msgstr "strftime: eerste argument is geen string" -#: builtin.c:1695 +#: builtin.c:1696 msgid "strftime: received empty format string" msgstr "strftime: opmaakstring is leeg" -#: builtin.c:1761 +#: builtin.c:1762 msgid "mktime: received non-string argument" msgstr "mktime: argument is geen string" -#: builtin.c:1778 +#: builtin.c:1779 msgid "mktime: at least one of the values is out of the default range" msgstr "mktime: minstens één van waarden valt buiten het standaardbereik" -#: builtin.c:1813 +#: builtin.c:1814 msgid "'system' function not allowed in sandbox mode" msgstr "'system'-functie is niet toegestaan in sandbox-modus" -#: builtin.c:1818 +#: builtin.c:1819 msgid "system: received non-string argument" msgstr "system: argument is geen string" -#: builtin.c:1873 eval.c:1159 eval.c:1790 eval.c:1803 +#: builtin.c:1874 eval.c:1159 eval.c:1790 eval.c:1803 #, c-format msgid "reference to uninitialized variable `%s'" msgstr "verwijzing naar ongeïnitialiseerde variabele '%s'" -#: builtin.c:1940 +#: builtin.c:1941 #, c-format msgid "reference to uninitialized field `$%d'" msgstr "verwijzing naar ongeïnitialiseerd veld '$%d'" -#: builtin.c:2027 +#: builtin.c:2028 msgid "tolower: received non-string argument" msgstr "tolower: argument is geen string" -#: builtin.c:2061 +#: builtin.c:2062 msgid "toupper: received non-string argument" msgstr "toupper: argument is geen string" -#: builtin.c:2097 +#: builtin.c:2098 msgid "atan2: received non-numeric first argument" msgstr "atan2: eerste argument is geen getal" -#: builtin.c:2099 +#: builtin.c:2100 msgid "atan2: received non-numeric second argument" msgstr "atan2: tweede argument is geen getal" -#: builtin.c:2118 +#: builtin.c:2119 msgid "sin: received non-numeric argument" msgstr "sin: argument is geen getal" -#: builtin.c:2134 +#: builtin.c:2135 msgid "cos: received non-numeric argument" msgstr "cos: argument is geen getal" -#: builtin.c:2187 +#: builtin.c:2188 msgid "srand: received non-numeric argument" msgstr "srand: argument is geen getal" -#: builtin.c:2218 +#: builtin.c:2219 msgid "match: third argument is not an array" msgstr "match: derde argument is geen array" -#: builtin.c:2482 +#: builtin.c:2483 msgid "gensub: third argument of 0 treated as 1" msgstr "gensub: derde argument is 0; wordt beschouwd als 1" -#: builtin.c:2775 +#: builtin.c:2776 msgid "lshift: received non-numeric first argument" msgstr "lshift: eerste argument is geen getal" -#: builtin.c:2777 +#: builtin.c:2778 msgid "lshift: received non-numeric second argument" msgstr "lshift: tweede argument is geen getal" -#: builtin.c:2783 +#: builtin.c:2784 #, c-format msgid "lshift(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "lshift(%lf, %lf): negatieve waarden geven rare resultaten" -#: builtin.c:2785 +#: builtin.c:2786 #, c-format msgid "lshift(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "lshift(%lf, %lf): cijfers na de komma worden afgekapt" -#: builtin.c:2787 +#: builtin.c:2788 #, c-format msgid "lshift(%lf, %lf): too large shift value will give strange results" msgstr "lshift(%lf, %lf): te grote opschuifwaarden geven rare resultaten" -#: builtin.c:2812 +#: builtin.c:2813 msgid "rshift: received non-numeric first argument" msgstr "rshift: eerste argument is geen getal" -#: builtin.c:2814 +#: builtin.c:2815 msgid "rshift: received non-numeric second argument" msgstr "rshift: tweede argument is geen getal" -#: builtin.c:2820 +#: builtin.c:2821 #, c-format msgid "rshift(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "rshift(%lf, %lf): negatieve waarden geven rare resultaten" -#: builtin.c:2822 +#: builtin.c:2823 #, c-format msgid "rshift(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "rshift(%lf, %lf): cijfers na de komma worden afgekapt" -#: builtin.c:2824 +#: builtin.c:2825 #, c-format msgid "rshift(%lf, %lf): too large shift value will give strange results" msgstr "rshift(%lf, %lf): te grote opschuifwaarden geven rare resultaten" -#: builtin.c:2849 +#: builtin.c:2850 msgid "and: received non-numeric first argument" msgstr "and: eerste argument is geen getal" -#: builtin.c:2851 +#: builtin.c:2852 msgid "and: received non-numeric second argument" msgstr "and: tweede argument is geen getal" -#: builtin.c:2857 +#: builtin.c:2858 #, c-format msgid "and(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "and(%lf, %lf): negatieve waarden geven rare resultaten" -#: builtin.c:2859 +#: builtin.c:2860 #, c-format msgid "and(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "and(%lf, %lf): cijfers na de komma worden afgekapt" -#: builtin.c:2884 +#: builtin.c:2885 msgid "or: received non-numeric first argument" msgstr "or: eerste argument is geen getal" -#: builtin.c:2886 +#: builtin.c:2887 msgid "or: received non-numeric second argument" msgstr "or: tweede argument is geen getal" -#: builtin.c:2892 +#: builtin.c:2893 #, c-format msgid "or(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "or(%lf, %lf): negatieve waarden geven rare resultaten" -#: builtin.c:2894 +#: builtin.c:2895 #, c-format msgid "or(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "or(%lf, %lf): cijfers na de komma worden afgekapt" -#: builtin.c:2922 +#: builtin.c:2923 msgid "xor: received non-numeric first argument" msgstr "xor: eerste argument is geen getal" -#: builtin.c:2924 +#: builtin.c:2925 msgid "xor: received non-numeric second argument" msgstr "xor: tweede argument is geen getal" -#: builtin.c:2930 +#: builtin.c:2931 #, c-format msgid "xor(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "xor(%lf, %lf): negatieve waarden geven rare resultaten" -#: builtin.c:2932 +#: builtin.c:2933 #, c-format msgid "xor(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "xor(%lf, %lf): cijfers na de komma worden afgekapt" -#: builtin.c:2956 builtin.c:2962 +#: builtin.c:2957 builtin.c:2963 msgid "compl: received non-numeric argument" msgstr "compl: argument is geen getal" -#: builtin.c:2964 +#: builtin.c:2965 #, c-format msgid "compl(%lf): negative value will give strange results" msgstr "compl(%lf): negatieve waarden geven rare resultaten" -#: builtin.c:2966 +#: builtin.c:2967 #, c-format msgid "compl(%lf): fractional value will be truncated" msgstr "compl(%lf): cijfers na de komma worden afgekapt" -#: builtin.c:3135 +#: builtin.c:3136 #, c-format msgid "dcgettext: `%s' is not a valid locale category" msgstr "dcgettext: '%s' is geen geldige taalregio-deelcategorie" @@ -1104,30 +1104,34 @@ msgstr "fout tijdens lezen van invoerbestand '%s': %s" msgid "`nextfile' cannot be called from a `%s' rule" msgstr "'nextfile' kan niet aangeroepen worden in een '%s'-regel" -#: eval.c:2694 +#: eval.c:2661 +msgid "`exit' cannot be called in the current context" +msgstr "'exit' kan niet aangeroepen worden in de huidige context" + +#: eval.c:2700 #, c-format msgid "`next' cannot be called from a `%s' rule" msgstr "'next' kan niet aangeroepen worden in een '%s'-regel" -#: eval.c:2760 +#: eval.c:2766 #, c-format msgid "Sorry, don't know how to interpret `%s'" msgstr "Kan '%s' niet interpreteren" -#: ext.c:64 +#: ext.c:54 msgid "extensions are not allowed in sandbox mode" msgstr "uitbreidingen zijn niet toegestaan in sandbox-modus" -#: ext.c:70 ext.c:75 +#: ext.c:60 ext.c:65 msgid "`extension' is a gawk extension" msgstr "'extension' is een gawk-uitbreiding" -#: ext.c:85 +#: ext.c:75 #, c-format msgid "fatal: extension: cannot open `%s' (%s)\n" msgstr "fatale fout: extension: kan '%s' niet openen (%s)\n" -#: ext.c:94 +#: ext.c:84 #, c-format msgid "" "fatal: extension: library `%s': does not define " @@ -1136,69 +1140,69 @@ msgstr "" "fatale fout: extension: bibliotheek '%s': definieert " "'plugin_is_GPL_compatible' niet (%s)\n" -#: ext.c:103 +#: ext.c:93 #, c-format msgid "fatal: extension: library `%s': cannot call function `%s' (%s)\n" msgstr "" "fatale fout: extension: bibliotheek '%s': kan functie '%s' niet aanroepen " "(%s)\n" -#: ext.c:137 +#: ext.c:127 msgid "extension: missing function name" msgstr "extension: ontbrekende functienaam" -#: ext.c:142 +#: ext.c:132 #, c-format msgid "extension: illegal character `%c' in function name `%s'" msgstr "extension: ongeldig teken '%c' in functienaam '%s'" -#: ext.c:151 +#: ext.c:141 #, c-format msgid "extension: can't redefine function `%s'" msgstr "extension: kan functie '%s' niet herdefiniëren" -#: ext.c:155 +#: ext.c:145 #, c-format msgid "extension: function `%s' already defined" msgstr "extension: functie '%s' is al gedefinieerd" -#: ext.c:160 +#: ext.c:150 #, c-format msgid "extension: function name `%s' previously defined" msgstr "extension: functienaam '%s' is al eerder gedefinieerd" -#: ext.c:162 +#: ext.c:152 #, c-format msgid "extension: can't use gawk built-in `%s' as function name" msgstr "extension: kan in gawk ingebouwde '%s' niet als functienaam gebruiken" -#: ext.c:166 +#: ext.c:156 #, c-format msgid "make_builtin: negative argument count for function `%s'" msgstr "make_builtin: negatief aantal argumenten voor functie '%s'" -#: ext.c:269 +#: ext.c:259 #, c-format msgid "function `%s' defined to take no more than %d argument(s)" msgstr "" "functie '%s' is gedefinieerd om niet meer dan %d argument(en) te accepteren" -#: ext.c:272 +#: ext.c:262 #, c-format msgid "function `%s': missing argument #%d" msgstr "functie '%s': ontbrekend argument #%d" -#: ext.c:289 +#: ext.c:279 #, c-format msgid "function `%s': argument #%d: attempt to use scalar as an array" msgstr "functie '%s': argument #%d: een scalair wordt gebruikt als array" -#: ext.c:293 +#: ext.c:283 #, c-format msgid "function `%s': argument #%d: attempt to use array as a scalar" msgstr "functie '%s': argument #%d: een array wordt gebruikt als scalair" -#: ext.c:306 +#: ext.c:296 msgid "Operation Not Supported" msgstr "Actie wordt niet ondersteund" @@ -1291,57 +1295,57 @@ msgstr "oude 'awk' staat geen reguliere expressies toe als waarde van 'FS'" msgid "`FPAT' is a gawk extension" msgstr "'FPAT' is een gawk-uitbreiding" -#: getopt.c:574 getopt.c:590 -#, c-format -msgid "%s: option '%s' is ambiguous\n" +#: getopt.c:601 getopt.c:630 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:" msgstr "%s: optie '%s' is niet eenduidig\n" -#: getopt.c:623 getopt.c:627 +#: getopt.c:676 getopt.c:680 #, c-format msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: optie '--%s' staat geen argument toe\n" -#: getopt.c:636 getopt.c:641 +#: getopt.c:689 getopt.c:694 #, c-format msgid "%s: option '%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: optie '%c%s' staat geen argument toe\n" -#: getopt.c:684 getopt.c:703 +#: getopt.c:737 getopt.c:756 #, c-format msgid "%s: option '--%s' requires an argument\n" msgstr "%s: optie '--%s' vereist een argument\n" -#: getopt.c:741 getopt.c:744 +#: getopt.c:794 getopt.c:797 #, c-format msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n" msgstr "%s: onbekende optie '--%s'\n" -#: getopt.c:752 getopt.c:755 +#: getopt.c:805 getopt.c:808 #, c-format msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n" msgstr "%s: onbekende optie '%c%s'\n" -#: getopt.c:804 getopt.c:807 +#: getopt.c:857 getopt.c:860 #, c-format msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" msgstr "%s: ongeldige optie -- '%c'\n" -#: getopt.c:857 getopt.c:874 getopt.c:1082 getopt.c:1100 +#: getopt.c:913 getopt.c:930 getopt.c:1140 getopt.c:1158 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" msgstr "%s: optie vereist een argument -- '%c'\n" -#: getopt.c:930 getopt.c:946 +#: getopt.c:986 getopt.c:1002 #, c-format msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s: optie '-W %s' is niet eenduidig\n" -#: getopt.c:970 getopt.c:988 +#: getopt.c:1026 getopt.c:1044 #, c-format msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: optie '-W %s' staat geen argument toe\n" -#: getopt.c:1009 getopt.c:1027 +#: getopt.c:1065 getopt.c:1083 #, c-format msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n" msgstr "%s: optie '-W %s' vereist een argument\n" @@ -1375,437 +1379,437 @@ msgstr "expressie in omleiding '%s' heeft alleen een getal als waarde" msgid "expression for `%s' redirection has null string value" msgstr "expressie voor omleiding '%s' heeft een lege string als waarde" -#: io.c:624 +#: io.c:623 #, c-format msgid "filename `%s' for `%s' redirection may be result of logical expression" msgstr "" "bestandsnaam '%s' voor omleiding '%s' kan het resultaat zijn van een " "logische expressie" -#: io.c:667 +#: io.c:666 #, c-format msgid "unnecessary mixing of `>' and `>>' for file `%.*s'" msgstr "onnodige mix van '>' en '>>' voor bestand '%.*s'" -#: io.c:720 +#: io.c:719 #, c-format msgid "can't open pipe `%s' for output (%s)" msgstr "kan pijp '%s' niet openen voor uitvoer (%s)" -#: io.c:730 +#: io.c:729 #, c-format msgid "can't open pipe `%s' for input (%s)" msgstr "kan pijp '%s' niet openen voor invoer (%s)" -#: io.c:753 +#: io.c:752 #, c-format msgid "can't open two way pipe `%s' for input/output (%s)" msgstr "kan tweerichtings-pijp '%s' niet openen voor in- en uitvoer (%s)" -#: io.c:835 +#: io.c:834 #, c-format msgid "can't redirect from `%s' (%s)" msgstr "kan niet omleiden van '%s' (%s)" -#: io.c:838 +#: io.c:837 #, c-format msgid "can't redirect to `%s' (%s)" msgstr "kan niet omleiden naar '%s' (%s)" -#: io.c:889 +#: io.c:888 msgid "" "reached system limit for open files: starting to multiplex file descriptors" msgstr "" "systeemgrens voor aantal open bestanden is bereikt: begonnen met multiplexen" -#: io.c:905 +#: io.c:904 #, c-format msgid "close of `%s' failed (%s)." msgstr "sluiten van '%s' is mislukt (%s)" -#: io.c:913 +#: io.c:912 msgid "too many pipes or input files open" msgstr "te veel pijpen of invoerbestanden geopend" -#: io.c:935 +#: io.c:934 msgid "close: second argument must be `to' or `from'" msgstr "close: tweede argument moet 'to' of 'from' zijn" -#: io.c:952 +#: io.c:951 #, c-format msgid "close: `%.*s' is not an open file, pipe or co-process" msgstr "close: '%.*s' is geen open bestand, pijp, of co-proces" -#: io.c:957 +#: io.c:956 msgid "close of redirection that was never opened" msgstr "sluiten van een nooit-geopende omleiding" -#: io.c:1054 +#: io.c:1053 #, c-format msgid "close: redirection `%s' not opened with `|&', second argument ignored" msgstr "" "close: omleiding '%s' is niet geopend met '|&'; tweede argument wordt " "genegeerd" -#: io.c:1070 +#: io.c:1069 #, c-format msgid "failure status (%d) on pipe close of `%s' (%s)" msgstr "afsluitwaarde %d bij mislukte sluiting van pijp '%s' (%s)" -#: io.c:1073 +#: io.c:1072 #, c-format msgid "failure status (%d) on file close of `%s' (%s)" msgstr "afsluitwaarde %d bij mislukte sluiting van bestand '%s' (%s)" -#: io.c:1093 +#: io.c:1092 #, c-format msgid "no explicit close of socket `%s' provided" msgstr "geen expliciete sluiting van socket '%s' aangegeven" -#: io.c:1096 +#: io.c:1095 #, c-format msgid "no explicit close of co-process `%s' provided" msgstr "geen expliciete sluiting van co-proces '%s' aangegeven" -#: io.c:1099 +#: io.c:1098 #, c-format msgid "no explicit close of pipe `%s' provided" msgstr "geen expliciete sluiting van pijp '%s' aangegeven" -#: io.c:1102 +#: io.c:1101 #, c-format msgid "no explicit close of file `%s' provided" msgstr "geen expliciete sluiting van bestand '%s' aangegeven" -#: io.c:1130 io.c:1185 main.c:793 main.c:830 +#: io.c:1129 io.c:1184 main.c:794 main.c:831 #, c-format msgid "error writing standard output (%s)" msgstr "fout tijdens schrijven van standaarduitvoer (%s)" -#: io.c:1134 io.c:1190 +#: io.c:1133 io.c:1189 #, c-format msgid "error writing standard error (%s)" msgstr "fout tijdens schrijven van standaardfoutuitvoer (%s)" -#: io.c:1142 +#: io.c:1141 #, c-format msgid "pipe flush of `%s' failed (%s)." msgstr "leegmaken van pijp '%s' is mislukt (%s)" -#: io.c:1145 +#: io.c:1144 #, c-format msgid "co-process flush of pipe to `%s' failed (%s)." msgstr "leegmaken door co-proces van pijp naar '%s' is mislukt (%s)" -#: io.c:1148 +#: io.c:1147 #, c-format msgid "file flush of `%s' failed (%s)." msgstr "leegmaken van bestand '%s' is mislukt (%s)" -#: io.c:1263 +#: io.c:1262 #, c-format msgid "local port %s invalid in `/inet'" msgstr "lokale poort %s is ongeldig in '/inet'" -#: io.c:1280 +#: io.c:1279 #, c-format msgid "remote host and port information (%s, %s) invalid" msgstr "host- en poortinformatie (%s, %s) zijn ongeldig" -#: io.c:1432 +#: io.c:1431 #, c-format msgid "no (known) protocol supplied in special filename `%s'" msgstr "geen (bekend) protocol aangegeven in speciale bestandsnaam '%s'" -#: io.c:1446 +#: io.c:1445 #, c-format msgid "special file name `%s' is incomplete" msgstr "speciale bestandsnaam '%s' is onvolledig" -#: io.c:1463 +#: io.c:1462 msgid "must supply a remote hostname to `/inet'" msgstr "'/inet' heeft een gindse hostnaam nodig" -#: io.c:1481 +#: io.c:1480 msgid "must supply a remote port to `/inet'" msgstr "'/inet' heeft een gindse poort nodig" -#: io.c:1527 +#: io.c:1526 msgid "TCP/IP communications are not supported" msgstr "TCP/IP-communicatie wordt niet ondersteund" -#: io.c:1694 +#: io.c:1693 #, c-format msgid "could not open `%s', mode `%s'" msgstr "kan '%s' niet openen -- modus '%s'" -#: io.c:1748 +#: io.c:1747 #, c-format msgid "close of master pty failed (%s)" msgstr "kan meester-pty van dochterproces niet sluiten (%s)" -#: io.c:1750 io.c:1918 io.c:2075 +#: io.c:1749 io.c:1917 io.c:2074 #, c-format msgid "close of stdout in child failed (%s)" msgstr "kan standaarduitvoer van dochterproces niet sluiten (%s)" -#: io.c:1753 +#: io.c:1752 #, c-format msgid "moving slave pty to stdout in child failed (dup: %s)" msgstr "" "kan slaaf-pty niet overzetten naar standaarduitvoer van dochterproces (dup: " "%s)" -#: io.c:1755 io.c:1923 +#: io.c:1754 io.c:1922 #, c-format msgid "close of stdin in child failed (%s)" msgstr "kan standaardinvoer van dochterproces niet sluiten (%s)" -#: io.c:1758 +#: io.c:1757 #, c-format msgid "moving slave pty to stdin in child failed (dup: %s)" msgstr "" "kan slaaf-pty niet overzetten naar standaardinvoer van dochterproces (dup: " "%s)" -#: io.c:1760 io.c:1781 +#: io.c:1759 io.c:1780 #, c-format msgid "close of slave pty failed (%s)" msgstr "kan slaaf-pty niet sluiten (%s)" -#: io.c:1859 io.c:1921 io.c:2053 io.c:2078 +#: io.c:1858 io.c:1920 io.c:2052 io.c:2077 #, c-format msgid "moving pipe to stdout in child failed (dup: %s)" msgstr "" "kan pijp niet overzetten naar standaarduitvoer van dochterproces (dup: %s)" -#: io.c:1866 io.c:1926 +#: io.c:1865 io.c:1925 #, c-format msgid "moving pipe to stdin in child failed (dup: %s)" msgstr "" "kan pijp niet overzetten naar standaardinvoer van dochterproces (dup: %s)" -#: io.c:1886 io.c:2068 +#: io.c:1885 io.c:2067 msgid "restoring stdout in parent process failed\n" msgstr "kan standaarduitvoer van ouderproces niet herstellen\n" -#: io.c:1894 +#: io.c:1893 msgid "restoring stdin in parent process failed\n" msgstr "kan standaardinvoer van ouderproces niet herstellen\n" -#: io.c:1929 io.c:2080 io.c:2094 +#: io.c:1928 io.c:2079 io.c:2093 #, c-format msgid "close of pipe failed (%s)" msgstr "kan pijp niet sluiten (%s)" -#: io.c:1974 +#: io.c:1973 msgid "`|&' not supported" msgstr "'|&' wordt niet ondersteund" -#: io.c:2040 +#: io.c:2039 #, c-format msgid "cannot open pipe `%s' (%s)" msgstr "kan pijp '%s' niet openen (%s)" -#: io.c:2088 +#: io.c:2087 #, c-format msgid "cannot create child process for `%s' (fork: %s)" msgstr "kan voor '%s' geen dochterproces starten (fork: %s)" -#: io.c:2521 +#: io.c:2520 #, c-format msgid "data file `%s' is empty" msgstr "databestand '%s' is leeg" -#: io.c:2562 io.c:2570 +#: io.c:2561 io.c:2569 msgid "could not allocate more input memory" msgstr "kan geen extra invoergeheugen meer toewijzen" -#: io.c:3128 +#: io.c:3127 msgid "multicharacter value of `RS' is a gawk extension" msgstr "een 'RS' van meerdere tekens is een gawk-uitbreiding" -#: io.c:3233 +#: io.c:3232 msgid "IPv6 communication is not supported" msgstr "IPv6-communicatie wordt niet ondersteund" -#: main.c:364 +#: main.c:366 msgid "`-m[fr]' option irrelevant in gawk" msgstr "optie '-m[fr]' is irrelevant in gawk" -#: main.c:366 +#: main.c:368 msgid "-m option usage: `-m[fr] nnn'" msgstr "gebruikswijze van optie -m: '-m[fr] nnn'" -#: main.c:389 +#: main.c:391 msgid "empty argument to `-e/--source' ignored" msgstr "argument van '-e/--source' is leeg; genegeerd" -#: main.c:460 +#: main.c:462 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' unrecognized, ignored\n" msgstr "%s: optie '-W %s' is onbekend; genegeerd\n" -#: main.c:513 +#: main.c:515 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: optie vereist een argument -- %c\n" -#: main.c:534 +#: main.c:536 msgid "environment variable `POSIXLY_CORRECT' set: turning on `--posix'" msgstr "omgevingsvariabele 'POSIXLY_CORRECT' is gezet: '--posix' ingeschakeld" -#: main.c:540 +#: main.c:542 msgid "`--posix' overrides `--traditional'" msgstr "'--posix' overstijgt '--traditional'" -#: main.c:551 +#: main.c:553 msgid "`--posix'/`--traditional' overrides `--non-decimal-data'" msgstr "'--posix'/'--traditional' overstijgen '--non-decimal-data'" -#: main.c:555 +#: main.c:557 #, c-format msgid "running %s setuid root may be a security problem" msgstr "het uitvoeren van %s als 'setuid root' kan een veiligheidsrisico zijn" -#: main.c:560 +#: main.c:562 msgid "`--posix' overrides `--binary'" msgstr "'--posix' overstijgt '--binary'" -#: main.c:611 +#: main.c:613 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdin (%s)" msgstr "kan standaardinvoer niet in binaire modus zetten (%s)" -#: main.c:614 +#: main.c:616 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdout (%s)" msgstr "kan standaarduitvoer niet in binaire modus zetten (%s)" -#: main.c:616 +#: main.c:618 #, c-format msgid "can't set binary mode on stderr (%s)" msgstr "kan standaardfoutuitvoer niet in binaire modus zetten (%s)" -#: main.c:655 +#: main.c:657 msgid "no program text at all!" msgstr "helemaal geen programmatekst!" -#: main.c:733 +#: main.c:734 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] -f progfile [--] file ...\n" msgstr "Gebruik: %s [opties] -f programmabestand [--] bestand...\n" -#: main.c:735 +#: main.c:736 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] [--] %cprogram%c file ...\n" msgstr "" " of: %s [opties] [--] %cprogrammatekst%c bestand...\n" "\n" -#: main.c:740 +#: main.c:741 msgid "POSIX options:\t\tGNU long options: (standard)\n" msgstr "\tPOSIX-opties:\t\tEquivalente GNU-opties: (standaard)\n" -#: main.c:741 +#: main.c:742 msgid "\t-f progfile\t\t--file=progfile\n" msgstr "\t-f programmabestand\t--file=programmabestand\n" -#: main.c:742 +#: main.c:743 msgid "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" msgstr "\t-F veldscheidingsteken\t--field-separator=veldscheidingsteken\n" -#: main.c:743 +#: main.c:744 msgid "\t-v var=val\t\t--assign=var=val\n" msgstr "" "\t-v var=waarde\t\t--assign=var=waarde\n" "\n" -#: main.c:744 +#: main.c:745 msgid "Short options:\t\tGNU long options: (extensions)\n" msgstr "\tKorte opties:\t\tEquivalente GNU-opties: (uitbreidingen)\n" -#: main.c:745 +#: main.c:746 msgid "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" msgstr "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" -#: main.c:746 +#: main.c:747 msgid "\t-c\t\t\t--traditional\n" msgstr "\t-c\t\t\t--traditional\n" -#: main.c:747 +#: main.c:748 msgid "\t-C\t\t\t--copyright\n" msgstr "\t-C\t\t\t--copyright\n" -#: main.c:748 +#: main.c:749 msgid "\t-d[file]\t\t--dump-variables[=file]\n" msgstr "\t-d[bestand]\t\t--dump-variables[=bestand]\n" -#: main.c:749 +#: main.c:750 msgid "\t-e 'program-text'\t--source='program-text'\n" msgstr "\t-e 'programmatekst'\t--source='programmatekst'\n" -#: main.c:750 +#: main.c:751 msgid "\t-E file\t\t\t--exec=file\n" msgstr "\t-E bestand\t\t--exec=bestand\n" -#: main.c:751 +#: main.c:752 msgid "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" msgstr "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" -#: main.c:752 +#: main.c:753 msgid "\t-h\t\t\t--help\n" msgstr "\t-h\t\t\t--help\n" -#: main.c:753 +#: main.c:754 msgid "\t-L [fatal]\t\t--lint[=fatal]\n" msgstr "\t-L [fataal]\t\t--lint[=fataal]\n" -#: main.c:754 +#: main.c:755 msgid "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" msgstr "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" -#: main.c:755 +#: main.c:756 msgid "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" msgstr "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" -#: main.c:756 +#: main.c:757 msgid "\t-O\t\t\t--optimize\n" msgstr "\t-O\t\t\t--optimize\n" -#: main.c:757 +#: main.c:758 msgid "\t-p[file]\t\t--profile[=file]\n" msgstr "\t-p[bestand]\t\t--profile[=bestand]\n" -#: main.c:758 +#: main.c:759 msgid "\t-P\t\t\t--posix\n" msgstr "\t-P\t\t\t--posix\n" -#: main.c:759 +#: main.c:760 msgid "\t-r\t\t\t--re-interval\n" msgstr "\t-r\t\t\t--re-interval\n" -#: main.c:761 +#: main.c:762 msgid "\t-R file\t\t\t--command=file\n" msgstr "\t-R bestand\t\t\t--command=bestand\n" -#: main.c:762 +#: main.c:763 msgid "\t-S\t\t\t--sandbox\n" msgstr "\t-S\t\t\t--sandbox\n" -#: main.c:763 +#: main.c:764 msgid "\t-t\t\t\t--lint-old\n" msgstr "\t-t\t\t\t--lint-old\n" -#: main.c:764 +#: main.c:765 msgid "\t-V\t\t\t--version\n" msgstr "\t-V\t\t\t--version\n" -#: main.c:766 +#: main.c:767 msgid "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" msgstr "\t-W nostalgia\t\t\t--nostalgia\n" -#: main.c:769 +#: main.c:770 msgid "\t-Y\t\t--parsedebug\n" msgstr "\t-Y\t\t\t--parsedebug\n" @@ -1814,7 +1818,7 @@ msgstr "\t-Y\t\t\t--parsedebug\n" #. for this application. Please add _another line_ with the #. address for translation bugs. #. no-wrap -#: main.c:778 +#: main.c:779 msgid "" "\n" "To report bugs, see node `Bugs' in `gawk.info', which is\n" @@ -1827,7 +1831,7 @@ msgstr "" "Meld fouten in de vertaling aan <vertaling@vrijschrift.org>.\n" "\n" -#: main.c:782 +#: main.c:783 msgid "" "gawk is a pattern scanning and processing language.\n" "By default it reads standard input and writes standard output.\n" @@ -1837,7 +1841,7 @@ msgstr "" "Standaard leest het van standaardinvoer en schrijft naar standaarduitvoer.\n" "\n" -#: main.c:786 +#: main.c:787 msgid "" "Examples:\n" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' file\n" @@ -1847,7 +1851,7 @@ msgstr "" "\tgawk '{ som += $1 }; END { print som }' bestand\n" "\tgawk -F: '{ print $1 }' /etc/passwd\n" -#: main.c:806 +#: main.c:807 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 1989, 1991-%d Free Software Foundation.\n" @@ -1865,7 +1869,7 @@ msgstr "" "uitgegeven door de Free Software Foundation, naar keuze ofwel onder\n" "versie 3 of onder een nieuwere versie van die licentie.\n" -#: main.c:814 +#: main.c:815 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -1879,7 +1883,7 @@ msgstr "" "Zie de GNU General Public License voor meer details.\n" "\n" -#: main.c:820 +#: main.c:821 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" @@ -1888,16 +1892,16 @@ msgstr "" "ontvangen te hebben; is dit niet het geval, dan kunt u deze licentie\n" "ook vinden op http://www.gnu.org/licenses/.\n" -#: main.c:855 +#: main.c:856 msgid "-Ft does not set FS to tab in POSIX awk" msgstr "-Ft maakt van FS geen tab in POSIX-awk" -#: main.c:1089 +#: main.c:1090 #, c-format msgid "unknown value for field spec: %d\n" msgstr "onbekende waarde voor veldspecificatie: %d\n" -#: main.c:1170 +#: main.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: `%s' argument to `-v' not in `var=value' form\n" @@ -1906,57 +1910,52 @@ msgstr "" "%s: argument '%s' van '-v' is niet van de vorm 'var=waarde'\n" "\n" -#: main.c:1196 +#: main.c:1197 #, c-format msgid "`%s' is not a legal variable name" msgstr "'%s' is geen geldige variabelenaam" -#: main.c:1199 +#: main.c:1200 #, c-format msgid "`%s' is not a variable name, looking for file `%s=%s'" msgstr "'%s' is geen variabelenaam; zoekend naar bestand '%s=%s'" -#: main.c:1203 +#: main.c:1204 #, c-format msgid "cannot use gawk builtin `%s' as variable name" msgstr "kan in gawk ingebouwde '%s' niet als variabelenaam gebruiken" -#: main.c:1208 +#: main.c:1209 #, c-format msgid "cannot use function `%s' as variable name" msgstr "kan functie '%s' niet als variabelenaam gebruiken" -#: main.c:1261 +#: main.c:1262 msgid "floating point exception" msgstr "drijvendekomma-berekeningsfout" -#: main.c:1268 +#: main.c:1269 msgid "fatal error: internal error" msgstr "fatale fout: **interne fout**" -#: main.c:1283 +#: main.c:1284 msgid "fatal error: internal error: segfault" msgstr "fatale fout: **interne fout**: segmentatiefout" -#: main.c:1295 +#: main.c:1296 msgid "fatal error: internal error: stack overflow" msgstr "fatale fout: **interne fout**: stack is vol" -#: main.c:1345 +#: main.c:1346 #, c-format msgid "no pre-opened fd %d" msgstr "geen reeds-geopende bestandsdescriptor %d" -#: main.c:1352 +#: main.c:1353 #, c-format msgid "could not pre-open /dev/null for fd %d" msgstr "kan /dev/null niet openen voor bestandsdescriptor %d" -#: main.c:1375 main.c:1384 -#, c-format -msgid "could not find groups: %s" -msgstr "kan groepen niet vinden: %s" - #: msg.c:63 #, c-format msgid "cmd. line:" @@ -2068,91 +2067,94 @@ msgstr "" msgid "redir2str: unknown redirection type %d" msgstr "redir2str(): onbekend omleidingstype %d" -#: re.c:572 -#, fuzzy, c-format +#: re.c:573 +#, c-format msgid "range of the form `[%c-%c]' is locale dependent" msgstr "" "de betekenis van een bereik van de vorm '[%c-%c]' is afhankelijk van de " "taalregio" -#: re.c:599 +#: re.c:600 #, c-format msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'" msgstr "" "component '%.*s' van reguliere expressie moet vermoedelijk '[%.*s]' zijn" -#: regcomp.c:132 +#: regcomp.c:131 msgid "Success" msgstr "Gelukt" -#: regcomp.c:135 +#: regcomp.c:134 msgid "No match" msgstr "Geen overeenkomsten" -#: regcomp.c:138 +#: regcomp.c:137 msgid "Invalid regular expression" msgstr "Ongeldige reguliere expressie" -#: regcomp.c:141 +#: regcomp.c:140 msgid "Invalid collation character" msgstr "Ongeldig samengesteld teken" -#: regcomp.c:144 +#: regcomp.c:143 msgid "Invalid character class name" msgstr "Ongeldige tekenklassenaam" -#: regcomp.c:147 +#: regcomp.c:146 msgid "Trailing backslash" msgstr "Backslash aan het eind" -#: regcomp.c:150 +#: regcomp.c:149 msgid "Invalid back reference" msgstr "Ongeldige terugverwijzing" -#: regcomp.c:153 +#: regcomp.c:152 msgid "Unmatched [ or [^" msgstr "Ongepaarde [ of [^" -#: regcomp.c:156 +#: regcomp.c:155 msgid "Unmatched ( or \\(" msgstr "Ongepaarde ( of \\(" -#: regcomp.c:159 +#: regcomp.c:158 msgid "Unmatched \\{" msgstr "Ongepaarde \\{" -#: regcomp.c:162 +#: regcomp.c:161 msgid "Invalid content of \\{\\}" msgstr "Ongeldige inhoud van \\{\\}" -#: regcomp.c:165 +#: regcomp.c:164 msgid "Invalid range end" msgstr "Ongeldig bereikeinde" -#: regcomp.c:168 +#: regcomp.c:167 msgid "Memory exhausted" msgstr "Onvoldoende geheugen beschikbaar" -#: regcomp.c:171 +#: regcomp.c:170 msgid "Invalid preceding regular expression" msgstr "Ongeldige voorafgaande reguliere expressie" -#: regcomp.c:174 +#: regcomp.c:173 msgid "Premature end of regular expression" msgstr "Voortijdig einde van reguliere expressie" -#: regcomp.c:177 +#: regcomp.c:176 msgid "Regular expression too big" msgstr "Reguliere expressie is te groot" -#: regcomp.c:180 +#: regcomp.c:179 msgid "Unmatched ) or \\)" msgstr "Ongepaarde ) of \\)" -#: regcomp.c:701 +#: regcomp.c:700 msgid "No previous regular expression" msgstr "Geen eerdere reguliere expressie" +#~ msgid "could not find groups: %s" +#~ msgstr "kan groepen niet vinden: %s" + #~ msgid "assignment is not allowed to result of builtin function" #~ msgstr "" #~ "toewijzing aan het resultaat van een ingebouwde functie is niet toegestaan" Binary files differ@@ -1,16 +1,16 @@ # Polish translations for GNU AWK package. -# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gawk package. # -# Wojciech Polak <polak@gnu.org>, 2003, 2004, 2005, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011. +# Wojciech Polak <polak@gnu.org>, 2003, 2004, 2005, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012. # additional help by Sergey Poznyakoff <gray@gnu.org>, 2003. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gawk 3.1.81\n" +"Project-Id-Version: gawk 4.0.0h\n" "Report-Msgid-Bugs-To: arnold@skeeve.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-14 21:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-14 11:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-20 21:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-04 19:17+0100\n" "Last-Translator: Wojciech Polak <polak@gnu.org>\n" "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" "Language: pl\n" @@ -44,8 +44,8 @@ msgstr "próba użycia parametru `%s' skalaru jako tablicy" msgid "attempt to use scalar `%s' as an array" msgstr "próba użycia skalaru `%s' jako tablicy" -#: array.c:302 array.c:707 builtin.c:84 builtin.c:1384 builtin.c:1426 -#: builtin.c:1439 builtin.c:1858 builtin.c:1870 eval.c:1135 eval.c:1139 +#: array.c:302 array.c:707 builtin.c:84 builtin.c:1385 builtin.c:1427 +#: builtin.c:1440 builtin.c:1859 builtin.c:1871 eval.c:1135 eval.c:1139 #: eval.c:1495 eval.c:1812 #, c-format msgid "attempt to use array `%s' in a scalar context" @@ -136,12 +136,12 @@ msgid "asorti: cannot use a subarray of second arg for first arg" msgstr "" "asorti: nie można użyć podtablicy drugiego argumentu dla pierwszego argumentu" -#: array.c:1659 +#: array.c:1655 #, c-format msgid "`%s' is invalid as a function name" msgstr "nieprawidÅ‚owa nazwa funkcji `%s'" -#: array.c:1663 +#: array.c:1659 #, c-format msgid "sort comparison function `%s' is not defined" msgstr "funkcja porównujÄ…ca w sortowaniu `%s' nie zostaÅ‚a zdefiniowna" @@ -335,200 +335,199 @@ msgstr "nie można otworzyć pliku źródÅ‚owego `%s' (%s)" msgid "source file `%s' is empty" msgstr "plik źródÅ‚owy `%s' jest pusty" -#: awkgram.y:2805 +#: awkgram.y:2797 msgid "source file does not end in newline" msgstr "plik źródÅ‚owy nie posiada na koÅ„cu znaku nowego wiersza" -#: awkgram.y:2882 +#: awkgram.y:2900 msgid "unterminated regexp ends with `\\' at end of file" msgstr "" "niezakoÅ„czone prawidÅ‚owo wyrażenie regularne koÅ„czy siÄ™ znakiem `\\' na " "koÅ„cu pliku" -#: awkgram.y:2906 +#: awkgram.y:2924 #, c-format msgid "%s: %d: tawk regex modifier `/.../%c' doesn't work in gawk" msgstr "" "%s: %d: modyfikator wyrażenia regularnego `/.../%c' tawk nie dziaÅ‚a w gawk" -#: awkgram.y:2910 +#: awkgram.y:2928 #, c-format msgid "tawk regex modifier `/.../%c' doesn't work in gawk" msgstr "modyfikator wyrażenia regularnego `/.../%c' tawk nie dziaÅ‚a w gawk" -#: awkgram.y:2917 +#: awkgram.y:2935 msgid "unterminated regexp" msgstr "niezakoÅ„czone wyrażenie regularne" -#: awkgram.y:2921 +#: awkgram.y:2939 msgid "unterminated regexp at end of file" msgstr "niezakoÅ„czone wyrażenie regularne na koÅ„cu pliku" -#: awkgram.y:2980 +#: awkgram.y:2998 msgid "use of `\\ #...' line continuation is not portable" msgstr "użycie `\\ #...' kontynuacji linii nie jest przenoÅ›ne" -#: awkgram.y:2996 +#: awkgram.y:3014 msgid "backslash not last character on line" msgstr "backslash nie jest ostatnim znakiem w wierszu" -#: awkgram.y:3057 +#: awkgram.y:3075 msgid "POSIX does not allow operator `**='" msgstr "POSIX nie zezwala na operator `**='" -#: awkgram.y:3059 +#: awkgram.y:3077 msgid "old awk does not support operator `**='" msgstr "stary awk nie wspiera operatora `**='" -#: awkgram.y:3068 +#: awkgram.y:3086 msgid "POSIX does not allow operator `**'" msgstr "POSIX nie zezwala na operator `**'" -#: awkgram.y:3070 +#: awkgram.y:3088 msgid "old awk does not support operator `**'" msgstr "stary awk nie wspiera operatora `**'" -#: awkgram.y:3105 +#: awkgram.y:3123 msgid "operator `^=' is not supported in old awk" msgstr "operator `^=' nie jest wspierany w starym awk" -#: awkgram.y:3113 +#: awkgram.y:3131 msgid "operator `^' is not supported in old awk" msgstr "operator `^' nie jest wspierany w starym awk" -#: awkgram.y:3206 awkgram.y:3222 +#: awkgram.y:3224 awkgram.y:3240 msgid "unterminated string" msgstr "niezakoÅ„czony Å‚aÅ„cuch" -#: awkgram.y:3418 +#: awkgram.y:3436 #, c-format msgid "invalid char '%c' in expression" msgstr "nieprawidÅ‚owy znak '%c' w wyrażeniu" -#: awkgram.y:3465 +#: awkgram.y:3483 #, c-format msgid "`%s' is a gawk extension" msgstr "`%s' jest rozszerzeniem gawk" -#: awkgram.y:3470 +#: awkgram.y:3488 #, c-format msgid "`%s' is a Bell Labs extension" msgstr "`%s' jest rozszerzeniem Bell Labs" -#: awkgram.y:3475 +#: awkgram.y:3493 #, c-format msgid "POSIX does not allow `%s'" msgstr "POSIX nie zezwala na `%s'" -#: awkgram.y:3483 +#: awkgram.y:3501 #, c-format msgid "`%s' is not supported in old awk" msgstr "`%s' nie jest wspierany w starym awk" -#: awkgram.y:3550 +#: awkgram.y:3568 msgid "`goto' considered harmful!\n" msgstr "`goto' uważane za szkodliwe!\n" -#: awkgram.y:3601 +#: awkgram.y:3619 #, c-format msgid "%d is invalid as number of arguments for %s" msgstr "%d jest nieprawidÅ‚owe jako liczba argumentów dla %s" -#: awkgram.y:3636 +#: awkgram.y:3654 #, c-format msgid "%s: string literal as last arg of substitute has no effect" msgstr "" "%s: literaÅ‚ Å‚aÅ„cuchowy jako ostatni argument podstawienia nie ma żadnego " "efektu" -#: awkgram.y:3641 +#: awkgram.y:3659 #, c-format msgid "%s third parameter is not a changeable object" msgstr "%s trzeci parametr nie jest zmiennym obiektem" -#: awkgram.y:3714 awkgram.y:3717 +#: awkgram.y:3732 awkgram.y:3735 msgid "match: third argument is a gawk extension" msgstr "match: trzeci argument jest rozszerzeniem gawk" -#: awkgram.y:3771 awkgram.y:3774 +#: awkgram.y:3789 awkgram.y:3792 msgid "close: second argument is a gawk extension" msgstr "close: drugi argument jest rozszerzeniem gawk" -#: awkgram.y:3786 +#: awkgram.y:3804 msgid "use of dcgettext(_\"...\") is incorrect: remove leading underscore" msgstr "nieprawidÅ‚owe użycie dcgettext(_\"...\"): usuÅ„ znak podkreÅ›lenia" -#: awkgram.y:3801 +#: awkgram.y:3819 msgid "use of dcngettext(_\"...\") is incorrect: remove leading underscore" msgstr "nieprawidÅ‚owe użycie dcngettext(_\"...\"): usuÅ„ znak podkreÅ›lenia" -#: awkgram.y:3893 +#: awkgram.y:3911 #, c-format msgid "function `%s': parameter #%d, `%s', duplicates parameter #%d" msgstr "funkcja `%s': parametr #%d, `%s', powiela parametr #%d" -#: awkgram.y:3935 +#: awkgram.y:3953 #, c-format msgid "function `%s': parameter `%s' shadows global variable" msgstr "funkcja `%s': parametr `%s' zasÅ‚ania globalnÄ… zmiennÄ…" -#: awkgram.y:4093 +#: awkgram.y:4111 #, c-format msgid "could not open `%s' for writing (%s)" msgstr "nie można otworzyć `%s' do zapisu (%s)" -#: awkgram.y:4094 -#, fuzzy +#: awkgram.y:4112 msgid "sending variable list to standard error" -msgstr "wysyÅ‚anie profilu na standardowe wyjÅ›cie diagnostyczne" +msgstr "wysyÅ‚anie listy zmiennych na standardowe wyjÅ›cie diagnostyczne" -#: awkgram.y:4100 +#: awkgram.y:4118 #, c-format msgid "%s: close failed (%s)" msgstr "%s: zamkniÄ™cie nie powiodÅ‚o siÄ™ (%s)" -#: awkgram.y:4152 +#: awkgram.y:4170 msgid "shadow_funcs() called twice!" msgstr "shadow_funcs() wywoÅ‚ana podwójnie!" -#: awkgram.y:4158 +#: awkgram.y:4176 msgid "there were shadowed variables." msgstr "wystÄ…piÅ‚y przykryte zmienne." -#: awkgram.y:4188 +#: awkgram.y:4206 #, c-format msgid "function `%s': can't use function name as parameter name" msgstr "funkcja `%s': nie można użyć nazwy funkcji jako nazwy parametru" -#: awkgram.y:4192 +#: awkgram.y:4210 #, c-format msgid "function `%s': can't use special variable `%s' as a function parameter" msgstr "" "funkcja `%s': nie można użyć specjalnej zmiennej `%s' jako parametru funkcji" -#: awkgram.y:4208 +#: awkgram.y:4226 #, c-format msgid "function name `%s' previously defined" msgstr "nazwa funkcji `%s' zostaÅ‚a zdefiniowana poprzednio" -#: awkgram.y:4376 awkgram.y:4382 +#: awkgram.y:4394 awkgram.y:4400 #, c-format msgid "function `%s' called but never defined" msgstr "funkcja `%s' zostaÅ‚a wywoÅ‚ana, ale nigdy nie zostaÅ‚a zdefiniowana" -#: awkgram.y:4385 +#: awkgram.y:4403 #, c-format msgid "function `%s' defined but never called directly" msgstr "" "funkcja `%s' zostaÅ‚a zdefiniowana, ale nigdy nie zostaÅ‚a wywoÅ‚ana " "bezpoÅ›rednio" -#: awkgram.y:4417 +#: awkgram.y:4435 #, c-format msgid "regexp constant for parameter #%d yields boolean value" msgstr "staÅ‚e wyrażenie regularne dla parametru #%d daje wartość logicznÄ…" -#: awkgram.y:4526 +#: awkgram.y:4544 #, c-format msgid "" "function `%s' called with space between name and `(',\n" @@ -538,11 +537,11 @@ msgstr "" "`(',\n" "lub użyta jako zmienna lub jako tablica" -#: awkgram.y:4773 eval.c:2056 +#: awkgram.y:4791 eval.c:2056 msgid "division by zero attempted" msgstr "próba dzielenia przez zero" -#: awkgram.y:4782 eval.c:2072 +#: awkgram.y:4800 eval.c:2072 #, c-format msgid "division by zero attempted in `%%'" msgstr "próba dzielenia przez zero w `%%'" @@ -619,152 +618,152 @@ msgstr "log: otrzymano ujemny argument %g" msgid "fatal: must use `count$' on all formats or none" msgstr "fatal: należy użyć `count$' we wszystkich formatach lub nic" -#: builtin.c:761 +#: builtin.c:762 #, c-format msgid "field width is ignored for `%%' specifier" msgstr "szerokość pola jest ignorowana dla specyfikatora `%%'" -#: builtin.c:763 +#: builtin.c:764 #, c-format msgid "precision is ignored for `%%' specifier" msgstr "precyzja jest ignorowana dla specyfikatora `%%'" -#: builtin.c:765 +#: builtin.c:766 #, c-format msgid "field width and precision are ignored for `%%' specifier" msgstr "szerokość pola i precyzja sÄ… ignorowane dla specyfikatora `%%'" -#: builtin.c:816 +#: builtin.c:817 msgid "fatal: `$' is not permitted in awk formats" msgstr "fatal: `$' jest niedozwolony w formatach awk" -#: builtin.c:825 +#: builtin.c:826 msgid "fatal: arg count with `$' must be > 0" msgstr "fatal: argument count z `$' musi być > 0" -#: builtin.c:829 +#: builtin.c:830 #, c-format msgid "fatal: arg count %ld greater than total number of supplied arguments" msgstr "" "fatal: argument count %ld wiÄ™kszy niż caÅ‚kowita suma argumentów dostarczonych" -#: builtin.c:833 +#: builtin.c:834 msgid "fatal: `$' not permitted after period in format" msgstr "fatal: `$' jest niedozwolony po kropce w formacie" -#: builtin.c:849 +#: builtin.c:850 msgid "fatal: no `$' supplied for positional field width or precision" msgstr "fatal: brak `$' dla pozycyjnej szerokoÅ›ci pola lub precyzji" -#: builtin.c:920 +#: builtin.c:921 msgid "`l' is meaningless in awk formats; ignored" msgstr "`l' jest bezsensowny w formatach awk; zignorowany" -#: builtin.c:924 +#: builtin.c:925 msgid "fatal: `l' is not permitted in POSIX awk formats" msgstr "fatal: `l' jest niedozwolony w formatach POSIX awk" -#: builtin.c:937 +#: builtin.c:938 msgid "`L' is meaningless in awk formats; ignored" msgstr "`L' jest bezsensowny w formatach awk; zignorowany" -#: builtin.c:941 +#: builtin.c:942 msgid "fatal: `L' is not permitted in POSIX awk formats" msgstr "fatal: `L' jest niedozwolony w formatach POSIX awk" -#: builtin.c:954 +#: builtin.c:955 msgid "`h' is meaningless in awk formats; ignored" msgstr "`h' jest bezsensowny w formatach awk; zignorowany" -#: builtin.c:958 +#: builtin.c:959 msgid "fatal: `h' is not permitted in POSIX awk formats" msgstr "fatal: `h' jest niedozwolony w formatach POSIX awk" -#: builtin.c:1271 +#: builtin.c:1272 #, c-format msgid "[s]printf: value %g is out of range for `%%%c' format" msgstr "[s]printf: wartość %g jest poza zasiÄ™giem dla formatu `%%%c'" -#: builtin.c:1331 +#: builtin.c:1332 #, c-format msgid "ignoring unknown format specifier character `%c': no argument converted" msgstr "" "pominiÄ™cie nieznanego formatu specyfikatora znaku `%c': nie skonwertowano " "argumentu" -#: builtin.c:1336 +#: builtin.c:1337 msgid "fatal: not enough arguments to satisfy format string" msgstr "" "fatal: brak wystarczajÄ…cej liczby argumentów, aby zaspokoić Å‚aÅ„cuch " "formatujÄ…cy" -#: builtin.c:1338 +#: builtin.c:1339 msgid "^ ran out for this one" msgstr "zabrakÅ‚o ^" -#: builtin.c:1345 +#: builtin.c:1346 msgid "[s]printf: format specifier does not have control letter" msgstr "[s]printf: specyfikator formatu nie posiada kontrolnej litery" -#: builtin.c:1348 +#: builtin.c:1349 msgid "too many arguments supplied for format string" msgstr "zbyt dużo podanych argumentów w Å‚aÅ„cuchu formatujÄ…cym" -#: builtin.c:1422 builtin.c:1433 +#: builtin.c:1423 builtin.c:1434 msgid "printf: no arguments" msgstr "printf: brak argumentów" -#: builtin.c:1474 +#: builtin.c:1475 msgid "sqrt: received non-numeric argument" msgstr "sqrt: otrzymano argument, który nie jest liczbÄ…" -#: builtin.c:1478 +#: builtin.c:1479 #, c-format msgid "sqrt: called with negative argument %g" msgstr "sqrt: wywoÅ‚ana z ujemnym argumentem %g" -#: builtin.c:1502 +#: builtin.c:1503 #, c-format msgid "substr: length %g is not >= 1" msgstr "substr: dÅ‚ugość %g nie jest >= 1" -#: builtin.c:1504 +#: builtin.c:1505 #, c-format msgid "substr: length %g is not >= 0" msgstr "substr: dÅ‚ugość %g nie jest >= 0" -#: builtin.c:1511 +#: builtin.c:1512 #, c-format msgid "substr: non-integer length %g will be truncated" msgstr "substr: dÅ‚ugość %g, która nie jest liczbÄ… caÅ‚kowitÄ…, zostanie obciÄ™ta" -#: builtin.c:1516 +#: builtin.c:1517 #, c-format msgid "substr: length %g too big for string indexing, truncating to %g" msgstr "substr: dÅ‚ugość %g zbyt duża dla indeksu Å‚aÅ„cucha, obcinanie do %g" -#: builtin.c:1528 +#: builtin.c:1529 #, c-format msgid "substr: start index %g is invalid, using 1" msgstr "substr: poczÄ…tkowy indeks %g jest nieprawidÅ‚owy, nastÄ…pi użycie 1" -#: builtin.c:1533 +#: builtin.c:1534 #, c-format msgid "substr: non-integer start index %g will be truncated" msgstr "" "substr: poczÄ…tkowy indeks %g, który nie jest liczbÄ… caÅ‚kowitÄ…, zostanie " "obciÄ™ty" -#: builtin.c:1558 +#: builtin.c:1559 msgid "substr: source string is zero length" msgstr "substr: Å‚aÅ„cuch źródÅ‚owy ma zerowÄ… dÅ‚ugość" -#: builtin.c:1574 +#: builtin.c:1575 #, c-format msgid "substr: start index %g is past end of string" msgstr "substr: poczÄ…tkowy indeks %g leży poza koÅ„cem Å‚aÅ„cucha" -#: builtin.c:1582 +#: builtin.c:1583 #, c-format msgid "" "substr: length %g at start index %g exceeds length of first argument (%lu)" @@ -772,206 +771,206 @@ msgstr "" "substr: dÅ‚ugość %g zaczynajÄ…c od %g przekracza dÅ‚ugość pierwszego argumentu " "(%lu)" -#: builtin.c:1656 +#: builtin.c:1657 msgid "strftime: format value in PROCINFO[\"strftime\"] has numeric type" msgstr "" "strftime: wartość formatu w PROCINFO[\"strftime\"] posiada typ numeryczny" -#: builtin.c:1679 +#: builtin.c:1680 msgid "strftime: received non-numeric second argument" msgstr "strftime: otrzymano drugi argument, który nie jest liczbÄ…" -#: builtin.c:1682 +#: builtin.c:1683 msgid "strftime: second argument less than 0 or too big for time_t" -msgstr "" +msgstr "strftime: drugi argument mniejszy od 0 lub zbyt duży dla time_t" -#: builtin.c:1689 +#: builtin.c:1690 msgid "strftime: received non-string first argument" msgstr "strftime: otrzymano pierwszy argument, który nie jest Å‚aÅ„cuchem" -#: builtin.c:1695 +#: builtin.c:1696 msgid "strftime: received empty format string" msgstr "strftime: otrzymano pusty Å‚aÅ„cuch formatujÄ…cy" -#: builtin.c:1761 +#: builtin.c:1762 msgid "mktime: received non-string argument" msgstr "mktime: otrzymano argument, który nie jest Å‚aÅ„cuchem" -#: builtin.c:1778 +#: builtin.c:1779 msgid "mktime: at least one of the values is out of the default range" msgstr "mktime: przynajmniej jedna z wartoÅ›ci jest poza domyÅ›lnym zakresem" -#: builtin.c:1813 +#: builtin.c:1814 msgid "'system' function not allowed in sandbox mode" msgstr "funkcja 'system' nie jest dozwolona w trybie piaskownicy" -#: builtin.c:1818 +#: builtin.c:1819 msgid "system: received non-string argument" msgstr "system: otrzymano argument, który nie jest Å‚aÅ„cuchem" -#: builtin.c:1873 eval.c:1159 eval.c:1790 eval.c:1803 +#: builtin.c:1874 eval.c:1159 eval.c:1790 eval.c:1803 #, c-format msgid "reference to uninitialized variable `%s'" msgstr "odwoÅ‚anie do niezainicjowanej zmiennej `%s'" -#: builtin.c:1940 +#: builtin.c:1941 #, c-format msgid "reference to uninitialized field `$%d'" msgstr "odwoÅ‚anie do niezainicjowanego pola `$%d'" -#: builtin.c:2027 +#: builtin.c:2028 msgid "tolower: received non-string argument" msgstr "tolower: otrzymano argument, który nie jest Å‚aÅ„cuchem" -#: builtin.c:2061 +#: builtin.c:2062 msgid "toupper: received non-string argument" msgstr "toupper: otrzymano argument, który nie jest Å‚aÅ„cuchem" -#: builtin.c:2097 +#: builtin.c:2098 msgid "atan2: received non-numeric first argument" msgstr "atan2: otrzymano pierwszy argument, który nie jest liczbÄ…" -#: builtin.c:2099 +#: builtin.c:2100 msgid "atan2: received non-numeric second argument" msgstr "atan2: otrzymano drugi argument, który nie jest liczbÄ…" -#: builtin.c:2118 +#: builtin.c:2119 msgid "sin: received non-numeric argument" msgstr "sin: otrzymano argument, który nie jest liczbÄ…" -#: builtin.c:2134 +#: builtin.c:2135 msgid "cos: received non-numeric argument" msgstr "cos: otrzymano argument, który nie jest liczbÄ…" -#: builtin.c:2187 +#: builtin.c:2188 msgid "srand: received non-numeric argument" msgstr "srand: otrzymano argument, który nie jest liczbÄ…" -#: builtin.c:2218 +#: builtin.c:2219 msgid "match: third argument is not an array" msgstr "match: otrzymano trzeci argument, który nie jest tablicÄ…" -#: builtin.c:2482 +#: builtin.c:2483 msgid "gensub: third argument of 0 treated as 1" msgstr "gensub: trzeci argument 0 potraktowany jako 1" -#: builtin.c:2775 +#: builtin.c:2776 msgid "lshift: received non-numeric first argument" msgstr "lshift: otrzymano pierwszy argument, który nie jest liczbÄ…" -#: builtin.c:2777 +#: builtin.c:2778 msgid "lshift: received non-numeric second argument" msgstr "lshift: otrzymano drugi argument, który nie jest liczbÄ…" -#: builtin.c:2783 +#: builtin.c:2784 #, c-format msgid "lshift(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "lshift(%lf, %lf): ujemne wartoÅ›ci spowodujÄ… dziwne wyniki" -#: builtin.c:2785 +#: builtin.c:2786 #, c-format msgid "lshift(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "lshift(%lf, %lf): uÅ‚amkowe wartoÅ›ci zostanÄ… obciÄ™te" -#: builtin.c:2787 +#: builtin.c:2788 #, c-format msgid "lshift(%lf, %lf): too large shift value will give strange results" msgstr "" "lshift(%lf, %lf): zbyt duża wartość przesuniÄ™cia spowoduje dziwne wyniki" -#: builtin.c:2812 +#: builtin.c:2813 msgid "rshift: received non-numeric first argument" msgstr "rshift: otrzymano pierwszy argument, który nie jest liczbÄ…" -#: builtin.c:2814 +#: builtin.c:2815 msgid "rshift: received non-numeric second argument" msgstr "rshift: otrzymano drugi argument, który nie jest liczbÄ…" -#: builtin.c:2820 +#: builtin.c:2821 #, c-format msgid "rshift(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "rshift(%lf, %lf): ujemne wartoÅ›ci spowodujÄ… dziwne wyniki" -#: builtin.c:2822 +#: builtin.c:2823 #, c-format msgid "rshift(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "rshift(%lf, %lf): uÅ‚amkowe wartoÅ›ci zostanÄ… obciÄ™te" -#: builtin.c:2824 +#: builtin.c:2825 #, c-format msgid "rshift(%lf, %lf): too large shift value will give strange results" msgstr "" "rshift(%lf, %lf): zbyt duża wartość przesuniÄ™cia spowoduje dziwne wyniki" -#: builtin.c:2849 +#: builtin.c:2850 msgid "and: received non-numeric first argument" msgstr "and: otrzymano pierwszy argument, który nie jest liczbÄ…" -#: builtin.c:2851 +#: builtin.c:2852 msgid "and: received non-numeric second argument" msgstr "and: otrzymano drugi argument, który nie jest liczbÄ…" -#: builtin.c:2857 +#: builtin.c:2858 #, c-format msgid "and(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "and(%lf, %lf): ujemne wartoÅ›ci spowodujÄ… dziwne wyniki" -#: builtin.c:2859 +#: builtin.c:2860 #, c-format msgid "and(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "and(%lf, %lf): uÅ‚amkowe wartoÅ›ci zostanÄ… obciÄ™te" -#: builtin.c:2884 +#: builtin.c:2885 msgid "or: received non-numeric first argument" msgstr "or: otrzymano pierwszy argument, który nie jest liczbÄ…" -#: builtin.c:2886 +#: builtin.c:2887 msgid "or: received non-numeric second argument" msgstr "or: otrzymano drugi argument, który nie jest liczbÄ…" -#: builtin.c:2892 +#: builtin.c:2893 #, c-format msgid "or(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "or(%lf, %lf): ujemne wartoÅ›ci spowodujÄ… dziwne wyniki" -#: builtin.c:2894 +#: builtin.c:2895 #, c-format msgid "or(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "or(%lf, %lf): uÅ‚amkowe wartoÅ›ci zostanÄ… obciÄ™te" -#: builtin.c:2922 +#: builtin.c:2923 msgid "xor: received non-numeric first argument" msgstr "xor: otrzymano pierwszy argument, który nie jest liczbÄ…" -#: builtin.c:2924 +#: builtin.c:2925 msgid "xor: received non-numeric second argument" msgstr "xor: otrzymano drugi argument, który nie jest liczbÄ…" -#: builtin.c:2930 +#: builtin.c:2931 #, c-format msgid "xor(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "xor(%lf, %lf): ujemne wartoÅ›ci spowodujÄ… dziwne wyniki" -#: builtin.c:2932 +#: builtin.c:2933 #, c-format msgid "xor(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "xor(%lf, %lf): uÅ‚amkowe wartoÅ›ci zostanÄ… obciÄ™te" -#: builtin.c:2956 builtin.c:2962 +#: builtin.c:2957 builtin.c:2963 msgid "compl: received non-numeric argument" msgstr "compl: otrzymano argument, który nie jest liczbÄ…" -#: builtin.c:2964 +#: builtin.c:2965 #, c-format msgid "compl(%lf): negative value will give strange results" msgstr "compl(%lf): ujemne wartoÅ›ci spowodujÄ… dziwne wyniki" -#: builtin.c:2966 +#: builtin.c:2967 #, c-format msgid "compl(%lf): fractional value will be truncated" msgstr "compl(%lf): uÅ‚amkowe wartoÅ›ci zostanÄ… obciÄ™te" -#: builtin.c:3135 +#: builtin.c:3136 #, c-format msgid "dcgettext: `%s' is not a valid locale category" msgstr "dcgettext: `%s' nie jest prawidÅ‚owÄ… kategoriÄ… lokalizacji" @@ -1123,30 +1122,34 @@ msgstr "błąd podczas czytania z pliku `%s': %s" msgid "`nextfile' cannot be called from a `%s' rule" msgstr "instrukcja `nextfile' nie może być wywoÅ‚ana z wnÄ™trza reguÅ‚y `%s'" -#: eval.c:2694 +#: eval.c:2661 +msgid "`exit' cannot be called in the current context" +msgstr "instrukcja `exit' nie może być wywoÅ‚ana w tym kontekÅ›cie" + +#: eval.c:2700 #, c-format msgid "`next' cannot be called from a `%s' rule" msgstr "instrukcja `next' nie może być wywoÅ‚ana z wnÄ™trza reguÅ‚y `%s'" -#: eval.c:2760 +#: eval.c:2766 #, c-format msgid "Sorry, don't know how to interpret `%s'" msgstr "Niestety nie wiem jak zinterpretować `%s'" -#: ext.c:64 +#: ext.c:54 msgid "extensions are not allowed in sandbox mode" msgstr "rozszerzenia nie sÄ… dozwolone w trybie piaskownicy" -#: ext.c:70 ext.c:75 +#: ext.c:60 ext.c:65 msgid "`extension' is a gawk extension" msgstr "`extension' jest rozszerzeniem gawk" -#: ext.c:85 +#: ext.c:75 #, c-format msgid "fatal: extension: cannot open `%s' (%s)\n" msgstr "fatal: rozszerzenie: nie można otworzyć `%s' (%s)\n" -#: ext.c:94 +#: ext.c:84 #, c-format msgid "" "fatal: extension: library `%s': does not define " @@ -1155,67 +1158,67 @@ msgstr "" "fatal: rozszerzenie: biblioteka `%s': nie definiuje " "`plugin_is_GPL_compatible' (%s)\n" -#: ext.c:103 +#: ext.c:93 #, c-format msgid "fatal: extension: library `%s': cannot call function `%s' (%s)\n" msgstr "" "fatal: rozszerzenie: biblioteka `%s': nie można wywoÅ‚ać funkcji `%s' (%s)\n" -#: ext.c:137 +#: ext.c:127 msgid "extension: missing function name" msgstr "rozszerzenie: brakujÄ…ca nazwa funkcji" -#: ext.c:142 +#: ext.c:132 #, c-format msgid "extension: illegal character `%c' in function name `%s'" msgstr "rozszerzenie: nieprawidÅ‚owy znak `%c' w nazwie funkcji `%s'" -#: ext.c:151 +#: ext.c:141 #, c-format msgid "extension: can't redefine function `%s'" msgstr "rozszerzenie: nie można zredefiniować funkcji `%s'" -#: ext.c:155 +#: ext.c:145 #, c-format msgid "extension: function `%s' already defined" msgstr "rozserzenie: funkcja `%s' zostaÅ‚a już zdefiniowana" -#: ext.c:160 +#: ext.c:150 #, c-format msgid "extension: function name `%s' previously defined" msgstr "rozserzenie: nazwa funkcji `%s' zostaÅ‚a zdefiniowana wczeÅ›niej" -#: ext.c:162 +#: ext.c:152 #, c-format msgid "extension: can't use gawk built-in `%s' as function name" msgstr "rozszerzenie: nie można użyć wbudowanej w gawk `%s' jako nazwy funkcji" -#: ext.c:166 +#: ext.c:156 #, c-format msgid "make_builtin: negative argument count for function `%s'" msgstr "make_builtin: ujemny licznik argumentów dla funkcji `%s'" -#: ext.c:269 +#: ext.c:259 #, c-format msgid "function `%s' defined to take no more than %d argument(s)" msgstr "funkcja `%s' zdefiniowana aby pobrać nie wiÄ™cej niż %d argument(ów)" -#: ext.c:272 +#: ext.c:262 #, c-format msgid "function `%s': missing argument #%d" msgstr "funkcja `%s': brakuje #%d argumentu" -#: ext.c:289 +#: ext.c:279 #, c-format msgid "function `%s': argument #%d: attempt to use scalar as an array" msgstr "funkcja `%s': argument #%d: próba użycia skalaru jako tablicy" -#: ext.c:293 +#: ext.c:283 #, c-format msgid "function `%s': argument #%d: attempt to use array as a scalar" msgstr "funkcja `%s': argument #%d: próba użycia tablicy jako skalaru" -#: ext.c:306 +#: ext.c:296 msgid "Operation Not Supported" msgstr "Operacja nie jest wspierana" @@ -1304,57 +1307,57 @@ msgstr "stary awk nie wspiera wyrażeÅ„ regularnych jako wartoÅ›ci `FS'" msgid "`FPAT' is a gawk extension" msgstr "`FPAT' jest rozszerzeniem gawk" -#: getopt.c:574 getopt.c:590 -#, c-format -msgid "%s: option '%s' is ambiguous\n" +#: getopt.c:601 getopt.c:630 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:" msgstr "%s: opcja '%s' jest niejednoznaczna\n" -#: getopt.c:623 getopt.c:627 +#: getopt.c:676 getopt.c:680 #, c-format msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: opcja '--%s' nie może mieć argumentów\n" -#: getopt.c:636 getopt.c:641 +#: getopt.c:689 getopt.c:694 #, c-format msgid "%s: option '%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: opcja '%c%s' nie może mieć argumentów\n" -#: getopt.c:684 getopt.c:703 +#: getopt.c:737 getopt.c:756 #, c-format msgid "%s: option '--%s' requires an argument\n" msgstr "%s: opcja '--%s' wymaga argumentu\n" -#: getopt.c:741 getopt.c:744 +#: getopt.c:794 getopt.c:797 #, c-format msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n" msgstr "%s: nieznana opcja '--%s'\n" -#: getopt.c:752 getopt.c:755 +#: getopt.c:805 getopt.c:808 #, c-format msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n" msgstr "%s: nieznana opcja '%c%s'\n" -#: getopt.c:804 getopt.c:807 +#: getopt.c:857 getopt.c:860 #, c-format msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" msgstr "%s: błędna opcja -- '%c'\n" -#: getopt.c:857 getopt.c:874 getopt.c:1082 getopt.c:1100 +#: getopt.c:913 getopt.c:930 getopt.c:1140 getopt.c:1158 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" msgstr "%s: opcja wymaga argumentu -- '%c'\n" -#: getopt.c:930 getopt.c:946 +#: getopt.c:986 getopt.c:1002 #, c-format msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s: opcja '-W %s' jest niejednoznaczna\n" -#: getopt.c:970 getopt.c:988 +#: getopt.c:1026 getopt.c:1044 #, c-format msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: opcja '-W %s' nie może mieć argumentów\n" -#: getopt.c:1009 getopt.c:1027 +#: getopt.c:1065 getopt.c:1083 #, c-format msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n" msgstr "%s: opcja '-W %s' wymaga argumentu\n" @@ -1388,448 +1391,446 @@ msgstr "wyrażenie w przekierowaniu `%s' ma tylko wartość numerycznÄ…" msgid "expression for `%s' redirection has null string value" msgstr "wyrażenie dla przekierowania `%s' ma zerowÄ… wartość Å‚aÅ„cucha" -#: io.c:624 +#: io.c:623 #, c-format msgid "filename `%s' for `%s' redirection may be result of logical expression" msgstr "" "nazwa pliku `%s' dla przekierowania `%s' może być rezultatem logicznego " "wyrażenia" -#: io.c:667 +#: io.c:666 #, c-format msgid "unnecessary mixing of `>' and `>>' for file `%.*s'" msgstr "niepotrzebne mieszanie `>' i `>>' dla pliku `%.*s'" -#: io.c:720 +#: io.c:719 #, c-format msgid "can't open pipe `%s' for output (%s)" msgstr "nie można otworzyć potoku `%s' jako wyjÅ›cia (%s)" -#: io.c:730 +#: io.c:729 #, c-format msgid "can't open pipe `%s' for input (%s)" msgstr "nie można otworzyć potoku `%s' jako wejÅ›cia (%s)" -#: io.c:753 +#: io.c:752 #, c-format msgid "can't open two way pipe `%s' for input/output (%s)" msgstr "" "nie można otworzyć dwukierunkowego potoku `%s' jako wejÅ›cia/wyjÅ›cia (%s)" -#: io.c:835 +#: io.c:834 #, c-format msgid "can't redirect from `%s' (%s)" msgstr "nie można przekierować z `%s' (%s)" -#: io.c:838 +#: io.c:837 #, c-format msgid "can't redirect to `%s' (%s)" msgstr "nie można przekierować do `%s' (%s)" -#: io.c:889 +#: io.c:888 msgid "" "reached system limit for open files: starting to multiplex file descriptors" msgstr "" "osiÄ…gniÄ™to systemowy limit otwartych plików: rozpoczÄ™cie multipleksowania " "deskryptorów plików" -#: io.c:905 +#: io.c:904 #, c-format msgid "close of `%s' failed (%s)." msgstr "zamkniÄ™cie `%s' nie powiodÅ‚o siÄ™ (%s)." -#: io.c:913 +#: io.c:912 msgid "too many pipes or input files open" msgstr "zbyt dużo otwartych potoków lub plików wejÅ›ciowych" -#: io.c:935 +#: io.c:934 msgid "close: second argument must be `to' or `from'" msgstr "close: drugim argumentem musi być `to' lub `from'" -#: io.c:952 +#: io.c:951 #, c-format msgid "close: `%.*s' is not an open file, pipe or co-process" msgstr "" "close: `%.*s' nie jest ani otwartym plikiem, ani potokiem, ani procesem" -#: io.c:957 +#: io.c:956 msgid "close of redirection that was never opened" msgstr "zamkniÄ™cie przekierowania, które nigdy nie zostaÅ‚o otwarte" -#: io.c:1054 +#: io.c:1053 #, c-format msgid "close: redirection `%s' not opened with `|&', second argument ignored" msgstr "" "close: przekierowanie `%s' nie zostaÅ‚o otwarte z `|&', drugi argument " "zignorowany" -#: io.c:1070 +#: io.c:1069 #, c-format msgid "failure status (%d) on pipe close of `%s' (%s)" msgstr "status awarii (%d) podczas zamykania potoku `%s' (%s)" -#: io.c:1073 +#: io.c:1072 #, c-format msgid "failure status (%d) on file close of `%s' (%s)" msgstr "status awarii (%d) podczas zamykania pliku `%s' (%s)" -#: io.c:1093 +#: io.c:1092 #, c-format msgid "no explicit close of socket `%s' provided" msgstr "brak jawnego zamkniÄ™cia gniazdka `%s'" -#: io.c:1096 +#: io.c:1095 #, c-format msgid "no explicit close of co-process `%s' provided" msgstr "brak jawnego zamkniÄ™cia procesu pomocniczego `%s'" -#: io.c:1099 +#: io.c:1098 #, c-format msgid "no explicit close of pipe `%s' provided" msgstr "brak jawnego zamkniÄ™cia potoku `%s'" -#: io.c:1102 +#: io.c:1101 #, c-format msgid "no explicit close of file `%s' provided" msgstr "brak jawnego zamkniÄ™cia pliku `%s'" -#: io.c:1130 io.c:1185 main.c:793 main.c:830 +#: io.c:1129 io.c:1184 main.c:794 main.c:831 #, c-format msgid "error writing standard output (%s)" msgstr "błąd podczas zapisu na standardowe wyjÅ›cie (%s)" -#: io.c:1134 io.c:1190 +#: io.c:1133 io.c:1189 #, c-format msgid "error writing standard error (%s)" msgstr "błąd podczas zapisu na standardowe wyjÅ›cie diagnostyczne (%s)" -#: io.c:1142 +#: io.c:1141 #, c-format msgid "pipe flush of `%s' failed (%s)." msgstr "opróżnienie potoku `%s' nie powiodÅ‚o siÄ™ (%s)." -#: io.c:1145 +#: io.c:1144 #, c-format msgid "co-process flush of pipe to `%s' failed (%s)." msgstr "" "opróżnienie potoku do `%s' przez proces pomocniczy nie powiodÅ‚o siÄ™ (%s)." -#: io.c:1148 +#: io.c:1147 #, c-format msgid "file flush of `%s' failed (%s)." msgstr "opróżnienie pliku `%s' nie powiodÅ‚o siÄ™ (%s)." -#: io.c:1263 +#: io.c:1262 #, c-format msgid "local port %s invalid in `/inet'" msgstr "nieprawidÅ‚owy lokalny port %s w `/inet'" -#: io.c:1280 +#: io.c:1279 #, c-format msgid "remote host and port information (%s, %s) invalid" msgstr "informacje o zdalnym hoÅ›cie i porcie sÄ… nieprawidÅ‚owe (%s, %s)" -#: io.c:1432 +#: io.c:1431 #, c-format msgid "no (known) protocol supplied in special filename `%s'" msgstr "nie dostarczono (znanego) protokoÅ‚u w specjalnym pliku `%s'" -#: io.c:1446 +#: io.c:1445 #, c-format msgid "special file name `%s' is incomplete" msgstr "specjalna nazwa pliku `%s' jest niekompletna" -#: io.c:1463 +#: io.c:1462 msgid "must supply a remote hostname to `/inet'" msgstr "należy dostarczyć nazwÄ™ zdalnego hosta do `/inet'" -#: io.c:1481 +#: io.c:1480 msgid "must supply a remote port to `/inet'" msgstr "należy dostarczyć numer zdalnego portu do `/inet'" -#: io.c:1527 +#: io.c:1526 msgid "TCP/IP communications are not supported" msgstr "Komunikacja TCP/IP nie jest wspierana" -#: io.c:1694 +#: io.c:1693 #, c-format msgid "could not open `%s', mode `%s'" msgstr "nie można otworzyć `%s', tryb `%s'" -#: io.c:1748 +#: io.c:1747 #, c-format msgid "close of master pty failed (%s)" msgstr "zamkniÄ™cie nadrzÄ™dnego pty nie powiodÅ‚o siÄ™ (%s)" -#: io.c:1750 io.c:1918 io.c:2075 +#: io.c:1749 io.c:1917 io.c:2074 #, c-format msgid "close of stdout in child failed (%s)" msgstr "" "zamkniÄ™cie standardowego wyjÅ›cia w procesie potomnym nie powiodÅ‚o siÄ™ (%s)" -#: io.c:1753 +#: io.c:1752 #, c-format msgid "moving slave pty to stdout in child failed (dup: %s)" msgstr "" "przesuniÄ™cie podlegÅ‚ego pty na standardowe wyjÅ›cie w procesie potomnym nie " "powiodÅ‚o siÄ™ (dup: %s)" -#: io.c:1755 io.c:1923 +#: io.c:1754 io.c:1922 #, c-format msgid "close of stdin in child failed (%s)" msgstr "" "zamkniÄ™cie standardowego wejÅ›cia w procesie potomnym nie powiodÅ‚o siÄ™ (%s)" -#: io.c:1758 +#: io.c:1757 #, c-format msgid "moving slave pty to stdin in child failed (dup: %s)" msgstr "" "przesuniÄ™cie podlegÅ‚ego pty na standardowe wejÅ›cie w procesie potomnym nie " "powiodÅ‚o siÄ™ (dup: %s)" -#: io.c:1760 io.c:1781 +#: io.c:1759 io.c:1780 #, c-format msgid "close of slave pty failed (%s)" msgstr "zamkniÄ™cie podlegÅ‚ego pty nie powiodÅ‚o siÄ™ (%s)" -#: io.c:1859 io.c:1921 io.c:2053 io.c:2078 +#: io.c:1858 io.c:1920 io.c:2052 io.c:2077 #, c-format msgid "moving pipe to stdout in child failed (dup: %s)" msgstr "" "przesuniÄ™cie potoku na standardowe wyjÅ›cie w procesie potomnym nie powiodÅ‚o " "siÄ™ (dup: %s)" -#: io.c:1866 io.c:1926 +#: io.c:1865 io.c:1925 #, c-format msgid "moving pipe to stdin in child failed (dup: %s)" msgstr "" "przesuniÄ™cie potoku na standardowe wejÅ›cie w procesie potomnym nie powiodÅ‚o " "siÄ™ (dup: %s)" -#: io.c:1886 io.c:2068 +#: io.c:1885 io.c:2067 msgid "restoring stdout in parent process failed\n" msgstr "" "odzyskanie standardowego wyjÅ›cia w procesie potomnym nie powiodÅ‚o siÄ™\n" -#: io.c:1894 +#: io.c:1893 msgid "restoring stdin in parent process failed\n" msgstr "" "odzyskanie standardowego wejÅ›cia w procesie potomnym nie powiodÅ‚o siÄ™\n" -#: io.c:1929 io.c:2080 io.c:2094 +#: io.c:1928 io.c:2079 io.c:2093 #, c-format msgid "close of pipe failed (%s)" msgstr "zamkniÄ™cie potoku nie powiodÅ‚o siÄ™ (%s)" -#: io.c:1974 +#: io.c:1973 msgid "`|&' not supported" msgstr "`|&' nie jest wspierany" -#: io.c:2040 +#: io.c:2039 #, c-format msgid "cannot open pipe `%s' (%s)" msgstr "nie można otworzyć potoku `%s' (%s)" -#: io.c:2088 +#: io.c:2087 #, c-format msgid "cannot create child process for `%s' (fork: %s)" msgstr "nie można utworzyć procesu potomnego dla `%s' (fork: %s)" -#: io.c:2521 +#: io.c:2520 #, c-format msgid "data file `%s' is empty" msgstr "plik danych `%s' jest pusty" -#: io.c:2562 io.c:2570 +#: io.c:2561 io.c:2569 msgid "could not allocate more input memory" msgstr "nie można zarezerwować wiÄ™cej pamiÄ™ci wejÅ›ciowej" -#: io.c:3128 +#: io.c:3127 msgid "multicharacter value of `RS' is a gawk extension" msgstr "wieloznakowa wartość `RS' jest rozszerzeniem gawk" -#: io.c:3233 +#: io.c:3232 msgid "IPv6 communication is not supported" msgstr "Komunikacja IPv6 nie jest wspierana" -#: main.c:364 +#: main.c:366 msgid "`-m[fr]' option irrelevant in gawk" msgstr "nieistotna opcja `-m[fr]' w gawk" -#: main.c:366 +#: main.c:368 msgid "-m option usage: `-m[fr] nnn'" msgstr "użycie opcji -m: `-m[fr] nnn'" -#: main.c:389 +#: main.c:391 msgid "empty argument to `-e/--source' ignored" msgstr "pusty argument dla opcji `-e/--source' zostaÅ‚ zignorowany" -#: main.c:460 +#: main.c:462 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' unrecognized, ignored\n" msgstr "%s: opcja `-W %s' nierozpoznana i zignorowana\n" -#: main.c:513 +#: main.c:515 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: opcja musi mieć argument -- %c\n" -#: main.c:534 +#: main.c:536 msgid "environment variable `POSIXLY_CORRECT' set: turning on `--posix'" msgstr "" "zmienna Å›rodowiskowa `POSIXLY_CORRECT' ustawiona: `--posix' zostaÅ‚ włączony" -#: main.c:540 +#: main.c:542 msgid "`--posix' overrides `--traditional'" msgstr "opcja `--posix' zostanie użyta nad `--traditional'" -#: main.c:551 +#: main.c:553 msgid "`--posix'/`--traditional' overrides `--non-decimal-data'" msgstr "`--posix'/`--traditional' użyte nad opcjÄ… `--non-decimal-data'" -#: main.c:555 +#: main.c:557 #, c-format msgid "running %s setuid root may be a security problem" msgstr "" "uruchamianie %s setuid root może być problemem pod wzglÄ™dem bezpieczeÅ„stwa" -#: main.c:560 +#: main.c:562 msgid "`--posix' overrides `--binary'" msgstr "opcja `--posix' zostanie użyta nad `--binary'" -#: main.c:611 +#: main.c:613 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdin (%s)" msgstr "nie można ustawić trybu binarnego na standardowym wejÅ›ciu (%s)" -#: main.c:614 +#: main.c:616 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdout (%s)" msgstr "nie można ustawić trybu binarnego na standardowym wyjÅ›ciu (%s)" -#: main.c:616 +#: main.c:618 #, c-format msgid "can't set binary mode on stderr (%s)" msgstr "nie można ustawić trybu binarnego na wyjÅ›ciu diagnostycznym (%s)" -#: main.c:655 +#: main.c:657 msgid "no program text at all!" msgstr "brak tekstu programu!" -#: main.c:733 +#: main.c:734 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] -f progfile [--] file ...\n" msgstr "" "Użycie: %s [styl opcji POSIX lub GNU] -f plik_z_programem [--] plik ...\n" -#: main.c:735 +#: main.c:736 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] [--] %cprogram%c file ...\n" msgstr "Użycie: %s [styl opcji POSIX lub GNU] [--] %cprogram%c plik ...\n" -#: main.c:740 +#: main.c:741 msgid "POSIX options:\t\tGNU long options: (standard)\n" msgstr "Opcje POSIX:\t\tDÅ‚ugie opcje GNU (standard):\n" -#: main.c:741 +#: main.c:742 msgid "\t-f progfile\t\t--file=progfile\n" msgstr "\t-f program\t\t--file=program\n" -#: main.c:742 +#: main.c:743 msgid "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" msgstr "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" -#: main.c:743 +#: main.c:744 msgid "\t-v var=val\t\t--assign=var=val\n" msgstr "\t-v zmienna=wartość\t--assign=zmienna=wartość\n" -#: main.c:744 +#: main.c:745 msgid "Short options:\t\tGNU long options: (extensions)\n" msgstr "Krótkie opcje:\t\tDÅ‚ugie opcje GNU: (rozszerzenia)\n" -#: main.c:745 +#: main.c:746 msgid "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" msgstr "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" -#: main.c:746 +#: main.c:747 msgid "\t-c\t\t\t--traditional\n" msgstr "\t-c\t\t\t--traditional\n" -#: main.c:747 +#: main.c:748 msgid "\t-C\t\t\t--copyright\n" msgstr "\t-C\t\t\t--copyright\n" -#: main.c:748 -#, fuzzy +#: main.c:749 msgid "\t-d[file]\t\t--dump-variables[=file]\n" -msgstr "\t-d [plik]\t\t--dump-variables[=plik]\n" +msgstr "\t-d[plik]\t\t--dump-variables[=plik]\n" -#: main.c:749 +#: main.c:750 msgid "\t-e 'program-text'\t--source='program-text'\n" msgstr "\t-e 'tekst-programu'\t--source='tekst-programu'\n" -#: main.c:750 +#: main.c:751 msgid "\t-E file\t\t\t--exec=file\n" msgstr "\t-E plik\t\t\t--exec=plik\n" -#: main.c:751 +#: main.c:752 msgid "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" msgstr "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" -#: main.c:752 +#: main.c:753 msgid "\t-h\t\t\t--help\n" msgstr "\t-h\t\t\t--help\n" -#: main.c:753 +#: main.c:754 msgid "\t-L [fatal]\t\t--lint[=fatal]\n" msgstr "\t-L [fatal]\t\t--lint[=fatal]\n" -#: main.c:754 +#: main.c:755 msgid "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" msgstr "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" -#: main.c:755 +#: main.c:756 msgid "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" msgstr "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" -#: main.c:756 +#: main.c:757 msgid "\t-O\t\t\t--optimize\n" msgstr "\t-O\t\t\t--optimize\n" -#: main.c:757 -#, fuzzy +#: main.c:758 msgid "\t-p[file]\t\t--profile[=file]\n" -msgstr "\t-p [plik]\t\t--profile[=plik]\n" +msgstr "\t-p[plik]\t\t--profile[=plik]\n" -#: main.c:758 +#: main.c:759 msgid "\t-P\t\t\t--posix\n" msgstr "\t-P\t\t\t--posix\n" -#: main.c:759 +#: main.c:760 msgid "\t-r\t\t\t--re-interval\n" msgstr "\t-r\t\t\t--re-interval\n" -#: main.c:761 +#: main.c:762 msgid "\t-R file\t\t\t--command=file\n" msgstr "\t-R plik\t\t\t--command=plik\n" -#: main.c:762 +#: main.c:763 msgid "\t-S\t\t\t--sandbox\n" msgstr "\t-S\t\t\t--sandbox\n" -#: main.c:763 +#: main.c:764 msgid "\t-t\t\t\t--lint-old\n" msgstr "\t-t\t\t\t--lint-old\n" -#: main.c:764 +#: main.c:765 msgid "\t-V\t\t\t--version\n" msgstr "\t-V\t\t\t--version\n" -#: main.c:766 +#: main.c:767 msgid "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" msgstr "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" -#: main.c:769 +#: main.c:770 msgid "\t-Y\t\t--parsedebug\n" msgstr "\t-Y\t\t--parsedebug\n" @@ -1838,7 +1839,7 @@ msgstr "\t-Y\t\t--parsedebug\n" #. for this application. Please add _another line_ with the #. address for translation bugs. #. no-wrap -#: main.c:778 +#: main.c:779 msgid "" "\n" "To report bugs, see node `Bugs' in `gawk.info', which is\n" @@ -1851,7 +1852,7 @@ msgstr "" "dokumentacji.\n" "\n" -#: main.c:782 +#: main.c:783 msgid "" "gawk is a pattern scanning and processing language.\n" "By default it reads standard input and writes standard output.\n" @@ -1861,7 +1862,7 @@ msgstr "" "Program domyÅ›lnie czyta standardowe wejÅ›cie i zapisuje standardowe wyjÅ›cie.\n" "\n" -#: main.c:786 +#: main.c:787 msgid "" "Examples:\n" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' file\n" @@ -1871,7 +1872,7 @@ msgstr "" "\tgawk '{ suma += $1 }; END { print suma }' plik\n" "\tgawk -F: '{ print $1 }' /etc/passwd\n" -#: main.c:806 +#: main.c:807 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 1989, 1991-%d Free Software Foundation.\n" @@ -1890,7 +1891,7 @@ msgstr "" "tej Licencji lub którejÅ› z późniejszych wersji.\n" "\n" -#: main.c:814 +#: main.c:815 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -1905,7 +1906,7 @@ msgstr "" "PowszechnÄ… LicencjÄ™ PublicznÄ… GNU.\n" "\n" -#: main.c:820 +#: main.c:821 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" @@ -1914,16 +1915,16 @@ msgstr "" "Powszechnej Licencji Publicznej GNU (GNU General Public License);\n" "jeÅ›li zaÅ› nie - odwiedź stronÄ™ http://www.gnu.org/licenses/.\n" -#: main.c:855 +#: main.c:856 msgid "-Ft does not set FS to tab in POSIX awk" msgstr "-Ft nie ustawia FS na znak tabulatora w POSIX awk" -#: main.c:1089 +#: main.c:1090 #, c-format msgid "unknown value for field spec: %d\n" msgstr "nieznana wartość dla specyfikacji pola: %d\n" -#: main.c:1170 +#: main.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: `%s' argument to `-v' not in `var=value' form\n" @@ -1932,57 +1933,52 @@ msgstr "" "%s: argument `%s' dla `-v' nie jest zgodny ze skÅ‚adniÄ… `zmienna=wartość'\n" "\n" -#: main.c:1196 +#: main.c:1197 #, c-format msgid "`%s' is not a legal variable name" msgstr "`%s' nie jest dozwolonÄ… nazwÄ… zmiennej" -#: main.c:1199 +#: main.c:1200 #, c-format msgid "`%s' is not a variable name, looking for file `%s=%s'" msgstr "`%s' nie jest nazwÄ… zmiennej, szukanie pliku `%s=%s'" -#: main.c:1203 -#, fuzzy, c-format +#: main.c:1204 +#, c-format msgid "cannot use gawk builtin `%s' as variable name" -msgstr "rozszerzenie: nie można użyć wbudowanej w gawk `%s' jako nazwy funkcji" +msgstr "nie można użyć wbudowanej w gawk `%s' jako nazwy zmiennej" -#: main.c:1208 -#, fuzzy, c-format +#: main.c:1209 +#, c-format msgid "cannot use function `%s' as variable name" -msgstr "nie można użyć nazwy funkcji `%s' jako zmiennej lub tablicy" +msgstr "nie można użyć funkcji `%s' jako nazwy zmiennej" -#: main.c:1261 +#: main.c:1262 msgid "floating point exception" msgstr "wyjÄ…tek zmiennopozycyjny" -#: main.c:1268 +#: main.c:1269 msgid "fatal error: internal error" msgstr "fatalny błąd: wewnÄ™trzny błąd" -#: main.c:1283 +#: main.c:1284 msgid "fatal error: internal error: segfault" msgstr "fatalny błąd: wewnÄ™trzny błąd: błąd segmentacji" -#: main.c:1295 +#: main.c:1296 msgid "fatal error: internal error: stack overflow" msgstr "fatalny błąd: wewnÄ™trzny błąd: przepeÅ‚nienie stosu" -#: main.c:1345 +#: main.c:1346 #, c-format msgid "no pre-opened fd %d" msgstr "brak już otwartego fd %d" -#: main.c:1352 +#: main.c:1353 #, c-format msgid "could not pre-open /dev/null for fd %d" msgstr "nie można otworzyć zawczasu /dev/null dla fd %d" -#: main.c:1375 main.c:1384 -#, c-format -msgid "could not find groups: %s" -msgstr "nie można znaleźć grup: %s" - #: msg.c:63 #, c-format msgid "cmd. line:" @@ -2092,88 +2088,91 @@ msgstr "" msgid "redir2str: unknown redirection type %d" msgstr "redir2str: nieznany typ przekierowania %d" -#: re.c:572 -#, fuzzy, c-format +#: re.c:573 +#, c-format msgid "range of the form `[%c-%c]' is locale dependent" msgstr "zasiÄ™g formy `[%c-%c]' jest zależny od lokalizacji" -#: re.c:599 +#: re.c:600 #, c-format msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'" msgstr "komponent regexp `%.*s' powinien być prawdopodobnie `[%.*s]'" -#: regcomp.c:132 +#: regcomp.c:131 msgid "Success" msgstr "Sukces" -#: regcomp.c:135 +#: regcomp.c:134 msgid "No match" msgstr "Brak dopasowania" -#: regcomp.c:138 +#: regcomp.c:137 msgid "Invalid regular expression" msgstr "NieprawidÅ‚owe wyrażenie regularne" -#: regcomp.c:141 +#: regcomp.c:140 msgid "Invalid collation character" msgstr "NieprawidÅ‚owy znak porównania" -#: regcomp.c:144 +#: regcomp.c:143 msgid "Invalid character class name" msgstr "NieprawidÅ‚owa nazwa klasy znaku" -#: regcomp.c:147 +#: regcomp.c:146 msgid "Trailing backslash" msgstr "KoÅ„cowy znak backslash" -#: regcomp.c:150 +#: regcomp.c:149 msgid "Invalid back reference" msgstr "NieprawidÅ‚owe odwoÅ‚anie wsteczne" -#: regcomp.c:153 +#: regcomp.c:152 msgid "Unmatched [ or [^" msgstr "Niedopasowany znak [ lub [^" -#: regcomp.c:156 +#: regcomp.c:155 msgid "Unmatched ( or \\(" msgstr "Niedopasowany znak ( lub \\(" -#: regcomp.c:159 +#: regcomp.c:158 msgid "Unmatched \\{" msgstr "Niedopasowany znak \\{" -#: regcomp.c:162 +#: regcomp.c:161 msgid "Invalid content of \\{\\}" msgstr "NieprawidÅ‚owa zawartość \\{\\}" -#: regcomp.c:165 +#: regcomp.c:164 msgid "Invalid range end" msgstr "NieprawidÅ‚owy koniec zakresu" -#: regcomp.c:168 +#: regcomp.c:167 msgid "Memory exhausted" msgstr "Pamięć wyczerpana" -#: regcomp.c:171 +#: regcomp.c:170 msgid "Invalid preceding regular expression" msgstr "NieprawidÅ‚owe poprzedzajÄ…ce wyrażenie regularne" -#: regcomp.c:174 +#: regcomp.c:173 msgid "Premature end of regular expression" msgstr "Przedwczesny koniec wyrażenia regularnego" -#: regcomp.c:177 +#: regcomp.c:176 msgid "Regular expression too big" msgstr "Wyrażenie regularne jest zbyt duże" -#: regcomp.c:180 +#: regcomp.c:179 msgid "Unmatched ) or \\)" msgstr "Niedopasowany znak ) lub \\)" -#: regcomp.c:701 +#: regcomp.c:700 msgid "No previous regular expression" msgstr "Brak poprzedniego wyrażenia regularnego" +#~ msgid "could not find groups: %s" +#~ msgstr "nie można znaleźć grup: %s" + #~ msgid "assignment is not allowed to result of builtin function" #~ msgstr "przypisanie do wyniku wbudowanej funkcji nie jest dozwolone" @@ -1,17 +1,17 @@ # Swedish translation of gawk -# Copyright © 2003, 2011 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright © 2003, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gawk package. # Martin Sjögren <md9ms@mdstud.chalmers.se>, 2001-2002. # Christer Andersson <klamm@comhem.se>, 2007. -# Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2011. +# Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2011, 2012. # -# $Id: gawk.po,v 1.5 2011-07-16 15:21:02+02 göran Exp $ +# $Revision: 1.7 $ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gawk 4.0.0\n" +"Project-Id-Version: gawk 4.0.0h\n" "Report-Msgid-Bugs-To: arnold@skeeve.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-14 21:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-16 15:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-20 21:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-30 12:07+0100\n" "Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "Language: sv\n" @@ -43,8 +43,8 @@ msgstr "försök att använda skalärparametern \"%s\" som en vektor" msgid "attempt to use scalar `%s' as an array" msgstr "försök att använda skalären \"%s\" som en vektor" -#: array.c:302 array.c:707 builtin.c:84 builtin.c:1384 builtin.c:1426 -#: builtin.c:1439 builtin.c:1858 builtin.c:1870 eval.c:1135 eval.c:1139 +#: array.c:302 array.c:707 builtin.c:84 builtin.c:1385 builtin.c:1427 +#: builtin.c:1440 builtin.c:1859 builtin.c:1871 eval.c:1135 eval.c:1139 #: eval.c:1495 eval.c:1812 #, c-format msgid "attempt to use array `%s' in a scalar context" @@ -139,12 +139,12 @@ msgstr "" "asorti: det går inte att använda en delvektor av andra argumentet som första " "argument" -#: array.c:1659 +#: array.c:1655 #, c-format msgid "`%s' is invalid as a function name" msgstr "\"%s\" är ogiltigt som ett funktionsnamn" -#: array.c:1663 +#: array.c:1659 #, c-format msgid "sort comparison function `%s' is not defined" msgstr "jämförelsefunktionen \"%s\" för sortering är inte definierad" @@ -332,201 +332,201 @@ msgstr "kan inte läsa källfilen \"%s\" (%s)" msgid "source file `%s' is empty" msgstr "källfilen \"%s\" är tom" -#: awkgram.y:2805 +#: awkgram.y:2797 msgid "source file does not end in newline" msgstr "källfilen slutar inte med en ny rad" -#: awkgram.y:2882 +#: awkgram.y:2900 msgid "unterminated regexp ends with `\\' at end of file" msgstr "oavslutat reguljärt uttryck slutar med \"\\\" i slutet av filen" -#: awkgram.y:2906 +#: awkgram.y:2924 #, c-format msgid "%s: %d: tawk regex modifier `/.../%c' doesn't work in gawk" msgstr "" "%s: %d: tawk-modifierare för reguljära uttryck \"/.../%c\" fungerar inte i " "gawk" -#: awkgram.y:2910 +#: awkgram.y:2928 #, c-format msgid "tawk regex modifier `/.../%c' doesn't work in gawk" msgstr "" "tawk-modifierare för reguljära uttryck \"/.../%c\" fungerar inte i gawk" -#: awkgram.y:2917 +#: awkgram.y:2935 msgid "unterminated regexp" msgstr "oavslutat reguljärt uttryck" -#: awkgram.y:2921 +#: awkgram.y:2939 msgid "unterminated regexp at end of file" msgstr "oavslutat reguljärt uttryck i slutet av filen" -#: awkgram.y:2980 +#: awkgram.y:2998 msgid "use of `\\ #...' line continuation is not portable" msgstr "Användning av \"\\ #...\" för radfortsättning är inte portabelt" -#: awkgram.y:2996 +#: awkgram.y:3014 msgid "backslash not last character on line" msgstr "sista tecknet på raden är inte ett omvänt snedstreck" -#: awkgram.y:3057 +#: awkgram.y:3075 msgid "POSIX does not allow operator `**='" msgstr "POSIX tillåter inte operatorn \"**=\"" -#: awkgram.y:3059 +#: awkgram.y:3077 msgid "old awk does not support operator `**='" msgstr "gamla awk stöder inte operatorn \"**=\"" -#: awkgram.y:3068 +#: awkgram.y:3086 msgid "POSIX does not allow operator `**'" msgstr "POSIX tillåter inte operatorn \"**\"" -#: awkgram.y:3070 +#: awkgram.y:3088 msgid "old awk does not support operator `**'" msgstr "gamla awk stöder inte operatorn \"**\"" -#: awkgram.y:3105 +#: awkgram.y:3123 msgid "operator `^=' is not supported in old awk" msgstr "operatorn \"^=\" stöds inte i gamla awk" -#: awkgram.y:3113 +#: awkgram.y:3131 msgid "operator `^' is not supported in old awk" msgstr "operatorn \"^\" stöds inte i gamla awk" -#: awkgram.y:3206 awkgram.y:3222 +#: awkgram.y:3224 awkgram.y:3240 msgid "unterminated string" msgstr "oavslutad sträng" -#: awkgram.y:3418 +#: awkgram.y:3436 #, c-format msgid "invalid char '%c' in expression" msgstr "ogiltigt tecken \"%c\" i uttryck" -#: awkgram.y:3465 +#: awkgram.y:3483 #, c-format msgid "`%s' is a gawk extension" msgstr "\"%s\" är en gawk-utökning" -#: awkgram.y:3470 +#: awkgram.y:3488 #, c-format msgid "`%s' is a Bell Labs extension" msgstr "\"%s\" är en Bell Labs-utökning" -#: awkgram.y:3475 +#: awkgram.y:3493 #, c-format msgid "POSIX does not allow `%s'" msgstr "POSIX tillåter inte \"%s\"" -#: awkgram.y:3483 +#: awkgram.y:3501 #, c-format msgid "`%s' is not supported in old awk" msgstr "\"%s\" stöds inte i gamla awk" -#: awkgram.y:3550 +#: awkgram.y:3568 msgid "`goto' considered harmful!\n" msgstr "\"goto\" anses skadlig!\n" -#: awkgram.y:3601 +#: awkgram.y:3619 #, c-format msgid "%d is invalid as number of arguments for %s" msgstr "%d är ett ogiltigt antal argument för %s" -#: awkgram.y:3636 +#: awkgram.y:3654 #, c-format msgid "%s: string literal as last arg of substitute has no effect" msgstr "" "%s: bokstavlig sträng som sista argument till ersättning har ingen effekt" -#: awkgram.y:3641 +#: awkgram.y:3659 #, c-format msgid "%s third parameter is not a changeable object" msgstr "%s: tredje argumentet är inte ett ändringsbart objekt" -#: awkgram.y:3714 awkgram.y:3717 +#: awkgram.y:3732 awkgram.y:3735 msgid "match: third argument is a gawk extension" msgstr "match: tredje argumentet är en gawk-utökning" -#: awkgram.y:3771 awkgram.y:3774 +#: awkgram.y:3789 awkgram.y:3792 msgid "close: second argument is a gawk extension" msgstr "close: andra argumentet är en gawk-utökning" -#: awkgram.y:3786 +#: awkgram.y:3804 msgid "use of dcgettext(_\"...\") is incorrect: remove leading underscore" msgstr "" "användandet av dcgettext(_\"...\") är felaktigt: ta bort det inledande " "understrykningstecknet" -#: awkgram.y:3801 +#: awkgram.y:3819 msgid "use of dcngettext(_\"...\") is incorrect: remove leading underscore" msgstr "" "användandet av dcngettext(_\"...\") är felaktigt: ta bort det inledande " "understrykningstecknet" -#: awkgram.y:3893 +#: awkgram.y:3911 #, c-format msgid "function `%s': parameter #%d, `%s', duplicates parameter #%d" msgstr "funktionen \"%s\": parameter %d, \"%s\", är samma som parameter %d" -#: awkgram.y:3935 +#: awkgram.y:3953 #, c-format msgid "function `%s': parameter `%s' shadows global variable" msgstr "funktionen \"%s\": parametern \"%s\" överskuggar en global variabel" -#: awkgram.y:4093 +#: awkgram.y:4111 #, c-format msgid "could not open `%s' for writing (%s)" msgstr "kunde inte öppna \"%s\" för skrivning (%s)" -#: awkgram.y:4094 +#: awkgram.y:4112 msgid "sending variable list to standard error" msgstr "skickar variabellista till standard fel" -#: awkgram.y:4100 +#: awkgram.y:4118 #, c-format msgid "%s: close failed (%s)" msgstr "%s: misslyckades att stänga (%s)" -#: awkgram.y:4152 +#: awkgram.y:4170 msgid "shadow_funcs() called twice!" msgstr "shadow_funcs() anropad två gånger!" -#: awkgram.y:4158 +#: awkgram.y:4176 msgid "there were shadowed variables." msgstr "det fanns överskuggade variabler." -#: awkgram.y:4188 +#: awkgram.y:4206 #, c-format msgid "function `%s': can't use function name as parameter name" msgstr "funktionen \"%s\": kan inte använda funktionsnamn som parameternamn" -#: awkgram.y:4192 +#: awkgram.y:4210 #, c-format msgid "function `%s': can't use special variable `%s' as a function parameter" msgstr "" "funktionen \"%s\": det går inte att använda specialvariabeln \"%s\" som en " "funktionsparameter" -#: awkgram.y:4208 +#: awkgram.y:4226 #, c-format msgid "function name `%s' previously defined" msgstr "funktionsnamnet \"%s\" är definierat sedan tidigare" -#: awkgram.y:4376 awkgram.y:4382 +#: awkgram.y:4394 awkgram.y:4400 #, c-format msgid "function `%s' called but never defined" msgstr "funktionen \"%s\" anropad men aldrig definierad" -#: awkgram.y:4385 +#: awkgram.y:4403 #, c-format msgid "function `%s' defined but never called directly" msgstr "funktionen \"%s\" definierad men aldrig anropad direkt" -#: awkgram.y:4417 +#: awkgram.y:4435 #, c-format msgid "regexp constant for parameter #%d yields boolean value" msgstr "konstant reguljärt uttryck för parameter %d ger ett booleskt värde" -#: awkgram.y:4526 +#: awkgram.y:4544 #, c-format msgid "" "function `%s' called with space between name and `(',\n" @@ -535,11 +535,11 @@ msgstr "" "funktionen \"%s\" anropad med blanktecken mellan namnet och \"(\",\n" "eller använd som variabel eller vektor" -#: awkgram.y:4773 eval.c:2056 +#: awkgram.y:4791 eval.c:2056 msgid "division by zero attempted" msgstr "försökte dividera med noll" -#: awkgram.y:4782 eval.c:2072 +#: awkgram.y:4800 eval.c:2072 #, c-format msgid "division by zero attempted in `%%'" msgstr "försökte dividera med noll i \"%%\"" @@ -616,148 +616,148 @@ msgstr "log: fick ett negativt argumentet %g" msgid "fatal: must use `count$' on all formats or none" msgstr "ödesdigert: måste använda \"count$\" på alla eller inga format" -#: builtin.c:761 +#: builtin.c:762 #, c-format msgid "field width is ignored for `%%' specifier" msgstr "fältbredd ignoreras för \"%%\"-specificerare" -#: builtin.c:763 +#: builtin.c:764 #, c-format msgid "precision is ignored for `%%' specifier" msgstr "precision ignoreras för \"%%\"-specificerare" -#: builtin.c:765 +#: builtin.c:766 #, c-format msgid "field width and precision are ignored for `%%' specifier" msgstr "fältbredd och precision ignoreras för \"%%\"-specificerare" -#: builtin.c:816 +#: builtin.c:817 msgid "fatal: `$' is not permitted in awk formats" msgstr "ödesdigert: \"$\" tillåts inte i awk-format" -#: builtin.c:825 +#: builtin.c:826 msgid "fatal: arg count with `$' must be > 0" msgstr "ödesdigert: argumentantalet med \"$\" måste vara > 0" -#: builtin.c:829 +#: builtin.c:830 #, c-format msgid "fatal: arg count %ld greater than total number of supplied arguments" msgstr "ödesdigert: argumentantalet %ld är större än antalet givna argument" -#: builtin.c:833 +#: builtin.c:834 msgid "fatal: `$' not permitted after period in format" msgstr "ödesdigert: \"$\" tillåts inte efter en punkt i formatet" -#: builtin.c:849 +#: builtin.c:850 msgid "fatal: no `$' supplied for positional field width or precision" msgstr "" "ödesdigert: inget \"$\" bifogat för positionsangiven fältbredd eller " "precision" -#: builtin.c:920 +#: builtin.c:921 msgid "`l' is meaningless in awk formats; ignored" msgstr "\"l\" är meningslös i awk-format, ignorerad" -#: builtin.c:924 +#: builtin.c:925 msgid "fatal: `l' is not permitted in POSIX awk formats" msgstr "ödesdigert: \"l\" tillåts inte i POSIX awk-format" -#: builtin.c:937 +#: builtin.c:938 msgid "`L' is meaningless in awk formats; ignored" msgstr "\"L\" är meningslös i awk-format, ignorerad" -#: builtin.c:941 +#: builtin.c:942 msgid "fatal: `L' is not permitted in POSIX awk formats" msgstr "ödesdigert: \"L\" tillåts inte i POSIX awk-format" -#: builtin.c:954 +#: builtin.c:955 msgid "`h' is meaningless in awk formats; ignored" msgstr "\"h\" är meningslös i awk-format, ignorerad" -#: builtin.c:958 +#: builtin.c:959 msgid "fatal: `h' is not permitted in POSIX awk formats" msgstr "ödesdigert: \"h\" tillåts inte i POSIX awk-format" -#: builtin.c:1271 +#: builtin.c:1272 #, c-format msgid "[s]printf: value %g is out of range for `%%%c' format" msgstr "[s]printf: värdet %g är utanför \"%%%c\"-formatets giltiga intervall" -#: builtin.c:1331 +#: builtin.c:1332 #, c-format msgid "ignoring unknown format specifier character `%c': no argument converted" msgstr "" "ignorerar okänt formatspecifikationstecken \"%c\": inget argument konverterat" -#: builtin.c:1336 +#: builtin.c:1337 msgid "fatal: not enough arguments to satisfy format string" msgstr "ödesdigert: för få argument för formatsträngen" -#: builtin.c:1338 +#: builtin.c:1339 msgid "^ ran out for this one" msgstr "^ tog slut här" -#: builtin.c:1345 +#: builtin.c:1346 msgid "[s]printf: format specifier does not have control letter" msgstr "[s]printf: formatspecifieraren har ingen kommandobokstav" -#: builtin.c:1348 +#: builtin.c:1349 msgid "too many arguments supplied for format string" msgstr "för många argument för formatsträngen" -#: builtin.c:1422 builtin.c:1433 +#: builtin.c:1423 builtin.c:1434 msgid "printf: no arguments" msgstr "printf: inga argument" -#: builtin.c:1474 +#: builtin.c:1475 msgid "sqrt: received non-numeric argument" msgstr "sqrt: fick ickenumeriskt argument" -#: builtin.c:1478 +#: builtin.c:1479 #, c-format msgid "sqrt: called with negative argument %g" msgstr "sqrt: anropad med negativt argument %g" -#: builtin.c:1502 +#: builtin.c:1503 #, c-format msgid "substr: length %g is not >= 1" msgstr "substr: längden %g är inte >= 1" -#: builtin.c:1504 +#: builtin.c:1505 #, c-format msgid "substr: length %g is not >= 0" msgstr "substr: längden %g är inte >= 0" -#: builtin.c:1511 +#: builtin.c:1512 #, c-format msgid "substr: non-integer length %g will be truncated" msgstr "substr: längden %g som inte är ett heltal kommer trunkeras" -#: builtin.c:1516 +#: builtin.c:1517 #, c-format msgid "substr: length %g too big for string indexing, truncating to %g" msgstr "substr: längden %g är för stor för strängindexering, trunkeras till %g" -#: builtin.c:1528 +#: builtin.c:1529 #, c-format msgid "substr: start index %g is invalid, using 1" msgstr "substr: startindex %g är ogiltigt, använder 1" -#: builtin.c:1533 +#: builtin.c:1534 #, c-format msgid "substr: non-integer start index %g will be truncated" msgstr "substr: startindex %g som inte är ett heltal kommer trunkeras" -#: builtin.c:1558 +#: builtin.c:1559 msgid "substr: source string is zero length" msgstr "substr: källsträngen är tom" -#: builtin.c:1574 +#: builtin.c:1575 #, c-format msgid "substr: start index %g is past end of string" msgstr "substr: startindex %g är bortom strängens slut" -#: builtin.c:1582 +#: builtin.c:1583 #, c-format msgid "" "substr: length %g at start index %g exceeds length of first argument (%lu)" @@ -765,203 +765,203 @@ msgstr "" "substr: längden %g vid startindex %g överskrider det första argumentets " "längd (%lu)" -#: builtin.c:1656 +#: builtin.c:1657 msgid "strftime: format value in PROCINFO[\"strftime\"] has numeric type" msgstr "strftime: formatvärde i PROCINFO[\"strftime\"] har numerisk typ" -#: builtin.c:1679 +#: builtin.c:1680 msgid "strftime: received non-numeric second argument" msgstr "strftime: fick ett ickenumeriskt andra argument" -#: builtin.c:1682 +#: builtin.c:1683 msgid "strftime: second argument less than 0 or too big for time_t" -msgstr "" +msgstr "strftime: andra argimentet mindre än 0 eller för stort för time_t" -#: builtin.c:1689 +#: builtin.c:1690 msgid "strftime: received non-string first argument" msgstr "strftime: fick ett första argument som inte är en sträng" -#: builtin.c:1695 +#: builtin.c:1696 msgid "strftime: received empty format string" msgstr "strftime: fick en tom formatsträng" -#: builtin.c:1761 +#: builtin.c:1762 msgid "mktime: received non-string argument" msgstr "mktime: fick ett argument som inte är en sträng" -#: builtin.c:1778 +#: builtin.c:1779 msgid "mktime: at least one of the values is out of the default range" msgstr "mktime: åtminstone ett av värdena är utanför standardintervallet" -#: builtin.c:1813 +#: builtin.c:1814 msgid "'system' function not allowed in sandbox mode" msgstr "funktionen \"system\" är inte tillåten i sandlådeläge" -#: builtin.c:1818 +#: builtin.c:1819 msgid "system: received non-string argument" msgstr "system: fick ett argument som inte är en sträng" -#: builtin.c:1873 eval.c:1159 eval.c:1790 eval.c:1803 +#: builtin.c:1874 eval.c:1159 eval.c:1790 eval.c:1803 #, c-format msgid "reference to uninitialized variable `%s'" msgstr "referens till icke initierad variabel \"%s\"" -#: builtin.c:1940 +#: builtin.c:1941 #, c-format msgid "reference to uninitialized field `$%d'" msgstr "referens till icke initierat fält \"$%d\"" -#: builtin.c:2027 +#: builtin.c:2028 msgid "tolower: received non-string argument" msgstr "tolower: fick ett argument som inte är en sträng" -#: builtin.c:2061 +#: builtin.c:2062 msgid "toupper: received non-string argument" msgstr "toupper: fick ett argument som inte är en sträng" -#: builtin.c:2097 +#: builtin.c:2098 msgid "atan2: received non-numeric first argument" msgstr "atan2: fick ett ickenumeriskt första argument" -#: builtin.c:2099 +#: builtin.c:2100 msgid "atan2: received non-numeric second argument" msgstr "atan2: fick ett ickenumeriskt andra argument" -#: builtin.c:2118 +#: builtin.c:2119 msgid "sin: received non-numeric argument" msgstr "sin: fick ett ickenumeriskt argument" -#: builtin.c:2134 +#: builtin.c:2135 msgid "cos: received non-numeric argument" msgstr "cos: fick ett ickenumeriskt argument" -#: builtin.c:2187 +#: builtin.c:2188 msgid "srand: received non-numeric argument" msgstr "srand: fick ett ickenumeriskt argument" -#: builtin.c:2218 +#: builtin.c:2219 msgid "match: third argument is not an array" msgstr "match: tredje argumentet är inte en vektor" -#: builtin.c:2482 +#: builtin.c:2483 msgid "gensub: third argument of 0 treated as 1" msgstr "gensub: nollan i tredje argumentet behandlad som en etta" -#: builtin.c:2775 +#: builtin.c:2776 msgid "lshift: received non-numeric first argument" msgstr "lshift: fick ett ickenumeriskt första argument" -#: builtin.c:2777 +#: builtin.c:2778 msgid "lshift: received non-numeric second argument" msgstr "lshift: fick ett ickenumeriskt andra argument" -#: builtin.c:2783 +#: builtin.c:2784 #, c-format msgid "lshift(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "lshift(%lf, %lf): negativa värden kommer ge konstiga resultat" -#: builtin.c:2785 +#: builtin.c:2786 #, c-format msgid "lshift(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "lshift(%lf, %lf): flyttalsvärden kommer trunkeras" -#: builtin.c:2787 +#: builtin.c:2788 #, c-format msgid "lshift(%lf, %lf): too large shift value will give strange results" msgstr "lshift(%lf, %lf): för stora skiftvärden kommer ge konstiga resultat" -#: builtin.c:2812 +#: builtin.c:2813 msgid "rshift: received non-numeric first argument" msgstr "rshift: fick ett ickenumeriskt första argument" -#: builtin.c:2814 +#: builtin.c:2815 msgid "rshift: received non-numeric second argument" msgstr "rshift: fick ett ickenumeriskt andra argument" -#: builtin.c:2820 +#: builtin.c:2821 #, c-format msgid "rshift(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "rshift(%lf, %lf): negativa värden kommer ge konstiga resultat" -#: builtin.c:2822 +#: builtin.c:2823 #, c-format msgid "rshift(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "rshift(%lf, %lf): flyttalsvärden kommer trunkeras" -#: builtin.c:2824 +#: builtin.c:2825 #, c-format msgid "rshift(%lf, %lf): too large shift value will give strange results" msgstr "rshift(%lf, %lf): för stora skiftvärden kommer ge konstiga resultat" -#: builtin.c:2849 +#: builtin.c:2850 msgid "and: received non-numeric first argument" msgstr "and: fick ett ickenumeriskt första argument" -#: builtin.c:2851 +#: builtin.c:2852 msgid "and: received non-numeric second argument" msgstr "and: fick ett ickenumeriskt andra argument" -#: builtin.c:2857 +#: builtin.c:2858 #, c-format msgid "and(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "and(%lf, %lf): negativa värden kommer ge konstiga resultat" -#: builtin.c:2859 +#: builtin.c:2860 #, c-format msgid "and(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "and(%lf, %lf): flyttalsvärden kommer trunkeras" -#: builtin.c:2884 +#: builtin.c:2885 msgid "or: received non-numeric first argument" msgstr "or: fick ett ickenumeriskt första argument" -#: builtin.c:2886 +#: builtin.c:2887 msgid "or: received non-numeric second argument" msgstr "or: fick ett ickenumeriskt andra argument" -#: builtin.c:2892 +#: builtin.c:2893 #, c-format msgid "or(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "or(%lf, %lf): negativa värden kommer ge konstiga resultat" -#: builtin.c:2894 +#: builtin.c:2895 #, c-format msgid "or(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "or(%lf, %lf): flyttalsvärden kommer trunkeras" -#: builtin.c:2922 +#: builtin.c:2923 msgid "xor: received non-numeric first argument" msgstr "xor: fick ett ickenumeriskt första argument" -#: builtin.c:2924 +#: builtin.c:2925 msgid "xor: received non-numeric second argument" msgstr "xor: fick ett ickenumeriskt andra argument" -#: builtin.c:2930 +#: builtin.c:2931 #, c-format msgid "xor(%lf, %lf): negative values will give strange results" msgstr "xor(%lf, %lf): negativa värden kommer ge konstiga resultat" -#: builtin.c:2932 +#: builtin.c:2933 #, c-format msgid "xor(%lf, %lf): fractional values will be truncated" msgstr "xor(%lf, %lf): flyttalsvärden kommer trunkeras" -#: builtin.c:2956 builtin.c:2962 +#: builtin.c:2957 builtin.c:2963 msgid "compl: received non-numeric argument" msgstr "compl: fick ett ickenumeriskt argument" -#: builtin.c:2964 +#: builtin.c:2965 #, c-format msgid "compl(%lf): negative value will give strange results" msgstr "compl(%lf): negativa värden kommer ge konstiga resultat" -#: builtin.c:2966 +#: builtin.c:2967 #, c-format msgid "compl(%lf): fractional value will be truncated" msgstr "compl(%lf): flyttalsvärden kommer trunkeras" -#: builtin.c:3135 +#: builtin.c:3136 #, c-format msgid "dcgettext: `%s' is not a valid locale category" msgstr "dcgettext: \"%s\" är inte en giltig lokalkategori" @@ -1110,30 +1110,34 @@ msgstr "fel vid läsning av indatafilen \"%s\": %s" msgid "`nextfile' cannot be called from a `%s' rule" msgstr "\"nextfile\" kan inte anropas från en \"%s\"-regel" -#: eval.c:2694 +#: eval.c:2661 +msgid "`exit' cannot be called in the current context" +msgstr "\"exit\" kan inte anropas i det aktuella sammanhanget" + +#: eval.c:2700 #, c-format msgid "`next' cannot be called from a `%s' rule" msgstr "\"next\" kan inte anropas från en \"%s\"-regel" -#: eval.c:2760 +#: eval.c:2766 #, c-format msgid "Sorry, don't know how to interpret `%s'" msgstr "Tyvärr, vet inte hur \"%s\" skall tolkas" -#: ext.c:64 +#: ext.c:54 msgid "extensions are not allowed in sandbox mode" msgstr "utökningar är inte tillåtna i sandlådeläge" -#: ext.c:70 ext.c:75 +#: ext.c:60 ext.c:65 msgid "`extension' is a gawk extension" msgstr "\"extension\" är en gawk-utökning" -#: ext.c:85 +#: ext.c:75 #, c-format msgid "fatal: extension: cannot open `%s' (%s)\n" msgstr "ödesdigert: extension: kan inte öppna \"%s\" (%s)\n" -#: ext.c:94 +#: ext.c:84 #, c-format msgid "" "fatal: extension: library `%s': does not define " @@ -1142,69 +1146,69 @@ msgstr "" "ödesdigert: extension: biblioteket \"%s\": definierar inte " "\"plugin_is_GPL_compatible\" (%s)\n" -#: ext.c:103 +#: ext.c:93 #, c-format msgid "fatal: extension: library `%s': cannot call function `%s' (%s)\n" msgstr "" "ödesdigert: extension: bibliotek \"%s\": kan inte anropa funktionen \"%s" "\" (%s)\n" -#: ext.c:137 +#: ext.c:127 msgid "extension: missing function name" msgstr "extension: saknar funktionsnamn" -#: ext.c:142 +#: ext.c:132 #, c-format msgid "extension: illegal character `%c' in function name `%s'" msgstr "extension: ogiltigt tecken \"%c\" i funktionsnamnet \"%s\"" -#: ext.c:151 +#: ext.c:141 #, c-format msgid "extension: can't redefine function `%s'" msgstr "extension: det går inte att definiera om funktionen \"%s\"" -#: ext.c:155 +#: ext.c:145 #, c-format msgid "extension: function `%s' already defined" msgstr "extension: funktionen \"%s\" är redan definierad" -#: ext.c:160 +#: ext.c:150 #, c-format msgid "extension: function name `%s' previously defined" msgstr "extension: funktionsnamnet \"%s\" är definierat sedan tidigare" -#: ext.c:162 +#: ext.c:152 #, c-format msgid "extension: can't use gawk built-in `%s' as function name" msgstr "" "extension: kan inte använda gawks inbyggda \"%s\" som ett funktionsnamn" -#: ext.c:166 +#: ext.c:156 #, c-format msgid "make_builtin: negative argument count for function `%s'" msgstr "make_builtin: negativt argumentantal för funktionen \"%s\"" -#: ext.c:269 +#: ext.c:259 #, c-format msgid "function `%s' defined to take no more than %d argument(s)" msgstr "funktionen \"%s\" definierades för att ta maximalt %d argument" -#: ext.c:272 +#: ext.c:262 #, c-format msgid "function `%s': missing argument #%d" msgstr "funktionen \"%s\": argument %d saknas" -#: ext.c:289 +#: ext.c:279 #, c-format msgid "function `%s': argument #%d: attempt to use scalar as an array" msgstr "funktionen \"%s\": argument %d: försök att använda skalär som vektor" -#: ext.c:293 +#: ext.c:283 #, c-format msgid "function `%s': argument #%d: attempt to use array as a scalar" msgstr "funktionen \"%s\": argument %d: försök att använda vektor som skalär" -#: ext.c:306 +#: ext.c:296 msgid "Operation Not Supported" msgstr "Operationen stöds inte" @@ -1295,57 +1299,57 @@ msgstr "gamla awk stöder inte reguljära uttryck som värden på \"FS\"" msgid "`FPAT' is a gawk extension" msgstr "\"FPAT\" är en gawk-utökning" -#: getopt.c:574 getopt.c:590 -#, c-format -msgid "%s: option '%s' is ambiguous\n" +#: getopt.c:601 getopt.c:630 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:" msgstr "%s: flaggan \"%s\" är tvetydig\n" -#: getopt.c:623 getopt.c:627 +#: getopt.c:676 getopt.c:680 #, c-format msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: flaggan \"--%s\" tillåter inte något argument\n" -#: getopt.c:636 getopt.c:641 +#: getopt.c:689 getopt.c:694 #, c-format msgid "%s: option '%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: flaggan \"%c%s\" tillåter inte något argument\n" -#: getopt.c:684 getopt.c:703 +#: getopt.c:737 getopt.c:756 #, c-format msgid "%s: option '--%s' requires an argument\n" msgstr "%s: flaggan \"%s\" kräver ett argument\n" -#: getopt.c:741 getopt.c:744 +#: getopt.c:794 getopt.c:797 #, c-format msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n" msgstr "%s: okänd flagga \"--%s\"\n" -#: getopt.c:752 getopt.c:755 +#: getopt.c:805 getopt.c:808 #, c-format msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n" msgstr "%s: okänd flagga \"%c%s\"\n" -#: getopt.c:804 getopt.c:807 +#: getopt.c:857 getopt.c:860 #, c-format msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" msgstr "%s: ogiltig flagga -- \"%c\"\n" -#: getopt.c:857 getopt.c:874 getopt.c:1082 getopt.c:1100 +#: getopt.c:913 getopt.c:930 getopt.c:1140 getopt.c:1158 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" msgstr "%s: flaggan kräver ett argument -- \"%c\"\n" -#: getopt.c:930 getopt.c:946 +#: getopt.c:986 getopt.c:1002 #, c-format msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s: flaggan \"-W %s\" är tvetydig\n" -#: getopt.c:970 getopt.c:988 +#: getopt.c:1026 getopt.c:1044 #, c-format msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: flaggan \"-W %s\" tillåter inte något argument\n" -#: getopt.c:1009 getopt.c:1027 +#: getopt.c:1065 getopt.c:1083 #, c-format msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n" msgstr "%s: flaggan \"-W %s\" kräver ett argument\n" @@ -1379,429 +1383,429 @@ msgstr "uttrycket i \"%s\"-omdirigering har bara numeriskt värde" msgid "expression for `%s' redirection has null string value" msgstr "uttrycket för \"%s\"-omdirigering har en tom sträng som värde" -#: io.c:624 +#: io.c:623 #, c-format msgid "filename `%s' for `%s' redirection may be result of logical expression" msgstr "" "filnamnet \"%s\" för \"%s\"-omdirigering kan vara resultatet av ett logiskt " "uttryck" -#: io.c:667 +#: io.c:666 #, c-format msgid "unnecessary mixing of `>' and `>>' for file `%.*s'" msgstr "onödig blandning av \">\" och \">>\" för filen \"%.*s\"" -#: io.c:720 +#: io.c:719 #, c-format msgid "can't open pipe `%s' for output (%s)" msgstr "kan inte öppna röret \"%s\" för utmatning (%s)" -#: io.c:730 +#: io.c:729 #, c-format msgid "can't open pipe `%s' for input (%s)" msgstr "kan inte öppna röret \"%s\" för inmatning (%s)" -#: io.c:753 +#: io.c:752 #, c-format msgid "can't open two way pipe `%s' for input/output (%s)" msgstr "kan inte öppna tvåvägsröret \"%s\" för in-/utmatning (%s)" -#: io.c:835 +#: io.c:834 #, c-format msgid "can't redirect from `%s' (%s)" msgstr "kan inte dirigera om från \"%s\" (%s)" -#: io.c:838 +#: io.c:837 #, c-format msgid "can't redirect to `%s' (%s)" msgstr "kan inte dirigera om till \"%s\" (%s)" -#: io.c:889 +#: io.c:888 msgid "" "reached system limit for open files: starting to multiplex file descriptors" msgstr "" "nådde systembegränsningen för öppna filer: börjar multiplexa fildeskriptorer" -#: io.c:905 +#: io.c:904 #, c-format msgid "close of `%s' failed (%s)." msgstr "stängning av \"%s\" misslyckades (%s)" -#: io.c:913 +#: io.c:912 msgid "too many pipes or input files open" msgstr "för många rör eller indatafiler öppna" -#: io.c:935 +#: io.c:934 msgid "close: second argument must be `to' or `from'" msgstr "close: andra argumentet måste vara \"to\" eller \"from\"" -#: io.c:952 +#: io.c:951 #, c-format msgid "close: `%.*s' is not an open file, pipe or co-process" msgstr "close: \"%.*s\" är inte en öppen fil, rör eller koprocess" -#: io.c:957 +#: io.c:956 msgid "close of redirection that was never opened" msgstr "stängning av omdirigering som aldrig öppnades" -#: io.c:1054 +#: io.c:1053 #, c-format msgid "close: redirection `%s' not opened with `|&', second argument ignored" msgstr "" "close: omdirigeringen \"%s\" öppnades inte med \"|&\", andra argumentet " "ignorerat" -#: io.c:1070 +#: io.c:1069 #, c-format msgid "failure status (%d) on pipe close of `%s' (%s)" msgstr "felstatus (%d) från rörstängning av \"%s\" (%s)" -#: io.c:1073 +#: io.c:1072 #, c-format msgid "failure status (%d) on file close of `%s' (%s)" msgstr "felstatus (%d) från filstängning av \"%s\" (%s)" -#: io.c:1093 +#: io.c:1092 #, c-format msgid "no explicit close of socket `%s' provided" msgstr "ingen explicit stängning av uttaget \"%s\" tillhandahållen" -#: io.c:1096 +#: io.c:1095 #, c-format msgid "no explicit close of co-process `%s' provided" msgstr "ingen explicit stängning av koprocessen \"%s\" tillhandahållen" -#: io.c:1099 +#: io.c:1098 #, c-format msgid "no explicit close of pipe `%s' provided" msgstr "ingen explicit stängning av röret \"%s\" tillhandahållen" -#: io.c:1102 +#: io.c:1101 #, c-format msgid "no explicit close of file `%s' provided" msgstr "ingen explicit stängning av filen \"%s\" tillhandahållen" -#: io.c:1130 io.c:1185 main.c:793 main.c:830 +#: io.c:1129 io.c:1184 main.c:794 main.c:831 #, c-format msgid "error writing standard output (%s)" msgstr "fel vid skrivning till standard ut (%s)" -#: io.c:1134 io.c:1190 +#: io.c:1133 io.c:1189 #, c-format msgid "error writing standard error (%s)" msgstr "fel vid skrivning till standard fel (%s)" -#: io.c:1142 +#: io.c:1141 #, c-format msgid "pipe flush of `%s' failed (%s)." msgstr "rörspolning av \"%s\" misslyckades (%s)" -#: io.c:1145 +#: io.c:1144 #, c-format msgid "co-process flush of pipe to `%s' failed (%s)." msgstr "koprocesspolning av röret till \"%s\" misslyckades (%s)" -#: io.c:1148 +#: io.c:1147 #, c-format msgid "file flush of `%s' failed (%s)." msgstr "filspolning av \"%s\" misslyckades (%s)" -#: io.c:1263 +#: io.c:1262 #, c-format msgid "local port %s invalid in `/inet'" msgstr "lokal port %s ogiltig i \"/inet\"" -#: io.c:1280 +#: io.c:1279 #, c-format msgid "remote host and port information (%s, %s) invalid" msgstr "ogiltig information (%s, %s) för fjärrvärd och fjärrport" -#: io.c:1432 +#: io.c:1431 #, c-format msgid "no (known) protocol supplied in special filename `%s'" msgstr "" "inget (känt) protokoll tillhandahållet i det speciella filnamnet \"%s\"" -#: io.c:1446 +#: io.c:1445 #, c-format msgid "special file name `%s' is incomplete" msgstr "speciellt filnamn \"%s\" är ofullständigt" -#: io.c:1463 +#: io.c:1462 msgid "must supply a remote hostname to `/inet'" msgstr "måste tillhandahålla ett fjärrdatornamn till \"/inet\"" -#: io.c:1481 +#: io.c:1480 msgid "must supply a remote port to `/inet'" msgstr "måste tillhandahålla en fjärrport till \"/inet\"" -#: io.c:1527 +#: io.c:1526 msgid "TCP/IP communications are not supported" msgstr "TCP/IP-kommunikation stöds inte" -#: io.c:1694 +#: io.c:1693 #, c-format msgid "could not open `%s', mode `%s'" msgstr "kunde inte öppna \"%s\", läge \"%s\"" -#: io.c:1748 +#: io.c:1747 #, c-format msgid "close of master pty failed (%s)" msgstr "stängning av huvudpty misslyckades (%s)" -#: io.c:1750 io.c:1918 io.c:2075 +#: io.c:1749 io.c:1917 io.c:2074 #, c-format msgid "close of stdout in child failed (%s)" msgstr "stängning av standard ut i barnet misslyckades (%s)" -#: io.c:1753 +#: io.c:1752 #, c-format msgid "moving slave pty to stdout in child failed (dup: %s)" msgstr "flyttandet av slavpty till standard ut i barnet misslyckades (dup: %s)" -#: io.c:1755 io.c:1923 +#: io.c:1754 io.c:1922 #, c-format msgid "close of stdin in child failed (%s)" msgstr "stängning av standard in i barnet misslyckades (%s)" -#: io.c:1758 +#: io.c:1757 #, c-format msgid "moving slave pty to stdin in child failed (dup: %s)" msgstr "flyttandet av slavpty till standard in i barnet misslyckades (dup: %s)" -#: io.c:1760 io.c:1781 +#: io.c:1759 io.c:1780 #, c-format msgid "close of slave pty failed (%s)" msgstr "stängning av slavpty misslyckades (%s)" -#: io.c:1859 io.c:1921 io.c:2053 io.c:2078 +#: io.c:1858 io.c:1920 io.c:2052 io.c:2077 #, c-format msgid "moving pipe to stdout in child failed (dup: %s)" msgstr "flyttande av rör till standard ut i barnet misslyckades (dup: %s)" -#: io.c:1866 io.c:1926 +#: io.c:1865 io.c:1925 #, c-format msgid "moving pipe to stdin in child failed (dup: %s)" msgstr "flyttande av rör till standard in i barnet misslyckades (dup: %s)" -#: io.c:1886 io.c:2068 +#: io.c:1885 io.c:2067 msgid "restoring stdout in parent process failed\n" msgstr "återställande av standard ut i förälderprocessen misslyckades\n" -#: io.c:1894 +#: io.c:1893 msgid "restoring stdin in parent process failed\n" msgstr "återställande av standard in i förälderprocessen misslyckades\n" -#: io.c:1929 io.c:2080 io.c:2094 +#: io.c:1928 io.c:2079 io.c:2093 #, c-format msgid "close of pipe failed (%s)" msgstr "stängning av röret misslyckades (%s)" -#: io.c:1974 +#: io.c:1973 msgid "`|&' not supported" msgstr "\"|&\" stöds inte" -#: io.c:2040 +#: io.c:2039 #, c-format msgid "cannot open pipe `%s' (%s)" msgstr "kan inte öppna röret \"%s\" (%s)" -#: io.c:2088 +#: io.c:2087 #, c-format msgid "cannot create child process for `%s' (fork: %s)" msgstr "kan inte skapa barnprocess för \"%s\" (fork: %s)" -#: io.c:2521 +#: io.c:2520 #, c-format msgid "data file `%s' is empty" msgstr "datafilen \"%s\" är tom" -#: io.c:2562 io.c:2570 +#: io.c:2561 io.c:2569 msgid "could not allocate more input memory" msgstr "kunde inte allokera mer indataminne" -#: io.c:3128 +#: io.c:3127 msgid "multicharacter value of `RS' is a gawk extension" msgstr "flerteckensvärdet av \"RS\" är en gawk-utökning" -#: io.c:3233 +#: io.c:3232 msgid "IPv6 communication is not supported" msgstr "IPv6-kommunikation stöds inte" -#: main.c:364 +#: main.c:366 msgid "`-m[fr]' option irrelevant in gawk" msgstr "\"-m[fr]\"-flaggan är irrelevant i gawk" -#: main.c:366 +#: main.c:368 msgid "-m option usage: `-m[fr] nnn'" msgstr "-m-flaggans användning: \"-m[fr] nnn\"" -#: main.c:389 +#: main.c:391 msgid "empty argument to `-e/--source' ignored" msgstr "tomt argument till \"-e/--source\" ignorerat" -#: main.c:460 +#: main.c:462 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' unrecognized, ignored\n" msgstr "%s: flaggan \"-W %s\" okänd, ignorerad\n" -#: main.c:513 +#: main.c:515 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: flaggan kräver ett argument -- %c\n" -#: main.c:534 +#: main.c:536 msgid "environment variable `POSIXLY_CORRECT' set: turning on `--posix'" msgstr "miljövariabeln \"POSIXLY_CORRECT\" satt: slår på \"--posix\"" -#: main.c:540 +#: main.c:542 msgid "`--posix' overrides `--traditional'" msgstr "\"--posix\" åsidosätter \"--traditional\"" -#: main.c:551 +#: main.c:553 msgid "`--posix'/`--traditional' overrides `--non-decimal-data'" msgstr "\"--posix\"/\"--traditional\" åsidosätter \"--non-decimal-data\"" -#: main.c:555 +#: main.c:557 #, c-format msgid "running %s setuid root may be a security problem" msgstr "att köra %s setuid root kan vara ett säkerhetsproblem" -#: main.c:560 +#: main.c:562 msgid "`--posix' overrides `--binary'" msgstr "\"--posix\" åsidosätter \"--binary\"" -#: main.c:611 +#: main.c:613 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdin (%s)" msgstr "kan inte sätta binärläge på standard in (%s)" -#: main.c:614 +#: main.c:616 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdout (%s)" msgstr "kan inte sätta binärläge på standard ut (%s)" -#: main.c:616 +#: main.c:618 #, c-format msgid "can't set binary mode on stderr (%s)" msgstr "kan inte sätta binärläge på standard fel (%s)" -#: main.c:655 +#: main.c:657 msgid "no program text at all!" msgstr "ingen programtext alls!" -#: main.c:733 +#: main.c:734 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] -f progfile [--] file ...\n" msgstr "" "Användning: %s [POSIX- eller GNU-stilsflaggor] -f progfil [--] fil ...\n" -#: main.c:735 +#: main.c:736 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] [--] %cprogram%c file ...\n" msgstr "Användning: %s [POSIX- eller GNU-stilsflaggor] %cprogram%c fil ...\n" -#: main.c:740 +#: main.c:741 msgid "POSIX options:\t\tGNU long options: (standard)\n" msgstr "POSIX-flaggor:\t\tGNU långa flaggor: (standard)\n" -#: main.c:741 +#: main.c:742 msgid "\t-f progfile\t\t--file=progfile\n" msgstr "\t-f progfil\t\t--file=progfil\n" -#: main.c:742 +#: main.c:743 msgid "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" msgstr "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" -#: main.c:743 +#: main.c:744 msgid "\t-v var=val\t\t--assign=var=val\n" msgstr "\t-v var=värde\t\t--assign=var=värde\n" -#: main.c:744 +#: main.c:745 msgid "Short options:\t\tGNU long options: (extensions)\n" msgstr "Korta flaggor:\t\tGNU långa flaggor: (utökningar)\n" -#: main.c:745 +#: main.c:746 msgid "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" msgstr "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" -#: main.c:746 +#: main.c:747 msgid "\t-c\t\t\t--traditional\n" msgstr "\t-c\t\t\t--traditional\n" -#: main.c:747 +#: main.c:748 msgid "\t-C\t\t\t--copyright\n" msgstr "\t-C\t\t\t--copyright\n" -#: main.c:748 +#: main.c:749 msgid "\t-d[file]\t\t--dump-variables[=file]\n" msgstr "\t-d[fil]\t\t\t--dump-variables[=fil]\n" -#: main.c:749 +#: main.c:750 msgid "\t-e 'program-text'\t--source='program-text'\n" msgstr "\t-e 'programtext'\t--source='programtext'\n" -#: main.c:750 +#: main.c:751 msgid "\t-E file\t\t\t--exec=file\n" msgstr "\t-E fil\t\t\t--exec=fil\n" -#: main.c:751 +#: main.c:752 msgid "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" msgstr "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" -#: main.c:752 +#: main.c:753 msgid "\t-h\t\t\t--help\n" msgstr "\t-h\t\t\t--help\n" -#: main.c:753 +#: main.c:754 msgid "\t-L [fatal]\t\t--lint[=fatal]\n" msgstr "\t-L [fatal]\t\t--lint[=fatal]\n" -#: main.c:754 +#: main.c:755 msgid "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" msgstr "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" -#: main.c:755 +#: main.c:756 msgid "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" msgstr "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" -#: main.c:756 +#: main.c:757 msgid "\t-O\t\t\t--optimize\n" msgstr "\t-O\t\t\t--optimize\n" -#: main.c:757 +#: main.c:758 msgid "\t-p[file]\t\t--profile[=file]\n" msgstr "\t-p[fil]\t\t\t--profile[=fil]\n" -#: main.c:758 +#: main.c:759 msgid "\t-P\t\t\t--posix\n" msgstr "\t-P\t\t\t--posix\n" -#: main.c:759 +#: main.c:760 msgid "\t-r\t\t\t--re-interval\n" msgstr "\t-r\t\t\t--re-interval\n" -#: main.c:761 +#: main.c:762 msgid "\t-R file\t\t\t--command=file\n" msgstr "\t-R file\t\t\t--command=file\n" -#: main.c:762 +#: main.c:763 msgid "\t-S\t\t\t--sandbox\n" msgstr "\t-S\t\t\t--sandbox\n" -#: main.c:763 +#: main.c:764 msgid "\t-t\t\t\t--lint-old\n" msgstr "\t-t\t\t\t--lint-old\n" -#: main.c:764 +#: main.c:765 msgid "\t-V\t\t\t--version\n" msgstr "\t-V\t\t\t--version\n" -#: main.c:766 +#: main.c:767 msgid "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" msgstr "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" -#: main.c:769 +#: main.c:770 msgid "\t-Y\t\t--parsedebug\n" msgstr "\t-Y\t\t--parsedebug\n" @@ -1810,7 +1814,7 @@ msgstr "\t-Y\t\t--parsedebug\n" #. for this application. Please add _another line_ with the #. address for translation bugs. #. no-wrap -#: main.c:778 +#: main.c:779 msgid "" "\n" "To report bugs, see node `Bugs' in `gawk.info', which is\n" @@ -1824,7 +1828,7 @@ msgstr "" "Rapportera synpunkter på översättningen till <tp-sv@listor.tp-sv.se>.\n" "\n" -#: main.c:782 +#: main.c:783 msgid "" "gawk is a pattern scanning and processing language.\n" "By default it reads standard input and writes standard output.\n" @@ -1834,7 +1838,7 @@ msgstr "" "Normalt läser det från standard in och skriver till standard ut.\n" "\n" -#: main.c:786 +#: main.c:787 msgid "" "Examples:\n" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' file\n" @@ -1844,7 +1848,7 @@ msgstr "" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' fil\n" "\tgawk -F: '{ print $1 }' /etc/passwd\n" -#: main.c:806 +#: main.c:807 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 1989, 1991-%d Free Software Foundation.\n" @@ -1863,7 +1867,7 @@ msgstr "" "någon senare version.\n" "\n" -#: main.c:814 +#: main.c:815 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -1877,7 +1881,7 @@ msgstr "" "General Public License för ytterligare information.\n" "\n" -#: main.c:820 +#: main.c:821 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" @@ -1885,73 +1889,68 @@ msgstr "" "Du bör ha fått en kopia av GNU General Public License tillsammans\n" "med detta program. Om inte, se http//www.gnu.org/liceences/.\n" -#: main.c:855 +#: main.c:856 msgid "-Ft does not set FS to tab in POSIX awk" msgstr "-Ft sätter inte FS till tab i POSIX-awk" -#: main.c:1089 +#: main.c:1090 #, c-format msgid "unknown value for field spec: %d\n" msgstr "okänt värde till fältspecifikation: %d\n" -#: main.c:1170 +#: main.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: `%s' argument to `-v' not in `var=value' form\n" "\n" msgstr "%s: Argumentet \"%s\" till \"-v\" är inte på formatet \"var=värde\"\n" -#: main.c:1196 +#: main.c:1197 #, c-format msgid "`%s' is not a legal variable name" msgstr "\"%s\" är inte ett giltigt variabelnamn" -#: main.c:1199 +#: main.c:1200 #, c-format msgid "`%s' is not a variable name, looking for file `%s=%s'" msgstr "\"%s\" är inte ett variabelnamn, letar efter filen \"%s=%s\"" -#: main.c:1203 +#: main.c:1204 #, c-format msgid "cannot use gawk builtin `%s' as variable name" msgstr "kan inte använda gawks inbyggda \"%s\" som ett funktionsnamn" -#: main.c:1208 +#: main.c:1209 #, c-format msgid "cannot use function `%s' as variable name" msgstr "kan inte använda funktionen \"%s\" som variabelnamn" -#: main.c:1261 +#: main.c:1262 msgid "floating point exception" msgstr "flyttalsundantag" -#: main.c:1268 +#: main.c:1269 msgid "fatal error: internal error" msgstr "ödesdigert fel: internt fel" -#: main.c:1283 +#: main.c:1284 msgid "fatal error: internal error: segfault" msgstr "ödesdigert fel: internt fel: segmenteringsfel" -#: main.c:1295 +#: main.c:1296 msgid "fatal error: internal error: stack overflow" msgstr "ödesdigert fel: internt fel: stackspill" -#: main.c:1345 +#: main.c:1346 #, c-format msgid "no pre-opened fd %d" msgstr "ingen föröppnad fd %d" -#: main.c:1352 +#: main.c:1353 #, c-format msgid "could not pre-open /dev/null for fd %d" msgstr "kunde inte föröppna /dev/null för fd %d" -#: main.c:1375 main.c:1384 -#, c-format -msgid "could not find groups: %s" -msgstr "kunde inte hitta grupper: %s" - #: msg.c:63 #, c-format msgid "cmd. line:" @@ -2061,89 +2060,88 @@ msgstr "" msgid "redir2str: unknown redirection type %d" msgstr "redir2str: okänd omdirigeringstyp %d" -#: re.c:572 -#, fuzzy, c-format +#: re.c:573 +#, c-format msgid "range of the form `[%c-%c]' is locale dependent" msgstr "intervall på formen \"[%c-%c]\" är lokalberoende" -#: re.c:599 +#: re.c:600 #, c-format msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'" msgstr "" "komponenten \"%.*s\" i reguljäruttryck skall förmodligen vara \"[%.*s]\"" -#: regcomp.c:132 +#: regcomp.c:131 msgid "Success" msgstr "Lyckades" -#: regcomp.c:135 +#: regcomp.c:134 msgid "No match" msgstr "Misslyckades" -#: regcomp.c:138 +#: regcomp.c:137 msgid "Invalid regular expression" msgstr "Ogiltigt reguljärt uttryck" -#: regcomp.c:141 +#: regcomp.c:140 msgid "Invalid collation character" msgstr "Ogiltigt kollationeringstecken" -#: regcomp.c:144 +#: regcomp.c:143 msgid "Invalid character class name" msgstr "Ogiltigt teckenklassnamn" -#: regcomp.c:147 +#: regcomp.c:146 msgid "Trailing backslash" msgstr "Eftersläpande omvänt snedstreck" -#: regcomp.c:150 +#: regcomp.c:149 msgid "Invalid back reference" msgstr "Ogiltig bakåtrerefens" -#: regcomp.c:153 +#: regcomp.c:152 msgid "Unmatched [ or [^" msgstr "Obalanserad [ eller [^" -#: regcomp.c:156 +#: regcomp.c:155 msgid "Unmatched ( or \\(" msgstr "Obalanserad ( eller \\(" -#: regcomp.c:159 +#: regcomp.c:158 msgid "Unmatched \\{" msgstr "Obalanserad \\{" -#: regcomp.c:162 +#: regcomp.c:161 msgid "Invalid content of \\{\\}" msgstr "Ogiltigt innehåll i \\{\\}" -#: regcomp.c:165 +#: regcomp.c:164 msgid "Invalid range end" msgstr "Ogiltigt omfångsslut" -#: regcomp.c:168 +#: regcomp.c:167 msgid "Memory exhausted" msgstr "Minnet slut" -#: regcomp.c:171 +#: regcomp.c:170 msgid "Invalid preceding regular expression" msgstr "Ogiltigt föregående reguljärt uttryck" -#: regcomp.c:174 +#: regcomp.c:173 msgid "Premature end of regular expression" msgstr "För tidigt slut på reguljärt uttryck" -#: regcomp.c:177 +#: regcomp.c:176 msgid "Regular expression too big" msgstr "Reguljärt uttryck för stort" -#: regcomp.c:180 +#: regcomp.c:179 msgid "Unmatched ) or \\)" msgstr "Obalanserad ) eller \\)" -#: regcomp.c:701 +#: regcomp.c:700 msgid "No previous regular expression" msgstr "Inget föregående reguljärt uttryck" -#~ msgid "assignment is not allowed to result of builtin function" -#~ msgstr "" -#~ "det är inte tillåtet att tilldela resultatet från en inbyggd funktion" +#~ msgid "could not find groups: %s" +#~ msgstr "kunde inte hitta grupper: %s" @@ -322,6 +322,7 @@ void dfaerror(const char *s) { fatal("%s", s); + exit(EXIT_FATAL); /* for DJGPP */ } /* re_update --- recompile a dynamic regexp */ @@ -1,5 +1,5 @@ /* Extended regular expression matching and search library. - Copyright (C) 2002-2007,2009,2010,2011 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2002-2007,2009,2010,2011,2012 Free Software Foundation, Inc. This file is part of the GNU C Library. Contributed by Isamu Hasegawa <isamu@yamato.ibm.com>. @@ -14,9 +14,8 @@ Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public - License along with the GNU C Library; if not, write to the Free - Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA - 02110-1301 USA. */ + License along with the GNU C Library; if not, see + <http://www.gnu.org/licenses/>. */ static reg_errcode_t re_compile_internal (regex_t *preg, const char * pattern, size_t length, reg_syntax_t syntax); @@ -974,6 +973,35 @@ init_word_char (re_dfa_t *dfa) { int i, j, ch; dfa->word_ops_used = 1; +#ifndef GAWK + if (BE (dfa->map_notascii == 0, 1)) + { + if (sizeof (dfa->word_char[0]) == 8) + { + dfa->word_char[0] = UINT64_C (0x03ff000000000000); + dfa->word_char[1] = UINT64_C (0x07fffffe87fffffe); + i = 2; + } + else if (sizeof (dfa->word_char[0]) == 4) + { + dfa->word_char[0] = UINT32_C (0x00000000); + dfa->word_char[1] = UINT32_C (0x03ff0000); + dfa->word_char[2] = UINT32_C (0x87fffffe); + dfa->word_char[3] = UINT32_C (0x07fffffe); + i = 4; + } + else + abort (); + ch = 128; + + if (BE (dfa->is_utf8, 1)) + { + memset (&dfa->word_char[i], '\0', (SBC_MAX - ch) / 8); + return; + } + } +#endif + for (i = 0, ch = 0; i < BITSET_WORDS; ++i) for (j = 0; j < BITSET_WORD_BITS; ++j, ++ch) if (isalnum (ch) || ch == '_') @@ -3470,8 +3498,8 @@ build_equiv_class (bitset_t sbcset, const unsigned char *name) _NL_COLLATE_EXTRAMB); indirect = (const int32_t *) _NL_CURRENT (LC_COLLATE, _NL_COLLATE_INDIRECTMB); - idx1 = findidx (&cp); - if (BE (idx1 == 0 || cp < name + strlen ((const char *) name), 0)) + idx1 = findidx (&cp, -1); + if (BE (idx1 == 0 || *cp != '\0', 0)) /* This isn't a valid character. */ return REG_ECOLLATE; @@ -3482,7 +3510,7 @@ build_equiv_class (bitset_t sbcset, const unsigned char *name) { char_buf[0] = ch; cp = char_buf; - idx2 = findidx (&cp); + idx2 = findidx (&cp, 1); /* idx2 = table[ch]; */ @@ -14,9 +14,8 @@ Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public - License along with the GNU C Library; if not, write to the Free - Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA - 02110-1301 USA. */ + License along with the GNU C Library; if not, see + <http://www.gnu.org/licenses/>. */ #ifdef HAVE_CONFIG_H #include "config.h" @@ -15,9 +15,8 @@ Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public - License along with the GNU C Library; if not, write to the Free - Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA - 02110-1301 USA. */ + License along with the GNU C Library; if not, see + <http://www.gnu.org/licenses/>. */ #ifndef _REGEX_H #define _REGEX_H 1 @@ -349,9 +348,9 @@ typedef enum /* This data structure represents a compiled pattern. Before calling the pattern compiler, the fields `buffer', `allocated', `fastmap', - `translate', and `no_sub' can be set. After the pattern has been - compiled, the `re_nsub' field is available. All other fields are - private to the regex routines. */ + and `translate' can be set. After the pattern has been compiled, + the fields `re_nsub', `not_bol' and `not_eol' are available. All + other fields are private to the regex routines. */ #ifndef RE_TRANSLATE_TYPE # define __RE_TRANSLATE_TYPE unsigned char * @@ -476,7 +475,12 @@ extern reg_syntax_t re_set_syntax (reg_syntax_t __syntax); /* Compile the regular expression PATTERN, with length LENGTH and syntax given by the global `re_syntax_options', into the buffer - BUFFER. Return NULL if successful, and an error string if not. */ + BUFFER. Return NULL if successful, and an error string if not. + + To free the allocated storage, you must call `regfree' on BUFFER. + Note that the translate table must either have been initialised by + `regcomp', with a malloc'ed value, or set to NULL before calling + `regfree'. */ extern const char *re_compile_pattern (const char *__pattern, size_t __length, struct re_pattern_buffer *__buffer); diff --git a/regex_internal.c b/regex_internal.c index 0c4f8f80..80991613 100644 --- a/regex_internal.c +++ b/regex_internal.c @@ -1,5 +1,5 @@ /* Extended regular expression matching and search library. - Copyright (C) 2002-2006, 2010 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2002-2006, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc. This file is part of the GNU C Library. Contributed by Isamu Hasegawa <isamu@yamato.ibm.com>. @@ -14,9 +14,8 @@ Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public - License along with the GNU C Library; if not, write to the Free - Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA - 02110-1301 USA. */ + License along with the GNU C Library; if not, see + <http://www.gnu.org/licenses/>. */ static void re_string_construct_common (const char *str, int len, re_string_t *pstr, @@ -246,13 +245,8 @@ build_wcs_buffer (re_string_t *pstr) else p = (const char *) pstr->raw_mbs + pstr->raw_mbs_idx + byte_idx; mbclen = __mbrtowc (&wc, p, remain_len, &pstr->cur_state); - if (BE (mbclen == (size_t) -2, 0)) - { - /* The buffer doesn't have enough space, finish to build. */ - pstr->cur_state = prev_st; - break; - } - else if (BE (mbclen == (size_t) -1 || mbclen == 0, 0)) + if (BE (mbclen == (size_t) -1 || mbclen == 0 + || (mbclen == (size_t) -2 && pstr->bufs_len >= pstr->len), 0)) { /* We treat these cases as a singlebyte character. */ mbclen = 1; @@ -261,6 +255,12 @@ build_wcs_buffer (re_string_t *pstr) wc = pstr->trans[wc]; pstr->cur_state = prev_st; } + else if (BE (mbclen == (size_t) -2, 0)) + { + /* The buffer doesn't have enough space, finish to build. */ + pstr->cur_state = prev_st; + break; + } /* Write wide character and padding. */ pstr->wcs[byte_idx++] = wc; @@ -343,9 +343,11 @@ build_wcs_upper_buffer (re_string_t *pstr) for (remain_len = byte_idx + mbclen - 1; byte_idx < remain_len ;) pstr->wcs[byte_idx++] = WEOF; } - else if (mbclen == (size_t) -1 || mbclen == 0) + else if (mbclen == (size_t) -1 || mbclen == 0 + || (mbclen == (size_t) -2 && pstr->bufs_len >= pstr->len)) { - /* It is an invalid character or '\0'. Just use the byte. */ + /* It is an invalid character, an incomplete character + at the end of the string, or '\0'. Just use the byte. */ int ch = pstr->raw_mbs[pstr->raw_mbs_idx + byte_idx]; pstr->mbs[byte_idx] = ch; /* And also cast it to wide char. */ @@ -458,7 +460,8 @@ build_wcs_upper_buffer (re_string_t *pstr) for (remain_len = byte_idx + mbclen - 1; byte_idx < remain_len ;) pstr->wcs[byte_idx++] = WEOF; } - else if (mbclen == (size_t) -1 || mbclen == 0) + else if (mbclen == (size_t) -1 || mbclen == 0 + || (mbclen == (size_t) -2 && pstr->bufs_len >= pstr->len)) { /* It is an invalid character or '\0'. Just use the byte. */ int ch = pstr->raw_mbs[pstr->raw_mbs_idx + src_idx]; @@ -505,7 +508,7 @@ re_string_skip_chars (re_string_t *pstr, int new_raw_idx, wint_t *last_wc) rawbuf_idx < new_raw_idx;) { wchar_t wc2; - int remain_len = pstr->len - rawbuf_idx; + int remain_len = pstr->raw_len - rawbuf_idx; prev_st = pstr->cur_state; mbclen = __mbrtowc (&wc2, (const char *) pstr->raw_mbs + rawbuf_idx, remain_len, &pstr->cur_state); @@ -741,16 +744,18 @@ re_string_reconstruct (re_string_t *pstr, int idx, int eflags) unsigned char buf[6]; size_t mbclen; + const unsigned char *pp = p; if (BE (pstr->trans != NULL, 0)) { int i = mlen < 6 ? mlen : 6; while (--i >= 0) buf[i] = pstr->trans[p[i]]; + pp = buf; } /* XXX Don't use mbrtowc, we know which conversion to use (UTF-8 -> UCS4). */ memset (&cur_state, 0, sizeof (cur_state)); - mbclen = __mbrtowc (&wc2, (const char *) p, mlen, + mbclen = __mbrtowc (&wc2, (const char *) pp, mlen, &cur_state); if (raw + offset - p <= mbclen && mbclen < (size_t) -2) diff --git a/regex_internal.h b/regex_internal.h index 5fcab48a..f38a13b0 100644 --- a/regex_internal.h +++ b/regex_internal.h @@ -1,5 +1,5 @@ /* Extended regular expression matching and search library. - Copyright (C) 2002-2005, 2007, 2008, 2010 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2002-2005, 2007, 2008, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc. This file is part of the GNU C Library. Contributed by Isamu Hasegawa <isamu@yamato.ibm.com>. @@ -14,9 +14,8 @@ Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public - License along with the GNU C Library; if not, write to the Free - Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA - 02111-1307 USA. */ + License along with the GNU C Library; if not, see + <http://www.gnu.org/licenses/>. */ #ifndef _REGEX_INTERNAL_H #define _REGEX_INTERNAL_H 1 @@ -783,7 +782,6 @@ re_string_elem_size_at (const re_string_t *pstr, int idx) # ifdef _LIBC const unsigned char *p, *extra; const int32_t *table, *indirect; - int32_t tmp; # include <locale/weight.h> uint_fast32_t nrules = _NL_CURRENT_WORD (LC_COLLATE, _NL_COLLATE_NRULES); @@ -795,7 +793,7 @@ re_string_elem_size_at (const re_string_t *pstr, int idx) indirect = (const int32_t *) _NL_CURRENT (LC_COLLATE, _NL_COLLATE_INDIRECTMB); p = pstr->mbs + idx; - tmp = findidx (&p); + findidx (&p, pstr->len - idx); return p - pstr->mbs - idx; } else @@ -1,5 +1,5 @@ /* Extended regular expression matching and search library. - Copyright (C) 2002-2005, 2007, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2002-2005,2007,2009,2010,2011 Free Software Foundation, Inc. This file is part of the GNU C Library. Contributed by Isamu Hasegawa <isamu@yamato.ibm.com>. @@ -14,9 +14,8 @@ Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public - License along with the GNU C Library; if not, write to the Free - Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA - 02110-1301 USA. */ + License along with the GNU C Library; if not, see + <http://www.gnu.org/licenses/>. */ static reg_errcode_t match_ctx_init (re_match_context_t *cache, int eflags, int n) internal_function; @@ -200,6 +199,15 @@ static int check_node_accept (const re_match_context_t *mctx, internal_function; static reg_errcode_t extend_buffers (re_match_context_t *mctx) internal_function; + +#ifdef GAWK +#undef MIN /* safety */ +static int +MIN(size_t a, size_t b) +{ + return (a < b ? a : b); +} +#endif /* Entry point for POSIX code. */ @@ -1156,7 +1164,8 @@ check_matching (re_match_context_t *mctx, int fl_longest_match, re_dfastate_t *old_state = cur_state; int next_char_idx = re_string_cur_idx (&mctx->input) + 1; - if (BE (next_char_idx >= mctx->input.bufs_len, 0) + if ((BE (next_char_idx >= mctx->input.bufs_len, 0) + && mctx->input.bufs_len < mctx->input.len) || (BE (next_char_idx >= mctx->input.valid_len, 0) && mctx->input.valid_len < mctx->input.len)) { @@ -1734,7 +1743,8 @@ clean_state_log_if_needed (re_match_context_t *mctx, int next_state_log_idx) { int top = mctx->state_log_top; - if (next_state_log_idx >= mctx->input.bufs_len + if ((next_state_log_idx >= mctx->input.bufs_len + && mctx->input.bufs_len < mctx->input.len) || (next_state_log_idx >= mctx->input.valid_len && mctx->input.valid_len < mctx->input.len)) { @@ -3924,6 +3934,7 @@ check_node_accept_bytes (const re_dfa_t *dfa, int node_idx, if (cset->nequiv_classes) { const unsigned char *cp = pin; + int32_t idx; table = (const int32_t *) _NL_CURRENT (LC_COLLATE, _NL_COLLATE_TABLEMB); weights = (const unsigned char *) @@ -3932,7 +3943,7 @@ check_node_accept_bytes (const re_dfa_t *dfa, int node_idx, _NL_CURRENT (LC_COLLATE, _NL_COLLATE_EXTRAMB); indirect = (const int32_t *) _NL_CURRENT (LC_COLLATE, _NL_COLLATE_INDIRECTMB); - int32_t idx = findidx (&cp); + idx = findidx (&cp, elem_len); if (idx > 0) for (i = 0; i < cset->nequiv_classes; ++i) { @@ -4113,7 +4124,7 @@ extend_buffers (re_match_context_t *mctx) return REG_ESPACE; /* Double the lengthes of the buffers. */ - ret = re_string_realloc_buffers (pstr, pstr->bufs_len * 2); + ret = re_string_realloc_buffers (pstr, MIN (pstr->len, pstr->bufs_len * 2)); if (BE (ret != REG_NOERROR, 0)) return ret; diff --git a/test/ChangeLog b/test/ChangeLog index c16e5ecf..e993e448 100644 --- a/test/ChangeLog +++ b/test/ChangeLog @@ -2,6 +2,17 @@ * badargs.ok: Adjust for new and changed command line options. +2012-03-20 Arnold D. Robbins <arnold@skeeve.com> + + * Makefile.am (printfbad3): New test. + * printfbad3.awk, printfbad3.ok: New files. + +2012-02-22 Arnold D. Robbins <arnold@skeeve.com> + + * Makefile.am (beginfile2, next): Set LC_ALL=C so that error + messages will be in English for comparison with .ok files. + Thanks to Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>. + 2011-12-26 Arnold D. Robbins <arnold@skeeve.com> * Makefile.am (rri1): New test. diff --git a/test/Makefile.am b/test/Makefile.am index 943dbd9f..12f251f1 100644 --- a/test/Makefile.am +++ b/test/Makefile.am @@ -1,7 +1,7 @@ # # test/Makefile.am --- automake input file for gawk # -# Copyright (C) 1988-2011 the Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1988-2012 the Free Software Foundation, Inc. # # This file is part of GAWK, the GNU implementation of the # AWK Programming Language. @@ -574,6 +574,8 @@ EXTRA_DIST = \ printfbad2.awk \ printfbad2.in \ printfbad2.ok \ + printfbad3.awk \ + printfbad3.ok \ printfloat.awk \ printlang.awk \ prmarscl.awk \ @@ -783,38 +785,43 @@ TESTS_WE_ARE_NOT_DOING_YET_FIXME_ONE_DAY = longdbl # Get rid of core files when cleaning and generated .ok file CLEANFILES = core core.* fmtspcl.ok -# try to keep these sorted +# try to keep these sorted. each letter starts a new line BASIC_TESTS = \ addcomma anchgsub argarray arrayparm arrayprm2 arrayprm3 \ arrayref arrymem1 arryref2 arryref3 arryref4 arryref5 arynasty \ arynocls aryprm1 aryprm2 aryprm3 aryprm4 aryprm5 aryprm6 aryprm7 \ - aryprm8 arysubnm asgext awkpath back89 backgsub childin clobber \ - closebad clsflnam compare compare2 concat1 concat2 concat3 \ - concat4 convfmt datanonl defref delargv delarpm2 delarprm delfunc \ - dfastress dynlj eofsplit exitval1 exitval2 fcall_exit fcall_exit2 \ - fldchg fldchgnf fnamedat fnarray fnarray2 fnaryscl fnasgnm fnmisc \ - fordel forref forsimp fsbs fsrs fsspcoln fstabplus funsemnl funsmnam \ - funstack getline getline2 getline3 getline4 \ - getlnbuf getnr2tb getnr2tm \ + aryprm8 arysubnm asgext awkpath \ + back89 backgsub \ + childin clobber closebad clsflnam compare compare2 concat1 concat2 \ + concat3 concat4 convfmt \ + datanonl defref delargv delarpm2 delarprm delfunc dfastress dynlj \ + eofsplit exitval1 exitval2 \ + fcall_exit fcall_exit2 fldchg fldchgnf fnamedat fnarray fnarray2 \ + fnaryscl fnasgnm fnmisc fordel forref forsimp fsbs fsrs fsspcoln \ + fstabplus funsemnl funsmnam funstack \ + getline getline2 getline3 getline4 getlnbuf getnr2tb getnr2tm \ gsubasgn gsubtest gsubtst2 gsubtst3 gsubtst4 gsubtst5 gsubtst6 \ gsubtst7 gsubtst8 \ - hex hsprint inputred intest intprec iobug1 leaddig leadnl litoct \ - longsub longwrds manglprm math membug1 messages minusstr mmap8k \ - mtchi18n nasty nasty2 negexp negrange nested nfldstr nfneg \ - nfset nlfldsep nlinstr nlstrina noeffect nofile nofmtch noloop1 \ - noloop2 nonl noparms nors nulrsend numindex numsubstr octsub ofmt \ - ofmta ofmtbig ofmtfidl ofmts onlynl opasnidx opasnslf paramdup \ - paramres paramtyp parse1 parsefld parseme pcntplus posix2008sub \ - prdupval prec printf0 printf1 prmarscl prmreuse prt1eval prtoeval \ - rand range1 rebt8b1 redfilnm regeq regrange reindops reparse resplit \ - rri1 \ - rs rsnul1nl rsnulbig rsnulbig2 rstest1 rstest2 rstest3 rstest4 \ - rstest5 rswhite scalar sclforin sclifin sortempty splitargv \ - splitarr splitdef splitvar splitwht strcat1 strnum1 strtod subamp \ - subi18n subsepnm subslash substr swaplns synerr1 synerr2 tradanch \ - tweakfld uninit2 uninit3 uninit4 uninit5 uninitialized unterm \ - uparrfs wideidx wideidx2 widesub widesub2 widesub3 widesub4 \ - wjposer1 zero2 zeroe0 zeroflag + hex hsprint \ + inputred intest intprec iobug1 \ + leaddig leadnl litoct longsub longwrds \ + manglprm math membug1 messages minusstr mmap8k mtchi18n \ + nasty nasty2 negexp negrange nested nfldstr nfneg nfset nlfldsep \ + nlinstr nlstrina noeffect nofile nofmtch noloop1 noloop2 nonl \ + noparms nors nulrsend numindex numsubstr \ + octsub ofmt ofmta ofmtbig ofmtfidl ofmts onlynl opasnidx opasnslf \ + paramdup paramres paramtyp parse1 parsefld parseme pcntplus \ + posix2008sub prdupval prec printf0 printf1 prmarscl prmreuse \ + prt1eval prtoeval \ + rand range1 rebt8b1 redfilnm regeq regrange reindops reparse \ + resplit rri1 rs rsnul1nl rsnulbig rsnulbig2 rstest1 rstest2 \ + rstest3 rstest4 rstest5 rswhite \ + scalar sclforin sclifin sortempty splitargv splitarr splitdef \ + splitvar splitwht strcat1 strnum1 strtod subamp subi18n \ + subsepnm subslash substr swaplns synerr1 synerr2 tradanch tweakfld \ + uninit2 uninit3 uninit4 uninit5 uninitialized unterm uparrfs \ + wideidx wideidx2 widesub widesub2 widesub3 widesub4 wjposer1 \ + zero2 zeroe0 zeroflag UNIX_TESTS = \ fflush getlnhd localenl pid pipeio1 pipeio2 poundbang rtlen rtlen01 \ @@ -822,15 +829,16 @@ UNIX_TESTS = \ GAWK_EXT_TESTS = \ aadelete1 aadelete2 aarray1 aasort aasorti argtest arraysort \ - backw badargs beginfile1 beginfile2 \ - binmode1 clos1way delsub devfd devfd1 \ - devfd2 dumpvars exit fieldwdth fpat1 fpat2 fpat3 \ - fpatnull fsfwfs funlen \ + backw badargs beginfile1 beginfile2 binmode1 \ + clos1way delsub devfd devfd1 devfd2 dumpvars exit \ + fieldwdth fpat1 fpat2 fpat3 fpatnull fsfwfs funlen \ fwtest fwtest2 fwtest3 \ gensub gensub2 getlndir gnuops2 gnuops3 gnureops \ - icasefs icasers igncdym igncfs ignrcas2 ignrcase indirectcall lint \ - lintold lintwarn manyfiles match1 match2 match3 mbstr1 nastyparm \ - next nondec nondec2 patsplit posix printfbad1 printfbad2 procinfs \ + icasefs icasers igncdym igncfs ignrcas2 ignrcase indirectcall \ + lint lintold lintwarn \ + manyfiles match1 match2 match3 mbstr1 \ + nastyparm next nondec nondec2 \ + patsplit posix printfbad1 printfbad2 printfbad3 procinfs \ profile1 profile2 profile3 pty1 \ rebuf regx8bit reint reint2 rsstart1 \ rsstart2 rsstart3 rstest6 shadow sortfor sortu splitarg4 strftime \ @@ -1396,7 +1404,7 @@ beginfile1:: beginfile2: @echo $@ - @-( cd $(srcdir) && AWK="$(abs_builddir)/$(AWKPROG)" $(srcdir)/$@.sh $(srcdir)/$@.in ) > _$@ 2>&1 + @-( cd $(srcdir) && LC_ALL=C AWK="$(abs_builddir)/$(AWKPROG)" $(srcdir)/$@.sh $(srcdir)/$@.in ) > _$@ 2>&1 @-$(CMP) $(srcdir)/$@.ok _$@ && rm -f _$@ dumpvars:: @@ -1431,7 +1439,7 @@ posix2008sub: next: @echo $@ @-AWK="$(AWKPROG)" $(srcdir)/$@.sh > _$@ 2>&1 - @-$(CMP) $(srcdir)/$@.ok _$@ && rm -f _$@ + @-LC_ALL=C $(CMP) $(srcdir)/$@.ok _$@ && rm -f _$@ exit: @echo $@ diff --git a/test/Makefile.in b/test/Makefile.in index a389929a..583634a0 100644 --- a/test/Makefile.in +++ b/test/Makefile.in @@ -18,7 +18,7 @@ # # test/Makefile.am --- automake input file for gawk # -# Copyright (C) 1988-2011 the Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1988-2012 the Free Software Foundation, Inc. # # This file is part of GAWK, the GNU implementation of the # AWK Programming Language. @@ -758,6 +758,8 @@ EXTRA_DIST = \ printfbad2.awk \ printfbad2.in \ printfbad2.ok \ + printfbad3.awk \ + printfbad3.ok \ printfloat.awk \ printlang.awk \ prmarscl.awk \ @@ -967,38 +969,43 @@ TESTS_WE_ARE_NOT_DOING_YET_FIXME_ONE_DAY = longdbl # Get rid of core files when cleaning and generated .ok file CLEANFILES = core core.* fmtspcl.ok -# try to keep these sorted +# try to keep these sorted. each letter starts a new line BASIC_TESTS = \ addcomma anchgsub argarray arrayparm arrayprm2 arrayprm3 \ arrayref arrymem1 arryref2 arryref3 arryref4 arryref5 arynasty \ arynocls aryprm1 aryprm2 aryprm3 aryprm4 aryprm5 aryprm6 aryprm7 \ - aryprm8 arysubnm asgext awkpath back89 backgsub childin clobber \ - closebad clsflnam compare compare2 concat1 concat2 concat3 \ - concat4 convfmt datanonl defref delargv delarpm2 delarprm delfunc \ - dfastress dynlj eofsplit exitval1 exitval2 fcall_exit fcall_exit2 \ - fldchg fldchgnf fnamedat fnarray fnarray2 fnaryscl fnasgnm fnmisc \ - fordel forref forsimp fsbs fsrs fsspcoln fstabplus funsemnl funsmnam \ - funstack getline getline2 getline3 getline4 \ - getlnbuf getnr2tb getnr2tm \ + aryprm8 arysubnm asgext awkpath \ + back89 backgsub \ + childin clobber closebad clsflnam compare compare2 concat1 concat2 \ + concat3 concat4 convfmt \ + datanonl defref delargv delarpm2 delarprm delfunc dfastress dynlj \ + eofsplit exitval1 exitval2 \ + fcall_exit fcall_exit2 fldchg fldchgnf fnamedat fnarray fnarray2 \ + fnaryscl fnasgnm fnmisc fordel forref forsimp fsbs fsrs fsspcoln \ + fstabplus funsemnl funsmnam funstack \ + getline getline2 getline3 getline4 getlnbuf getnr2tb getnr2tm \ gsubasgn gsubtest gsubtst2 gsubtst3 gsubtst4 gsubtst5 gsubtst6 \ gsubtst7 gsubtst8 \ - hex hsprint inputred intest intprec iobug1 leaddig leadnl litoct \ - longsub longwrds manglprm math membug1 messages minusstr mmap8k \ - mtchi18n nasty nasty2 negexp negrange nested nfldstr nfneg \ - nfset nlfldsep nlinstr nlstrina noeffect nofile nofmtch noloop1 \ - noloop2 nonl noparms nors nulrsend numindex numsubstr octsub ofmt \ - ofmta ofmtbig ofmtfidl ofmts onlynl opasnidx opasnslf paramdup \ - paramres paramtyp parse1 parsefld parseme pcntplus posix2008sub \ - prdupval prec printf0 printf1 prmarscl prmreuse prt1eval prtoeval \ - rand range1 rebt8b1 redfilnm regeq regrange reindops reparse resplit \ - rri1 \ - rs rsnul1nl rsnulbig rsnulbig2 rstest1 rstest2 rstest3 rstest4 \ - rstest5 rswhite scalar sclforin sclifin sortempty splitargv \ - splitarr splitdef splitvar splitwht strcat1 strnum1 strtod subamp \ - subi18n subsepnm subslash substr swaplns synerr1 synerr2 tradanch \ - tweakfld uninit2 uninit3 uninit4 uninit5 uninitialized unterm \ - uparrfs wideidx wideidx2 widesub widesub2 widesub3 widesub4 \ - wjposer1 zero2 zeroe0 zeroflag + hex hsprint \ + inputred intest intprec iobug1 \ + leaddig leadnl litoct longsub longwrds \ + manglprm math membug1 messages minusstr mmap8k mtchi18n \ + nasty nasty2 negexp negrange nested nfldstr nfneg nfset nlfldsep \ + nlinstr nlstrina noeffect nofile nofmtch noloop1 noloop2 nonl \ + noparms nors nulrsend numindex numsubstr \ + octsub ofmt ofmta ofmtbig ofmtfidl ofmts onlynl opasnidx opasnslf \ + paramdup paramres paramtyp parse1 parsefld parseme pcntplus \ + posix2008sub prdupval prec printf0 printf1 prmarscl prmreuse \ + prt1eval prtoeval \ + rand range1 rebt8b1 redfilnm regeq regrange reindops reparse \ + resplit rri1 rs rsnul1nl rsnulbig rsnulbig2 rstest1 rstest2 \ + rstest3 rstest4 rstest5 rswhite \ + scalar sclforin sclifin sortempty splitargv splitarr splitdef \ + splitvar splitwht strcat1 strnum1 strtod subamp subi18n \ + subsepnm subslash substr swaplns synerr1 synerr2 tradanch tweakfld \ + uninit2 uninit3 uninit4 uninit5 uninitialized unterm uparrfs \ + wideidx wideidx2 widesub widesub2 widesub3 widesub4 wjposer1 \ + zero2 zeroe0 zeroflag UNIX_TESTS = \ fflush getlnhd localenl pid pipeio1 pipeio2 poundbang rtlen rtlen01 \ @@ -1006,15 +1013,16 @@ UNIX_TESTS = \ GAWK_EXT_TESTS = \ aadelete1 aadelete2 aarray1 aasort aasorti argtest arraysort \ - backw badargs beginfile1 beginfile2 \ - binmode1 clos1way delsub devfd devfd1 \ - devfd2 dumpvars exit fieldwdth fpat1 fpat2 fpat3 \ - fpatnull fsfwfs funlen \ + backw badargs beginfile1 beginfile2 binmode1 \ + clos1way delsub devfd devfd1 devfd2 dumpvars exit \ + fieldwdth fpat1 fpat2 fpat3 fpatnull fsfwfs funlen \ fwtest fwtest2 fwtest3 \ gensub gensub2 getlndir gnuops2 gnuops3 gnureops \ - icasefs icasers igncdym igncfs ignrcas2 ignrcase indirectcall lint \ - lintold lintwarn manyfiles match1 match2 match3 mbstr1 nastyparm \ - next nondec nondec2 patsplit posix printfbad1 printfbad2 procinfs \ + icasefs icasers igncdym igncfs ignrcas2 ignrcase indirectcall \ + lint lintold lintwarn \ + manyfiles match1 match2 match3 mbstr1 \ + nastyparm next nondec nondec2 \ + patsplit posix printfbad1 printfbad2 printfbad3 procinfs \ profile1 profile2 profile3 pty1 \ rebuf regx8bit reint reint2 rsstart1 \ rsstart2 rsstart3 rstest6 shadow sortfor sortu splitarg4 strftime \ @@ -1746,7 +1754,7 @@ beginfile1:: beginfile2: @echo $@ - @-( cd $(srcdir) && AWK="$(abs_builddir)/$(AWKPROG)" $(srcdir)/$@.sh $(srcdir)/$@.in ) > _$@ 2>&1 + @-( cd $(srcdir) && LC_ALL=C AWK="$(abs_builddir)/$(AWKPROG)" $(srcdir)/$@.sh $(srcdir)/$@.in ) > _$@ 2>&1 @-$(CMP) $(srcdir)/$@.ok _$@ && rm -f _$@ dumpvars:: @@ -1781,7 +1789,7 @@ posix2008sub: next: @echo $@ @-AWK="$(AWKPROG)" $(srcdir)/$@.sh > _$@ 2>&1 - @-$(CMP) $(srcdir)/$@.ok _$@ && rm -f _$@ + @-LC_ALL=C $(CMP) $(srcdir)/$@.ok _$@ && rm -f _$@ exit: @echo $@ @@ -2875,6 +2883,11 @@ printfbad1: @AWKPATH=$(srcdir) $(AWK) -f $@.awk >_$@ 2>&1 || echo EXIT CODE: $$? >>_$@ @-$(CMP) $(srcdir)/$@.ok _$@ && rm -f _$@ +printfbad3: + @echo printfbad3 + @AWKPATH=$(srcdir) $(AWK) -f $@.awk >_$@ 2>&1 || echo EXIT CODE: $$? >>_$@ + @-$(CMP) $(srcdir)/$@.ok _$@ && rm -f _$@ + procinfs: @echo procinfs @AWKPATH=$(srcdir) $(AWK) -f $@.awk >_$@ 2>&1 || echo EXIT CODE: $$? >>_$@ diff --git a/test/Maketests b/test/Maketests index 5c1a6b38..b6168564 100644 --- a/test/Maketests +++ b/test/Maketests @@ -1080,6 +1080,11 @@ printfbad1: @AWKPATH=$(srcdir) $(AWK) -f $@.awk >_$@ 2>&1 || echo EXIT CODE: $$? >>_$@ @-$(CMP) $(srcdir)/$@.ok _$@ && rm -f _$@ +printfbad3: + @echo printfbad3 + @AWKPATH=$(srcdir) $(AWK) -f $@.awk >_$@ 2>&1 || echo EXIT CODE: $$? >>_$@ + @-$(CMP) $(srcdir)/$@.ok _$@ && rm -f _$@ + procinfs: @echo procinfs @AWKPATH=$(srcdir) $(AWK) -f $@.awk >_$@ 2>&1 || echo EXIT CODE: $$? >>_$@ diff --git a/test/printfbad3.awk b/test/printfbad3.awk new file mode 100644 index 00000000..1cabdd76 --- /dev/null +++ b/test/printfbad3.awk @@ -0,0 +1,22 @@ +# Date: Wed, 14 Mar 2012 08:10:48 -0500 +# From: John Haque <j.eh@mchsi.com> +# To: arnold@skeeve.com +# Subject: gawk printf format bug +# +# Hi. +# +# I think this is a bug: +# +# $ gawk 'BEGIN { printf("%.0x%#x%#x\n", 0, 167, 167)}' +# 570xa7 +# +# It should print 0xa70xa7. +# +# The solution is to initialize base to 0 in the beginning +# of the while loop along with other stuff (format_tree). +# +# Thanks. +# +# John + +BEGIN { printf(">>%.0x<< >>%#x<< >>%#x<<\n", 0, 167, 167) } diff --git a/test/printfbad3.ok b/test/printfbad3.ok new file mode 100644 index 00000000..a87b0192 --- /dev/null +++ b/test/printfbad3.ok @@ -0,0 +1 @@ +>><< >>0xa7<< >>0xa7<< diff --git a/vms/ChangeLog b/vms/ChangeLog index a39f1125..f44c828e 100644 --- a/vms/ChangeLog +++ b/vms/ChangeLog @@ -1,3 +1,15 @@ +2012-03-21 Anders Wallin <anders_s_wallin@yahoo.se> + + * vmstest.com: Make printfbad3 test work. + +2012-03-20 Arnold D. Robbins <arnold@skeeve.com> + + * vmstest.com: Add printfbad3 test. + +2012-02-10 Arnold D. Robbins <arnold@skeeve.com> + + * vmsbuild.com, descript.mms, vms-conf.h: Update patch level. + 2011-12-31 Arnold D. Robbins <arnold@skeeve.com> * vms_misc.c: [STREQ, STREQN]: Change use of macros to call diff --git a/vms/descrip.mms b/vms/descrip.mms index 40b97eb1..f00921ea 100644 --- a/vms/descrip.mms +++ b/vms/descrip.mms @@ -140,7 +140,7 @@ DOCS= $(DOCDIR)gawk.1,$(DOCDIR)gawk.texi,$(DOCDIR)texinfo.tex # Release of gawk REL=4.0 -PATCHLVL=0 +PATCHLVL=1 # generic target all : gawk,pgawk,dgawk diff --git a/vms/vms-conf.h b/vms/vms-conf.h index c42118ff..1d1ffe51 100644 --- a/vms/vms-conf.h +++ b/vms/vms-conf.h @@ -408,7 +408,7 @@ #undef PACKAGE_URL /* Define to the version of this package. */ -#define PACKAGE_VERSION "4.0.0" +#define PACKAGE_VERSION "4.0.1" /* Define to 1 if *printf supports %F format */ #undef PRINTF_HAS_F_FORMAT @@ -438,7 +438,7 @@ #define USE_INCLUDED_STRFTIME 1 /* Version number of package */ -#define VERSION "4.0.0" +#define VERSION "4.0.1" /* Define to 1 if on AIX 3. System headers sometimes define this. diff --git a/vms/vmsbuild.com b/vms/vmsbuild.com index 0ad0d3d0..047e49a2 100644 --- a/vms/vmsbuild.com +++ b/vms/vmsbuild.com @@ -12,7 +12,7 @@ $! gawk-bytecode revd, Jan'10 $! gawk 4.0.0 revd, May'11 $! $ REL = "4.0" !release version number -$ PATCHLVL = "0" +$ PATCHLVL = "1" $! $! $ CCFLAGS = "/noList" ! "/noOpt/Debug" diff --git a/vms/vmstest.com b/vms/vmstest.com index 146053e1..ccea8717 100644 --- a/vms/vmstest.com +++ b/vms/vmstest.com @@ -107,9 +107,9 @@ $ list = "indirectcall lint lintold lintwarn match1" - + " match2 match3 manyfiles mbprintf3 mbstr1" - + " nastyparm next nondec" - + " nondec2 patsplit posix profile1 procinfs printfbad1" - - + " printfbad2 pty1 regx8bit rebuf reint reint2 rsstart1" - - + " rsstart2 rsstart3 rstest6 shadow sortfor sortu" - - + " splitarg4 strtonum strftime switch2" + + " printfbad2 printfbad3 pty1 regx8bit rebuf reint" - + + " reint2 rsstart1 rsstart2 rsstart3 rstest6 shadow" - + + " sortfor sortu splitarg4 strtonum strftime switch2" $ gosub list_of_tests $ return $ @@ -1400,12 +1400,14 @@ $ cmp mbstr1.ok _mbstr1.tmp $ if $status then rm _mbstr1.tmp; $ return $ -$printfbad2: echo "printfbad2" +$printfbad2: +$printfbad3: +$ echo "''test'" $ set noOn -$ gawk --lint -f printfbad2.awk printfbad2.in >_printfbad2.tmp 2>&1 +$ gawk --lint -f 'test'.awk 'test'.in >_'test'.tmp 2>&1 $ set On -$ cmp printfbad2.ok _printfbad2.tmp -$ if $status then rm _printfbad2.tmp; +$ cmp 'test'.ok _'test'.tmp +$ if $status then rm _'test'.tmp; $ return $ $fmtspcl: echo "fmtspcl: not supported" |