diff options
-rwxr-xr-x | configure | 20 | ||||
-rw-r--r-- | configure.ac | 2 | ||||
-rw-r--r-- | pc/Makefile.tst | 10 | ||||
-rw-r--r-- | pc/config.h | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.gmo | bin | 74367 -> 74367 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.gmo | bin | 46834 -> 46834 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/da.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.gmo | bin | 83303 -> 83303 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/de.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.gmo | bin | 81169 -> 81169 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/es.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.gmo | bin | 80621 -> 80621 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.gmo | bin | 91724 -> 91724 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/gawk.pot | 142 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.gmo | bin | 67806 -> 67806 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/id.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.gmo | bin | 87658 -> 87658 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/it.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.gmo | bin | 47557 -> 47557 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.gmo | bin | 95090 -> 95090 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.gmo | bin | 1082 -> 1082 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.gmo | bin | 72811 -> 72811 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.gmo | bin | 59447 -> 59447 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.gmo | bin | 88193 -> 88193 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.gmo | bin | 87838 -> 87838 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.gmo | bin | 90729 -> 90729 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.gmo | bin | 81932 -> 82141 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 249 |
39 files changed, 1361 insertions, 1308 deletions
@@ -1,6 +1,6 @@ #! /bin/sh # Guess values for system-dependent variables and create Makefiles. -# Generated by GNU Autoconf 2.69 for GNU Awk 4.2.64. +# Generated by GNU Autoconf 2.69 for GNU Awk 4.2.65. # # Report bugs to <bug-gawk@gnu.org>. # @@ -580,8 +580,8 @@ MAKEFLAGS= # Identity of this package. PACKAGE_NAME='GNU Awk' PACKAGE_TARNAME='gawk' -PACKAGE_VERSION='4.2.64' -PACKAGE_STRING='GNU Awk 4.2.64' +PACKAGE_VERSION='4.2.65' +PACKAGE_STRING='GNU Awk 4.2.65' PACKAGE_BUGREPORT='bug-gawk@gnu.org' PACKAGE_URL='http://www.gnu.org/software/gawk/' @@ -1331,7 +1331,7 @@ if test "$ac_init_help" = "long"; then # Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing. # This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh. cat <<_ACEOF -\`configure' configures GNU Awk 4.2.64 to adapt to many kinds of systems. +\`configure' configures GNU Awk 4.2.65 to adapt to many kinds of systems. Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]... @@ -1401,7 +1401,7 @@ fi if test -n "$ac_init_help"; then case $ac_init_help in - short | recursive ) echo "Configuration of GNU Awk 4.2.64:";; + short | recursive ) echo "Configuration of GNU Awk 4.2.65:";; esac cat <<\_ACEOF @@ -1523,7 +1523,7 @@ fi test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status if $ac_init_version; then cat <<\_ACEOF -GNU Awk configure 4.2.64 +GNU Awk configure 4.2.65 generated by GNU Autoconf 2.69 Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc. @@ -2232,7 +2232,7 @@ cat >config.log <<_ACEOF This file contains any messages produced by compilers while running configure, to aid debugging if configure makes a mistake. -It was created by GNU Awk $as_me 4.2.64, which was +It was created by GNU Awk $as_me 4.2.65, which was generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was $ $0 $@ @@ -3115,7 +3115,7 @@ fi # Define the identity of the package. PACKAGE='gawk' - VERSION='4.2.64' + VERSION='4.2.65' cat >>confdefs.h <<_ACEOF @@ -11606,7 +11606,7 @@ cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 # report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their # values after options handling. ac_log=" -This file was extended by GNU Awk $as_me 4.2.64, which was +This file was extended by GNU Awk $as_me 4.2.65, which was generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES @@ -11674,7 +11674,7 @@ _ACEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`" ac_cs_version="\\ -GNU Awk config.status 4.2.64 +GNU Awk config.status 4.2.65 configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.69, with options \\"\$ac_cs_config\\" diff --git a/configure.ac b/configure.ac index 0c36c704..ffab8e5d 100644 --- a/configure.ac +++ b/configure.ac @@ -23,7 +23,7 @@ dnl dnl Process this file with autoconf to produce a configure script. -AC_INIT([GNU Awk],[4.2.64],[bug-gawk@gnu.org],[gawk]) +AC_INIT([GNU Awk],[4.2.65],[bug-gawk@gnu.org],[gawk]) # This is a hack. Different versions of install on different systems # are just too different. Chuck it and use install-sh. diff --git a/pc/Makefile.tst b/pc/Makefile.tst index 403489ab..d48332a0 100644 --- a/pc/Makefile.tst +++ b/pc/Makefile.tst @@ -168,7 +168,7 @@ BASIC_TESTS = \ paramasfunc1 paramasfunc2 paramdup paramres paramtyp paramuninitglobal \ parse1 parsefld parseme pcntplus posix2008sub prdupval prec printf0 \ printf1 printfchar prmarscl prmreuse prt1eval prtoeval \ - rand randtest range1 readbuf rebrackloc rebt8b1 rebuild redfilnm regeq \ + rand randtest range1 range2 readbuf rebrackloc rebt8b1 rebuild redfilnm regeq \ regexpbrack regexpbrack2 regexprange regrange reindops reparse resplit \ rri1 rs rscompat rsnul1nl rsnulbig rsnulbig2 rstest1 rstest2 rstest3 \ rstest4 rstest5 rswhite \ @@ -291,7 +291,7 @@ CHECK_MPFR = \ # Lists of tests that need particular locales NEED_LOCALE_C = \ - clos1way gsubtst6 + clos1way gsubtst6 range2 NEED_LOCALE_EN = \ backbigs1 backsmalls1 backsmalls2 concat4 dfamb1 ignrcas2 lc_num1 \ @@ -2010,6 +2010,12 @@ range1: @AWKPATH="$(srcdir)" $(AWK) -f $@.awk < "$(srcdir)"/$@.in >_$@ 2>&1 || echo EXIT CODE: $$? >>_$@ @-$(CMP) "$(srcdir)"/$@.ok _$@ && rm -f _$@ +range2: + @echo $@ + @[ -z "$$GAWKLOCALE" ] && GAWKLOCALE=C; export GAWKLOCALE; \ + AWKPATH="$(srcdir)" $(AWK) -f $@.awk >_$@ 2>&1 || echo EXIT CODE: $$? >>_$@ + @-$(CMP) "$(srcdir)"/$@.ok _$@ && rm -f _$@ + readbuf: @echo $@ @AWKPATH="$(srcdir)" $(AWK) -f $@.awk >_$@ 2>&1 || echo EXIT CODE: $$? >>_$@ diff --git a/pc/config.h b/pc/config.h index 649d857d..9a243b25 100644 --- a/pc/config.h +++ b/pc/config.h @@ -458,7 +458,7 @@ #define PACKAGE_NAME "GNU Awk" /* Define to the full name and version of this package. */ -#define PACKAGE_STRING "GNU Awk 4.2.64" +#define PACKAGE_STRING "GNU Awk 4.2.65" /* Define to the one symbol short name of this package. */ #define PACKAGE_TARNAME "gawk" @@ -467,7 +467,7 @@ #define PACKAGE_URL "http://www.gnu.org/software/gawk/" /* Define to the version of this package. */ -#define PACKAGE_VERSION "4.2.64" +#define PACKAGE_VERSION "4.2.65" /* Define to 1 if *printf supports %a format */ #define PRINTF_HAS_A_FORMAT 1 @@ -528,7 +528,7 @@ /* Version number of package */ -#define VERSION "4.2.64" +#define VERSION "4.2.65" /* Enable large inode numbers on Mac OS X 10.5. */ #ifndef _DARWIN_USE_64_BIT_INODE Binary files differ@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gawk 4.1.3h\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-15 10:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-10 21:31+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-18 19:51+0100\n" "Last-Translator: Walter Garcia-Fontes <walter.garcia@upf.edu>\n" "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n" @@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "l'operador `^' no est suportat en l'antic awk" msgid "unterminated string" msgstr "cadena sense finalitzar" -#: awkgram.y:4048 main.c:1198 +#: awkgram.y:4048 main.c:1202 #, fuzzy msgid "POSIX does not allow physical newlines in string values" msgstr "POSIX no permet seqncies d'escapada `\\x'" @@ -2863,12 +2863,12 @@ msgstr "" msgid "fflush: cannot flush standard error: %s" msgstr "" -#: io.c:1417 io.c:1508 main.c:660 main.c:707 +#: io.c:1417 io.c:1508 main.c:664 main.c:711 #, c-format msgid "error writing standard output (%s)" msgstr "error en escriure a la sortida estndard (%s)" -#: io.c:1418 io.c:1521 main.c:662 +#: io.c:1418 io.c:1521 main.c:666 #, c-format msgid "error writing standard error (%s)" msgstr "error en escriure a la sortida d'error estndard (%s)" @@ -3075,187 +3075,187 @@ msgstr "el valor multicarcter de `RS' s una extensi de gawk" msgid "IPv6 communication is not supported" msgstr "la comunicaci IPv6 no est suportada" -#: main.c:331 +#: main.c:335 msgid "environment variable `POSIXLY_CORRECT' set: turning on `--posix'" msgstr "" "la variable d'entorn `POSIXLY_CORRECT' est establerta: usant `--posix'" -#: main.c:338 +#: main.c:342 msgid "`--posix' overrides `--traditional'" msgstr "`--posix' solapa a `--traditional'" -#: main.c:349 +#: main.c:353 msgid "`--posix'/`--traditional' overrides `--non-decimal-data'" msgstr "`--posix' i `--traditional' solapen a `--non-decimal-data'" -#: main.c:354 +#: main.c:358 msgid "`--posix' overrides `--characters-as-bytes'" msgstr "`--posix' anulla a `--characters-as-bytes'" -#: main.c:363 +#: main.c:367 #, c-format msgid "running %s setuid root may be a security problem" msgstr "executar %s com a setuid root pot ser un problema de seguretat" -#: main.c:416 +#: main.c:420 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdin (%s)" msgstr "no es pot establir el mode binari en l'entrada estndard (%s)" -#: main.c:419 +#: main.c:423 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdout (%s)" msgstr "no es pot establir el mode en l'eixida estndard (%s)" -#: main.c:421 +#: main.c:425 #, c-format msgid "can't set binary mode on stderr (%s)" msgstr "no es pot establir el mode en l'eixida d'error estndard (%s)" -#: main.c:483 +#: main.c:487 msgid "no program text at all!" msgstr "no hi ha cap text per al programa!" -#: main.c:577 +#: main.c:581 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] -f progfile [--] file ...\n" msgstr "s: %s [opcions d'estil POSIX o GNU] -f fitx_prog [--] fitxer ...\n" -#: main.c:579 +#: main.c:583 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] [--] %cprogram%c file ...\n" msgstr "s: %s [opcions d'estil POSIX o GNU] [--] %cprograma%c fitxer ...\n" -#: main.c:584 +#: main.c:588 msgid "POSIX options:\t\tGNU long options: (standard)\n" msgstr "Opcions POSIX:\t\tOpcions llargues GNU: (estndard)\n" -#: main.c:585 +#: main.c:589 msgid "\t-f progfile\t\t--file=progfile\n" msgstr "\t-f fitx_prog\t\t--file=fitx_prog\n" -#: main.c:586 +#: main.c:590 msgid "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" msgstr "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs (fs=sep_camp)\n" -#: main.c:587 +#: main.c:591 msgid "\t-v var=val\t\t--assign=var=val\n" msgstr "\t-v var=valor\t\t--assign=var=valor\n" -#: main.c:588 +#: main.c:592 msgid "Short options:\t\tGNU long options: (extensions)\n" msgstr "Opcions curtes:\t\tOpcions llargues GNU: (extensions)\n" -#: main.c:589 +#: main.c:593 msgid "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" msgstr "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" -#: main.c:590 +#: main.c:594 msgid "\t-c\t\t\t--traditional\n" msgstr "\t-c\t\t\t--traditional\n" -#: main.c:591 +#: main.c:595 msgid "\t-C\t\t\t--copyright\n" msgstr "\t-C\t\t\t--copyright\n" -#: main.c:592 +#: main.c:596 msgid "\t-d[file]\t\t--dump-variables[=file]\n" msgstr "\t-d[file]\t\t--dump-variables[=file]\n" -#: main.c:593 +#: main.c:597 msgid "\t-D[file]\t\t--debug[=file]\n" msgstr "\t-D[file]\t\t--debug[=file]\n" -#: main.c:594 +#: main.c:598 msgid "\t-e 'program-text'\t--source='program-text'\n" msgstr "\t-e 'program-text'\t--source='program-text'\n" -#: main.c:595 +#: main.c:599 msgid "\t-E file\t\t\t--exec=file\n" msgstr "\t-E file\t\t\t--exec=file\n" -#: main.c:596 +#: main.c:600 msgid "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" msgstr "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" -#: main.c:597 +#: main.c:601 msgid "\t-h\t\t\t--help\n" msgstr "\t-h\t\t\t--help\n" -#: main.c:598 +#: main.c:602 msgid "\t-i includefile\t\t--include=includefile\n" msgstr "\t-i includefile\t\t--include=fitxer a incloure\n" -#: main.c:599 +#: main.c:603 msgid "\t-l library\t\t--load=library\n" msgstr "\t-l library\t\t--load=biblioteca\n" #. TRANSLATORS: the "fatal" and "invalid" here are literal #. values, they should not be translated. Thanks. #. -#: main.c:604 +#: main.c:608 msgid "\t-L[fatal|invalid]\t--lint[=fatal|invalid]\n" msgstr "\t-L[fatal|invalid]\t--lint[=fatal|invalid]\n" -#: main.c:605 +#: main.c:609 msgid "\t-M\t\t\t--bignum\n" msgstr "\t-M\t\t\t--bignum\n" -#: main.c:606 +#: main.c:610 msgid "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" msgstr "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" -#: main.c:607 +#: main.c:611 msgid "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" msgstr "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" -#: main.c:608 +#: main.c:612 msgid "\t-o[file]\t\t--pretty-print[=file]\n" msgstr "\t-o[file]\t\t--pretty-print[=file]\n" -#: main.c:609 +#: main.c:613 msgid "\t-O\t\t\t--optimize\n" msgstr "\t-O\t\t\t--optimize\n" -#: main.c:610 +#: main.c:614 msgid "\t-p[file]\t\t--profile[=file]\n" msgstr "\t-p[file]\t\t--profile[=file]\n" -#: main.c:611 +#: main.c:615 msgid "\t-P\t\t\t--posix\n" msgstr "\t-P\t\t\t--posix\n" -#: main.c:612 +#: main.c:616 msgid "\t-r\t\t\t--re-interval\n" msgstr "\t-r\t\t\t--re-interval\n" -#: main.c:613 +#: main.c:617 #, fuzzy msgid "\t-s\t\t\t--no-optimize\n" msgstr "\t-O\t\t\t--optimize\n" -#: main.c:614 +#: main.c:618 msgid "\t-S\t\t\t--sandbox\n" msgstr "\t-S\t\t\t--sandbox\n" -#: main.c:615 +#: main.c:619 msgid "\t-t\t\t\t--lint-old\n" msgstr "\t-t\t\t\t--lint-old\n" -#: main.c:616 +#: main.c:620 msgid "\t-V\t\t\t--version\n" msgstr "\t-V\t\t\t--version\n" -#: main.c:618 +#: main.c:622 msgid "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" msgstr "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" -#: main.c:621 +#: main.c:625 #, fuzzy msgid "\t-Y\t\t\t--parsedebug\n" msgstr "\t-Y\t\t--parsedebug\n" -#: main.c:624 +#: main.c:628 msgid "\t-Z locale-name\t\t--locale=locale-name\n" msgstr "" @@ -3264,7 +3264,7 @@ msgstr "" #. for this application. Please add _another line_ with the #. address for translation bugs. #. no-wrap -#: main.c:633 +#: main.c:637 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3281,7 +3281,7 @@ msgstr "" "s la secci `Informant sobre problemes i errors' a la versi impresa.\n" "Informeu dels errors de traducci a <ca@li.org>\n" -#: main.c:641 +#: main.c:645 msgid "" "gawk is a pattern scanning and processing language.\n" "By default it reads standard input and writes standard output.\n" @@ -3291,7 +3291,7 @@ msgstr "" "De forma predeterminada llegeix l'entrada estndard i escriu a la sortida " "estndar.\n" -#: main.c:645 +#: main.c:649 msgid "" "Examples:\n" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' file\n" @@ -3301,7 +3301,7 @@ msgstr "" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' fitxer\n" "\tgawk -F: '{ print $1 }' /etc/passwd\n" -#: main.c:677 +#: main.c:681 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 1989, 1991-%d Free Software Foundation.\n" @@ -3320,7 +3320,7 @@ msgstr "" "Llicncia, o (a la vostra elecci) qualsevol versi posterior.\n" "\n" -#: main.c:685 +#: main.c:689 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -3334,7 +3334,7 @@ msgstr "" "Per a ms detalls consulteu la Llicncia Pblica General de GNU.\n" "\n" -#: main.c:691 +#: main.c:695 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" @@ -3342,11 +3342,11 @@ msgstr "" "Junt amb aquest programa haureu d'haver rebut una cpia de la Llicncia\n" "Pblica General de GNU; si no s aix, vegeu http://www.gnu.org/licenses/.\n" -#: main.c:732 +#: main.c:736 msgid "-Ft does not set FS to tab in POSIX awk" msgstr "-Ft no permet inicialitzar FS a un tabulador en la versi POSIX de awk" -#: main.c:1129 +#: main.c:1133 #, c-format msgid "" "%s: `%s' argument to `-v' not in `var=value' form\n" @@ -3355,72 +3355,72 @@ msgstr "" "%s: `%s' l'argument per a `-v' no est en forma `var=valor'\n" "\n" -#: main.c:1155 +#: main.c:1159 #, c-format msgid "`%s' is not a legal variable name" msgstr "`%s' no s nom legal de variable" -#: main.c:1158 +#: main.c:1162 #, c-format msgid "`%s' is not a variable name, looking for file `%s=%s'" msgstr "`%s' no s un valor de variable, s'esperava fitxer `%s=%s'" -#: main.c:1172 +#: main.c:1176 #, c-format msgid "cannot use gawk builtin `%s' as variable name" msgstr "" "no es pot usar el nom de la funci integrada `%s' com a nom de variable" -#: main.c:1177 +#: main.c:1181 #, c-format msgid "cannot use function `%s' as variable name" msgstr "no es pot usar el nom de la funci interna `%s' com nom de variable" -#: main.c:1255 +#: main.c:1259 msgid "floating point exception" msgstr "excepci de coma flotant" -#: main.c:1262 +#: main.c:1266 msgid "fatal error: internal error" msgstr "error fatal: error intern" -#: main.c:1279 +#: main.c:1283 msgid "fatal error: internal error: segfault" msgstr "error fatal: error intern: segfault" -#: main.c:1292 +#: main.c:1296 msgid "fatal error: internal error: stack overflow" msgstr "error fatal: error intern: sobreeiximent de pila" -#: main.c:1352 +#: main.c:1356 #, c-format msgid "no pre-opened fd %d" msgstr "no s'ha pre-obert el descriptor fd per a %d" -#: main.c:1359 +#: main.c:1363 #, c-format msgid "could not pre-open /dev/null for fd %d" msgstr "no es pot pre-obrir /dev/null per al descriptor fd %d" -#: main.c:1573 +#: main.c:1577 msgid "empty argument to `-e/--source' ignored" msgstr "s'ignonar l'argument buit de `-e/--source'" -#: main.c:1631 main.c:1636 +#: main.c:1635 main.c:1640 #, fuzzy msgid "`--profile' overrides `--pretty-print'" msgstr "`--posix' solapa a `--traditional'" -#: main.c:1648 +#: main.c:1652 msgid "-M ignored: MPFR/GMP support not compiled in" msgstr "-M ignorat: no s'ha compilat el suport MPFR/GMP" -#: main.c:1673 +#: main.c:1677 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' unrecognized, ignored\n" msgstr "%s: no es reconeix l'opci `-W %s', ser ignorada\n" -#: main.c:1726 +#: main.c:1730 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: l'opci requereix un argument -- %c\n" Binary files differ@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gawk 4.1.1d\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-15 10:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-10 21:31+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-18 12:37+0200\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@keldix.com>\n" "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" @@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "operatoren '^' understttes ikke i gamle versioner af awk" msgid "unterminated string" msgstr "uafsluttet streng" -#: awkgram.y:4048 main.c:1198 +#: awkgram.y:4048 main.c:1202 #, fuzzy msgid "POSIX does not allow physical newlines in string values" msgstr "POSIX tillader ikke '\\x'-kontrolsekvenser" @@ -2769,12 +2769,12 @@ msgstr "" msgid "fflush: cannot flush standard error: %s" msgstr "" -#: io.c:1417 io.c:1508 main.c:660 main.c:707 +#: io.c:1417 io.c:1508 main.c:664 main.c:711 #, c-format msgid "error writing standard output (%s)" msgstr "fejl ved skrivning til standard ud (%s)" -#: io.c:1418 io.c:1521 main.c:662 +#: io.c:1418 io.c:1521 main.c:666 #, c-format msgid "error writing standard error (%s)" msgstr "fejl ved skrivning til standard fejl (%s)" @@ -2967,191 +2967,191 @@ msgstr "'RS' som flertegnsvrdi er en gawk-udvidelse" msgid "IPv6 communication is not supported" msgstr "IPv6-kommunikation understttes ikke" -#: main.c:331 +#: main.c:335 msgid "environment variable `POSIXLY_CORRECT' set: turning on `--posix'" msgstr "miljvariablen 'POSIXLY_CORRECT' sat: aktiverer '--posix'" -#: main.c:338 +#: main.c:342 msgid "`--posix' overrides `--traditional'" msgstr "'--posix' tilsidestter '--traditional'" -#: main.c:349 +#: main.c:353 msgid "`--posix'/`--traditional' overrides `--non-decimal-data'" msgstr "'--posix'/'--traditional' tilsidestter '--non-decimal-data'" -#: main.c:354 +#: main.c:358 #, fuzzy msgid "`--posix' overrides `--characters-as-bytes'" msgstr "'--posix' tilsidestter '--binary'" -#: main.c:363 +#: main.c:367 #, c-format msgid "running %s setuid root may be a security problem" msgstr "at kre %s setuid root kan vre et sikkerhedsproblem" -#: main.c:416 +#: main.c:420 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdin (%s)" msgstr "kan ikke stte binr tilstand p standard ind (%s)" -#: main.c:419 +#: main.c:423 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdout (%s)" msgstr "kan ikke stte binr tilstand p standard ud (%s)" -#: main.c:421 +#: main.c:425 #, c-format msgid "can't set binary mode on stderr (%s)" msgstr "kan ikke stte binr tilstand p standard fejl (%s)" -#: main.c:483 +#: main.c:487 msgid "no program text at all!" msgstr "ingen programtekst overhovedet!" -#: main.c:577 +#: main.c:581 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] -f progfile [--] file ...\n" msgstr "Brug: %s [flag i POSIX- eller GNU-stil] -f progfil [--] fil ...\n" -#: main.c:579 +#: main.c:583 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] [--] %cprogram%c file ...\n" msgstr "Brug: %s [flag i POSIX- eller GNU-stil] %cprogram%c fil ...\n" -#: main.c:584 +#: main.c:588 msgid "POSIX options:\t\tGNU long options: (standard)\n" msgstr "POSIX-flag:\t\tlange GNU-flag: (standard)\n" -#: main.c:585 +#: main.c:589 msgid "\t-f progfile\t\t--file=progfile\n" msgstr "\t-f progfil\t\t--file=progfil\n" -#: main.c:586 +#: main.c:590 msgid "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" msgstr "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" -#: main.c:587 +#: main.c:591 msgid "\t-v var=val\t\t--assign=var=val\n" msgstr "\t-v var=vrdi\t\t--assign=var=vrdi\n" -#: main.c:588 +#: main.c:592 msgid "Short options:\t\tGNU long options: (extensions)\n" msgstr "POSIX-flag:\t\tlange GNU-flag: (udvidelser)\n" -#: main.c:589 +#: main.c:593 msgid "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" msgstr "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" -#: main.c:590 +#: main.c:594 msgid "\t-c\t\t\t--traditional\n" msgstr "\t-c\t\t\t--traditional\n" -#: main.c:591 +#: main.c:595 msgid "\t-C\t\t\t--copyright\n" msgstr "\t-C\t\t\t--copyright\n" -#: main.c:592 +#: main.c:596 msgid "\t-d[file]\t\t--dump-variables[=file]\n" msgstr "\t-d[fil]\t\t--dump-variables[=fil]\n" -#: main.c:593 +#: main.c:597 #, fuzzy msgid "\t-D[file]\t\t--debug[=file]\n" msgstr "\t-p[fil]\t\t--profile[=fil]\n" -#: main.c:594 +#: main.c:598 msgid "\t-e 'program-text'\t--source='program-text'\n" msgstr "\t-e 'programtekst'\t--source='programtekst'\n" -#: main.c:595 +#: main.c:599 msgid "\t-E file\t\t\t--exec=file\n" msgstr "\t-E fil\t\t\t--exec=fil\n" -#: main.c:596 +#: main.c:600 msgid "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" msgstr "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" -#: main.c:597 +#: main.c:601 msgid "\t-h\t\t\t--help\n" msgstr "\t-h\t\t\t--help\n" -#: main.c:598 +#: main.c:602 msgid "\t-i includefile\t\t--include=includefile\n" msgstr "" -#: main.c:599 +#: main.c:603 msgid "\t-l library\t\t--load=library\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: the "fatal" and "invalid" here are literal #. values, they should not be translated. Thanks. #. -#: main.c:604 +#: main.c:608 #, fuzzy msgid "\t-L[fatal|invalid]\t--lint[=fatal|invalid]\n" msgstr "\t-L [fatal]\t\t--lint[=fatal]\n" -#: main.c:605 +#: main.c:609 #, fuzzy msgid "\t-M\t\t\t--bignum\n" msgstr "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" -#: main.c:606 +#: main.c:610 msgid "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" msgstr "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" -#: main.c:607 +#: main.c:611 msgid "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" msgstr "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" -#: main.c:608 +#: main.c:612 #, fuzzy msgid "\t-o[file]\t\t--pretty-print[=file]\n" msgstr "\t-p[fil]\t\t--profile[=fil]\n" -#: main.c:609 +#: main.c:613 msgid "\t-O\t\t\t--optimize\n" msgstr "\t-O\t\t\t--optimize\n" -#: main.c:610 +#: main.c:614 msgid "\t-p[file]\t\t--profile[=file]\n" msgstr "\t-p[fil]\t\t--profile[=fil]\n" -#: main.c:611 +#: main.c:615 msgid "\t-P\t\t\t--posix\n" msgstr "\t-P\t\t\t--posix\n" -#: main.c:612 +#: main.c:616 msgid "\t-r\t\t\t--re-interval\n" msgstr "\t-r\t\t\t--re-interval\n" -#: main.c:613 +#: main.c:617 #, fuzzy msgid "\t-s\t\t\t--no-optimize\n" msgstr "\t-O\t\t\t--optimize\n" -#: main.c:614 +#: main.c:618 msgid "\t-S\t\t\t--sandbox\n" msgstr "\t-S\t\t\t--sandbox\n" -#: main.c:615 +#: main.c:619 msgid "\t-t\t\t\t--lint-old\n" msgstr "\t-t\t\t\t--lint-old\n" -#: main.c:616 +#: main.c:620 msgid "\t-V\t\t\t--version\n" msgstr "\t-V\t\t\t--version\n" -#: main.c:618 +#: main.c:622 msgid "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" msgstr "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" -#: main.c:621 +#: main.c:625 #, fuzzy msgid "\t-Y\t\t\t--parsedebug\n" msgstr "\t-Y\t\t--parsedebug\n" -#: main.c:624 +#: main.c:628 msgid "\t-Z locale-name\t\t--locale=locale-name\n" msgstr "" @@ -3160,7 +3160,7 @@ msgstr "" #. for this application. Please add _another line_ with the #. address for translation bugs. #. no-wrap -#: main.c:633 +#: main.c:637 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3178,7 +3178,7 @@ msgstr "" "\n" "Rapportr kommentarer til oversttelsen til <dansk@dansk-gruppen.dk>.\n" -#: main.c:641 +#: main.c:645 msgid "" "gawk is a pattern scanning and processing language.\n" "By default it reads standard input and writes standard output.\n" @@ -3188,7 +3188,7 @@ msgstr "" "Almindeligvis lser gawk fra standard ind og skriver til standard ud.\n" "\n" -#: main.c:645 +#: main.c:649 msgid "" "Examples:\n" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' file\n" @@ -3198,7 +3198,7 @@ msgstr "" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' fil\n" "\tgawk -F: '{ print $1 }' /etc/passwd\n" -#: main.c:677 +#: main.c:681 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 1989, 1991-%d Free Software Foundation.\n" @@ -3218,7 +3218,7 @@ msgstr "" "enhver senere version.\n" "\n" -#: main.c:685 +#: main.c:689 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr "" "General Public License for yderligere information.\n" "\n" -#: main.c:691 +#: main.c:695 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" @@ -3240,11 +3240,11 @@ msgstr "" "Du br have fet en kopi af GNU General Public License sammen\n" "med dette program. Hvis ikke, s se http://www.gnu.org/licenses/.\n" -#: main.c:732 +#: main.c:736 msgid "-Ft does not set FS to tab in POSIX awk" msgstr "-Ft stter ikke FS til tab i POSIX-awk" -#: main.c:1129 +#: main.c:1133 #, c-format msgid "" "%s: `%s' argument to `-v' not in `var=value' form\n" @@ -3253,71 +3253,71 @@ msgstr "" "%s: '%s' argument til '-v' ikke p formen 'var=vrdi'\n" "\n" -#: main.c:1155 +#: main.c:1159 #, c-format msgid "`%s' is not a legal variable name" msgstr "'%s' er ikke et gyldigt variabelnavn" -#: main.c:1158 +#: main.c:1162 #, c-format msgid "`%s' is not a variable name, looking for file `%s=%s'" msgstr "'%s' er ikke et variabelnavn, leder efter fil '%s=%s'" -#: main.c:1172 +#: main.c:1176 #, c-format msgid "cannot use gawk builtin `%s' as variable name" msgstr "kan ikke bruge gawk's indbyggede '%s' som variabelnavn" -#: main.c:1177 +#: main.c:1181 #, c-format msgid "cannot use function `%s' as variable name" msgstr "kan ikke bruge funktion '%s' som variabelnavn" -#: main.c:1255 +#: main.c:1259 msgid "floating point exception" msgstr "flydendetalsundtagelse" -#: main.c:1262 +#: main.c:1266 msgid "fatal error: internal error" msgstr "fatal fejl: intern fejl" -#: main.c:1279 +#: main.c:1283 msgid "fatal error: internal error: segfault" msgstr "fatal fejl: intern fejl: segmentfejl" -#: main.c:1292 +#: main.c:1296 msgid "fatal error: internal error: stack overflow" msgstr "fatal fejl: intern fejl: stakoverlb" -#: main.c:1352 +#: main.c:1356 #, c-format msgid "no pre-opened fd %d" msgstr "ingen fd %d bnet i forvejen" -#: main.c:1359 +#: main.c:1363 #, c-format msgid "could not pre-open /dev/null for fd %d" msgstr "kunne ikke i forvejen bne /dev/null for fd %d" -#: main.c:1573 +#: main.c:1577 msgid "empty argument to `-e/--source' ignored" msgstr "tomt argument til '-e/--source' ignoreret" -#: main.c:1631 main.c:1636 +#: main.c:1635 main.c:1640 #, fuzzy msgid "`--profile' overrides `--pretty-print'" msgstr "'--posix' tilsidestter '--traditional'" -#: main.c:1648 +#: main.c:1652 msgid "-M ignored: MPFR/GMP support not compiled in" msgstr "" -#: main.c:1673 +#: main.c:1677 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' unrecognized, ignored\n" msgstr "%s: flaget '-W %s' ukendt, ignoreret\n" -#: main.c:1726 +#: main.c:1730 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: flaget krver et argument -- %c\n" Binary files differ@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gawk 4.1.64\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-15 10:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-10 21:31+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-18 09:08+0200\n" "Last-Translator: Philipp Thomas <pth@suse.de>\n" "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n" @@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "Das alte awk unterstützt den Operator »^« nicht" msgid "unterminated string" msgstr "Nicht beendete Zeichenkette" -#: awkgram.y:4048 main.c:1198 +#: awkgram.y:4048 main.c:1202 #, fuzzy msgid "POSIX does not allow physical newlines in string values" msgstr "POSIX erlaubt keine »\\x«-Escapes" @@ -2887,12 +2887,12 @@ msgstr "fflush: die Standardausgabe kann nicht geleert werden: %s" msgid "fflush: cannot flush standard error: %s" msgstr "fflush: die Standardfehlerausgabe kann nicht geleert werden: %s" -#: io.c:1417 io.c:1508 main.c:660 main.c:707 +#: io.c:1417 io.c:1508 main.c:664 main.c:711 #, c-format msgid "error writing standard output (%s)" msgstr "Fehler beim Schreiben auf die Standardausgabe (%s)" -#: io.c:1418 io.c:1521 main.c:662 +#: io.c:1418 io.c:1521 main.c:666 #, c-format msgid "error writing standard error (%s)" msgstr "Fehler beim Schreiben auf die Standardfehlerausgabe (%s)" @@ -3097,191 +3097,191 @@ msgstr "Multicharacter-Wert von »RS« ist eine gawk-Erweiterung" msgid "IPv6 communication is not supported" msgstr "IPv6-Verbindungen werden nicht unterstützt" -#: main.c:331 +#: main.c:335 msgid "environment variable `POSIXLY_CORRECT' set: turning on `--posix'" msgstr "" "Die Umgebungsvariable »POSIXLY_CORRECT« ist gesetzt: »--posix« wird " "eingeschaltet" -#: main.c:338 +#: main.c:342 msgid "`--posix' overrides `--traditional'" msgstr "»--posix« hat Vorrang vor »--traditional«" -#: main.c:349 +#: main.c:353 msgid "`--posix'/`--traditional' overrides `--non-decimal-data'" msgstr "»--posix« /»--traditional« hat Vorrang vor »--non-decimal-data«" -#: main.c:354 +#: main.c:358 msgid "`--posix' overrides `--characters-as-bytes'" msgstr "»--posix« hat Vorrang vor »--characters-as-bytes«" -#: main.c:363 +#: main.c:367 #, c-format msgid "running %s setuid root may be a security problem" msgstr "%s als setuid root auszuführen kann zu Sicherheitsproblemen führen" -#: main.c:416 +#: main.c:420 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdin (%s)" msgstr "" "Das Setzen des Binärermodus für die Standardeingabe ist nicht möglich (%s)" -#: main.c:419 +#: main.c:423 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdout (%s)" msgstr "" "Das Setzen des Binärermodus für die Standardausgabe ist nicht möglich (%s)" -#: main.c:421 +#: main.c:425 #, c-format msgid "can't set binary mode on stderr (%s)" msgstr "" "Das Setzen des Binärermodus für die Standardfehlerausgabe ist nicht möglich " "(%s)" -#: main.c:483 +#: main.c:487 msgid "no program text at all!" msgstr "Es wurde überhaupt kein Programmtext angegeben!" -#: main.c:577 +#: main.c:581 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] -f progfile [--] file ...\n" msgstr "Aufruf: %s [POSIX- oder GNU-Optionen] -f PROGRAMM [--] Datei ...\n" -#: main.c:579 +#: main.c:583 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] [--] %cprogram%c file ...\n" msgstr "Aufruf: %s [POSIX- oder GNU-Optionen] -- %cPROGRAMM%c Datei ...\n" -#: main.c:584 +#: main.c:588 msgid "POSIX options:\t\tGNU long options: (standard)\n" msgstr "POSIX-Optionen\t\tlange GNU-Optionen: (standard)\n" -#: main.c:585 +#: main.c:589 msgid "\t-f progfile\t\t--file=progfile\n" msgstr "\t-f PROGRAMM\t\t--file=PROGRAMM\n" -#: main.c:586 +#: main.c:590 msgid "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" msgstr "\t-F Feldtrenner\t\t\t--field-separator=Feldtrenner\n" -#: main.c:587 +#: main.c:591 msgid "\t-v var=val\t\t--assign=var=val\n" msgstr "\t-v var=Wert\t\t--assign=var=Wert\n" -#: main.c:588 +#: main.c:592 msgid "Short options:\t\tGNU long options: (extensions)\n" msgstr "POSIX-Optionen\t\tGNU-Optionen (lang): (Erweiterungen)\n" -#: main.c:589 +#: main.c:593 msgid "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" msgstr "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" -#: main.c:590 +#: main.c:594 msgid "\t-c\t\t\t--traditional\n" msgstr "\t-c\t\t\t--traditional\n" -#: main.c:591 +#: main.c:595 msgid "\t-C\t\t\t--copyright\n" msgstr "\t-C\t\t\t--copyright\n" -#: main.c:592 +#: main.c:596 msgid "\t-d[file]\t\t--dump-variables[=file]\n" msgstr "\t-d [Datei]\t\t--dump-variables[=Datei]\n" -#: main.c:593 +#: main.c:597 msgid "\t-D[file]\t\t--debug[=file]\n" msgstr "\t-D[Datei]\t\t--debug[=Datei]\n" -#: main.c:594 +#: main.c:598 msgid "\t-e 'program-text'\t--source='program-text'\n" msgstr "\t-e 'Programmtext'\t--source=Programmtext\n" -#: main.c:595 +#: main.c:599 msgid "\t-E file\t\t\t--exec=file\n" msgstr "\t-E Datei\t\t\t--exec=Datei\n" -#: main.c:596 +#: main.c:600 msgid "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" msgstr "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" -#: main.c:597 +#: main.c:601 msgid "\t-h\t\t\t--help\n" msgstr "\t-h\t\t\t--help\n" -#: main.c:598 +#: main.c:602 msgid "\t-i includefile\t\t--include=includefile\n" msgstr "\t-i einzubindende_datei\t\t--include=einzubindende_datei\n" -#: main.c:599 +#: main.c:603 msgid "\t-l library\t\t--load=library\n" msgstr "\t-l Bibliothek\t\t--load=Bibliothek\n" #. TRANSLATORS: the "fatal" and "invalid" here are literal #. values, they should not be translated. Thanks. #. -#: main.c:604 +#: main.c:608 msgid "\t-L[fatal|invalid]\t--lint[=fatal|invalid]\n" msgstr "\t-L[fatal|invalid]\t--lint[=fatal|invalid]\n" -#: main.c:605 +#: main.c:609 msgid "\t-M\t\t\t--bignum\n" msgstr "\t-M\t\t\t--bignum\n" -#: main.c:606 +#: main.c:610 msgid "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" msgstr "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" -#: main.c:607 +#: main.c:611 msgid "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" msgstr "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" -#: main.c:608 +#: main.c:612 msgid "\t-o[file]\t\t--pretty-print[=file]\n" msgstr "\t-o[Datei]\t\t--pretty-print[=Datei]\n" -#: main.c:609 +#: main.c:613 msgid "\t-O\t\t\t--optimize\n" msgstr "\t-O\t\t\t--optimize\n" -#: main.c:610 +#: main.c:614 msgid "\t-p[file]\t\t--profile[=file]\n" msgstr "\t-p [Datei]\t\t--profile[=Datei]\n" -#: main.c:611 +#: main.c:615 msgid "\t-P\t\t\t--posix\n" msgstr "\t-P\t\t\t--posix\n" -#: main.c:612 +#: main.c:616 msgid "\t-r\t\t\t--re-interval\n" msgstr "\t-r\t\t\t--re-interval\n" -#: main.c:613 +#: main.c:617 msgid "\t-s\t\t\t--no-optimize\n" msgstr "\t-s\t\t\t--no-optimize\n" -#: main.c:614 +#: main.c:618 msgid "\t-S\t\t\t--sandbox\n" msgstr "\t-S\t\t\t--sandbox\n" -#: main.c:615 +#: main.c:619 msgid "\t-t\t\t\t--lint-old\n" msgstr "\t-t\t\t\t--lint-old\n" -#: main.c:616 +#: main.c:620 msgid "\t-V\t\t\t--version\n" msgstr "\t-V\t\t\t--version\n" -#: main.c:618 +#: main.c:622 msgid "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" msgstr "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" -#: main.c:621 +#: main.c:625 #, fuzzy msgid "\t-Y\t\t\t--parsedebug\n" msgstr "\t-Y\t\t--parsedebug\n" -#: main.c:624 +#: main.c:628 msgid "\t-Z locale-name\t\t--locale=locale-name\n" msgstr "" @@ -3290,7 +3290,7 @@ msgstr "" #. for this application. Please add _another line_ with the #. address for translation bugs. #. no-wrap -#: main.c:633 +#: main.c:637 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3311,7 +3311,7 @@ msgstr "" "translation-team-de@lists.sourceforge.net\n" "\n" -#: main.c:641 +#: main.c:645 msgid "" "gawk is a pattern scanning and processing language.\n" "By default it reads standard input and writes standard output.\n" @@ -3322,7 +3322,7 @@ msgstr "" "auf der Standardausgabe aus.\n" "\n" -#: main.c:645 +#: main.c:649 msgid "" "Examples:\n" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' file\n" @@ -3332,7 +3332,7 @@ msgstr "" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' file\n" "\tgawk -F: '{ print $1 }' /etc/passwd\n" -#: main.c:677 +#: main.c:681 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 1989, 1991-%d Free Software Foundation.\n" @@ -3352,7 +3352,7 @@ msgstr "" "spätere Version.\n" "\n" -#: main.c:685 +#: main.c:689 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -3365,7 +3365,7 @@ msgstr "" "leistung einer HANDELBARKEIT oder der EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.\n" "Sehen Sie bitte die GNU General Public License für weitere Details.\n" -#: main.c:691 +#: main.c:695 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" @@ -3374,11 +3374,11 @@ msgstr "" "diesem Programm erhalten haben. Wenn nicht, lesen Sie bitte\n" "http://www.gnu.org/licenses/.\n" -#: main.c:732 +#: main.c:736 msgid "-Ft does not set FS to tab in POSIX awk" msgstr "-Ft setzt FS im POSIX-awk nicht auf Tab" -#: main.c:1129 +#: main.c:1133 #, c-format msgid "" "%s: `%s' argument to `-v' not in `var=value' form\n" @@ -3387,74 +3387,74 @@ msgstr "" "%s: Argument „%s“ von »-v« ist nicht in der Form »Variable=Wert«\n" "\n" -#: main.c:1155 +#: main.c:1159 #, c-format msgid "`%s' is not a legal variable name" msgstr "„%s“ ist kein gültiger Variablenname" -#: main.c:1158 +#: main.c:1162 #, c-format msgid "`%s' is not a variable name, looking for file `%s=%s'" msgstr "„%s“ ist kein Variablenname, es wird nach der Datei »%s=%s« gesucht" -#: main.c:1172 +#: main.c:1176 #, c-format msgid "cannot use gawk builtin `%s' as variable name" msgstr "" "die eingebaute Funktion „%s“ kann nicht als Variablenname verwendet werden" # c-format -#: main.c:1177 +#: main.c:1181 #, c-format msgid "cannot use function `%s' as variable name" msgstr "Funktion „%s“ kann nicht als Name einer Variablen verwendet werden" -#: main.c:1255 +#: main.c:1259 msgid "floating point exception" msgstr "Fließkomma-Ausnahme" -#: main.c:1262 +#: main.c:1266 msgid "fatal error: internal error" msgstr "Fataler Fehler: interner Fehler" -#: main.c:1279 +#: main.c:1283 msgid "fatal error: internal error: segfault" msgstr "Fataler Fehler: interner Fehler: Speicherbegrenzungsfehler" -#: main.c:1292 +#: main.c:1296 msgid "fatal error: internal error: stack overflow" msgstr "Fataler Fehler: interner Fehler: Stapelüberlauf" -#: main.c:1352 +#: main.c:1356 #, c-format msgid "no pre-opened fd %d" msgstr "Kein bereits geöffneter Dateideskriptor %d" -#: main.c:1359 +#: main.c:1363 #, c-format msgid "could not pre-open /dev/null for fd %d" msgstr "/dev/null konnte nicht für Dateideskriptor %d geöffnet werden" -#: main.c:1573 +#: main.c:1577 msgid "empty argument to `-e/--source' ignored" msgstr "Das leere Argument für »--source« wird ignoriert" -#: main.c:1631 main.c:1636 +#: main.c:1635 main.c:1640 #, fuzzy msgid "`--profile' overrides `--pretty-print'" msgstr "»--posix« hat Vorrang vor »--traditional«" -#: main.c:1648 +#: main.c:1652 msgid "-M ignored: MPFR/GMP support not compiled in" msgstr "" "-M wurde ignoriert: die Unterstützung von MPFR/GMP wurde nicht eingebaut" -#: main.c:1673 +#: main.c:1677 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' unrecognized, ignored\n" msgstr "%s: Die Option »-W %s« ist unbekannt und wird ignoriert\n" -#: main.c:1726 +#: main.c:1730 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: Die Option %c erfordert ein Argument\n" Binary files differ@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gawk 4.2.0e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-15 10:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-10 21:31+0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-24 17:48+0200\n" "Last-Translator: Francisco Javier Serrador <fserrador@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n" @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "el operador `^' no se admite en el awk antiguo" msgid "unterminated string" msgstr "cadena sin terminar" -#: awkgram.y:4048 main.c:1198 +#: awkgram.y:4048 main.c:1202 #, fuzzy msgid "POSIX does not allow physical newlines in string values" msgstr "POSIX no permite `\\x' como escapes" @@ -2859,12 +2859,12 @@ msgstr "fflush: no se puede tirar salida común: %s" msgid "fflush: cannot flush standard error: %s" msgstr "fflush: no se puede tirar error común: %s" -#: io.c:1417 io.c:1508 main.c:660 main.c:707 +#: io.c:1417 io.c:1508 main.c:664 main.c:711 #, c-format msgid "error writing standard output (%s)" msgstr "error al escribir en la salida común (%s)" -#: io.c:1418 io.c:1521 main.c:662 +#: io.c:1418 io.c:1521 main.c:666 #, c-format msgid "error writing standard error (%s)" msgstr "error al escribir en la salida común de error (%s)" @@ -3062,123 +3062,123 @@ msgstr "el valor multicaracter de `RS' es una extensión de gawk" msgid "IPv6 communication is not supported" msgstr "IPv6 de comunicación no admitida" -#: main.c:331 +#: main.c:335 msgid "environment variable `POSIXLY_CORRECT' set: turning on `--posix'" msgstr "" "la variable de ambiente `POSIXLY_CORRECT' definida: activando `--posix'" -#: main.c:338 +#: main.c:342 msgid "`--posix' overrides `--traditional'" msgstr "`--posix' se impone a `--traditional'" -#: main.c:349 +#: main.c:353 msgid "`--posix'/`--traditional' overrides `--non-decimal-data'" msgstr "`--posix'/`--traditional' se imponen a `--non-decimal-data'" -#: main.c:354 +#: main.c:358 msgid "`--posix' overrides `--characters-as-bytes'" msgstr "`--posix' sobrepone a `--character-as-bytes'" -#: main.c:363 +#: main.c:367 #, c-format msgid "running %s setuid root may be a security problem" msgstr "ejecutar %s como setuid root puede ser un problema de seguridad" -#: main.c:416 +#: main.c:420 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdin (%s)" msgstr "no se puede establecer el modo binario entrante común (%s)" -#: main.c:419 +#: main.c:423 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdout (%s)" msgstr "no se puede establecer el modo binario saliente común (%s)" -#: main.c:421 +#: main.c:425 #, c-format msgid "can't set binary mode on stderr (%s)" msgstr "no se puede establecer el modo binario de error común (%s)" -#: main.c:483 +#: main.c:487 msgid "no program text at all!" msgstr "¡No hay ningún programa de texto!" -#: main.c:577 +#: main.c:581 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] -f progfile [--] file ...\n" msgstr "" "Modo de empleo: %s [opciones estilo POSIX o GNU] -f fichprog [--] fichero …\n" -#: main.c:579 +#: main.c:583 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] [--] %cprogram%c file ...\n" msgstr "" "Modo de empleo: %s [opciones estilo POSIX o GNU] [--] %cprograma%c fichero " "…\n" -#: main.c:584 +#: main.c:588 msgid "POSIX options:\t\tGNU long options: (standard)\n" msgstr "Opciones POSIX:\t\tOpciones largas GNU: (común)\n" -#: main.c:585 +#: main.c:589 msgid "\t-f progfile\t\t--file=progfile\n" msgstr "\t-f fichprog\t\t--file=fichprog\n" -#: main.c:586 +#: main.c:590 msgid "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" msgstr "\t-F sc\t\t\t--field-separator=sc\n" -#: main.c:587 +#: main.c:591 msgid "\t-v var=val\t\t--assign=var=val\n" msgstr "\t-v var=valor\t\t--assign=var=valor\n" -#: main.c:588 +#: main.c:592 msgid "Short options:\t\tGNU long options: (extensions)\n" msgstr "Opciones cortas:\t\tOpciones largas GNU: (extensiones)\n" -#: main.c:589 +#: main.c:593 msgid "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" msgstr "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" -#: main.c:590 +#: main.c:594 msgid "\t-c\t\t\t--traditional\n" msgstr "\t-c\t\t\t--traditional\n" -#: main.c:591 +#: main.c:595 msgid "\t-C\t\t\t--copyright\n" msgstr "\t-C\t\t\t--copyright\n" -#: main.c:592 +#: main.c:596 msgid "\t-d[file]\t\t--dump-variables[=file]\n" msgstr "\t-d[fichero]\t\t--dump-variables[=fichero]\n" -#: main.c:593 +#: main.c:597 msgid "\t-D[file]\t\t--debug[=file]\n" msgstr "\t-D[fichero]\t\t--debug[=fichero]\n" # Esta es la línea más larga de la lista de argumentos. # Probar con gawk para revisar tabuladores. cfuga -#: main.c:594 +#: main.c:598 msgid "\t-e 'program-text'\t--source='program-text'\n" msgstr "\t-e 'texto-prog'\t --source='texto-prog'\n" -#: main.c:595 +#: main.c:599 msgid "\t-E file\t\t\t--exec=file\n" msgstr "\t-E fichero\t\t--exec=fichero\n" -#: main.c:596 +#: main.c:600 msgid "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" msgstr "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" -#: main.c:597 +#: main.c:601 msgid "\t-h\t\t\t--help\n" msgstr "\t-h\t\t\t--help\n" -#: main.c:598 +#: main.c:602 msgid "\t-i includefile\t\t--include=includefile\n" msgstr "\t-i ficheroinclusivo\t--incluide=ficheroincluido\n" -#: main.c:599 +#: main.c:603 msgid "\t-l library\t\t--load=library\n" msgstr "" "\t-l biblioteca\t\t--load=biblioteca\n" @@ -3187,68 +3187,68 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: the "fatal" and "invalid" here are literal #. values, they should not be translated. Thanks. #. -#: main.c:604 +#: main.c:608 msgid "\t-L[fatal|invalid]\t--lint[=fatal|invalid]\n" msgstr "\t-L[fatal|invalid]\t--lint[=fatal|invalid]\n" -#: main.c:605 +#: main.c:609 msgid "\t-M\t\t\t--bignum\n" msgstr "\t-M\t\t\t--bignum\n" -#: main.c:606 +#: main.c:610 msgid "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" msgstr "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" -#: main.c:607 +#: main.c:611 msgid "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" msgstr "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" -#: main.c:608 +#: main.c:612 msgid "\t-o[file]\t\t--pretty-print[=file]\n" msgstr "\t-o[fichero]\t\t--profile[=fichero]\n" -#: main.c:609 +#: main.c:613 msgid "\t-O\t\t\t--optimize\n" msgstr "\t-O\t\t\t--optimize\n" -#: main.c:610 +#: main.c:614 msgid "\t-p[file]\t\t--profile[=file]\n" msgstr "\t-p[fichero]\t\t--profile[=fichero]\n" -#: main.c:611 +#: main.c:615 msgid "\t-P\t\t\t--posix\n" msgstr "\t-P\t\t\t--posix\n" -#: main.c:612 +#: main.c:616 msgid "\t-r\t\t\t--re-interval\n" msgstr "\t-r\t\t\t--re-interval\n" -#: main.c:613 +#: main.c:617 msgid "\t-s\t\t\t--no-optimize\n" msgstr "\t-s\t\t\t--no-optimize\n" -#: main.c:614 +#: main.c:618 msgid "\t-S\t\t\t--sandbox\n" msgstr "\t-S\t\t\t--sandbox\n" -#: main.c:615 +#: main.c:619 msgid "\t-t\t\t\t--lint-old\n" msgstr "\t-t\t\t\t--lint-old\n" -#: main.c:616 +#: main.c:620 msgid "\t-V\t\t\t--version\n" msgstr "\t-V\t\t\t--version\n" -#: main.c:618 +#: main.c:622 msgid "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" msgstr "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" -#: main.c:621 +#: main.c:625 #, fuzzy msgid "\t-Y\t\t\t--parsedebug\n" msgstr "\t-Y\t\t--parsedebug\n" -#: main.c:624 +#: main.c:628 msgid "\t-Z locale-name\t\t--locale=locale-name\n" msgstr "" @@ -3257,7 +3257,7 @@ msgstr "" #. for this application. Please add _another line_ with the #. address for translation bugs. #. no-wrap -#: main.c:633 +#: main.c:637 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3277,7 +3277,7 @@ msgstr "" "POR FAVOR NO intente indicar defectos publicando en comp.lang.awk.\n" "\n" -#: main.c:641 +#: main.c:645 msgid "" "gawk is a pattern scanning and processing language.\n" "By default it reads standard input and writes standard output.\n" @@ -3287,7 +3287,7 @@ msgstr "" "Por defecto lee la entrada común y escribe en la salida común.\n" "\n" -#: main.c:645 +#: main.c:649 msgid "" "Examples:\n" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' file\n" @@ -3297,7 +3297,7 @@ msgstr "" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' fichero\n" "\tgawk -F: '{ print $1 }' /etc/passwd\n" -#: main.c:677 +#: main.c:681 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 1989, 1991-%d Free Software Foundation.\n" @@ -3317,7 +3317,7 @@ msgstr "" "(a su elección) cualquier versión posterior.\n" "\n" -#: main.c:685 +#: main.c:689 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -3331,7 +3331,7 @@ msgstr "" "Licencia Pública General de GNU para más detalles.\n" "\n" -#: main.c:691 +#: main.c:695 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" @@ -3339,11 +3339,11 @@ msgstr "" "Debería haber recibido una copia de la Licencia Pública General de GNU\n" "junto con este programa. Si no es así, vea http://www.gnu.org/licenses/.\n" -#: main.c:732 +#: main.c:736 msgid "-Ft does not set FS to tab in POSIX awk" msgstr "-Ft no establece FS a tabulador en el awk de POSIX" -#: main.c:1129 +#: main.c:1133 #, c-format msgid "" "%s: `%s' argument to `-v' not in `var=value' form\n" @@ -3352,72 +3352,72 @@ msgstr "" "%s: el argumento «%s» para `-v' no es de la forma `var=valor'\n" "\n" -#: main.c:1155 +#: main.c:1159 #, c-format msgid "`%s' is not a legal variable name" msgstr "«%s» no es un nombre de variable legal" -#: main.c:1158 +#: main.c:1162 #, c-format msgid "`%s' is not a variable name, looking for file `%s=%s'" msgstr "«%s» no es un nombre de variable, se busca el fichero `%s=%s'" -#: main.c:1172 +#: main.c:1176 #, c-format msgid "cannot use gawk builtin `%s' as variable name" msgstr "" "no se puede utilizar la orden interna de gawk «%s» como nombre de variable" -#: main.c:1177 +#: main.c:1181 #, c-format msgid "cannot use function `%s' as variable name" msgstr "no se puede usar la función «%s» como nombre de variable" -#: main.c:1255 +#: main.c:1259 msgid "floating point exception" msgstr "excepción de coma flotante" -#: main.c:1262 +#: main.c:1266 msgid "fatal error: internal error" msgstr "error fatal: error interno" -#: main.c:1279 +#: main.c:1283 msgid "fatal error: internal error: segfault" msgstr "error fatal: error interno: falla de segmentación" -#: main.c:1292 +#: main.c:1296 msgid "fatal error: internal error: stack overflow" msgstr "error fatal: error interno: desbordamiento de pila" -#: main.c:1352 +#: main.c:1356 #, c-format msgid "no pre-opened fd %d" msgstr "no existe el df %d abierto previamente" -#: main.c:1359 +#: main.c:1363 #, c-format msgid "could not pre-open /dev/null for fd %d" msgstr "no se puede abrir previamente /dev/null para el df %d" -#: main.c:1573 +#: main.c:1577 msgid "empty argument to `-e/--source' ignored" msgstr "argumento vacío para `-e/--source' ignorado" -#: main.c:1631 main.c:1636 +#: main.c:1635 main.c:1640 #, fuzzy msgid "`--profile' overrides `--pretty-print'" msgstr "`--posix' se impone a `--traditional'" -#: main.c:1648 +#: main.c:1652 msgid "-M ignored: MPFR/GMP support not compiled in" msgstr "-M ignorado: aooyo MPFR/GMP no compilado dentro de" -#: main.c:1673 +#: main.c:1677 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' unrecognized, ignored\n" msgstr "%s: no se reconoce la opción `-W %s', se descarta\n" -#: main.c:1726 +#: main.c:1730 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: la opción requiere un argumento -- %c\n" Binary files differ@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gawk 4.1.62\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-15 10:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-10 21:31+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-19 12:18+0300\n" "Last-Translator: Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>\n" "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "operaattoria ”^” ei tueta vanhassa awk:ssa" msgid "unterminated string" msgstr "päättämätön merkkijono" -#: awkgram.y:4048 main.c:1198 +#: awkgram.y:4048 main.c:1202 #, fuzzy msgid "POSIX does not allow physical newlines in string values" msgstr "POSIX ei salli ”\\x”-koodinvaihtoja" @@ -2839,12 +2839,12 @@ msgstr "fflush: tiedoston ”%.*s” tyhjentäminen epäonnistui" msgid "fflush: cannot flush standard error: %s" msgstr "fflush: tiedoston ”%.*s” tyhjentäminen epäonnistui" -#: io.c:1417 io.c:1508 main.c:660 main.c:707 +#: io.c:1417 io.c:1508 main.c:664 main.c:711 #, c-format msgid "error writing standard output (%s)" msgstr "virhe kirjoitettaessa vakiotulosteeseen (%s)" -#: io.c:1418 io.c:1521 main.c:662 +#: io.c:1418 io.c:1521 main.c:666 #, c-format msgid "error writing standard error (%s)" msgstr "virhe kirjoitettaessa vakiovirheeseen (%s)" @@ -3045,192 +3045,192 @@ msgstr "”RS”-monimerkkiarvo on gawk-laajennus" msgid "IPv6 communication is not supported" msgstr "IPv6-viestintää ei tueta" -#: main.c:331 +#: main.c:335 msgid "environment variable `POSIXLY_CORRECT' set: turning on `--posix'" msgstr "" "ympäristömuuttuja ”POSIXLY_CORRECT” asetettu: käännetään päälle valitsin ”--" "posix”" -#: main.c:338 +#: main.c:342 msgid "`--posix' overrides `--traditional'" msgstr "valitsin ”--posix” korvaa valitsimen ”--traditional”" -#: main.c:349 +#: main.c:353 msgid "`--posix'/`--traditional' overrides `--non-decimal-data'" msgstr "" "valitsin ”--posix” tai ”--traditional” korvaa valitsimen ”--non-decimal-data”" -#: main.c:354 +#: main.c:358 msgid "`--posix' overrides `--characters-as-bytes'" msgstr "valitsin ”--posix” korvaa valitsimen ”--characters-as-bytes”" -#: main.c:363 +#: main.c:367 #, c-format msgid "running %s setuid root may be a security problem" msgstr "suorittaminen ”%s setuid root”-käyttäjänä saattaa olla turvapulma" -#: main.c:416 +#: main.c:420 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdin (%s)" msgstr "binaaritilan asettaminen vakiosyötteessä (%s) epäonnistui" -#: main.c:419 +#: main.c:423 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdout (%s)" msgstr "binaaritilan asettaminen vakiotulosteessa (%s) epäonnistui" -#: main.c:421 +#: main.c:425 #, c-format msgid "can't set binary mode on stderr (%s)" msgstr "binaaritilaa asettaminen vakiovirheessä (%s) epäonnistui" -#: main.c:483 +#: main.c:487 msgid "no program text at all!" msgstr "ei ohjelmatekstiä ollenkaan!" -#: main.c:577 +#: main.c:581 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] -f progfile [--] file ...\n" msgstr "" "Käyttö: %s [POSIX- tai GNU-tyyliset valitsimet] -f ohjelmatiedosto [--] " "tiedosto ...\n" -#: main.c:579 +#: main.c:583 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] [--] %cprogram%c file ...\n" msgstr "" "Käyttö: %s [POSIX- tai GNU-tyyliset valitsimet] [--] %cohjelma%c " "tiedosto ...\n" -#: main.c:584 +#: main.c:588 msgid "POSIX options:\t\tGNU long options: (standard)\n" msgstr "POSIX-valitsimet:\t\tGNU-pitkät valitsimet: (vakio)\n" -#: main.c:585 +#: main.c:589 msgid "\t-f progfile\t\t--file=progfile\n" msgstr "\t-f ohjelmatiedosto\t\t--file=ohjelmatiedosto\n" -#: main.c:586 +#: main.c:590 msgid "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" msgstr "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" -#: main.c:587 +#: main.c:591 msgid "\t-v var=val\t\t--assign=var=val\n" msgstr "\t-v var=arvo\t\t--assign=muuttuja=arvo\n" -#: main.c:588 +#: main.c:592 msgid "Short options:\t\tGNU long options: (extensions)\n" msgstr "Lyhyet valitsimet:\t\tGNU-pitkät valitsimet: (laajennukset)\n" -#: main.c:589 +#: main.c:593 msgid "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" msgstr "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" -#: main.c:590 +#: main.c:594 msgid "\t-c\t\t\t--traditional\n" msgstr "\t-c\t\t\t--traditional\n" -#: main.c:591 +#: main.c:595 msgid "\t-C\t\t\t--copyright\n" msgstr "\t-C\t\t\t--copyright\n" -#: main.c:592 +#: main.c:596 msgid "\t-d[file]\t\t--dump-variables[=file]\n" msgstr "\t-d[tiedosto]\t\t--dump-variables[=tiedosto]\n" -#: main.c:593 +#: main.c:597 msgid "\t-D[file]\t\t--debug[=file]\n" msgstr "\t-D[tiedosto]\t\t--debug[=tiedosto]\n" -#: main.c:594 +#: main.c:598 msgid "\t-e 'program-text'\t--source='program-text'\n" msgstr "\t-e 'program-text'\t--source='program-text'\n" -#: main.c:595 +#: main.c:599 msgid "\t-E file\t\t\t--exec=file\n" msgstr "\t-E file\t\t\t--exec=tiedosto\n" -#: main.c:596 +#: main.c:600 msgid "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" msgstr "\t-g\t\t\t--gen-po\n" -#: main.c:597 +#: main.c:601 msgid "\t-h\t\t\t--help\n" msgstr "\t-h\t\t\t--help\n" -#: main.c:598 +#: main.c:602 msgid "\t-i includefile\t\t--include=includefile\n" msgstr "\t-i include-tiedosto\t\t--include=include-tiedosto\n" -#: main.c:599 +#: main.c:603 msgid "\t-l library\t\t--load=library\n" msgstr "\t-l kirjasto\t\t--load=kirjasto\n" #. TRANSLATORS: the "fatal" and "invalid" here are literal #. values, they should not be translated. Thanks. #. -#: main.c:604 +#: main.c:608 msgid "\t-L[fatal|invalid]\t--lint[=fatal|invalid]\n" msgstr "\t-L[fatal|invalid]\t--lint[=fatal|invalid]\n" -#: main.c:605 +#: main.c:609 msgid "\t-M\t\t\t--bignum\n" msgstr "\t-M\t\t\t--bignum\n" -#: main.c:606 +#: main.c:610 msgid "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" msgstr "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" -#: main.c:607 +#: main.c:611 msgid "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" msgstr "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" -#: main.c:608 +#: main.c:612 msgid "\t-o[file]\t\t--pretty-print[=file]\n" msgstr "\t-o[tiedosto]\t\t--pretty-print[=tiedosto]\n" -#: main.c:609 +#: main.c:613 msgid "\t-O\t\t\t--optimize\n" msgstr "\t-O\t\t\t--optimize\n" -#: main.c:610 +#: main.c:614 msgid "\t-p[file]\t\t--profile[=file]\n" msgstr "\t-p[tiedosto]\t\t--profile[=tiedosto]\n" -#: main.c:611 +#: main.c:615 msgid "\t-P\t\t\t--posix\n" msgstr "\t-P\t\t\t--posix\n" -#: main.c:612 +#: main.c:616 msgid "\t-r\t\t\t--re-interval\n" msgstr "\t-r\t\t\t--re-interval\n" -#: main.c:613 +#: main.c:617 msgid "\t-s\t\t\t--no-optimize\n" msgstr "\t-O\t\t\t--no-optimize\n" -#: main.c:614 +#: main.c:618 msgid "\t-S\t\t\t--sandbox\n" msgstr "\t-S\t\t\t--sandbox\n" -#: main.c:615 +#: main.c:619 msgid "\t-t\t\t\t--lint-old\n" msgstr "\t-t\t\t\t--lint-old\n" -#: main.c:616 +#: main.c:620 msgid "\t-V\t\t\t--version\n" msgstr "\t-V\t\t\t--version\n" -#: main.c:618 +#: main.c:622 msgid "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" msgstr "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" -#: main.c:621 +#: main.c:625 #, fuzzy msgid "\t-Y\t\t\t--parsedebug\n" msgstr "\t-Y\t\t--parsedebug\n" -#: main.c:624 +#: main.c:628 msgid "\t-Z locale-name\t\t--locale=locale-name\n" msgstr "" @@ -3239,7 +3239,7 @@ msgstr "" #. for this application. Please add _another line_ with the #. address for translation bugs. #. no-wrap -#: main.c:633 +#: main.c:637 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3259,7 +3259,7 @@ msgstr "" "https://www.gnu.org/software/gawk/manual/html_node/Bugs.html.\n" "\n" -#: main.c:641 +#: main.c:645 msgid "" "gawk is a pattern scanning and processing language.\n" "By default it reads standard input and writes standard output.\n" @@ -3269,7 +3269,7 @@ msgstr "" "Oletuksena se lukee vakiosyötettä ja kirjoittaa vakiotulosteeseen.\n" "\n" -#: main.c:645 +#: main.c:649 msgid "" "Examples:\n" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' file\n" @@ -3279,7 +3279,7 @@ msgstr "" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' tiedosto\n" "\tgawk -F: '{ print $1 }' /etc/passwd\n" -#: main.c:677 +#: main.c:681 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 1989, 1991-%d Free Software Foundation.\n" @@ -3298,7 +3298,7 @@ msgstr "" "ehtojen mukaisesti.\n" "\n" -#: main.c:685 +#: main.c:689 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -3312,7 +3312,7 @@ msgstr "" "GNU General Public License-ehdoista.\n" "\n" -#: main.c:691 +#: main.c:695 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" @@ -3320,11 +3320,11 @@ msgstr "" "Sinun pitäisi vastaanottaa kopion GNU General Public Licence-lisenssistä\n" "tämän ohjelman mukana. Jos näin ei ole, katso http://www.gnu.org/licenses/.\n" -#: main.c:732 +#: main.c:736 msgid "-Ft does not set FS to tab in POSIX awk" msgstr "-Ft ei aseta FS välilehteen POSIX awk:ssa" -#: main.c:1129 +#: main.c:1133 #, c-format msgid "" "%s: `%s' argument to `-v' not in `var=value' form\n" @@ -3333,73 +3333,73 @@ msgstr "" "%s: ”%s” argumentti valitsimelle ”-v” ei ole ”var=arvo”-muodossa\n" "\n" -#: main.c:1155 +#: main.c:1159 #, c-format msgid "`%s' is not a legal variable name" msgstr "”%s” ei ole laillinen muuttujanimi" -#: main.c:1158 +#: main.c:1162 #, c-format msgid "`%s' is not a variable name, looking for file `%s=%s'" msgstr "”%s” ei ole muuttujanimi, etsitään tiedostoa ”%s=%s”" -#: main.c:1172 +#: main.c:1176 #, c-format msgid "cannot use gawk builtin `%s' as variable name" msgstr "" "gawk-ohjelman sisäisen ”%s”-määrittelyn käyttö muuttujanimenä epäonnistui" -#: main.c:1177 +#: main.c:1181 #, c-format msgid "cannot use function `%s' as variable name" msgstr "funktionimen ”%s” käyttö muuttujanimenä epäonnistui" -#: main.c:1255 +#: main.c:1259 msgid "floating point exception" msgstr "liukulukupoikkeus" -#: main.c:1262 +#: main.c:1266 msgid "fatal error: internal error" msgstr "tuhoisa virhe: sisäinen virhe" -#: main.c:1279 +#: main.c:1283 msgid "fatal error: internal error: segfault" msgstr "tuhoisa virhe: sisäinen virhe: segmenttivirhe" -#: main.c:1292 +#: main.c:1296 msgid "fatal error: internal error: stack overflow" msgstr "tuhoisa virhe: sisäinen virhe: pinoylivuoto" -#: main.c:1352 +#: main.c:1356 #, c-format msgid "no pre-opened fd %d" msgstr "ei avattu uudelleen tiedostomäärittelijää %d" -#: main.c:1359 +#: main.c:1363 #, c-format msgid "could not pre-open /dev/null for fd %d" msgstr "" "laitteen /dev/null avaaminen uudelleen tiedostomäärittelijälle %d epäonnistui" -#: main.c:1573 +#: main.c:1577 msgid "empty argument to `-e/--source' ignored" msgstr "tyhjä argumentti valitsimelle ”-e/--source” ohitetaan" -#: main.c:1631 main.c:1636 +#: main.c:1635 main.c:1640 #, fuzzy msgid "`--profile' overrides `--pretty-print'" msgstr "valitsin ”--posix” korvaa valitsimen ”--traditional”" -#: main.c:1648 +#: main.c:1652 msgid "-M ignored: MPFR/GMP support not compiled in" msgstr "-M ohitettu: MPFR/GMP-tuki ei ole käännetty kohteessa" -#: main.c:1673 +#: main.c:1677 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' unrecognized, ignored\n" msgstr "%s: valitsin ”-W %s” on tunnistamaton, ohitetaan\n" -#: main.c:1726 +#: main.c:1730 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: valitsin vaatii argumentin -- %c\n" Binary files differ@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gawk 4.2.63\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-15 10:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-10 21:31+0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-02 23:58+0100\n" "Last-Translator: Jean-Philippe Guérard <jean-philippe.guerard@corbeaunoir." "org>\n" @@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "l'ancien awk ne dispose pas de l'opérateur « ^ »" msgid "unterminated string" msgstr "chaîne non refermée" -#: awkgram.y:4048 main.c:1198 +#: awkgram.y:4048 main.c:1202 msgid "POSIX does not allow physical newlines in string values" msgstr "POSIX interdit les sauts de lignes physiques dans les chaînes" @@ -2843,12 +2843,12 @@ msgstr "fflush : impossible de vider la sortie standard : %s" msgid "fflush: cannot flush standard error: %s" msgstr "fflush : impossible de vider la sortie d'erreur standard : %s" -#: io.c:1417 io.c:1508 main.c:660 main.c:707 +#: io.c:1417 io.c:1508 main.c:664 main.c:711 #, c-format msgid "error writing standard output (%s)" msgstr "erreur lors de l'écriture vers la sortie standard (%s)" -#: io.c:1418 io.c:1521 main.c:662 +#: io.c:1418 io.c:1521 main.c:666 #, c-format msgid "error writing standard error (%s)" msgstr "erreur lors de l'écriture vers l'erreur standard (%s)" @@ -3045,190 +3045,190 @@ msgstr "" msgid "IPv6 communication is not supported" msgstr "les communications IPv6 ne sont pas disponibles" -#: main.c:331 +#: main.c:335 msgid "environment variable `POSIXLY_CORRECT' set: turning on `--posix'" msgstr "" "variable d'environnement « POSIXLY__CORRECT » définie : activation de « --" "posix »" -#: main.c:338 +#: main.c:342 msgid "`--posix' overrides `--traditional'" msgstr "« --posix » prend le pas sur « --traditional »" -#: main.c:349 +#: main.c:353 msgid "`--posix'/`--traditional' overrides `--non-decimal-data'" msgstr "" "« --posix » et « --traditional » prennent le pas sur « --non-decimal-data »" -#: main.c:354 +#: main.c:358 msgid "`--posix' overrides `--characters-as-bytes'" msgstr "« --posix » prend le pas sur « --characters-as-bytes »" -#: main.c:363 +#: main.c:367 #, c-format msgid "running %s setuid root may be a security problem" msgstr "" "l'exécution de %s en mode setuid root peut être un problème de sécurité" -#: main.c:416 +#: main.c:420 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdin (%s)" msgstr "impossible d'activer le mode binaire sur stdin (%s)" -#: main.c:419 +#: main.c:423 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdout (%s)" msgstr "impossible d'activer le mode binaire sur stdout (%s)" -#: main.c:421 +#: main.c:425 #, c-format msgid "can't set binary mode on stderr (%s)" msgstr "impossible d'activer le mode binaire sur stderr (%s)" -#: main.c:483 +#: main.c:487 msgid "no program text at all!" msgstr "aucun programme !" -#: main.c:577 +#: main.c:581 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] -f progfile [--] file ...\n" msgstr "" "Utilisation : %s [options GNU ou POSIX] -f fichier_prog [--] fichier ...\n" -#: main.c:579 +#: main.c:583 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] [--] %cprogram%c file ...\n" msgstr "" "Utilisation : %s [options GNU ou POSIX] [--] %cprogramme%c fichier ...\n" -#: main.c:584 +#: main.c:588 msgid "POSIX options:\t\tGNU long options: (standard)\n" msgstr "Options POSIX :\t\tOptions longues GNU : (standard)\n" -#: main.c:585 +#: main.c:589 msgid "\t-f progfile\t\t--file=progfile\n" msgstr "\t-f fichier_prog\t\t--file=fichier_prog\n" -#: main.c:586 +#: main.c:590 msgid "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" msgstr "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" -#: main.c:587 +#: main.c:591 msgid "\t-v var=val\t\t--assign=var=val\n" msgstr "\t-v var=valeur\t\t--assign=var=valeur\n" -#: main.c:588 +#: main.c:592 msgid "Short options:\t\tGNU long options: (extensions)\n" msgstr "Options POSIX :\t\tOptions longues GNU : (extensions)\n" -#: main.c:589 +#: main.c:593 msgid "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" msgstr "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" -#: main.c:590 +#: main.c:594 msgid "\t-c\t\t\t--traditional\n" msgstr "\t-c\t\t\t--traditional\n" -#: main.c:591 +#: main.c:595 msgid "\t-C\t\t\t--copyright\n" msgstr "\t-C\t\t\t--copyright\n" -#: main.c:592 +#: main.c:596 msgid "\t-d[file]\t\t--dump-variables[=file]\n" msgstr "\t-d[fichier]\t\t--dump-variables[=fichier]\n" -#: main.c:593 +#: main.c:597 msgid "\t-D[file]\t\t--debug[=file]\n" msgstr "\t-D[fichier]\t\t--debug[=fichier]\n" -#: main.c:594 +#: main.c:598 msgid "\t-e 'program-text'\t--source='program-text'\n" msgstr "\t-e 'programme'\t\t--source='programme'\n" -#: main.c:595 +#: main.c:599 msgid "\t-E file\t\t\t--exec=file\n" msgstr "\t-E fichier\t\t--exec=fichier\n" -#: main.c:596 +#: main.c:600 msgid "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" msgstr "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" -#: main.c:597 +#: main.c:601 msgid "\t-h\t\t\t--help\n" msgstr "\t-h\t\t\t--help\n" -#: main.c:598 +#: main.c:602 msgid "\t-i includefile\t\t--include=includefile\n" msgstr "\t-i fichier\t\t--include=fichier\n" -#: main.c:599 +#: main.c:603 msgid "\t-l library\t\t--load=library\n" msgstr "\t-l bibliothèque\t\t--load=bibliothèque\n" #. TRANSLATORS: the "fatal" and "invalid" here are literal #. values, they should not be translated. Thanks. #. -#: main.c:604 +#: main.c:608 msgid "\t-L[fatal|invalid]\t--lint[=fatal|invalid]\n" msgstr "\t-L[fatal|invalid]\t--lint[=fatal|invalid]\n" -#: main.c:605 +#: main.c:609 msgid "\t-M\t\t\t--bignum\n" msgstr "\t-M\t\t\t--bignum\n" -#: main.c:606 +#: main.c:610 msgid "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" msgstr "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" -#: main.c:607 +#: main.c:611 msgid "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" msgstr "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" -#: main.c:608 +#: main.c:612 msgid "\t-o[file]\t\t--pretty-print[=file]\n" msgstr "\t-o[fichier]\t\t--pretty-print[=fichier]\n" -#: main.c:609 +#: main.c:613 msgid "\t-O\t\t\t--optimize\n" msgstr "\t-O\t\t\t--optimize\n" -#: main.c:610 +#: main.c:614 msgid "\t-p[file]\t\t--profile[=file]\n" msgstr "\t-p[fichier]\t\t--profile[=fichier]\n" -#: main.c:611 +#: main.c:615 msgid "\t-P\t\t\t--posix\n" msgstr "\t-P\t\t\t--posix\n" -#: main.c:612 +#: main.c:616 msgid "\t-r\t\t\t--re-interval\n" msgstr "\t-r\t\t\t--re-interval\n" -#: main.c:613 +#: main.c:617 msgid "\t-s\t\t\t--no-optimize\n" msgstr "\t-s\t\t\t--no-optimize\n" -#: main.c:614 +#: main.c:618 msgid "\t-S\t\t\t--sandbox\n" msgstr "\t-S\t\t\t--sandbox\n" -#: main.c:615 +#: main.c:619 msgid "\t-t\t\t\t--lint-old\n" msgstr "\t-t\t\t\t--lint-old\n" -#: main.c:616 +#: main.c:620 msgid "\t-V\t\t\t--version\n" msgstr "\t-V\t\t\t--version\n" -#: main.c:618 +#: main.c:622 msgid "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" msgstr "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" -#: main.c:621 +#: main.c:625 msgid "\t-Y\t\t\t--parsedebug\n" msgstr "\t-Y\t\t\t--parsedebug\n" -#: main.c:624 +#: main.c:628 msgid "\t-Z locale-name\t\t--locale=locale-name\n" msgstr "\t-Z nom-locale\t\t--locale=nom-locale\n" @@ -3237,7 +3237,7 @@ msgstr "\t-Z nom-locale\t\t--locale=nom-locale\n" #. for this application. Please add _another line_ with the #. address for translation bugs. #. no-wrap -#: main.c:633 +#: main.c:637 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3262,7 +3262,7 @@ msgstr "" "traduc@traduc.org.\n" "\n" -#: main.c:641 +#: main.c:645 msgid "" "gawk is a pattern scanning and processing language.\n" "By default it reads standard input and writes standard output.\n" @@ -3272,7 +3272,7 @@ msgstr "" "Par défaut, il lit l'entrée standard et écrit sur la sortie standard.\n" "\n" -#: main.c:645 +#: main.c:649 msgid "" "Examples:\n" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' file\n" @@ -3282,7 +3282,7 @@ msgstr "" "\tgawk '{ somme += $1 }; END { print somme }' fichier\n" "\tgawk -F: '{ print $1 }' /etc/passwd\n" -#: main.c:677 +#: main.c:681 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 1989, 1991-%d Free Software Foundation.\n" @@ -3302,7 +3302,7 @@ msgstr "" "version ultérieure de votre choix.\n" "\n" -#: main.c:685 +#: main.c:689 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -3317,7 +3317,7 @@ msgstr "" "General Public License).\n" "\n" -#: main.c:691 +#: main.c:695 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" @@ -3326,11 +3326,11 @@ msgstr "" "(GNU General Public License) avec ce programme. Sinon, consultez\n" "http://www.gnu.org/licenses/.\n" -#: main.c:732 +#: main.c:736 msgid "-Ft does not set FS to tab in POSIX awk" msgstr "-Ft ne définit pas le FS comme étant une tabulation en awk POSIX" -#: main.c:1129 +#: main.c:1133 #, c-format msgid "" "%s: `%s' argument to `-v' not in `var=value' form\n" @@ -3339,70 +3339,70 @@ msgstr "" "%s : « %s » l'argument de « -v » ne respecte pas la forme « var=valeur »\n" "\n" -#: main.c:1155 +#: main.c:1159 #, c-format msgid "`%s' is not a legal variable name" msgstr "« %s » n'est pas un nom de variable autorisé" -#: main.c:1158 +#: main.c:1162 #, c-format msgid "`%s' is not a variable name, looking for file `%s=%s'" msgstr "« %s » n'est pas un nom de variable, recherche du fichier « %s=%s »" -#: main.c:1172 +#: main.c:1176 #, c-format msgid "cannot use gawk builtin `%s' as variable name" msgstr "impossible d'utiliser le mot clef gawk « %s » comme variable" -#: main.c:1177 +#: main.c:1181 #, c-format msgid "cannot use function `%s' as variable name" msgstr "impossible d'utiliser la fonction « %s » comme variable" -#: main.c:1255 +#: main.c:1259 msgid "floating point exception" msgstr "exception du traitement en virgule flottante" -#: main.c:1262 +#: main.c:1266 msgid "fatal error: internal error" msgstr "fatal : erreur interne" -#: main.c:1279 +#: main.c:1283 msgid "fatal error: internal error: segfault" msgstr "fatal : erreur interne : erreur de segmentation" -#: main.c:1292 +#: main.c:1296 msgid "fatal error: internal error: stack overflow" msgstr "fatal : erreur interne : débordement de la pile" -#: main.c:1352 +#: main.c:1356 #, c-format msgid "no pre-opened fd %d" msgstr "aucun descripteur fd %d pré-ouvert" -#: main.c:1359 +#: main.c:1363 #, c-format msgid "could not pre-open /dev/null for fd %d" msgstr "impossible de pré-ouvrir /dev/null pour le descripteur fd %d" -#: main.c:1573 +#: main.c:1577 msgid "empty argument to `-e/--source' ignored" msgstr "argument vide de l'option « -e / --source » ignoré" -#: main.c:1631 main.c:1636 +#: main.c:1635 main.c:1640 msgid "`--profile' overrides `--pretty-print'" msgstr "« --profile » prend le pas sur « --pretty-print »" -#: main.c:1648 +#: main.c:1652 msgid "-M ignored: MPFR/GMP support not compiled in" msgstr "-M sans effet : version compilée sans MPFR/GMP" -#: main.c:1673 +#: main.c:1677 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' unrecognized, ignored\n" msgstr "%s : option « -W %s » non reconnue, ignorée\n" -#: main.c:1726 +#: main.c:1730 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s : l'option requiert un argument - %c\n" diff --git a/po/gawk.pot b/po/gawk.pot index 65228916..b5939b01 100644 --- a/po/gawk.pot +++ b/po/gawk.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gawk 4.2.64\n" +"Project-Id-Version: gawk 4.2.65\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-15 10:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-10 21:31+0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "" msgid "unterminated string" msgstr "" -#: awkgram.y:4048 main.c:1198 +#: awkgram.y:4048 main.c:1202 msgid "POSIX does not allow physical newlines in string values" msgstr "" @@ -2691,12 +2691,12 @@ msgstr "" msgid "fflush: cannot flush standard error: %s" msgstr "" -#: io.c:1417 io.c:1508 main.c:660 main.c:707 +#: io.c:1417 io.c:1508 main.c:664 main.c:711 #, c-format msgid "error writing standard output (%s)" msgstr "" -#: io.c:1418 io.c:1521 main.c:662 +#: io.c:1418 io.c:1521 main.c:666 #, c-format msgid "error writing standard error (%s)" msgstr "" @@ -2882,184 +2882,184 @@ msgstr "" msgid "IPv6 communication is not supported" msgstr "" -#: main.c:331 +#: main.c:335 msgid "environment variable `POSIXLY_CORRECT' set: turning on `--posix'" msgstr "" -#: main.c:338 +#: main.c:342 msgid "`--posix' overrides `--traditional'" msgstr "" -#: main.c:349 +#: main.c:353 msgid "`--posix'/`--traditional' overrides `--non-decimal-data'" msgstr "" -#: main.c:354 +#: main.c:358 msgid "`--posix' overrides `--characters-as-bytes'" msgstr "" -#: main.c:363 +#: main.c:367 #, c-format msgid "running %s setuid root may be a security problem" msgstr "" -#: main.c:416 +#: main.c:420 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdin (%s)" msgstr "" -#: main.c:419 +#: main.c:423 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdout (%s)" msgstr "" -#: main.c:421 +#: main.c:425 #, c-format msgid "can't set binary mode on stderr (%s)" msgstr "" -#: main.c:483 +#: main.c:487 msgid "no program text at all!" msgstr "" -#: main.c:577 +#: main.c:581 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] -f progfile [--] file ...\n" msgstr "" -#: main.c:579 +#: main.c:583 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] [--] %cprogram%c file ...\n" msgstr "" -#: main.c:584 +#: main.c:588 msgid "POSIX options:\t\tGNU long options: (standard)\n" msgstr "" -#: main.c:585 +#: main.c:589 msgid "\t-f progfile\t\t--file=progfile\n" msgstr "" -#: main.c:586 +#: main.c:590 msgid "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" msgstr "" -#: main.c:587 +#: main.c:591 msgid "\t-v var=val\t\t--assign=var=val\n" msgstr "" -#: main.c:588 +#: main.c:592 msgid "Short options:\t\tGNU long options: (extensions)\n" msgstr "" -#: main.c:589 +#: main.c:593 msgid "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" msgstr "" -#: main.c:590 +#: main.c:594 msgid "\t-c\t\t\t--traditional\n" msgstr "" -#: main.c:591 +#: main.c:595 msgid "\t-C\t\t\t--copyright\n" msgstr "" -#: main.c:592 +#: main.c:596 msgid "\t-d[file]\t\t--dump-variables[=file]\n" msgstr "" -#: main.c:593 +#: main.c:597 msgid "\t-D[file]\t\t--debug[=file]\n" msgstr "" -#: main.c:594 +#: main.c:598 msgid "\t-e 'program-text'\t--source='program-text'\n" msgstr "" -#: main.c:595 +#: main.c:599 msgid "\t-E file\t\t\t--exec=file\n" msgstr "" -#: main.c:596 +#: main.c:600 msgid "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" msgstr "" -#: main.c:597 +#: main.c:601 msgid "\t-h\t\t\t--help\n" msgstr "" -#: main.c:598 +#: main.c:602 msgid "\t-i includefile\t\t--include=includefile\n" msgstr "" -#: main.c:599 +#: main.c:603 msgid "\t-l library\t\t--load=library\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: the "fatal" and "invalid" here are literal #. values, they should not be translated. Thanks. #. -#: main.c:604 +#: main.c:608 msgid "\t-L[fatal|invalid]\t--lint[=fatal|invalid]\n" msgstr "" -#: main.c:605 +#: main.c:609 msgid "\t-M\t\t\t--bignum\n" msgstr "" -#: main.c:606 +#: main.c:610 msgid "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" msgstr "" -#: main.c:607 +#: main.c:611 msgid "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" msgstr "" -#: main.c:608 +#: main.c:612 msgid "\t-o[file]\t\t--pretty-print[=file]\n" msgstr "" -#: main.c:609 +#: main.c:613 msgid "\t-O\t\t\t--optimize\n" msgstr "" -#: main.c:610 +#: main.c:614 msgid "\t-p[file]\t\t--profile[=file]\n" msgstr "" -#: main.c:611 +#: main.c:615 msgid "\t-P\t\t\t--posix\n" msgstr "" -#: main.c:612 +#: main.c:616 msgid "\t-r\t\t\t--re-interval\n" msgstr "" -#: main.c:613 +#: main.c:617 msgid "\t-s\t\t\t--no-optimize\n" msgstr "" -#: main.c:614 +#: main.c:618 msgid "\t-S\t\t\t--sandbox\n" msgstr "" -#: main.c:615 +#: main.c:619 msgid "\t-t\t\t\t--lint-old\n" msgstr "" -#: main.c:616 +#: main.c:620 msgid "\t-V\t\t\t--version\n" msgstr "" -#: main.c:618 +#: main.c:622 msgid "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" msgstr "" -#: main.c:621 +#: main.c:625 msgid "\t-Y\t\t\t--parsedebug\n" msgstr "" -#: main.c:624 +#: main.c:628 msgid "\t-Z locale-name\t\t--locale=locale-name\n" msgstr "" @@ -3068,7 +3068,7 @@ msgstr "" #. for this application. Please add _another line_ with the #. address for translation bugs. #. no-wrap -#: main.c:633 +#: main.c:637 msgid "" "\n" "To report bugs, see node `Bugs' in `gawk.info'\n" @@ -3080,21 +3080,21 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: main.c:641 +#: main.c:645 msgid "" "gawk is a pattern scanning and processing language.\n" "By default it reads standard input and writes standard output.\n" "\n" msgstr "" -#: main.c:645 +#: main.c:649 msgid "" "Examples:\n" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' file\n" "\tgawk -F: '{ print $1 }' /etc/passwd\n" msgstr "" -#: main.c:677 +#: main.c:681 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 1989, 1991-%d Free Software Foundation.\n" @@ -3106,7 +3106,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: main.c:685 +#: main.c:689 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -3115,87 +3115,87 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: main.c:691 +#: main.c:695 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" msgstr "" -#: main.c:732 +#: main.c:736 msgid "-Ft does not set FS to tab in POSIX awk" msgstr "" -#: main.c:1129 +#: main.c:1133 #, c-format msgid "" "%s: `%s' argument to `-v' not in `var=value' form\n" "\n" msgstr "" -#: main.c:1155 +#: main.c:1159 #, c-format msgid "`%s' is not a legal variable name" msgstr "" -#: main.c:1158 +#: main.c:1162 #, c-format msgid "`%s' is not a variable name, looking for file `%s=%s'" msgstr "" -#: main.c:1172 +#: main.c:1176 #, c-format msgid "cannot use gawk builtin `%s' as variable name" msgstr "" -#: main.c:1177 +#: main.c:1181 #, c-format msgid "cannot use function `%s' as variable name" msgstr "" -#: main.c:1255 +#: main.c:1259 msgid "floating point exception" msgstr "" -#: main.c:1262 +#: main.c:1266 msgid "fatal error: internal error" msgstr "" -#: main.c:1279 +#: main.c:1283 msgid "fatal error: internal error: segfault" msgstr "" -#: main.c:1292 +#: main.c:1296 msgid "fatal error: internal error: stack overflow" msgstr "" -#: main.c:1352 +#: main.c:1356 #, c-format msgid "no pre-opened fd %d" msgstr "" -#: main.c:1359 +#: main.c:1363 #, c-format msgid "could not pre-open /dev/null for fd %d" msgstr "" -#: main.c:1573 +#: main.c:1577 msgid "empty argument to `-e/--source' ignored" msgstr "" -#: main.c:1631 main.c:1636 +#: main.c:1635 main.c:1640 msgid "`--profile' overrides `--pretty-print'" msgstr "" -#: main.c:1648 +#: main.c:1652 msgid "-M ignored: MPFR/GMP support not compiled in" msgstr "" -#: main.c:1673 +#: main.c:1677 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' unrecognized, ignored\n" msgstr "" -#: main.c:1726 +#: main.c:1730 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "" Binary files differ@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gawk 4.1.0b\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-15 10:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-10 21:31+0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-03 07:30+0700\n" "Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n" "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n" @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "operator `^' tidak didukung dalam awk lama" msgid "unterminated string" msgstr "string tidak terselesaikan" -#: awkgram.y:4048 main.c:1198 +#: awkgram.y:4048 main.c:1202 #, fuzzy msgid "POSIX does not allow physical newlines in string values" msgstr "POSIX tidak mengijinkan escapes `\\x'" @@ -2775,12 +2775,12 @@ msgstr "" msgid "fflush: cannot flush standard error: %s" msgstr "" -#: io.c:1417 io.c:1508 main.c:660 main.c:707 +#: io.c:1417 io.c:1508 main.c:664 main.c:711 #, c-format msgid "error writing standard output (%s)" msgstr "error menulis standar keluaran (%s)" -#: io.c:1418 io.c:1521 main.c:662 +#: io.c:1418 io.c:1521 main.c:666 #, c-format msgid "error writing standard error (%s)" msgstr "error menulis standar error (%s)" @@ -2973,189 +2973,189 @@ msgstr "nilai multi karakter dari `RS' adalah sebuah ekstensi gawk" msgid "IPv6 communication is not supported" msgstr "IPv6 komunikasi TCP/IP tidak didukung" -#: main.c:331 +#: main.c:335 msgid "environment variable `POSIXLY_CORRECT' set: turning on `--posix'" msgstr "variabel lingkungan `POSIXLY_CORRECT' set: mengaktifkan `--posix'" -#: main.c:338 +#: main.c:342 msgid "`--posix' overrides `--traditional'" msgstr "`--posix' overrides `--traditional'" -#: main.c:349 +#: main.c:353 msgid "`--posix'/`--traditional' overrides `--non-decimal-data'" msgstr "`--posix'/`--traditional' overrides `--non-decimal-data'" -#: main.c:354 +#: main.c:358 msgid "`--posix' overrides `--characters-as-bytes'" msgstr "`--posix' overrides `--characters-as-bytes'" -#: main.c:363 +#: main.c:367 #, c-format msgid "running %s setuid root may be a security problem" msgstr "menjalankan %s setuid root mungkin sebuah masalah keamanan" -#: main.c:416 +#: main.c:420 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdin (%s)" msgstr "tidak dapat menset mode binari di stdin (%s)" -#: main.c:419 +#: main.c:423 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdout (%s)" msgstr "tidak dapat menset mode binari di stdout (%s)" -#: main.c:421 +#: main.c:425 #, c-format msgid "can't set binary mode on stderr (%s)" msgstr "tidak dapat menset mode binari di stderr (%s)" -#: main.c:483 +#: main.c:487 msgid "no program text at all!" msgstr "tidak ada teks aplikasi apapun!" -#: main.c:577 +#: main.c:581 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] -f progfile [--] file ...\n" msgstr "" "Penggunaan: %s [pilihan POSIX atau gaya GNU] -f progfile [--] berkas ...\n" -#: main.c:579 +#: main.c:583 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] [--] %cprogram%c file ...\n" msgstr "" "Penggunaan: %s[ pilihan POSIX atau gaya GNU] [--] %cprogram%c berkas ...\n" -#: main.c:584 +#: main.c:588 msgid "POSIX options:\t\tGNU long options: (standard)\n" msgstr "pilihan POSIX:\t\tpilihan panjang GNU:\n" -#: main.c:585 +#: main.c:589 msgid "\t-f progfile\t\t--file=progfile\n" msgstr "\t-f progfile\t\t--file=progfile\n" -#: main.c:586 +#: main.c:590 msgid "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" msgstr "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" -#: main.c:587 +#: main.c:591 msgid "\t-v var=val\t\t--assign=var=val\n" msgstr "\t-v var=val\t\t--assign=var=val\n" -#: main.c:588 +#: main.c:592 msgid "Short options:\t\tGNU long options: (extensions)\n" msgstr "pilihan POSIX:\t\tpilihan panjang GNU:\n" -#: main.c:589 +#: main.c:593 msgid "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" msgstr "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" -#: main.c:590 +#: main.c:594 msgid "\t-c\t\t\t--traditional\n" msgstr "\t-c\t\t\t--traditional\n" -#: main.c:591 +#: main.c:595 msgid "\t-C\t\t\t--copyright\n" msgstr "\t-C hak cipta\t\t--copyright\n" -#: main.c:592 +#: main.c:596 msgid "\t-d[file]\t\t--dump-variables[=file]\n" msgstr "\t-d tampilkan variabel[=berkas]\t\t--dump-variables[=berkas]\n" -#: main.c:593 +#: main.c:597 msgid "\t-D[file]\t\t--debug[=file]\n" msgstr "\t-D profile[=file]\t\t--profile[=file]\n" -#: main.c:594 +#: main.c:598 msgid "\t-e 'program-text'\t--source='program-text'\n" msgstr "\t-e sumber=teks-program\t\t--source=teks-program\n" -#: main.c:595 +#: main.c:599 msgid "\t-E file\t\t\t--exec=file\n" msgstr "\t-E exec=berkas\t\t\t--exec=berkas\n" -#: main.c:596 +#: main.c:600 msgid "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" msgstr "\t-g gen-po\t\t\t--gen-po\n" -#: main.c:597 +#: main.c:601 msgid "\t-h\t\t\t--help\n" msgstr "\t-h bantuan\t\t\t--help\n" -#: main.c:598 +#: main.c:602 msgid "\t-i includefile\t\t--include=includefile\n" msgstr "\t-i includefile\t\t--include=includefile\n" -#: main.c:599 +#: main.c:603 msgid "\t-l library\t\t--load=library\n" msgstr "\t-I library\t\t--load=library\n" #. TRANSLATORS: the "fatal" and "invalid" here are literal #. values, they should not be translated. Thanks. #. -#: main.c:604 +#: main.c:608 #, fuzzy msgid "\t-L[fatal|invalid]\t--lint[=fatal|invalid]\n" msgstr "\t-L lint[=fatal]\t\t--lint[=fatal]\n" -#: main.c:605 +#: main.c:609 msgid "\t-M\t\t\t--bignum\n" msgstr "\t-M\t\t\t--optimize\n" -#: main.c:606 +#: main.c:610 msgid "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" msgstr "\t-N use-lc-numeric\t\t\t--use-lc-numeric\n" -#: main.c:607 +#: main.c:611 msgid "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" msgstr "\t-n non-decimal-data\t\t\t--non-decimal-data\n" -#: main.c:608 +#: main.c:612 msgid "\t-o[file]\t\t--pretty-print[=file]\n" msgstr "\t-W profile[=file]\t\t--profile[=file]\n" -#: main.c:609 +#: main.c:613 msgid "\t-O\t\t\t--optimize\n" msgstr "\t-0\t\t\t--optimize\n" -#: main.c:610 +#: main.c:614 msgid "\t-p[file]\t\t--profile[=file]\n" msgstr "\t-p profile[=file]\t\t--profile[=file]\n" -#: main.c:611 +#: main.c:615 msgid "\t-P\t\t\t--posix\n" msgstr "\t-P posix\t\t\t--posix\n" -#: main.c:612 +#: main.c:616 msgid "\t-r\t\t\t--re-interval\n" msgstr "\t-r re-interval\t\t\t--re-interval\n" -#: main.c:613 +#: main.c:617 #, fuzzy msgid "\t-s\t\t\t--no-optimize\n" msgstr "\t-0\t\t\t--optimize\n" -#: main.c:614 +#: main.c:618 msgid "\t-S\t\t\t--sandbox\n" msgstr "\t-S\t\t\t--sandbox\n" -#: main.c:615 +#: main.c:619 msgid "\t-t\t\t\t--lint-old\n" msgstr "\t-t lint-old\t\t\t--lint-old\n" -#: main.c:616 +#: main.c:620 msgid "\t-V\t\t\t--version\n" msgstr "\t-V versi\t\t\t--version\n" -#: main.c:618 +#: main.c:622 msgid "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" msgstr "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" -#: main.c:621 +#: main.c:625 #, fuzzy msgid "\t-Y\t\t\t--parsedebug\n" msgstr "\t-Y parsedebug\t\t--parsedebug\n" -#: main.c:624 +#: main.c:628 msgid "\t-Z locale-name\t\t--locale=locale-name\n" msgstr "" @@ -3164,7 +3164,7 @@ msgstr "" #. for this application. Please add _another line_ with the #. address for translation bugs. #. no-wrap -#: main.c:633 +#: main.c:637 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3181,7 +3181,7 @@ msgstr "" "daerah `Reporting Problems and Bugs' dalam versi tercetak.\n" "\n" -#: main.c:641 +#: main.c:645 msgid "" "gawk is a pattern scanning and processing language.\n" "By default it reads standard input and writes standard output.\n" @@ -3191,7 +3191,7 @@ msgstr "" "Secara baku ini membaca standar masukan dan menulis standa keluaran.\n" "\n" -#: main.c:645 +#: main.c:649 msgid "" "Examples:\n" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' file\n" @@ -3201,7 +3201,7 @@ msgstr "" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' berkas\n" "\tgawk -F: '{ print $1 }' /etc/passwd\n" -#: main.c:677 +#: main.c:681 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 1989, 1991-%d Free Software Foundation.\n" @@ -3222,7 +3222,7 @@ msgstr "" "(di pilihan anda) untuk versi selanjutnya.\n" "\n" -#: main.c:685 +#: main.c:689 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -3237,7 +3237,7 @@ msgstr "" "GNU General Public License untuk lebih lengkapnya.\n" "\n" -#: main.c:691 +#: main.c:695 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" @@ -3246,11 +3246,11 @@ msgstr "" "bersama dengan aplikasi ini. Jika tidak, lihat http://www.gnu.org/" "licenses/.\n" -#: main.c:732 +#: main.c:736 msgid "-Ft does not set FS to tab in POSIX awk" msgstr "-Ft tidak menset FS ke tab dalam POSIX awk" -#: main.c:1129 +#: main.c:1133 #, c-format msgid "" "%s: `%s' argument to `-v' not in `var=value' form\n" @@ -3259,72 +3259,72 @@ msgstr "" "%s: `%s' argumen ke `-v' tidak dalam bentuk `var=value'\n" "\n" -#: main.c:1155 +#: main.c:1159 #, c-format msgid "`%s' is not a legal variable name" msgstr "`%s' bukan sebuah nama variabel legal" -#: main.c:1158 +#: main.c:1162 #, c-format msgid "`%s' is not a variable name, looking for file `%s=%s'" msgstr "`%s' bukan sebuah nama variabel, pencarian untuk berkas `%s=%s'" -#: main.c:1172 +#: main.c:1176 #, c-format msgid "cannot use gawk builtin `%s' as variable name" msgstr "tidak dapat menggunakan gawk bawaan `%s' sebagai nama fungsi" -#: main.c:1177 +#: main.c:1181 #, c-format msgid "cannot use function `%s' as variable name" msgstr "" "tidak dapat menggunakan nama fungsi `%s' sebagai sebuah variabel atau array" -#: main.c:1255 +#: main.c:1259 msgid "floating point exception" msgstr "eksepsi titik pecahan" -#: main.c:1262 +#: main.c:1266 msgid "fatal error: internal error" msgstr "fatal error: internal error" -#: main.c:1279 +#: main.c:1283 msgid "fatal error: internal error: segfault" msgstr "fatal error: internal error: segfault" -#: main.c:1292 +#: main.c:1296 msgid "fatal error: internal error: stack overflow" msgstr "fatal error: internal error: stack overflow" -#: main.c:1352 +#: main.c:1356 #, c-format msgid "no pre-opened fd %d" msgstr "tidak ada pre-opened fd %d" -#: main.c:1359 +#: main.c:1363 #, c-format msgid "could not pre-open /dev/null for fd %d" msgstr "tidak dapat pre-open /dev/null untuk fd %d" -#: main.c:1573 +#: main.c:1577 msgid "empty argument to `-e/--source' ignored" msgstr "argumen kosong ke `-e/--source' diabaikan" -#: main.c:1631 main.c:1636 +#: main.c:1635 main.c:1640 #, fuzzy msgid "`--profile' overrides `--pretty-print'" msgstr "`--posix' overrides `--traditional'" -#: main.c:1648 +#: main.c:1652 msgid "-M ignored: MPFR/GMP support not compiled in" msgstr "" -#: main.c:1673 +#: main.c:1677 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' unrecognized, ignored\n" msgstr "%s: pilihan `-W %s' tidak dikenal, diabaikan\n" -#: main.c:1726 +#: main.c:1730 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: pilihan membutuhkan sebuah argumen -- %c\n" Binary files differ@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU Awk 4.2.2, API: 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-15 10:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-10 21:31+0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-17 20:00+0100\n" "Last-Translator: Antonio Colombo <azc100@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <it@li.org>\n" @@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "l'operatore `^' non supportato nel vecchio awk" msgid "unterminated string" msgstr "stringa non terminata" -#: awkgram.y:4048 main.c:1198 +#: awkgram.y:4048 main.c:1202 msgid "POSIX does not allow physical newlines in string values" msgstr "" "POSIX non consente dei caratteri di ritorno a capo nei valori assegnati a " @@ -2826,12 +2826,12 @@ msgstr "fflush: non riesco a terminare lo standard output: %s" msgid "fflush: cannot flush standard error: %s" msgstr "fflush: non riesco a terminare lo standard error: %s" -#: io.c:1417 io.c:1508 main.c:660 main.c:707 +#: io.c:1417 io.c:1508 main.c:664 main.c:711 #, c-format msgid "error writing standard output (%s)" msgstr "errore scrivendo 'standard output' (%s)" -#: io.c:1418 io.c:1521 main.c:662 +#: io.c:1418 io.c:1521 main.c:666 #, c-format msgid "error writing standard error (%s)" msgstr "errore scrivendo 'standard error' (%s)" @@ -3031,184 +3031,184 @@ msgstr "valore multicarattere per `RS' un'estensione gawk" msgid "IPv6 communication is not supported" msgstr "comunicazioni IPv6 non supportate" -#: main.c:331 +#: main.c:335 msgid "environment variable `POSIXLY_CORRECT' set: turning on `--posix'" msgstr "variable d'ambiente `POSIXLY_CORRECT' impostata: attivo `--posix'" -#: main.c:338 +#: main.c:342 msgid "`--posix' overrides `--traditional'" msgstr "`--posix' annulla `--traditional'" -#: main.c:349 +#: main.c:353 msgid "`--posix'/`--traditional' overrides `--non-decimal-data'" msgstr "`--posix'/`--traditional' annulla `--non-decimal-data'" -#: main.c:354 +#: main.c:358 msgid "`--posix' overrides `--characters-as-bytes'" msgstr "`--posix' annulla `--characters-as-bytes'" -#: main.c:363 +#: main.c:367 #, c-format msgid "running %s setuid root may be a security problem" msgstr "eseguire %s con `setuid' root pu essere un rischio per la sicurezza" -#: main.c:416 +#: main.c:420 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdin (%s)" msgstr "non possibile impostare modalit binaria su `stdin'(%s)" -#: main.c:419 +#: main.c:423 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdout (%s)" msgstr "non possibile impostare modalit binaria su `stdout'(%s)" -#: main.c:421 +#: main.c:425 #, c-format msgid "can't set binary mode on stderr (%s)" msgstr "non possibile impostare modalit binaria su `stderr'(%s)" -#: main.c:483 +#: main.c:487 msgid "no program text at all!" msgstr "manca del tutto il testo del programma!" -#: main.c:577 +#: main.c:581 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] -f progfile [--] file ...\n" msgstr "Uso: %s [opzioni in stile POSIX o GNU] -f file-prog. [--] file ...\n" -#: main.c:579 +#: main.c:583 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] [--] %cprogram%c file ...\n" msgstr "Usage: %s [opzioni in stile POSIX o GNU] [--] %cprogramma%c file ...\n" -#: main.c:584 +#: main.c:588 msgid "POSIX options:\t\tGNU long options: (standard)\n" msgstr "Opzioni POSIX:\t\topzioni lunghe GNU: (standard)\n" -#: main.c:585 +#: main.c:589 msgid "\t-f progfile\t\t--file=progfile\n" msgstr "\t-f fileprog\t\t--file=file-prog.\n" -#: main.c:586 +#: main.c:590 msgid "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" msgstr "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" -#: main.c:587 +#: main.c:591 msgid "\t-v var=val\t\t--assign=var=val\n" msgstr "\t-v var=valore\t\t--assign=var=valore\n" -#: main.c:588 +#: main.c:592 msgid "Short options:\t\tGNU long options: (extensions)\n" msgstr "Opzioni brevi:\t\topzioni lunghe GNU: (estensioni)\n" -#: main.c:589 +#: main.c:593 msgid "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" msgstr "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" -#: main.c:590 +#: main.c:594 msgid "\t-c\t\t\t--traditional\n" msgstr "\t-c\t\t\t--traditional\n" -#: main.c:591 +#: main.c:595 msgid "\t-C\t\t\t--copyright\n" msgstr "\t-C\t\t\t--copyright\n" -#: main.c:592 +#: main.c:596 msgid "\t-d[file]\t\t--dump-variables[=file]\n" msgstr "\t-d[file]\t\t--dump-variables[=file]\n" -#: main.c:593 +#: main.c:597 msgid "\t-D[file]\t\t--debug[=file]\n" msgstr "\t-D[file]\t\t--debug[=file]\n" -#: main.c:594 +#: main.c:598 msgid "\t-e 'program-text'\t--source='program-text'\n" msgstr "\t-e 'testo-del-programma'\t--source='testo-del-programma'\n" -#: main.c:595 +#: main.c:599 msgid "\t-E file\t\t\t--exec=file\n" msgstr "\t-E file\t\t\t--exec=file\n" -#: main.c:596 +#: main.c:600 msgid "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" msgstr "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" -#: main.c:597 +#: main.c:601 msgid "\t-h\t\t\t--help\n" msgstr "\t-h\t\t\t--help\n" -#: main.c:598 +#: main.c:602 msgid "\t-i includefile\t\t--include=includefile\n" msgstr "\t-i include_file\t\t--include=include_file\n" -#: main.c:599 +#: main.c:603 msgid "\t-l library\t\t--load=library\n" msgstr "\t-l libreria\t\t--load=libreria\n" #. TRANSLATORS: the "fatal" and "invalid" here are literal #. values, they should not be translated. Thanks. #. -#: main.c:604 +#: main.c:608 msgid "\t-L[fatal|invalid]\t--lint[=fatal|invalid]\n" msgstr "\t-L[fatal|invalid]\t--lint[=fatal|invalid]\n" -#: main.c:605 +#: main.c:609 msgid "\t-M\t\t\t--bignum\n" msgstr "\t-M\t\t\t--bignum\n" -#: main.c:606 +#: main.c:610 msgid "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" msgstr "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" -#: main.c:607 +#: main.c:611 msgid "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" msgstr "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" -#: main.c:608 +#: main.c:612 msgid "\t-o[file]\t\t--pretty-print[=file]\n" msgstr "\t-o[file]\t\t--pretty-print[=file]\n" -#: main.c:609 +#: main.c:613 msgid "\t-O\t\t\t--optimize\n" msgstr "\t-O\t\t\t--optimize\n" -#: main.c:610 +#: main.c:614 msgid "\t-p[file]\t\t--profile[=file]\n" msgstr "\t-p[file]\t\t--profile[=file]\n" -#: main.c:611 +#: main.c:615 msgid "\t-P\t\t\t--posix\n" msgstr "\t-P\t\t\t--posix\n" -#: main.c:612 +#: main.c:616 msgid "\t-r\t\t\t--re-interval\n" msgstr "\t-r\t\t\t--re-interval\n" -#: main.c:613 +#: main.c:617 msgid "\t-s\t\t\t--no-optimize\n" msgstr "\t-s\t\t\t--no-optimize\n" -#: main.c:614 +#: main.c:618 msgid "\t-S\t\t\t--sandbox\n" msgstr "\t-S\t\t\t--sandbox\n" -#: main.c:615 +#: main.c:619 msgid "\t-t\t\t\t--lint-old\n" msgstr "\t-t\t\t\t--lint-old\n" -#: main.c:616 +#: main.c:620 msgid "\t-V\t\t\t--version\n" msgstr "\t-V\t\t\t--version\n" -#: main.c:618 +#: main.c:622 msgid "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" msgstr "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" -#: main.c:621 +#: main.c:625 msgid "\t-Y\t\t\t--parsedebug\n" msgstr "\t-Y\t\t\t--parsedebug\n" -#: main.c:624 +#: main.c:628 msgid "\t-Z locale-name\t\t--locale=locale-name\n" msgstr "\t-Z locale-name\t\t--locale=locale-name\n" @@ -3217,7 +3217,7 @@ msgstr "\t-Z locale-name\t\t--locale=locale-name\n" #. for this application. Please add _another line_ with the #. address for translation bugs. #. no-wrap -#: main.c:633 +#: main.c:637 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3238,7 +3238,7 @@ msgstr "" "Per problemi di traduzione, contattare: azc100@gmail.com.\n" "\n" -#: main.c:641 +#: main.c:645 msgid "" "gawk is a pattern scanning and processing language.\n" "By default it reads standard input and writes standard output.\n" @@ -3248,7 +3248,7 @@ msgstr "" "Senza parametri, legge da 'standard input' e scrive su 'standard output'.\n" "\n" -#: main.c:645 +#: main.c:649 msgid "" "Examples:\n" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' file\n" @@ -3258,7 +3258,7 @@ msgstr "" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' file\n" "\tgawk -F: '{ print $1 }' /etc/passwd\n" -#: main.c:677 +#: main.c:681 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 1989, 1991-%d Free Software Foundation.\n" @@ -3277,7 +3277,7 @@ msgstr "" "Licenza, o (a tua scelta) a una qualsiasi versione successiva.\n" "\n" -#: main.c:685 +#: main.c:689 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -3291,7 +3291,7 @@ msgstr "" "Vedi la 'GNU General Public License' per ulteriori dettagli.\n" "\n" -#: main.c:691 +#: main.c:695 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" @@ -3300,11 +3300,11 @@ msgstr "" "assieme a questo programma; se non cos, vedi http://www.gnu.org/" "licenses/.\n" -#: main.c:732 +#: main.c:736 msgid "-Ft does not set FS to tab in POSIX awk" msgstr "-Ft non imposta FS a `tab' nell'awk POSIX" -#: main.c:1129 +#: main.c:1133 #, c-format msgid "" "%s: `%s' argument to `-v' not in `var=value' form\n" @@ -3313,71 +3313,71 @@ msgstr "" "%s: `%s' argomento di `-v' non in forma `var=valore'\n" "\n" -#: main.c:1155 +#: main.c:1159 #, c-format msgid "`%s' is not a legal variable name" msgstr "`%s' non un nome di variabile ammesso" -#: main.c:1158 +#: main.c:1162 #, c-format msgid "`%s' is not a variable name, looking for file `%s=%s'" msgstr "`%s' non un nome di variabile, cerco il file `%s=%s'" -#: main.c:1172 +#: main.c:1176 #, c-format msgid "cannot use gawk builtin `%s' as variable name" msgstr "nome funzione interna gawk `%s' non ammesso come nome variabile" -#: main.c:1177 +#: main.c:1181 #, c-format msgid "cannot use function `%s' as variable name" msgstr "non possibile usare nome di funzione `%s' come nome di variabile" -#: main.c:1255 +#: main.c:1259 msgid "floating point exception" msgstr "eccezione floating point" -#: main.c:1262 +#: main.c:1266 msgid "fatal error: internal error" msgstr "errore fatale: errore interno" -#: main.c:1279 +#: main.c:1283 msgid "fatal error: internal error: segfault" msgstr "errore fatale: errore interno: segfault" -#: main.c:1292 +#: main.c:1296 msgid "fatal error: internal error: stack overflow" msgstr "errore fatale: errore interno: stack overflow" -#: main.c:1352 +#: main.c:1356 #, c-format msgid "no pre-opened fd %d" msgstr "manca `fd' pre-aperta %d" -#: main.c:1359 +#: main.c:1363 #, c-format msgid "could not pre-open /dev/null for fd %d" msgstr "non riesco a pre-aprire /dev/null per `fd' %d" -#: main.c:1573 +#: main.c:1577 msgid "empty argument to `-e/--source' ignored" msgstr "argomento di `-e/--source' nullo, ignorato" -#: main.c:1631 main.c:1636 +#: main.c:1635 main.c:1640 #, fuzzy msgid "`--profile' overrides `--pretty-print'" msgstr "`--posix' annulla `--traditional'" -#: main.c:1648 +#: main.c:1652 msgid "-M ignored: MPFR/GMP support not compiled in" msgstr "-M ignorato: supporto per MPFR/GMP non generato" -#: main.c:1673 +#: main.c:1677 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' unrecognized, ignored\n" msgstr "%s: opzione `-W %s' non riconosciuta, ignorata\n" -#: main.c:1726 +#: main.c:1730 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: l'opzione richiede un argomento -- %c\n" Binary files differ@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gawk 4.1.0b\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-15 10:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-10 21:31+0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-07 12:26+0000\n" "Last-Translator: Yasuaki Taniguchi <yasuakit@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n" @@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "古い awk は演算子 `^' をサポートしません" msgid "unterminated string" msgstr "文字列が終端されていません" -#: awkgram.y:4048 main.c:1198 +#: awkgram.y:4048 main.c:1202 #, fuzzy msgid "POSIX does not allow physical newlines in string values" msgstr "POSIX では `\\x' エスケープは許可されていません" @@ -2761,12 +2761,12 @@ msgstr "" msgid "fflush: cannot flush standard error: %s" msgstr "" -#: io.c:1417 io.c:1508 main.c:660 main.c:707 +#: io.c:1417 io.c:1508 main.c:664 main.c:711 #, c-format msgid "error writing standard output (%s)" msgstr "標準出力への書込みエラー (%s)" -#: io.c:1418 io.c:1521 main.c:662 +#: io.c:1418 io.c:1521 main.c:666 #, c-format msgid "error writing standard error (%s)" msgstr "標準エラーへの書込みエラー (%s)" @@ -2955,198 +2955,198 @@ msgstr "複数の文字を `RS' に使用するのは gawk 特有の拡張です msgid "IPv6 communication is not supported" msgstr "IPv6 通信はサポートされていません" -#: main.c:331 +#: main.c:335 msgid "environment variable `POSIXLY_CORRECT' set: turning on `--posix'" msgstr "" "環境変数 `POSIXLY_CORRECT' が指定されています。オプション `--posix' を有効に" "します" -#: main.c:338 +#: main.c:342 msgid "`--posix' overrides `--traditional'" msgstr "オプション `--posix' は `--traditional' を無効にします。" -#: main.c:349 +#: main.c:353 msgid "`--posix'/`--traditional' overrides `--non-decimal-data'" msgstr "" "オプション `--posix'/`--traditional' は `--non-decimal-data' を無効にします。" -#: main.c:354 +#: main.c:358 #, fuzzy msgid "`--posix' overrides `--characters-as-bytes'" msgstr "`--posix' は `--binary' を上書きします" -#: main.c:363 +#: main.c:367 #, c-format msgid "running %s setuid root may be a security problem" msgstr "" "setuid root で %s を実行すると、セキュリティ上の問題が発生する場合がありま" "す。" -#: main.c:416 +#: main.c:420 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdin (%s)" msgstr "標準入力をバイナリモードに設定できません (%s)" -#: main.c:419 +#: main.c:423 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdout (%s)" msgstr "標準出力をバイナリモードに設定できません (%s)" -#: main.c:421 +#: main.c:425 #, c-format msgid "can't set binary mode on stderr (%s)" msgstr "標準エラーをバイナリモードに設定できません (%s)" -#: main.c:483 +#: main.c:487 msgid "no program text at all!" msgstr "プログラム文が全くありません!" -#: main.c:577 +#: main.c:581 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] -f progfile [--] file ...\n" msgstr "" "使用法: %s [POSIX または GNU 形式のオプション] -f progfile [--] file ...\n" -#: main.c:579 +#: main.c:583 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] [--] %cprogram%c file ...\n" msgstr "" "使用法: %s [POSIX または GNU 形式のオプション] [--] %cprogram%c file ...\n" -#: main.c:584 +#: main.c:588 msgid "POSIX options:\t\tGNU long options: (standard)\n" msgstr "POSIX オプション:\t\tGNU 長い形式のオプション: (標準)\n" -#: main.c:585 +#: main.c:589 msgid "\t-f progfile\t\t--file=progfile\n" msgstr "\t-f progfile\t\t--file=progfile\n" -#: main.c:586 +#: main.c:590 msgid "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" msgstr "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" -#: main.c:587 +#: main.c:591 msgid "\t-v var=val\t\t--assign=var=val\n" msgstr "\t-v var=val\t\t--assign=var=val\n" -#: main.c:588 +#: main.c:592 msgid "Short options:\t\tGNU long options: (extensions)\n" msgstr "短いオプション:\t\tGNU 長い形式のオプション: (拡張)\n" -#: main.c:589 +#: main.c:593 msgid "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" msgstr "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" -#: main.c:590 +#: main.c:594 msgid "\t-c\t\t\t--traditional\n" msgstr "\t-c\t\t\t--traditional\n" -#: main.c:591 +#: main.c:595 msgid "\t-C\t\t\t--copyright\n" msgstr "\t-C\t\t\t--copyright\n" -#: main.c:592 +#: main.c:596 msgid "\t-d[file]\t\t--dump-variables[=file]\n" msgstr "\t-d[file]\t\t--dump-variables[=file]\n" -#: main.c:593 +#: main.c:597 #, fuzzy msgid "\t-D[file]\t\t--debug[=file]\n" msgstr "\t-p[file]\t\t--profile[=file]\n" -#: main.c:594 +#: main.c:598 msgid "\t-e 'program-text'\t--source='program-text'\n" msgstr "\t-e 'program-text'\t--source='program-text'\n" -#: main.c:595 +#: main.c:599 msgid "\t-E file\t\t\t--exec=file\n" msgstr "\t-E file\t\t\t--exec=file\n" -#: main.c:596 +#: main.c:600 msgid "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" msgstr "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" -#: main.c:597 +#: main.c:601 msgid "\t-h\t\t\t--help\n" msgstr "\t-h\t\t\t--help\n" -#: main.c:598 +#: main.c:602 msgid "\t-i includefile\t\t--include=includefile\n" msgstr "" -#: main.c:599 +#: main.c:603 msgid "\t-l library\t\t--load=library\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: the "fatal" and "invalid" here are literal #. values, they should not be translated. Thanks. #. -#: main.c:604 +#: main.c:608 #, fuzzy msgid "\t-L[fatal|invalid]\t--lint[=fatal|invalid]\n" msgstr "\t-L [fatal]\t\t--lint[=fatal]\n" -#: main.c:605 +#: main.c:609 #, fuzzy msgid "\t-M\t\t\t--bignum\n" msgstr "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" -#: main.c:606 +#: main.c:610 msgid "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" msgstr "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" -#: main.c:607 +#: main.c:611 msgid "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" msgstr "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" -#: main.c:608 +#: main.c:612 #, fuzzy msgid "\t-o[file]\t\t--pretty-print[=file]\n" msgstr "\t-p[file]\t\t--profile[=file]\n" -#: main.c:609 +#: main.c:613 msgid "\t-O\t\t\t--optimize\n" msgstr "\t-O\t\t\t--optimize\n" -#: main.c:610 +#: main.c:614 msgid "\t-p[file]\t\t--profile[=file]\n" msgstr "\t-p[file]\t\t--profile[=file]\n" -#: main.c:611 +#: main.c:615 msgid "\t-P\t\t\t--posix\n" msgstr "\t-P\t\t\t--posix\n" -#: main.c:612 +#: main.c:616 msgid "\t-r\t\t\t--re-interval\n" msgstr "\t-r\t\t\t--re-interval\n" -#: main.c:613 +#: main.c:617 #, fuzzy msgid "\t-s\t\t\t--no-optimize\n" msgstr "\t-O\t\t\t--optimize\n" -#: main.c:614 +#: main.c:618 msgid "\t-S\t\t\t--sandbox\n" msgstr "\t-S\t\t\t--sandbox\n" -#: main.c:615 +#: main.c:619 msgid "\t-t\t\t\t--lint-old\n" msgstr "\t-t\t\t\t--lint-old\n" -#: main.c:616 +#: main.c:620 msgid "\t-V\t\t\t--version\n" msgstr "\t-V\t\t\t--version\n" -#: main.c:618 +#: main.c:622 msgid "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" msgstr "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" -#: main.c:621 +#: main.c:625 #, fuzzy msgid "\t-Y\t\t\t--parsedebug\n" msgstr "\t-Y\t\t--parsedebug\n" -#: main.c:624 +#: main.c:628 msgid "\t-Z locale-name\t\t--locale=locale-name\n" msgstr "" @@ -3155,7 +3155,7 @@ msgstr "" #. for this application. Please add _another line_ with the #. address for translation bugs. #. no-wrap -#: main.c:633 +#: main.c:637 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3175,7 +3175,7 @@ msgstr "" "翻訳に関するバグは<translation-team-ja@lists.sourceforge.net>に報告してくださ" "い。\n" -#: main.c:641 +#: main.c:645 msgid "" "gawk is a pattern scanning and processing language.\n" "By default it reads standard input and writes standard output.\n" @@ -3185,7 +3185,7 @@ msgstr "" "デフォルト設定では、標準入力を読み込み、標準出力に書き出します。\n" "\n" -#: main.c:645 +#: main.c:649 msgid "" "Examples:\n" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' file\n" @@ -3195,7 +3195,7 @@ msgstr "" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' file\n" "\tgawk -F: '{ print $1 }' /etc/passwd\n" -#: main.c:677 +#: main.c:681 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 1989, 1991-%d Free Software Foundation.\n" @@ -3214,7 +3214,7 @@ msgstr "" "(at your option) any later version.\n" "\n" -#: main.c:685 +#: main.c:689 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -3228,7 +3228,7 @@ msgstr "" "GNU General Public License for more details.\n" "\n" -#: main.c:691 +#: main.c:695 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" @@ -3236,11 +3236,11 @@ msgstr "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -#: main.c:732 +#: main.c:736 msgid "-Ft does not set FS to tab in POSIX awk" msgstr "POSIX awk では -Ft は FS をタブに設定しません" -#: main.c:1129 +#: main.c:1133 #, c-format msgid "" "%s: `%s' argument to `-v' not in `var=value' form\n" @@ -3249,71 +3249,71 @@ msgstr "" "%s: オプション `-v' の引数 `%s' が `変数=代入値' の形式になっていません。\n" "\n" -#: main.c:1155 +#: main.c:1159 #, c-format msgid "`%s' is not a legal variable name" msgstr "`%s' は不正な変数名です" -#: main.c:1158 +#: main.c:1162 #, c-format msgid "`%s' is not a variable name, looking for file `%s=%s'" msgstr "`%s' は変数名ではありません。`%s=%s' のファイルを探します。" -#: main.c:1172 +#: main.c:1176 #, c-format msgid "cannot use gawk builtin `%s' as variable name" msgstr "gawk に組み込みの `%s' は変数名として使用出来ません" -#: main.c:1177 +#: main.c:1181 #, c-format msgid "cannot use function `%s' as variable name" msgstr "関数 `%s' は変数名として使用出来ません" -#: main.c:1255 +#: main.c:1259 msgid "floating point exception" msgstr "浮動小数点例外" -#: main.c:1262 +#: main.c:1266 msgid "fatal error: internal error" msgstr "致命的エラー: 内部エラー" -#: main.c:1279 +#: main.c:1283 msgid "fatal error: internal error: segfault" msgstr "致命的エラー: 内部エラー: セグメンテーション違反" -#: main.c:1292 +#: main.c:1296 msgid "fatal error: internal error: stack overflow" msgstr "致命的エラー: 内部エラー: スタックオーバーフロー" -#: main.c:1352 +#: main.c:1356 #, c-format msgid "no pre-opened fd %d" msgstr "fd %d が事前に開いていません。" -#: main.c:1359 +#: main.c:1363 #, c-format msgid "could not pre-open /dev/null for fd %d" msgstr "事前に fd %d 用に /dev/null を開けません。" -#: main.c:1573 +#: main.c:1577 msgid "empty argument to `-e/--source' ignored" msgstr "`-e/--source' への空の引数は無視されました" -#: main.c:1631 main.c:1636 +#: main.c:1635 main.c:1640 #, fuzzy msgid "`--profile' overrides `--pretty-print'" msgstr "オプション `--posix' は `--traditional' を無効にします。" -#: main.c:1648 +#: main.c:1652 msgid "-M ignored: MPFR/GMP support not compiled in" msgstr "" -#: main.c:1673 +#: main.c:1677 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' unrecognized, ignored\n" msgstr "%s: オプション `-W %s' は認識できません。無視されました\n" -#: main.c:1726 +#: main.c:1730 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: 引数が必要なオプション -- %c\n" Binary files differ@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gawk 4.2.63\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-15 10:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-10 21:31+0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-04 16:44+0900\n" "Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean <translation-team-ko@googlegroups.com>\n" @@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "오래된 awk 버전에서는 `^' 연산자를 지원하지 않습니다 msgid "unterminated string" msgstr "끝나지 않은 문자열" -#: awkgram.y:4048 main.c:1198 +#: awkgram.y:4048 main.c:1202 msgid "POSIX does not allow physical newlines in string values" msgstr "POSIX에서는 문자열 값에 물리 개행 문자를 허용하지 않습니다" @@ -2784,12 +2784,12 @@ msgstr "fflush: 표준 출력을 플러싱할 수 없음: %s" msgid "fflush: cannot flush standard error: %s" msgstr "fflush: 표준 오류를 플러싱할 수 없음: %s" -#: io.c:1417 io.c:1508 main.c:660 main.c:707 +#: io.c:1417 io.c:1508 main.c:664 main.c:711 #, c-format msgid "error writing standard output (%s)" msgstr "표준 출력으로의 기록 오류(%s)" -#: io.c:1418 io.c:1521 main.c:662 +#: io.c:1418 io.c:1521 main.c:666 #, c-format msgid "error writing standard error (%s)" msgstr "표준 오류로의 기록 오류(%s)" @@ -2976,187 +2976,187 @@ msgstr "`RS'의 다중 문자 값은 gawk 확장 기능입니다" msgid "IPv6 communication is not supported" msgstr "IPv6 통신은 지원하지 않습니다" -#: main.c:331 +#: main.c:335 msgid "environment variable `POSIXLY_CORRECT' set: turning on `--posix'" msgstr "`POSIXLY_CORRECT' 환경 변수 설정: `--posix' 활성화" -#: main.c:338 +#: main.c:342 msgid "`--posix' overrides `--traditional'" msgstr "`--posix' 옵션은 `--traditional' 옵션에 우선합니다" -#: main.c:349 +#: main.c:353 msgid "`--posix'/`--traditional' overrides `--non-decimal-data'" msgstr "" "`--posix'/`--traditional' 옵션은 `--non-decimal-data' 옵션에 우선합니다" -#: main.c:354 +#: main.c:358 msgid "`--posix' overrides `--characters-as-bytes'" msgstr "`--posix' 옵션은 `--characters-as-bytes' 옵션에 우선합니다" -#: main.c:363 +#: main.c:367 #, c-format msgid "running %s setuid root may be a security problem" msgstr "root 계정으로의 %s 실행은 보안 문제를 야기할 수 있습니다" -#: main.c:416 +#: main.c:420 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdin (%s)" msgstr "표준 출력에 이진 모드를 설정할 수 없음(%s)" -#: main.c:419 +#: main.c:423 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdout (%s)" msgstr "표준 출력에 이진 모드를 설정할 수 없음(%s)" -#: main.c:421 +#: main.c:425 #, c-format msgid "can't set binary mode on stderr (%s)" msgstr "표준 오류에 이진 모드를 설정할 수 없음(%s)" -#: main.c:483 +#: main.c:487 msgid "no program text at all!" msgstr "어떤 프로그램 구문도 없습니다!" -#: main.c:577 +#: main.c:581 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] -f progfile [--] file ...\n" msgstr "" "사용법: %s [<POSIX 또는 GNU 방식 옵션>] -f <프로그램파일> [--] <파일> ...\n" -#: main.c:579 +#: main.c:583 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] [--] %cprogram%c file ...\n" msgstr "" "사용법: %s [<POSIX 또는 GNU 방식 옵션>] [--] %c<프로그램구문>%c <파일> ...\n" -#: main.c:584 +#: main.c:588 msgid "POSIX options:\t\tGNU long options: (standard)\n" msgstr "POSIX 옵션:\t\tGNU 버전 긴 옵션: (표준)\n" -#: main.c:585 +#: main.c:589 msgid "\t-f progfile\t\t--file=progfile\n" msgstr "\t-f <프로그램-파일>\t\t--file=<프로그램-파일>\n" -#: main.c:586 +#: main.c:590 msgid "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" msgstr "\t-F <필드-구분자>\t\t\t--field-separator=<필드-구분자>\n" -#: main.c:587 +#: main.c:591 msgid "\t-v var=val\t\t--assign=var=val\n" msgstr "\t-v <변수>=<값>\t\t--assign=<변수>=<값>\n" -#: main.c:588 +#: main.c:592 msgid "Short options:\t\tGNU long options: (extensions)\n" msgstr "짧은 옵션:\t\tGNU 버전 긴 옵션: (확장 기능)\n" -#: main.c:589 +#: main.c:593 msgid "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" msgstr "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" -#: main.c:590 +#: main.c:594 msgid "\t-c\t\t\t--traditional\n" msgstr "\t-c\t\t\t--traditional\n" -#: main.c:591 +#: main.c:595 msgid "\t-C\t\t\t--copyright\n" msgstr "\t-C\t\t\t--copyright\n" -#: main.c:592 +#: main.c:596 msgid "\t-d[file]\t\t--dump-variables[=file]\n" msgstr "\t-d[<파일>]\t\t--dump-variables[=<파일>]\n" -#: main.c:593 +#: main.c:597 msgid "\t-D[file]\t\t--debug[=file]\n" msgstr "\t-D[<파일>]\t\t--debug[=<파일>]\n" -#: main.c:594 +#: main.c:598 msgid "\t-e 'program-text'\t--source='program-text'\n" msgstr "\t-e '<프로그램-구문>'\t--source='<프로그램-구문>'\n" -#: main.c:595 +#: main.c:599 msgid "\t-E file\t\t\t--exec=file\n" msgstr "\t-E <파일>\t\t\t--exec=<파일>\n" -#: main.c:596 +#: main.c:600 msgid "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" msgstr "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" -#: main.c:597 +#: main.c:601 msgid "\t-h\t\t\t--help\n" msgstr "\t-h\t\t\t--help\n" -#: main.c:598 +#: main.c:602 msgid "\t-i includefile\t\t--include=includefile\n" msgstr "\t-i <포함파일>\t\t--include=<포함파일>\n" -#: main.c:599 +#: main.c:603 msgid "\t-l library\t\t--load=library\n" msgstr "\t-l <라이브러리>\t\t--load=<라이브러리>\n" #. TRANSLATORS: the "fatal" and "invalid" here are literal #. values, they should not be translated. Thanks. #. -#: main.c:604 +#: main.c:608 msgid "\t-L[fatal|invalid]\t--lint[=fatal|invalid]\n" msgstr "\t-L[fatal|invalid]\t--lint[=fatal|invalid]\n" -#: main.c:605 +#: main.c:609 msgid "\t-M\t\t\t--bignum\n" msgstr "\t-M\t\t\t--bignum\n" -#: main.c:606 +#: main.c:610 msgid "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" msgstr "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" -#: main.c:607 +#: main.c:611 msgid "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" msgstr "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" -#: main.c:608 +#: main.c:612 msgid "\t-o[file]\t\t--pretty-print[=file]\n" msgstr "\t-o[<파일>]\t\t--pretty-print[=<파일>]\n" -#: main.c:609 +#: main.c:613 msgid "\t-O\t\t\t--optimize\n" msgstr "\t-O\t\t\t--optimize\n" -#: main.c:610 +#: main.c:614 msgid "\t-p[file]\t\t--profile[=file]\n" msgstr "\t-p[<파일>]\t\t--profile[=<파일>]\n" -#: main.c:611 +#: main.c:615 msgid "\t-P\t\t\t--posix\n" msgstr "\t-P\t\t\t--posix\n" -#: main.c:612 +#: main.c:616 msgid "\t-r\t\t\t--re-interval\n" msgstr "\t-r\t\t\t--re-interval\n" -#: main.c:613 +#: main.c:617 msgid "\t-s\t\t\t--no-optimize\n" msgstr "\t-s\t\t\t--no-optimize\n" -#: main.c:614 +#: main.c:618 msgid "\t-S\t\t\t--sandbox\n" msgstr "\t-S\t\t\t--sandbox\n" -#: main.c:615 +#: main.c:619 msgid "\t-t\t\t\t--lint-old\n" msgstr "\t-t\t\t\t--lint-old\n" -#: main.c:616 +#: main.c:620 msgid "\t-V\t\t\t--version\n" msgstr "\t-V\t\t\t--version\n" -#: main.c:618 +#: main.c:622 msgid "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" msgstr "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" -#: main.c:621 +#: main.c:625 msgid "\t-Y\t\t\t--parsedebug\n" msgstr "\t-Y\t\t\t--parsedebug\n" -#: main.c:624 +#: main.c:628 msgid "\t-Z locale-name\t\t--locale=locale-name\n" msgstr "\t-Z <로캘-이름>\t\t--locale=<로캘-이름>\n" @@ -3165,7 +3165,7 @@ msgstr "\t-Z <로캘-이름>\t\t--locale=<로캘-이름>\n" #. for this application. Please add _another line_ with the #. address for translation bugs. #. no-wrap -#: main.c:633 +#: main.c:637 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3189,7 +3189,7 @@ msgstr "" "스택오버플로우같은 사용자 포럼에 오류 정보를 게시하지 마십시오.\n" "\n" -#: main.c:641 +#: main.c:645 msgid "" "gawk is a pattern scanning and processing language.\n" "By default it reads standard input and writes standard output.\n" @@ -3199,7 +3199,7 @@ msgstr "" "기본적으로 표준 입력을 읽고 표준 출력에 기록합니다.\n" "\n" -#: main.c:645 +#: main.c:649 msgid "" "Examples:\n" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' file\n" @@ -3209,7 +3209,7 @@ msgstr "" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' <파일>\n" "\tgawk -F: '{ print $1 }' /etc/passwd\n" -#: main.c:677 +#: main.c:681 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 1989, 1991-%d Free Software Foundation.\n" @@ -3227,7 +3227,7 @@ msgstr "" "자유롭게 수정하고 재배포할 수 있습니다.\n" "\n" -#: main.c:685 +#: main.c:689 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -3240,7 +3240,7 @@ msgstr "" "자세한 내용은 GNU 일반 공중 사용 허가서를 참고하십시오.\n" "\n" -#: main.c:691 +#: main.c:695 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" @@ -3248,11 +3248,11 @@ msgstr "" "이 프로그램과 함께 GNU 일반 공중 사용 허가서를 받으셔야합니다.\n" "사용 허가서가 없을 경우 http://www.gnu.org/licenses/ 주소를 참고하십시오.\n" -#: main.c:732 +#: main.c:736 msgid "-Ft does not set FS to tab in POSIX awk" msgstr "-Ft 옵션에 POSIX awk의 탭에 대한 필드 구분자가 없습니다" -#: main.c:1129 +#: main.c:1133 #, c-format msgid "" "%s: `%s' argument to `-v' not in `var=value' form\n" @@ -3261,70 +3261,70 @@ msgstr "" "%s: `<변수>=<값>' 형식이 아닌 `-v'의 `%s' 인자값\n" "\n" -#: main.c:1155 +#: main.c:1159 #, c-format msgid "`%s' is not a legal variable name" msgstr "`%s'은(는) 적절한 변수 이름이 아닙니다" -#: main.c:1158 +#: main.c:1162 #, c-format msgid "`%s' is not a variable name, looking for file `%s=%s'" msgstr "`%s'은(는) 변수 이름이 아닙니다. `%s=%s' 파일을 살펴보는 중" -#: main.c:1172 +#: main.c:1176 #, c-format msgid "cannot use gawk builtin `%s' as variable name" msgstr "`%s' gawk 내장 요소를 변수 이름으로 취급할 수 없습니다" -#: main.c:1177 +#: main.c:1181 #, c-format msgid "cannot use function `%s' as variable name" msgstr "`%s' 함수를 변수 이름으로 취급할 수 없습니다" -#: main.c:1255 +#: main.c:1259 msgid "floating point exception" msgstr "소숫점 예외" -#: main.c:1262 +#: main.c:1266 msgid "fatal error: internal error" msgstr "치명적 오류: 내부 오류" -#: main.c:1279 +#: main.c:1283 msgid "fatal error: internal error: segfault" msgstr "치명적 오류: 내부 오류: 세그먼테이션 오류" -#: main.c:1292 +#: main.c:1296 msgid "fatal error: internal error: stack overflow" msgstr "치명적 오류: 내부 오류: 스택 오버플로우" -#: main.c:1352 +#: main.c:1356 #, c-format msgid "no pre-opened fd %d" msgstr "파일 서술자 %d번 미리 열지 않음" -#: main.c:1359 +#: main.c:1363 #, c-format msgid "could not pre-open /dev/null for fd %d" msgstr "파일 서술자 %d번에 대해 /dev/null을 미리 열 수 없습니다" -#: main.c:1573 +#: main.c:1577 msgid "empty argument to `-e/--source' ignored" msgstr "`-e/--source'의 빈 인자 값 대입은 무시합니다" -#: main.c:1631 main.c:1636 +#: main.c:1635 main.c:1640 msgid "`--profile' overrides `--pretty-print'" msgstr "`--profile' 옵션은 `--pretty-print' 옵션에 우선합니다" -#: main.c:1648 +#: main.c:1652 msgid "-M ignored: MPFR/GMP support not compiled in" msgstr "-M 무시함: MPFR/GMP 기능을 넣어 컴파일하지 않았습니다" -#: main.c:1673 +#: main.c:1677 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' unrecognized, ignored\n" msgstr "%s: `-W %s' 옵션은 인식할 수 없습니다. 무시함\n" -#: main.c:1726 +#: main.c:1730 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: 옵션에 인자 값이 필요합니다 -- %c\n" Binary files differ@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gawk 4.0.75\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-15 10:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-10 21:31+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-19 10:45+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@gmail.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "" msgid "unterminated string" msgstr "" -#: awkgram.y:4048 main.c:1198 +#: awkgram.y:4048 main.c:1202 msgid "POSIX does not allow physical newlines in string values" msgstr "" @@ -2693,12 +2693,12 @@ msgstr "" msgid "fflush: cannot flush standard error: %s" msgstr "" -#: io.c:1417 io.c:1508 main.c:660 main.c:707 +#: io.c:1417 io.c:1508 main.c:664 main.c:711 #, c-format msgid "error writing standard output (%s)" msgstr "" -#: io.c:1418 io.c:1521 main.c:662 +#: io.c:1418 io.c:1521 main.c:666 #, c-format msgid "error writing standard error (%s)" msgstr "" @@ -2884,184 +2884,184 @@ msgstr "" msgid "IPv6 communication is not supported" msgstr "" -#: main.c:331 +#: main.c:335 msgid "environment variable `POSIXLY_CORRECT' set: turning on `--posix'" msgstr "" -#: main.c:338 +#: main.c:342 msgid "`--posix' overrides `--traditional'" msgstr "" -#: main.c:349 +#: main.c:353 msgid "`--posix'/`--traditional' overrides `--non-decimal-data'" msgstr "" -#: main.c:354 +#: main.c:358 msgid "`--posix' overrides `--characters-as-bytes'" msgstr "" -#: main.c:363 +#: main.c:367 #, c-format msgid "running %s setuid root may be a security problem" msgstr "" -#: main.c:416 +#: main.c:420 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdin (%s)" msgstr "" -#: main.c:419 +#: main.c:423 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdout (%s)" msgstr "" -#: main.c:421 +#: main.c:425 #, c-format msgid "can't set binary mode on stderr (%s)" msgstr "" -#: main.c:483 +#: main.c:487 msgid "no program text at all!" msgstr "" -#: main.c:577 +#: main.c:581 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] -f progfile [--] file ...\n" msgstr "" -#: main.c:579 +#: main.c:583 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] [--] %cprogram%c file ...\n" msgstr "" -#: main.c:584 +#: main.c:588 msgid "POSIX options:\t\tGNU long options: (standard)\n" msgstr "" -#: main.c:585 +#: main.c:589 msgid "\t-f progfile\t\t--file=progfile\n" msgstr "" -#: main.c:586 +#: main.c:590 msgid "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" msgstr "" -#: main.c:587 +#: main.c:591 msgid "\t-v var=val\t\t--assign=var=val\n" msgstr "" -#: main.c:588 +#: main.c:592 msgid "Short options:\t\tGNU long options: (extensions)\n" msgstr "" -#: main.c:589 +#: main.c:593 msgid "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" msgstr "" -#: main.c:590 +#: main.c:594 msgid "\t-c\t\t\t--traditional\n" msgstr "" -#: main.c:591 +#: main.c:595 msgid "\t-C\t\t\t--copyright\n" msgstr "" -#: main.c:592 +#: main.c:596 msgid "\t-d[file]\t\t--dump-variables[=file]\n" msgstr "" -#: main.c:593 +#: main.c:597 msgid "\t-D[file]\t\t--debug[=file]\n" msgstr "" -#: main.c:594 +#: main.c:598 msgid "\t-e 'program-text'\t--source='program-text'\n" msgstr "" -#: main.c:595 +#: main.c:599 msgid "\t-E file\t\t\t--exec=file\n" msgstr "" -#: main.c:596 +#: main.c:600 msgid "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" msgstr "" -#: main.c:597 +#: main.c:601 msgid "\t-h\t\t\t--help\n" msgstr "" -#: main.c:598 +#: main.c:602 msgid "\t-i includefile\t\t--include=includefile\n" msgstr "" -#: main.c:599 +#: main.c:603 msgid "\t-l library\t\t--load=library\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: the "fatal" and "invalid" here are literal #. values, they should not be translated. Thanks. #. -#: main.c:604 +#: main.c:608 msgid "\t-L[fatal|invalid]\t--lint[=fatal|invalid]\n" msgstr "" -#: main.c:605 +#: main.c:609 msgid "\t-M\t\t\t--bignum\n" msgstr "" -#: main.c:606 +#: main.c:610 msgid "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" msgstr "" -#: main.c:607 +#: main.c:611 msgid "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" msgstr "" -#: main.c:608 +#: main.c:612 msgid "\t-o[file]\t\t--pretty-print[=file]\n" msgstr "" -#: main.c:609 +#: main.c:613 msgid "\t-O\t\t\t--optimize\n" msgstr "" -#: main.c:610 +#: main.c:614 msgid "\t-p[file]\t\t--profile[=file]\n" msgstr "" -#: main.c:611 +#: main.c:615 msgid "\t-P\t\t\t--posix\n" msgstr "" -#: main.c:612 +#: main.c:616 msgid "\t-r\t\t\t--re-interval\n" msgstr "" -#: main.c:613 +#: main.c:617 msgid "\t-s\t\t\t--no-optimize\n" msgstr "" -#: main.c:614 +#: main.c:618 msgid "\t-S\t\t\t--sandbox\n" msgstr "" -#: main.c:615 +#: main.c:619 msgid "\t-t\t\t\t--lint-old\n" msgstr "" -#: main.c:616 +#: main.c:620 msgid "\t-V\t\t\t--version\n" msgstr "" -#: main.c:618 +#: main.c:622 msgid "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" msgstr "" -#: main.c:621 +#: main.c:625 msgid "\t-Y\t\t\t--parsedebug\n" msgstr "" -#: main.c:624 +#: main.c:628 msgid "\t-Z locale-name\t\t--locale=locale-name\n" msgstr "" @@ -3070,7 +3070,7 @@ msgstr "" #. for this application. Please add _another line_ with the #. address for translation bugs. #. no-wrap -#: main.c:633 +#: main.c:637 msgid "" "\n" "To report bugs, see node `Bugs' in `gawk.info'\n" @@ -3082,21 +3082,21 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: main.c:641 +#: main.c:645 msgid "" "gawk is a pattern scanning and processing language.\n" "By default it reads standard input and writes standard output.\n" "\n" msgstr "" -#: main.c:645 +#: main.c:649 msgid "" "Examples:\n" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' file\n" "\tgawk -F: '{ print $1 }' /etc/passwd\n" msgstr "" -#: main.c:677 +#: main.c:681 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 1989, 1991-%d Free Software Foundation.\n" @@ -3108,7 +3108,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: main.c:685 +#: main.c:689 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -3117,87 +3117,87 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: main.c:691 +#: main.c:695 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" msgstr "" -#: main.c:732 +#: main.c:736 msgid "-Ft does not set FS to tab in POSIX awk" msgstr "" -#: main.c:1129 +#: main.c:1133 #, c-format msgid "" "%s: `%s' argument to `-v' not in `var=value' form\n" "\n" msgstr "" -#: main.c:1155 +#: main.c:1159 #, c-format msgid "`%s' is not a legal variable name" msgstr "" -#: main.c:1158 +#: main.c:1162 #, c-format msgid "`%s' is not a variable name, looking for file `%s=%s'" msgstr "" -#: main.c:1172 +#: main.c:1176 #, c-format msgid "cannot use gawk builtin `%s' as variable name" msgstr "" -#: main.c:1177 +#: main.c:1181 #, c-format msgid "cannot use function `%s' as variable name" msgstr "" -#: main.c:1255 +#: main.c:1259 msgid "floating point exception" msgstr "" -#: main.c:1262 +#: main.c:1266 msgid "fatal error: internal error" msgstr "" -#: main.c:1279 +#: main.c:1283 msgid "fatal error: internal error: segfault" msgstr "" -#: main.c:1292 +#: main.c:1296 msgid "fatal error: internal error: stack overflow" msgstr "" -#: main.c:1352 +#: main.c:1356 #, c-format msgid "no pre-opened fd %d" msgstr "" -#: main.c:1359 +#: main.c:1363 #, c-format msgid "could not pre-open /dev/null for fd %d" msgstr "" -#: main.c:1573 +#: main.c:1577 msgid "empty argument to `-e/--source' ignored" msgstr "" -#: main.c:1631 main.c:1636 +#: main.c:1635 main.c:1640 msgid "`--profile' overrides `--pretty-print'" msgstr "" -#: main.c:1648 +#: main.c:1652 msgid "-M ignored: MPFR/GMP support not compiled in" msgstr "" -#: main.c:1673 +#: main.c:1677 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' unrecognized, ignored\n" msgstr "" -#: main.c:1726 +#: main.c:1730 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "" Binary files differ@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gawk 4.2.63\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-15 10:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-10 21:31+0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-04 10:51+0100\n" "Last-Translator: Benno Schulenberg <vertaling@coevern.nl>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" @@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "oude 'awk' kent de operator '^' niet" msgid "unterminated string" msgstr "onafgesloten string" -#: awkgram.y:4048 main.c:1198 +#: awkgram.y:4048 main.c:1202 msgid "POSIX does not allow physical newlines in string values" msgstr "POSIX staat geen nieuweregeltekens toe in tekenreeksen" @@ -2825,12 +2825,12 @@ msgstr "" msgid "fflush: cannot flush standard error: %s" msgstr "" -#: io.c:1417 io.c:1508 main.c:660 main.c:707 +#: io.c:1417 io.c:1508 main.c:664 main.c:711 #, c-format msgid "error writing standard output (%s)" msgstr "fout tijdens schrijven van standaarduitvoer (%s)" -#: io.c:1418 io.c:1521 main.c:662 +#: io.c:1418 io.c:1521 main.c:666 #, c-format msgid "error writing standard error (%s)" msgstr "fout tijdens schrijven van standaardfoutuitvoer (%s)" @@ -3027,121 +3027,121 @@ msgstr "een 'RS' van meerdere tekens is een gawk-uitbreiding" msgid "IPv6 communication is not supported" msgstr "IPv6-communicatie wordt niet ondersteund" -#: main.c:331 +#: main.c:335 msgid "environment variable `POSIXLY_CORRECT' set: turning on `--posix'" msgstr "omgevingsvariabele 'POSIXLY_CORRECT' is gezet: '--posix' ingeschakeld" -#: main.c:338 +#: main.c:342 msgid "`--posix' overrides `--traditional'" msgstr "'--posix' overstijgt '--traditional'" -#: main.c:349 +#: main.c:353 msgid "`--posix'/`--traditional' overrides `--non-decimal-data'" msgstr "'--posix'/'--traditional' overstijgen '--non-decimal-data'" -#: main.c:354 +#: main.c:358 msgid "`--posix' overrides `--characters-as-bytes'" msgstr "'--posix' overstijgt '--characters-as-bytes'" -#: main.c:363 +#: main.c:367 #, c-format msgid "running %s setuid root may be a security problem" msgstr "het uitvoeren van %s als 'setuid root' kan een veiligheidsrisico zijn" -#: main.c:416 +#: main.c:420 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdin (%s)" msgstr "kan standaardinvoer niet in binaire modus zetten (%s)" -#: main.c:419 +#: main.c:423 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdout (%s)" msgstr "kan standaarduitvoer niet in binaire modus zetten (%s)" -#: main.c:421 +#: main.c:425 #, c-format msgid "can't set binary mode on stderr (%s)" msgstr "kan standaardfoutuitvoer niet in binaire modus zetten (%s)" -#: main.c:483 +#: main.c:487 msgid "no program text at all!" msgstr "helemaal geen programmatekst!" -#: main.c:577 +#: main.c:581 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] -f progfile [--] file ...\n" msgstr "Gebruik: %s [opties] -f programmabestand [--] bestand...\n" -#: main.c:579 +#: main.c:583 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] [--] %cprogram%c file ...\n" msgstr "" " of: %s [opties] [--] %cprogrammatekst%c bestand...\n" "\n" -#: main.c:584 +#: main.c:588 msgid "POSIX options:\t\tGNU long options: (standard)\n" msgstr "\tPOSIX-opties:\t\tEquivalente GNU-opties: (standaard)\n" -#: main.c:585 +#: main.c:589 msgid "\t-f progfile\t\t--file=progfile\n" msgstr "\t-f programmabestand\t--file=programmabestand\n" -#: main.c:586 +#: main.c:590 msgid "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" msgstr "\t-F veldscheidingsteken\t--field-separator=veldscheidingsteken\n" -#: main.c:587 +#: main.c:591 msgid "\t-v var=val\t\t--assign=var=val\n" msgstr "" "\t-v var=waarde\t\t--assign=var=waarde\n" "\n" -#: main.c:588 +#: main.c:592 msgid "Short options:\t\tGNU long options: (extensions)\n" msgstr "\tKorte opties:\t\tEquivalente GNU-opties: (uitbreidingen)\n" -#: main.c:589 +#: main.c:593 msgid "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" msgstr "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" -#: main.c:590 +#: main.c:594 msgid "\t-c\t\t\t--traditional\n" msgstr "\t-c\t\t\t--traditional\n" -#: main.c:591 +#: main.c:595 msgid "\t-C\t\t\t--copyright\n" msgstr "\t-C\t\t\t--copyright\n" -#: main.c:592 +#: main.c:596 msgid "\t-d[file]\t\t--dump-variables[=file]\n" msgstr "\t-d[bestand]\t\t--dump-variables[=bestand]\n" -#: main.c:593 +#: main.c:597 msgid "\t-D[file]\t\t--debug[=file]\n" msgstr "\t-D[bestand]\t\t--debug[=bestand]\n" -#: main.c:594 +#: main.c:598 msgid "\t-e 'program-text'\t--source='program-text'\n" msgstr "\t-e 'programmatekst'\t--source='programmatekst'\n" -#: main.c:595 +#: main.c:599 msgid "\t-E file\t\t\t--exec=file\n" msgstr "\t-E bestand\t\t--exec=bestand\n" -#: main.c:596 +#: main.c:600 msgid "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" msgstr "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" -#: main.c:597 +#: main.c:601 msgid "\t-h\t\t\t--help\n" msgstr "\t-h\t\t\t--help\n" -#: main.c:598 +#: main.c:602 msgid "\t-i includefile\t\t--include=includefile\n" msgstr "\t-i include-bestand\t\t--include=include-bestand\n" -#: main.c:599 +#: main.c:603 msgid "\t-l library\t\t--load=library\n" msgstr "\t-l bibliotheek\t\t--load=bibliotheek\n" @@ -3149,69 +3149,69 @@ msgstr "\t-l bibliotheek\t\t--load=bibliotheek\n" #. TRANSLATORS: the "fatal" and "invalid" here are literal #. values, they should not be translated. Thanks. #. -#: main.c:604 +#: main.c:608 msgid "\t-L[fatal|invalid]\t--lint[=fatal|invalid]\n" msgstr "\t-L[fatal|invalid]\t\t--lint[=fatal|invalid]\n" -#: main.c:605 +#: main.c:609 msgid "\t-M\t\t\t--bignum\n" msgstr "\t-M\t\t\t--bignum\n" -#: main.c:606 +#: main.c:610 msgid "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" msgstr "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" -#: main.c:607 +#: main.c:611 msgid "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" msgstr "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" -#: main.c:608 +#: main.c:612 msgid "\t-o[file]\t\t--pretty-print[=file]\n" msgstr "\t-o[bestand]\t\t--pretty-print[=bestand]\n" -#: main.c:609 +#: main.c:613 msgid "\t-O\t\t\t--optimize\n" msgstr "\t-O\t\t\t--optimize\n" -#: main.c:610 +#: main.c:614 msgid "\t-p[file]\t\t--profile[=file]\n" msgstr "\t-p[bestand]\t\t--profile[=bestand]\n" -#: main.c:611 +#: main.c:615 msgid "\t-P\t\t\t--posix\n" msgstr "\t-P\t\t\t--posix\n" -#: main.c:612 +#: main.c:616 msgid "\t-r\t\t\t--re-interval\n" msgstr "\t-r\t\t\t--re-interval\n" -#: main.c:613 +#: main.c:617 #, fuzzy msgid "\t-s\t\t\t--no-optimize\n" msgstr "\t-O\t\t\t--optimize\n" -#: main.c:614 +#: main.c:618 msgid "\t-S\t\t\t--sandbox\n" msgstr "\t-S\t\t\t--sandbox\n" -#: main.c:615 +#: main.c:619 msgid "\t-t\t\t\t--lint-old\n" msgstr "\t-t\t\t\t--lint-old\n" -#: main.c:616 +#: main.c:620 msgid "\t-V\t\t\t--version\n" msgstr "\t-V\t\t\t--version\n" -#: main.c:618 +#: main.c:622 msgid "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" msgstr "\t-W nostalgia\t\t\t--nostalgia\n" -#: main.c:621 +#: main.c:625 #, fuzzy msgid "\t-Y\t\t\t--parsedebug\n" msgstr "\t-Y\t\t\t--parsedebug\n" -#: main.c:624 +#: main.c:628 msgid "\t-Z locale-name\t\t--locale=locale-name\n" msgstr "" @@ -3220,7 +3220,7 @@ msgstr "" #. for this application. Please add _another line_ with the #. address for translation bugs. #. no-wrap -#: main.c:633 +#: main.c:637 msgid "" "\n" "To report bugs, see node `Bugs' in `gawk.info'\n" @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: main.c:641 +#: main.c:645 msgid "" "gawk is a pattern scanning and processing language.\n" "By default it reads standard input and writes standard output.\n" @@ -3242,7 +3242,7 @@ msgstr "" "Standaard leest het van standaardinvoer en schrijft naar standaarduitvoer.\n" "\n" -#: main.c:645 +#: main.c:649 msgid "" "Examples:\n" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' file\n" @@ -3252,7 +3252,7 @@ msgstr "" "\tgawk '{ som += $1 }; END { print som }' bestand\n" "\tgawk -F: '{ print $1 }' /etc/passwd\n" -#: main.c:677 +#: main.c:681 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 1989, 1991-%d Free Software Foundation.\n" @@ -3270,7 +3270,7 @@ msgstr "" "uitgegeven door de Free Software Foundation, naar keuze ofwel onder\n" "versie 3 of onder een nieuwere versie van die licentie.\n" -#: main.c:685 +#: main.c:689 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -3284,7 +3284,7 @@ msgstr "" "Zie de GNU General Public License voor meer details.\n" "\n" -#: main.c:691 +#: main.c:695 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" @@ -3293,11 +3293,11 @@ msgstr "" "ontvangen te hebben; is dit niet het geval, dan kunt u deze licentie\n" "ook vinden op http://www.gnu.org/licenses/.\n" -#: main.c:732 +#: main.c:736 msgid "-Ft does not set FS to tab in POSIX awk" msgstr "-Ft maakt van FS geen tab in POSIX-awk" -#: main.c:1129 +#: main.c:1133 #, c-format msgid "" "%s: `%s' argument to `-v' not in `var=value' form\n" @@ -3306,72 +3306,72 @@ msgstr "" "%s: argument '%s' van '-v' is niet van de vorm 'var=waarde'\n" "\n" -#: main.c:1155 +#: main.c:1159 #, c-format msgid "`%s' is not a legal variable name" msgstr "'%s' is geen geldige variabelenaam" -#: main.c:1158 +#: main.c:1162 #, c-format msgid "`%s' is not a variable name, looking for file `%s=%s'" msgstr "'%s' is geen variabelenaam; zoekend naar bestand '%s=%s'" -#: main.c:1172 +#: main.c:1176 #, c-format msgid "cannot use gawk builtin `%s' as variable name" msgstr "kan in gawk ingebouwde '%s' niet als variabelenaam gebruiken" -#: main.c:1177 +#: main.c:1181 #, c-format msgid "cannot use function `%s' as variable name" msgstr "kan functie '%s' niet als variabelenaam gebruiken" -#: main.c:1255 +#: main.c:1259 msgid "floating point exception" msgstr "drijvendekomma-berekeningsfout" -#: main.c:1262 +#: main.c:1266 msgid "fatal error: internal error" msgstr "fatale fout: **interne fout**" -#: main.c:1279 +#: main.c:1283 msgid "fatal error: internal error: segfault" msgstr "fatale fout: **interne fout**: segmentatiefout" -#: main.c:1292 +#: main.c:1296 msgid "fatal error: internal error: stack overflow" msgstr "fatale fout: **interne fout**: stack is vol" -#: main.c:1352 +#: main.c:1356 #, c-format msgid "no pre-opened fd %d" msgstr "geen reeds-geopende bestandsdescriptor %d" -#: main.c:1359 +#: main.c:1363 #, c-format msgid "could not pre-open /dev/null for fd %d" msgstr "kan /dev/null niet openen voor bestandsdescriptor %d" -#: main.c:1573 +#: main.c:1577 msgid "empty argument to `-e/--source' ignored" msgstr "argument van '-e/--source' is leeg; genegeerd" -#: main.c:1631 main.c:1636 +#: main.c:1635 main.c:1640 #, fuzzy msgid "`--profile' overrides `--pretty-print'" msgstr "'--posix' overstijgt '--traditional'" -#: main.c:1648 +#: main.c:1652 msgid "-M ignored: MPFR/GMP support not compiled in" msgstr "" "optie '-M' is genegeerd; ondersteuning voor MPFR/GMP is niet meegecompileerd" -#: main.c:1673 +#: main.c:1677 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' unrecognized, ignored\n" msgstr "%s: optie '-W %s' is onbekend; genegeerd\n" -#: main.c:1726 +#: main.c:1730 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: optie vereist een argument -- %c\n" Binary files differ@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gawk 4.1.0b\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-15 10:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-10 21:31+0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-22 17:49+0100\n" "Last-Translator: Wojciech Polak <polak@gnu.org>\n" "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "operator `^' nie jest wspierany w starym awk" msgid "unterminated string" msgstr "niezakończony łańcuch" -#: awkgram.y:4048 main.c:1198 +#: awkgram.y:4048 main.c:1202 #, fuzzy msgid "POSIX does not allow physical newlines in string values" msgstr "POSIX nie zezwala na sekwencję ucieczki `\\x'" @@ -2788,12 +2788,12 @@ msgstr "" msgid "fflush: cannot flush standard error: %s" msgstr "" -#: io.c:1417 io.c:1508 main.c:660 main.c:707 +#: io.c:1417 io.c:1508 main.c:664 main.c:711 #, c-format msgid "error writing standard output (%s)" msgstr "błąd podczas zapisu na standardowe wyjście (%s)" -#: io.c:1418 io.c:1521 main.c:662 +#: io.c:1418 io.c:1521 main.c:666 #, c-format msgid "error writing standard error (%s)" msgstr "błąd podczas zapisu na standardowe wyjście diagnostyczne (%s)" @@ -2999,190 +2999,190 @@ msgstr "wieloznakowa wartość `RS' jest rozszerzeniem gawk" msgid "IPv6 communication is not supported" msgstr "Komunikacja IPv6 nie jest wspierana" -#: main.c:331 +#: main.c:335 msgid "environment variable `POSIXLY_CORRECT' set: turning on `--posix'" msgstr "" "zmienna środowiskowa `POSIXLY_CORRECT' ustawiona: `--posix' został włączony" -#: main.c:338 +#: main.c:342 msgid "`--posix' overrides `--traditional'" msgstr "opcja `--posix' zostanie użyta nad `--traditional'" -#: main.c:349 +#: main.c:353 msgid "`--posix'/`--traditional' overrides `--non-decimal-data'" msgstr "`--posix'/`--traditional' użyte nad opcją `--non-decimal-data'" -#: main.c:354 +#: main.c:358 msgid "`--posix' overrides `--characters-as-bytes'" msgstr "opcja `--posix' zostanie użyta nad `--characters-as-bytes'" -#: main.c:363 +#: main.c:367 #, c-format msgid "running %s setuid root may be a security problem" msgstr "" "uruchamianie %s setuid root może być problemem pod względem bezpieczeństwa" -#: main.c:416 +#: main.c:420 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdin (%s)" msgstr "nie można ustawić trybu binarnego na standardowym wejściu (%s)" -#: main.c:419 +#: main.c:423 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdout (%s)" msgstr "nie można ustawić trybu binarnego na standardowym wyjściu (%s)" -#: main.c:421 +#: main.c:425 #, c-format msgid "can't set binary mode on stderr (%s)" msgstr "nie można ustawić trybu binarnego na wyjściu diagnostycznym (%s)" -#: main.c:483 +#: main.c:487 msgid "no program text at all!" msgstr "brak tekstu programu!" -#: main.c:577 +#: main.c:581 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] -f progfile [--] file ...\n" msgstr "" "Użycie: %s [styl opcji POSIX lub GNU] -f plik_z_programem [--] plik ...\n" -#: main.c:579 +#: main.c:583 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] [--] %cprogram%c file ...\n" msgstr "Użycie: %s [styl opcji POSIX lub GNU] [--] %cprogram%c plik ...\n" -#: main.c:584 +#: main.c:588 msgid "POSIX options:\t\tGNU long options: (standard)\n" msgstr "Opcje POSIX:\t\tDługie opcje GNU (standard):\n" -#: main.c:585 +#: main.c:589 msgid "\t-f progfile\t\t--file=progfile\n" msgstr "\t-f program\t\t--file=program\n" -#: main.c:586 +#: main.c:590 msgid "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" msgstr "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" -#: main.c:587 +#: main.c:591 msgid "\t-v var=val\t\t--assign=var=val\n" msgstr "\t-v zmienna=wartość\t--assign=zmienna=wartość\n" -#: main.c:588 +#: main.c:592 msgid "Short options:\t\tGNU long options: (extensions)\n" msgstr "Krótkie opcje:\t\tDługie opcje GNU: (rozszerzenia)\n" -#: main.c:589 +#: main.c:593 msgid "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" msgstr "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" -#: main.c:590 +#: main.c:594 msgid "\t-c\t\t\t--traditional\n" msgstr "\t-c\t\t\t--traditional\n" -#: main.c:591 +#: main.c:595 msgid "\t-C\t\t\t--copyright\n" msgstr "\t-C\t\t\t--copyright\n" -#: main.c:592 +#: main.c:596 msgid "\t-d[file]\t\t--dump-variables[=file]\n" msgstr "\t-d[plik]\t\t--dump-variables[=plik]\n" -#: main.c:593 +#: main.c:597 msgid "\t-D[file]\t\t--debug[=file]\n" msgstr "\t-D[plik]\t\t--debug[=plik]\n" -#: main.c:594 +#: main.c:598 msgid "\t-e 'program-text'\t--source='program-text'\n" msgstr "\t-e 'tekst-programu'\t--source='tekst-programu'\n" -#: main.c:595 +#: main.c:599 msgid "\t-E file\t\t\t--exec=file\n" msgstr "\t-E plik\t\t\t--exec=plik\n" -#: main.c:596 +#: main.c:600 msgid "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" msgstr "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" -#: main.c:597 +#: main.c:601 msgid "\t-h\t\t\t--help\n" msgstr "\t-h\t\t\t--help\n" -#: main.c:598 +#: main.c:602 msgid "\t-i includefile\t\t--include=includefile\n" msgstr "\t-i plikinclude\t\t--include=plikinclude\n" -#: main.c:599 +#: main.c:603 msgid "\t-l library\t\t--load=library\n" msgstr "\t-l biblioteka\t\t--load=biblioteka\n" #. TRANSLATORS: the "fatal" and "invalid" here are literal #. values, they should not be translated. Thanks. #. -#: main.c:604 +#: main.c:608 #, fuzzy msgid "\t-L[fatal|invalid]\t--lint[=fatal|invalid]\n" msgstr "\t-L [fatal]\t\t--lint[=fatal]\n" -#: main.c:605 +#: main.c:609 msgid "\t-M\t\t\t--bignum\n" msgstr "\t-M\t\t\t--bignum\n" -#: main.c:606 +#: main.c:610 msgid "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" msgstr "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" -#: main.c:607 +#: main.c:611 msgid "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" msgstr "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" -#: main.c:608 +#: main.c:612 msgid "\t-o[file]\t\t--pretty-print[=file]\n" msgstr "\t-o[plik]\t\t--pretty-print[=plik]\n" -#: main.c:609 +#: main.c:613 msgid "\t-O\t\t\t--optimize\n" msgstr "\t-O\t\t\t--optimize\n" -#: main.c:610 +#: main.c:614 msgid "\t-p[file]\t\t--profile[=file]\n" msgstr "\t-p[plik]\t\t--profile[=plik]\n" -#: main.c:611 +#: main.c:615 msgid "\t-P\t\t\t--posix\n" msgstr "\t-P\t\t\t--posix\n" -#: main.c:612 +#: main.c:616 msgid "\t-r\t\t\t--re-interval\n" msgstr "\t-r\t\t\t--re-interval\n" -#: main.c:613 +#: main.c:617 #, fuzzy msgid "\t-s\t\t\t--no-optimize\n" msgstr "\t-O\t\t\t--optimize\n" -#: main.c:614 +#: main.c:618 msgid "\t-S\t\t\t--sandbox\n" msgstr "\t-S\t\t\t--sandbox\n" -#: main.c:615 +#: main.c:619 msgid "\t-t\t\t\t--lint-old\n" msgstr "\t-t\t\t\t--lint-old\n" -#: main.c:616 +#: main.c:620 msgid "\t-V\t\t\t--version\n" msgstr "\t-V\t\t\t--version\n" -#: main.c:618 +#: main.c:622 msgid "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" msgstr "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" -#: main.c:621 +#: main.c:625 #, fuzzy msgid "\t-Y\t\t\t--parsedebug\n" msgstr "\t-Y\t\t--parsedebug\n" -#: main.c:624 +#: main.c:628 msgid "\t-Z locale-name\t\t--locale=locale-name\n" msgstr "" @@ -3191,7 +3191,7 @@ msgstr "" #. for this application. Please add _another line_ with the #. address for translation bugs. #. no-wrap -#: main.c:633 +#: main.c:637 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3209,7 +3209,7 @@ msgstr "" "dokumentacji.\n" "\n" -#: main.c:641 +#: main.c:645 msgid "" "gawk is a pattern scanning and processing language.\n" "By default it reads standard input and writes standard output.\n" @@ -3219,7 +3219,7 @@ msgstr "" "Program domyślnie czyta standardowe wejście i zapisuje standardowe wyjście.\n" "\n" -#: main.c:645 +#: main.c:649 msgid "" "Examples:\n" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' file\n" @@ -3229,7 +3229,7 @@ msgstr "" "\tgawk '{ suma += $1 }; END { print suma }' plik\n" "\tgawk -F: '{ print $1 }' /etc/passwd\n" -#: main.c:677 +#: main.c:681 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 1989, 1991-%d Free Software Foundation.\n" @@ -3248,7 +3248,7 @@ msgstr "" "tej Licencji lub którejś z późniejszych wersji.\n" "\n" -#: main.c:685 +#: main.c:689 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -3263,7 +3263,7 @@ msgstr "" "Powszechną Licencję Publiczną GNU.\n" "\n" -#: main.c:691 +#: main.c:695 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" @@ -3272,11 +3272,11 @@ msgstr "" "Powszechnej Licencji Publicznej GNU (GNU General Public License);\n" "jeśli zaś nie - odwiedź stronę http://www.gnu.org/licenses/.\n" -#: main.c:732 +#: main.c:736 msgid "-Ft does not set FS to tab in POSIX awk" msgstr "-Ft nie ustawia FS na znak tabulatora w POSIX awk" -#: main.c:1129 +#: main.c:1133 #, c-format msgid "" "%s: `%s' argument to `-v' not in `var=value' form\n" @@ -3285,71 +3285,71 @@ msgstr "" "%s: argument `%s' dla `-v' nie jest zgodny ze składnią `zmienna=wartość'\n" "\n" -#: main.c:1155 +#: main.c:1159 #, c-format msgid "`%s' is not a legal variable name" msgstr "`%s' nie jest dozwoloną nazwą zmiennej" -#: main.c:1158 +#: main.c:1162 #, c-format msgid "`%s' is not a variable name, looking for file `%s=%s'" msgstr "`%s' nie jest nazwą zmiennej, szukanie pliku `%s=%s'" -#: main.c:1172 +#: main.c:1176 #, c-format msgid "cannot use gawk builtin `%s' as variable name" msgstr "nie można użyć wbudowanej w gawk `%s' jako nazwy zmiennej" -#: main.c:1177 +#: main.c:1181 #, c-format msgid "cannot use function `%s' as variable name" msgstr "nie można użyć funkcji `%s' jako nazwy zmiennej" -#: main.c:1255 +#: main.c:1259 msgid "floating point exception" msgstr "wyjątek zmiennopozycyjny" -#: main.c:1262 +#: main.c:1266 msgid "fatal error: internal error" msgstr "fatalny błąd: wewnętrzny błąd" -#: main.c:1279 +#: main.c:1283 msgid "fatal error: internal error: segfault" msgstr "fatalny błąd: wewnętrzny błąd: błąd segmentacji" -#: main.c:1292 +#: main.c:1296 msgid "fatal error: internal error: stack overflow" msgstr "fatalny błąd: wewnętrzny błąd: przepełnienie stosu" -#: main.c:1352 +#: main.c:1356 #, c-format msgid "no pre-opened fd %d" msgstr "brak już otwartego fd %d" -#: main.c:1359 +#: main.c:1363 #, c-format msgid "could not pre-open /dev/null for fd %d" msgstr "nie można otworzyć zawczasu /dev/null dla fd %d" -#: main.c:1573 +#: main.c:1577 msgid "empty argument to `-e/--source' ignored" msgstr "pusty argument dla opcji `-e/--source' został zignorowany" -#: main.c:1631 main.c:1636 +#: main.c:1635 main.c:1640 #, fuzzy msgid "`--profile' overrides `--pretty-print'" msgstr "opcja `--posix' zostanie użyta nad `--traditional'" -#: main.c:1648 +#: main.c:1652 msgid "-M ignored: MPFR/GMP support not compiled in" msgstr "" -#: main.c:1673 +#: main.c:1677 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' unrecognized, ignored\n" msgstr "%s: opcja `-W %s' nierozpoznana i zignorowana\n" -#: main.c:1726 +#: main.c:1730 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: opcja musi mieć argument -- %c\n" diff --git a/po/pt_BR.gmo b/po/pt_BR.gmo Binary files differindex 2101f23f..6614e96c 100644 --- a/po/pt_BR.gmo +++ b/po/pt_BR.gmo diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index d72713c4..cfaf288e 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gawk 4.2.63\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-15 10:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-10 21:31+0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-07 08:07-0200\n" "Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge." @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "sem suporte ao operador \"^\" no velho awk" msgid "unterminated string" msgstr "string inacabada" -#: awkgram.y:4048 main.c:1198 +#: awkgram.y:4048 main.c:1202 msgid "POSIX does not allow physical newlines in string values" msgstr "POSIX não permite novas linhas físicas em valores de string" @@ -2849,12 +2849,12 @@ msgstr "fflush: não foi possível descarregar a saída padrão: %s" msgid "fflush: cannot flush standard error: %s" msgstr "fflush: não foi possível descarregar a saída padrão de erros: %s" -#: io.c:1417 io.c:1508 main.c:660 main.c:707 +#: io.c:1417 io.c:1508 main.c:664 main.c:711 #, c-format msgid "error writing standard output (%s)" msgstr "erro ao escrever na saída padrão (%s)" -#: io.c:1418 io.c:1521 main.c:662 +#: io.c:1418 io.c:1521 main.c:666 #, c-format msgid "error writing standard error (%s)" msgstr "erro ao escrever na saída padrão de erros (%s)" @@ -3047,184 +3047,184 @@ msgstr "valor de múltiplos caracteres para \"RS\" é uma extensão do gawk" msgid "IPv6 communication is not supported" msgstr "Não há suporte a comunicação IPv6" -#: main.c:331 +#: main.c:335 msgid "environment variable `POSIXLY_CORRECT' set: turning on `--posix'" msgstr "variável de ambiente \"POSIXLY_CORRECT\" definida: ligando \"--posix\"" -#: main.c:338 +#: main.c:342 msgid "`--posix' overrides `--traditional'" msgstr "\"--posix\" sobrepõe \"--traditional\"" -#: main.c:349 +#: main.c:353 msgid "`--posix'/`--traditional' overrides `--non-decimal-data'" msgstr "\"--posix\"/\"--traditional\" sobrepõe \"--non-decimal-data\"" -#: main.c:354 +#: main.c:358 msgid "`--posix' overrides `--characters-as-bytes'" msgstr "\"--posix\" sobrepõe \"--characters-as-bytes\"" -#: main.c:363 +#: main.c:367 #, c-format msgid "running %s setuid root may be a security problem" msgstr "executar %s com setuid root pode ser um problema de segurança" -#: main.c:416 +#: main.c:420 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdin (%s)" msgstr "não foi possível definir modo binário em stdin (%s)" -#: main.c:419 +#: main.c:423 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdout (%s)" msgstr "não foi possível definir modo binário em stdout (%s)" -#: main.c:421 +#: main.c:425 #, c-format msgid "can't set binary mode on stderr (%s)" msgstr "não foi possível definir modo binário em stderr (%s)" -#: main.c:483 +#: main.c:487 msgid "no program text at all!" msgstr "nenhum texto de programa!" -#: main.c:577 +#: main.c:581 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] -f progfile [--] file ...\n" msgstr "Uso: %s [opções estilo POSIX ou GNU] -f arqprog [--] arquivo ...\n" -#: main.c:579 +#: main.c:583 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] [--] %cprogram%c file ...\n" msgstr "Uso: %s [opções estilo POSIX ou GNU] [--] %cprograma%c arquivo ...\n" -#: main.c:584 +#: main.c:588 msgid "POSIX options:\t\tGNU long options: (standard)\n" msgstr "Opções POSIX: \t\tOpções longas GNU: (padrão)\n" -#: main.c:585 +#: main.c:589 msgid "\t-f progfile\t\t--file=progfile\n" msgstr "\t-f arqprog \t\t--file=arqprog\n" -#: main.c:586 +#: main.c:590 msgid "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" msgstr "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" -#: main.c:587 +#: main.c:591 msgid "\t-v var=val\t\t--assign=var=val\n" msgstr "\t-v var=val\t\t--assign=var=val\n" -#: main.c:588 +#: main.c:592 msgid "Short options:\t\tGNU long options: (extensions)\n" msgstr "Opções curtas: \t\tOpções longas GNU: (extensões)\n" -#: main.c:589 +#: main.c:593 msgid "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" msgstr "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" -#: main.c:590 +#: main.c:594 msgid "\t-c\t\t\t--traditional\n" msgstr "\t-c\t\t\t--traditional\n" -#: main.c:591 +#: main.c:595 msgid "\t-C\t\t\t--copyright\n" msgstr "\t-C\t\t\t--copyright\n" -#: main.c:592 +#: main.c:596 msgid "\t-d[file]\t\t--dump-variables[=file]\n" msgstr "\t-d[arquivo]\t\t--dump-variables[=arquivo]\n" -#: main.c:593 +#: main.c:597 msgid "\t-D[file]\t\t--debug[=file]\n" msgstr "\t-D[arquivo]\t\t--debug[=arquivo]\n" -#: main.c:594 +#: main.c:598 msgid "\t-e 'program-text'\t--source='program-text'\n" msgstr "\t-e \"texto-programa\"\t--source=\"texto-programa\"\n" -#: main.c:595 +#: main.c:599 msgid "\t-E file\t\t\t--exec=file\n" msgstr "\t-E arquivo\t\t--exec=arquivo\n" -#: main.c:596 +#: main.c:600 msgid "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" msgstr "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" -#: main.c:597 +#: main.c:601 msgid "\t-h\t\t\t--help\n" msgstr "\t-h\t\t\t--help\n" -#: main.c:598 +#: main.c:602 msgid "\t-i includefile\t\t--include=includefile\n" msgstr "\t-i arq-include\t\t--include=arq-include\n" -#: main.c:599 +#: main.c:603 msgid "\t-l library\t\t--load=library\n" msgstr "\t-l biblioteca\t\t--load=biblioteca\n" #. TRANSLATORS: the "fatal" and "invalid" here are literal #. values, they should not be translated. Thanks. #. -#: main.c:604 +#: main.c:608 msgid "\t-L[fatal|invalid]\t--lint[=fatal|invalid]\n" msgstr "\t-L[fatal|invalid]\t--lint[=fatal|invalid]\n" -#: main.c:605 +#: main.c:609 msgid "\t-M\t\t\t--bignum\n" msgstr "\t-M\t\t\t--bignum\n" -#: main.c:606 +#: main.c:610 msgid "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" msgstr "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" -#: main.c:607 +#: main.c:611 msgid "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" msgstr "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" -#: main.c:608 +#: main.c:612 msgid "\t-o[file]\t\t--pretty-print[=file]\n" msgstr "\t-o[arquivo]\t\t--pretty-print[=arquivo]\n" -#: main.c:609 +#: main.c:613 msgid "\t-O\t\t\t--optimize\n" msgstr "\t-O\t\t\t--optimize\n" -#: main.c:610 +#: main.c:614 msgid "\t-p[file]\t\t--profile[=file]\n" msgstr "\t-p[arquivo]\t\t--profile[=arquivo]\n" -#: main.c:611 +#: main.c:615 msgid "\t-P\t\t\t--posix\n" msgstr "\t-P\t\t\t--posix\n" -#: main.c:612 +#: main.c:616 msgid "\t-r\t\t\t--re-interval\n" msgstr "\t-r\t\t\t--re-interval\n" -#: main.c:613 +#: main.c:617 msgid "\t-s\t\t\t--no-optimize\n" msgstr "\t-s\t\t\t--no-optimize\n" -#: main.c:614 +#: main.c:618 msgid "\t-S\t\t\t--sandbox\n" msgstr "\t-S\t\t\t--sandbox\n" -#: main.c:615 +#: main.c:619 msgid "\t-t\t\t\t--lint-old\n" msgstr "\t-t\t\t\t--lint-old\n" -#: main.c:616 +#: main.c:620 msgid "\t-V\t\t\t--version\n" msgstr "\t-V\t\t\t--version\n" -#: main.c:618 +#: main.c:622 msgid "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" msgstr "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" -#: main.c:621 +#: main.c:625 msgid "\t-Y\t\t\t--parsedebug\n" msgstr "\t-Y\t\t\t--parsedebug\n" -#: main.c:624 +#: main.c:628 msgid "\t-Z locale-name\t\t--locale=locale-name\n" msgstr "\t-Z nome-locale\t\t--locale=nome-locale\n" @@ -3233,7 +3233,7 @@ msgstr "\t-Z nome-locale\t\t--locale=nome-locale\n" #. for this application. Please add _another line_ with the #. address for translation bugs. #. no-wrap -#: main.c:633 +#: main.c:637 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3255,7 +3255,7 @@ msgstr "" "ou usando um fórum web, tal como o Stack Overflow.\n" "\n" -#: main.c:641 +#: main.c:645 msgid "" "gawk is a pattern scanning and processing language.\n" "By default it reads standard input and writes standard output.\n" @@ -3265,7 +3265,7 @@ msgstr "" "Por padrão, ele lê a entrada padrão e escreve na saída padrão.\n" "\n" -#: main.c:645 +#: main.c:649 msgid "" "Examples:\n" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' file\n" @@ -3275,7 +3275,7 @@ msgstr "" "\tgawk '{ soma += $1 }; END { print soma }' arquivo\n" "\tgawk -F: '{ print $1 }' /etc/passwd\n" -#: main.c:677 +#: main.c:681 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 1989, 1991-%d Free Software Foundation.\n" @@ -3294,7 +3294,7 @@ msgstr "" "Licença como (a seu critério) qualquer versão mais nova.\n" "\n" -#: main.c:685 +#: main.c:689 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -3309,7 +3309,7 @@ msgstr "" "detalhes.\n" "\n" -#: main.c:691 +#: main.c:695 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" @@ -3317,11 +3317,11 @@ msgstr "" "Você deve ter recebido uma cópia da Licença Pública Geral GNU\n" "junto com este programa; se não http://www.gnu.org/licenses/.\n" -#: main.c:732 +#: main.c:736 msgid "-Ft does not set FS to tab in POSIX awk" msgstr "-Ft não define FS com tab no awk POSIX" -#: main.c:1129 +#: main.c:1133 #, c-format msgid "" "%s: `%s' argument to `-v' not in `var=value' form\n" @@ -3330,70 +3330,70 @@ msgstr "" "%s: argumento \"%s\" para \"-v\" não está na forma \"var=valor\"\n" "\n" -#: main.c:1155 +#: main.c:1159 #, c-format msgid "`%s' is not a legal variable name" msgstr "\"%s\" não é um nome legal de variável" -#: main.c:1158 +#: main.c:1162 #, c-format msgid "`%s' is not a variable name, looking for file `%s=%s'" msgstr "\"%s\" não é um nome de variável, procurando pelo arquivo \"%s=%s\"" -#: main.c:1172 +#: main.c:1176 #, c-format msgid "cannot use gawk builtin `%s' as variable name" msgstr "não é possível usar o \"%s\" intrínseco do gawk como nome de variável" -#: main.c:1177 +#: main.c:1181 #, c-format msgid "cannot use function `%s' as variable name" msgstr "não foi possível usar a função \"%s\" como nome de variável" -#: main.c:1255 +#: main.c:1259 msgid "floating point exception" msgstr "exceção de ponto flutuante" -#: main.c:1262 +#: main.c:1266 msgid "fatal error: internal error" msgstr "erro fatal: erro interno" -#: main.c:1279 +#: main.c:1283 msgid "fatal error: internal error: segfault" msgstr "erro fatal: erro interno: falha de segmentação" -#: main.c:1292 +#: main.c:1296 msgid "fatal error: internal error: stack overflow" msgstr "erro fatal: erro interno: estouro de pilha" -#: main.c:1352 +#: main.c:1356 #, c-format msgid "no pre-opened fd %d" msgstr "nenhum descritor pré-aberto %d" -#: main.c:1359 +#: main.c:1363 #, c-format msgid "could not pre-open /dev/null for fd %d" msgstr "não foi possível pré-abrir /dev/null para descritor %d" -#: main.c:1573 +#: main.c:1577 msgid "empty argument to `-e/--source' ignored" msgstr "argumento vazio para \"-e/--source\" ignorado" -#: main.c:1631 main.c:1636 +#: main.c:1635 main.c:1640 msgid "`--profile' overrides `--pretty-print'" msgstr "\"--profile\" sobrepõe \"--pretty-print\"" -#: main.c:1648 +#: main.c:1652 msgid "-M ignored: MPFR/GMP support not compiled in" msgstr "-M ignorado: suporte a MPFR/GMP não compilado" -#: main.c:1673 +#: main.c:1677 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' unrecognized, ignored\n" msgstr "%s: opção desconhecida \"-W %s\", ignorada\n" -#: main.c:1726 +#: main.c:1730 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: a opção exige um argumento -- %c\n" Binary files differ@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gawk 4.2.63\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-15 10:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-10 21:31+0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 21:06+0100\n" "Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" @@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "operatorn ”^” stöds inte i gamla awk" msgid "unterminated string" msgstr "oavslutad sträng" -#: awkgram.y:4048 main.c:1198 +#: awkgram.y:4048 main.c:1202 msgid "POSIX does not allow physical newlines in string values" msgstr "POSIX tillåter inte fysiska nyrader i strängvärden" @@ -2799,12 +2799,12 @@ msgstr "fflush: kan inte spola standard ut: %s" msgid "fflush: cannot flush standard error: %s" msgstr "fflush: kan inte spola standard fel: %s" -#: io.c:1417 io.c:1508 main.c:660 main.c:707 +#: io.c:1417 io.c:1508 main.c:664 main.c:711 #, c-format msgid "error writing standard output (%s)" msgstr "fel vid skrivning till standard ut (%s)" -#: io.c:1418 io.c:1521 main.c:662 +#: io.c:1418 io.c:1521 main.c:666 #, c-format msgid "error writing standard error (%s)" msgstr "fel vid skrivning till standard fel (%s)" @@ -2996,185 +2996,185 @@ msgstr "flerteckensvärdet av ”RS” är en gawk-utökning" msgid "IPv6 communication is not supported" msgstr "IPv6-kommunikation stöds inte" -#: main.c:331 +#: main.c:335 msgid "environment variable `POSIXLY_CORRECT' set: turning on `--posix'" msgstr "miljövariabeln ”POSIXLY_CORRECT” satt: slår på ”--posix”" -#: main.c:338 +#: main.c:342 msgid "`--posix' overrides `--traditional'" msgstr "”--posix” åsidosätter ”--traditional”" -#: main.c:349 +#: main.c:353 msgid "`--posix'/`--traditional' overrides `--non-decimal-data'" msgstr "”--posix”/”--traditional” åsidosätter ”--non-decimal-data”" -#: main.c:354 +#: main.c:358 msgid "`--posix' overrides `--characters-as-bytes'" msgstr "”--posix” åsidosätter ”--character-as-bytes”" -#: main.c:363 +#: main.c:367 #, c-format msgid "running %s setuid root may be a security problem" msgstr "att köra %s setuid root kan vara ett säkerhetsproblem" -#: main.c:416 +#: main.c:420 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdin (%s)" msgstr "kan inte sätta binärläge på standard in (%s)" -#: main.c:419 +#: main.c:423 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdout (%s)" msgstr "kan inte sätta binärläge på standard ut (%s)" -#: main.c:421 +#: main.c:425 #, c-format msgid "can't set binary mode on stderr (%s)" msgstr "kan inte sätta binärläge på standard fel (%s)" -#: main.c:483 +#: main.c:487 msgid "no program text at all!" msgstr "ingen programtext alls!" -#: main.c:577 +#: main.c:581 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] -f progfile [--] file ...\n" msgstr "" "Användning: %s [POSIX- eller GNU-stilsflaggor] -f progfil [--] fil ...\n" -#: main.c:579 +#: main.c:583 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] [--] %cprogram%c file ...\n" msgstr "Användning: %s [POSIX- eller GNU-stilsflaggor] %cprogram%c fil ...\n" -#: main.c:584 +#: main.c:588 msgid "POSIX options:\t\tGNU long options: (standard)\n" msgstr "POSIX-flaggor:\t\tGNU långa flaggor: (standard)\n" -#: main.c:585 +#: main.c:589 msgid "\t-f progfile\t\t--file=progfile\n" msgstr "\t-f progfil\t\t--file=progfil\n" -#: main.c:586 +#: main.c:590 msgid "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" msgstr "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" -#: main.c:587 +#: main.c:591 msgid "\t-v var=val\t\t--assign=var=val\n" msgstr "\t-v var=värde\t\t--assign=var=värde\n" -#: main.c:588 +#: main.c:592 msgid "Short options:\t\tGNU long options: (extensions)\n" msgstr "Korta flaggor:\t\tGNU långa flaggor: (utökningar)\n" -#: main.c:589 +#: main.c:593 msgid "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" msgstr "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" -#: main.c:590 +#: main.c:594 msgid "\t-c\t\t\t--traditional\n" msgstr "\t-c\t\t\t--traditional\n" -#: main.c:591 +#: main.c:595 msgid "\t-C\t\t\t--copyright\n" msgstr "\t-C\t\t\t--copyright\n" -#: main.c:592 +#: main.c:596 msgid "\t-d[file]\t\t--dump-variables[=file]\n" msgstr "\t-d[fil]\t\t\t--dump-variables[=fil]\n" -#: main.c:593 +#: main.c:597 msgid "\t-D[file]\t\t--debug[=file]\n" msgstr "\t-D[fil]\t\t\t--debug[=fil]\n" -#: main.c:594 +#: main.c:598 msgid "\t-e 'program-text'\t--source='program-text'\n" msgstr "\t-e 'programtext'\t--source='programtext'\n" -#: main.c:595 +#: main.c:599 msgid "\t-E file\t\t\t--exec=file\n" msgstr "\t-E fil\t\t\t--exec=fil\n" -#: main.c:596 +#: main.c:600 msgid "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" msgstr "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" -#: main.c:597 +#: main.c:601 msgid "\t-h\t\t\t--help\n" msgstr "\t-h\t\t\t--help\n" -#: main.c:598 +#: main.c:602 msgid "\t-i includefile\t\t--include=includefile\n" msgstr "\t-i inkluderingsfil\t--include=inkluderingsfil\n" -#: main.c:599 +#: main.c:603 msgid "\t-l library\t\t--load=library\n" msgstr "\t-l bibliotek\t\t--load=bibliotek\n" #. TRANSLATORS: the "fatal" and "invalid" here are literal #. values, they should not be translated. Thanks. #. -#: main.c:604 +#: main.c:608 msgid "\t-L[fatal|invalid]\t--lint[=fatal|invalid]\n" msgstr "\t-L[fatal|invalid]\t--lint[=fatal|invalid]\n" -#: main.c:605 +#: main.c:609 msgid "\t-M\t\t\t--bignum\n" msgstr "\t-M\t\t\t--bignum\n" -#: main.c:606 +#: main.c:610 msgid "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" msgstr "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" -#: main.c:607 +#: main.c:611 msgid "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" msgstr "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" -#: main.c:608 +#: main.c:612 msgid "\t-o[file]\t\t--pretty-print[=file]\n" msgstr "\t-o[fil]\t\t\t--pretty-print[=fil]\n" -#: main.c:609 +#: main.c:613 msgid "\t-O\t\t\t--optimize\n" msgstr "\t-O\t\t\t--optimize\n" -#: main.c:610 +#: main.c:614 msgid "\t-p[file]\t\t--profile[=file]\n" msgstr "\t-p[fil]\t\t\t--profile[=fil]\n" -#: main.c:611 +#: main.c:615 msgid "\t-P\t\t\t--posix\n" msgstr "\t-P\t\t\t--posix\n" -#: main.c:612 +#: main.c:616 msgid "\t-r\t\t\t--re-interval\n" msgstr "\t-r\t\t\t--re-interval\n" -#: main.c:613 +#: main.c:617 msgid "\t-s\t\t\t--no-optimize\n" msgstr "\t-s\t\t\t--no-optimize\n" -#: main.c:614 +#: main.c:618 msgid "\t-S\t\t\t--sandbox\n" msgstr "\t-S\t\t\t--sandbox\n" -#: main.c:615 +#: main.c:619 msgid "\t-t\t\t\t--lint-old\n" msgstr "\t-t\t\t\t--lint-old\n" -#: main.c:616 +#: main.c:620 msgid "\t-V\t\t\t--version\n" msgstr "\t-V\t\t\t--version\n" -#: main.c:618 +#: main.c:622 msgid "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" msgstr "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" -#: main.c:621 +#: main.c:625 msgid "\t-Y\t\t\t--parsedebug\n" msgstr "\t-Y\t\t\t--parsedebug\n" -#: main.c:624 +#: main.c:628 msgid "\t-Z locale-name\t\t--locale=locale-name\n" msgstr "\t-Z lokalnamn\t\t--locale=lokalnamn\n" @@ -3183,7 +3183,7 @@ msgstr "\t-Z lokalnamn\t\t--locale=lokalnamn\n" #. for this application. Please add _another line_ with the #. address for translation bugs. #. no-wrap -#: main.c:633 +#: main.c:637 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3207,7 +3207,7 @@ msgstr "" "Rapportera synpunkter på översättningen till <tp-sv@listor.tp-sv.se>.\n" "\n" -#: main.c:641 +#: main.c:645 msgid "" "gawk is a pattern scanning and processing language.\n" "By default it reads standard input and writes standard output.\n" @@ -3217,7 +3217,7 @@ msgstr "" "Normalt läser det från standard in och skriver till standard ut.\n" "\n" -#: main.c:645 +#: main.c:649 msgid "" "Examples:\n" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' file\n" @@ -3227,7 +3227,7 @@ msgstr "" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' fil\n" "\tgawk -F: '{ print $1 }' /etc/passwd\n" -#: main.c:677 +#: main.c:681 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 1989, 1991-%d Free Software Foundation.\n" @@ -3246,7 +3246,7 @@ msgstr "" "någon senare version.\n" "\n" -#: main.c:685 +#: main.c:689 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -3260,7 +3260,7 @@ msgstr "" "General Public License för ytterligare information.\n" "\n" -#: main.c:691 +#: main.c:695 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" @@ -3268,81 +3268,81 @@ msgstr "" "Du bör ha fått en kopia av GNU General Public License tillsammans\n" "med detta program. Om inte, se http://www.gnu.org/licenses/.\n" -#: main.c:732 +#: main.c:736 msgid "-Ft does not set FS to tab in POSIX awk" msgstr "-Ft sätter inte FS till tab i POSIX-awk" -#: main.c:1129 +#: main.c:1133 #, c-format msgid "" "%s: `%s' argument to `-v' not in `var=value' form\n" "\n" msgstr "%s: Argumentet ”%s” till ”-v” är inte på formatet ”var=värde”\n" -#: main.c:1155 +#: main.c:1159 #, c-format msgid "`%s' is not a legal variable name" msgstr "”%s” är inte ett giltigt variabelnamn" -#: main.c:1158 +#: main.c:1162 #, c-format msgid "`%s' is not a variable name, looking for file `%s=%s'" msgstr "”%s” är inte ett variabelnamn, letar efter filen ”%s=%s”" -#: main.c:1172 +#: main.c:1176 #, c-format msgid "cannot use gawk builtin `%s' as variable name" msgstr "kan inte använda gawks inbyggda ”%s” som ett funktionsnamn" -#: main.c:1177 +#: main.c:1181 #, c-format msgid "cannot use function `%s' as variable name" msgstr "kan inte använda funktionen ”%s” som variabelnamn" -#: main.c:1255 +#: main.c:1259 msgid "floating point exception" msgstr "flyttalsundantag" -#: main.c:1262 +#: main.c:1266 msgid "fatal error: internal error" msgstr "ödesdigert fel: internt fel" -#: main.c:1279 +#: main.c:1283 msgid "fatal error: internal error: segfault" msgstr "ödesdigert fel: internt fel: segmenteringsfel" -#: main.c:1292 +#: main.c:1296 msgid "fatal error: internal error: stack overflow" msgstr "ödesdigert fel: internt fel: stackspill" -#: main.c:1352 +#: main.c:1356 #, c-format msgid "no pre-opened fd %d" msgstr "ingen föröppnad fd %d" -#: main.c:1359 +#: main.c:1363 #, c-format msgid "could not pre-open /dev/null for fd %d" msgstr "kunde inte föröppna /dev/null för fd %d" -#: main.c:1573 +#: main.c:1577 msgid "empty argument to `-e/--source' ignored" msgstr "tomt argument till ”-e/--source” ignorerat" -#: main.c:1631 main.c:1636 +#: main.c:1635 main.c:1640 msgid "`--profile' overrides `--pretty-print'" msgstr "”--profile” åsidosätter ”--pretty-print”" -#: main.c:1648 +#: main.c:1652 msgid "-M ignored: MPFR/GMP support not compiled in" msgstr "-M ignoreras: MPFR/GMP-stöd är inte inkompilerat" -#: main.c:1673 +#: main.c:1677 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' unrecognized, ignored\n" msgstr "%s: flaggan ”-W %s” okänd, ignorerad\n" -#: main.c:1726 +#: main.c:1730 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: flaggan kräver ett argument -- %c\n" Binary files differ@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gawk 4.2.0e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-15 10:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-10 21:31+0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-30 08:07+0700\n" "Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "awk cũ không hỗ trợ toán tử “^”" msgid "unterminated string" msgstr "chuỗi không được chấm dứt" -#: awkgram.y:4048 main.c:1198 +#: awkgram.y:4048 main.c:1202 #, fuzzy msgid "POSIX does not allow physical newlines in string values" msgstr "POSIX không cho phép thoát chuỗi “\\x”" @@ -2830,12 +2830,12 @@ msgstr "fflush: không thể đẩy dữ liệu lên đĩa đầu ra tiêu chu msgid "fflush: cannot flush standard error: %s" msgstr "fflush: không thể đẩy dữ liệu lên đĩa đầu ra lỗi tiêu chuẩn: %s" -#: io.c:1417 io.c:1508 main.c:660 main.c:707 +#: io.c:1417 io.c:1508 main.c:664 main.c:711 #, c-format msgid "error writing standard output (%s)" msgstr "gặp lỗi khi ghi đầu ra tiêu chuẩn (%s)" -#: io.c:1418 io.c:1521 main.c:662 +#: io.c:1418 io.c:1521 main.c:666 #, c-format msgid "error writing standard error (%s)" msgstr "gặp lỗi khi ghi thiết bị lỗi chuẩn (%s)" @@ -3036,196 +3036,196 @@ msgstr "giá trị đa ký tự của “RS” là phần mở rộng gawk" msgid "IPv6 communication is not supported" msgstr "Truyền thông trên IPv6 không được hỗ trợ" -#: main.c:331 +#: main.c:335 msgid "environment variable `POSIXLY_CORRECT' set: turning on `--posix'" msgstr "" "biến môi trường “POSIXLY_CORRECT” (đúng kiểu POSIX) đã được đặt; đang bật " "tùy chọn “--posix”" -#: main.c:338 +#: main.c:342 msgid "`--posix' overrides `--traditional'" msgstr "tùy chọn “--posix” có quyền cao hơn “--traditional” (truyền thống)" -#: main.c:349 +#: main.c:353 msgid "`--posix'/`--traditional' overrides `--non-decimal-data'" msgstr "" "“--posix”/“--traditional” (cổ điển) có quyền cao hơn “--non-decimal-" "data” (dữ liệu khác thập phân)" -#: main.c:354 +#: main.c:358 msgid "`--posix' overrides `--characters-as-bytes'" msgstr "“--posix” đè lên “--characters-as-bytes”" -#: main.c:363 +#: main.c:367 #, c-format msgid "running %s setuid root may be a security problem" msgstr "việc chạy %s với tư cách “setuid root” có thể rủi rỏ bảo mật" -#: main.c:416 +#: main.c:420 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdin (%s)" msgstr "không thể đặt chế độ nhị phân trên đầu vào tiêu chuẩn (%s)" -#: main.c:419 +#: main.c:423 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdout (%s)" msgstr "không thể đặt chế độ nhị phân trên đầu ra tiêu chuẩn (%s)" -#: main.c:421 +#: main.c:425 #, c-format msgid "can't set binary mode on stderr (%s)" msgstr "không thể đặt chế độ nhị phân trên đầu ra lỗi tiêu chuẩn (%s)" -#: main.c:483 +#: main.c:487 msgid "no program text at all!" msgstr "không có đoạn chữ chương trình nào cả!" -#: main.c:577 +#: main.c:581 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] -f progfile [--] file ...\n" msgstr "" "Cách dùng: %s [tùy chọn kiểu POSIX hay GNU] -f tập_tin_chương_trình [--] " "tập_tin …\n" -#: main.c:579 +#: main.c:583 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] [--] %cprogram%c file ...\n" msgstr "" "Cách dùng: %s [tùy chọn kiểu POSIX hay GNU] [--] %cchương_trình%c tập_tin …\n" -#: main.c:584 +#: main.c:588 msgid "POSIX options:\t\tGNU long options: (standard)\n" msgstr "Tùy chọn POSIX:\t\t\tTùy chọn dài GNU: (tiêu chuẩn)\n" -#: main.c:585 +#: main.c:589 msgid "\t-f progfile\t\t--file=progfile\n" msgstr "\t-f tập_tin_chương_trình\t--file=tập_tin_chương_trình\n" -#: main.c:586 +#: main.c:590 msgid "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" msgstr "\t-F fs\t\t\t--field-separator=ký_hiệu_phân_cách_trường\n" -#: main.c:587 +#: main.c:591 msgid "\t-v var=val\t\t--assign=var=val\n" msgstr "" "\t-v var=giá_trị\t\t--assign=biến=giá_trị\n" "(assign: gán)\n" -#: main.c:588 +#: main.c:592 msgid "Short options:\t\tGNU long options: (extensions)\n" msgstr "Tùy chọn ngắn:\t\t\tTùy chọn GNU dạng dài: (mở rộng)\n" -#: main.c:589 +#: main.c:593 msgid "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" msgstr "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" -#: main.c:590 +#: main.c:594 msgid "\t-c\t\t\t--traditional\n" msgstr "\t-c\t\t\t--traditional\n" -#: main.c:591 +#: main.c:595 msgid "\t-C\t\t\t--copyright\n" msgstr "\t-C\t\t\t--copyright\n" -#: main.c:592 +#: main.c:596 msgid "\t-d[file]\t\t--dump-variables[=file]\n" msgstr "\t-d[tập_tin]\t\t--dump-variables[=tập_tin]\n" -#: main.c:593 +#: main.c:597 msgid "\t-D[file]\t\t--debug[=file]\n" msgstr "\t-D[tập_tin]\t\t--debug[=tập_tin]\n" -#: main.c:594 +#: main.c:598 msgid "\t-e 'program-text'\t--source='program-text'\n" msgstr "\t-e “program-text”\t--source=“program-text”\n" -#: main.c:595 +#: main.c:599 msgid "\t-E file\t\t\t--exec=file\n" msgstr "\t-E file\t\t\t--exec=tập_tin\n" -#: main.c:596 +#: main.c:600 msgid "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" msgstr "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" -#: main.c:597 +#: main.c:601 msgid "\t-h\t\t\t--help\n" msgstr "\t-h\t\t\t--help\n" -#: main.c:598 +#: main.c:602 msgid "\t-i includefile\t\t--include=includefile\n" msgstr "\t-i includefile\t\t--include=tập-tin-bao-gồm\n" -#: main.c:599 +#: main.c:603 msgid "\t-l library\t\t--load=library\n" msgstr "\t-l library\t\t--load=thư-viện\n" #. TRANSLATORS: the "fatal" and "invalid" here are literal #. values, they should not be translated. Thanks. #. -#: main.c:604 +#: main.c:608 msgid "\t-L[fatal|invalid]\t--lint[=fatal|invalid]\n" msgstr "\t-L [fatal|invalid]\t--lint[=fatal|invalid]\n" -#: main.c:605 +#: main.c:609 msgid "\t-M\t\t\t--bignum\n" msgstr "\t-M\t\t\t--bignum\n" -#: main.c:606 +#: main.c:610 msgid "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" msgstr "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" -#: main.c:607 +#: main.c:611 msgid "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" msgstr "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" -#: main.c:608 +#: main.c:612 msgid "\t-o[file]\t\t--pretty-print[=file]\n" msgstr "\t-o[tập_tin]\t\t--pretty-print[=tập_tin]\n" -#: main.c:609 +#: main.c:613 msgid "\t-O\t\t\t--optimize\n" msgstr "\t-O\t\t\t--optimize (tối_ưu_hóa)\n" -#: main.c:610 +#: main.c:614 msgid "\t-p[file]\t\t--profile[=file]\n" msgstr "\t-p[tập_tin]\t\t--profile[=tập_tin]\n" -#: main.c:611 +#: main.c:615 msgid "\t-P\t\t\t--posix\n" msgstr "\t-P\t\t\t--posix\n" -#: main.c:612 +#: main.c:616 msgid "\t-r\t\t\t--re-interval\n" msgstr "\t-r\t\t\t--re-interval\n" -#: main.c:613 +#: main.c:617 msgid "\t-s\t\t\t--no-optimize\n" msgstr "\t-s\t\t\t--no-optimize\n" -#: main.c:614 +#: main.c:618 msgid "\t-S\t\t\t--sandbox\n" msgstr "\t-S\t\t\t--sandbox\n" -#: main.c:615 +#: main.c:619 msgid "\t-t\t\t\t--lint-old\n" msgstr "\t-t\t\t\t--lint-old\n" -#: main.c:616 +#: main.c:620 msgid "\t-V\t\t\t--version\n" msgstr "\t-V\t\t\t--version\n" -#: main.c:618 +#: main.c:622 msgid "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" msgstr "" "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" "(nỗi luyến tiếc quá khứ)\n" -#: main.c:621 +#: main.c:625 #, fuzzy msgid "\t-Y\t\t\t--parsedebug\n" msgstr "\t-Y\t\t--parsedebug\n" -#: main.c:624 +#: main.c:628 msgid "\t-Z locale-name\t\t--locale=locale-name\n" msgstr "" @@ -3234,7 +3234,7 @@ msgstr "" #. for this application. Please add _another line_ with the #. address for translation bugs. #. no-wrap -#: main.c:633 +#: main.c:637 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3257,7 +3257,7 @@ msgstr "" "Thông báo lỗi dịch cho: <http://translationproject.org/team/vi.html>.\n" "\n" -#: main.c:641 +#: main.c:645 msgid "" "gawk is a pattern scanning and processing language.\n" "By default it reads standard input and writes standard output.\n" @@ -3267,7 +3267,7 @@ msgstr "" "Mặc định, nó đọc từ đầu vào tiêu chuẩn và ghi ra đầu ra tiêu chuẩn.\n" "\n" -#: main.c:645 +#: main.c:649 msgid "" "Examples:\n" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' file\n" @@ -3277,7 +3277,7 @@ msgstr "" "\tgawk \"{ sum += $1 }; END { print sum }\" tập_tin\n" "\tgawk -F: \"{ print $1 }\" /etc/passwd\n" -#: main.c:677 +#: main.c:681 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 1989, 1991-%d Free Software Foundation.\n" @@ -3296,7 +3296,7 @@ msgstr "" "của Giấy Phép này, hoặc là (tùy chọn) bất kỳ phiên bản mới hơn.\n" "\n" -#: main.c:685 +#: main.c:689 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -3310,7 +3310,7 @@ msgstr "" "Hãy xem Giấy phép Công Chung GNU (GPL) để biết chi tiết.\n" "\n" -#: main.c:691 +#: main.c:695 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" @@ -3318,11 +3318,11 @@ msgstr "" "Bạn nên nhận một bản sao của Giấy Phép Công Cộng GNU cùng với chương\n" "trình này. Nếu chưa có, bạn xem tại <http://www.gnu.org/licenses/>.\n" -#: main.c:732 +#: main.c:736 msgid "-Ft does not set FS to tab in POSIX awk" msgstr "-Ft không đặt FS (hệ thống tập tin?) vào tab trong awk POSIX" -#: main.c:1129 +#: main.c:1133 #, c-format msgid "" "%s: `%s' argument to `-v' not in `var=value' form\n" @@ -3331,71 +3331,71 @@ msgstr "" "%s: đối số “%s” cho “-v” không có dạng “biến=giá_trị”\n" "\n" -#: main.c:1155 +#: main.c:1159 #, c-format msgid "`%s' is not a legal variable name" msgstr "“%s” không phải là tên biến hợp lệ" -#: main.c:1158 +#: main.c:1162 #, c-format msgid "`%s' is not a variable name, looking for file `%s=%s'" msgstr "“%s” không phải là tên biến; đang tìm tập tin “%s=%s”" -#: main.c:1172 +#: main.c:1176 #, c-format msgid "cannot use gawk builtin `%s' as variable name" msgstr "không thể dùng builtin (dựng sẵn) của gawk “%s” như là tên biến" -#: main.c:1177 +#: main.c:1181 #, c-format msgid "cannot use function `%s' as variable name" msgstr "không thể dùng hàm “%s” như là tên biến" -#: main.c:1255 +#: main.c:1259 msgid "floating point exception" msgstr "ngoại lệ số thực dấu chấm động" -#: main.c:1262 +#: main.c:1266 msgid "fatal error: internal error" msgstr "lỗi nghiêm trọng: lỗi nội bộ" -#: main.c:1279 +#: main.c:1283 msgid "fatal error: internal error: segfault" msgstr "lỗi nghiêm trọng: lỗi nội bộ: lỗi phân đoạn" -#: main.c:1292 +#: main.c:1296 msgid "fatal error: internal error: stack overflow" msgstr "lỗi nghiêm trọng: lỗi nội bộ: tràn ngăn xếp" -#: main.c:1352 +#: main.c:1356 #, c-format msgid "no pre-opened fd %d" msgstr "không có fd (bộ mô tả tập tin) %d đã mở trước" -#: main.c:1359 +#: main.c:1363 #, c-format msgid "could not pre-open /dev/null for fd %d" msgstr "không thể mở trước “/dev/null” cho fd %d" -#: main.c:1573 +#: main.c:1577 msgid "empty argument to `-e/--source' ignored" msgstr "đối số rỗng cho tùy chọn “-e/--source” bị bỏ qua" -#: main.c:1631 main.c:1636 +#: main.c:1635 main.c:1640 #, fuzzy msgid "`--profile' overrides `--pretty-print'" msgstr "tùy chọn “--posix” có quyền cao hơn “--traditional” (truyền thống)" -#: main.c:1648 +#: main.c:1652 msgid "-M ignored: MPFR/GMP support not compiled in" msgstr "-M bị bỏ qua: chưa biên dịch phần hỗ trợ MPFR/GMP" -#: main.c:1673 +#: main.c:1677 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' unrecognized, ignored\n" msgstr "%s: tùy chọn “-W %s” không được nhận diện nên bị bỏ qua\n" -#: main.c:1726 +#: main.c:1730 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: tùy chọn cần đến đối số “-- %c”\n" diff --git a/po/zh_CN.gmo b/po/zh_CN.gmo Binary files differindex b16a5dba..722dd8fa 100644 --- a/po/zh_CN.gmo +++ b/po/zh_CN.gmo diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index a87e8a4c..23458253 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gawk 4.2.63\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-01 11:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-10 21:31+0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-19 17:46+0100\n" "Last-Translator: Tianze Wang <zwpwjwtz@126.com>\n" "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n" @@ -250,7 +250,9 @@ msgid "unexpected newline or end of string" msgstr "未预期的新行或字符串结束" #: awkgram.y:2569 -msgid "source files / command-line arguments must contain complete functions or rules" +msgid "" +"source files / command-line arguments must contain complete functions or " +"rules" msgstr "源文件 / 命令行中的参数必须包含完整的函数或规则" #: awkgram.y:2851 awkgram.y:2929 awkgram.y:3167 debug.c:536 debug.c:552 @@ -384,7 +386,7 @@ msgstr "老 awk 不支持操作符“^”" msgid "unterminated string" msgstr "未结束的字符串" -#: awkgram.y:4048 main.c:1198 +#: awkgram.y:4048 main.c:1202 msgid "POSIX does not allow physical newlines in string values" msgstr "POSIX 不允许字符串的值中包含换行符" @@ -537,7 +539,8 @@ msgid "division by zero attempted in `%%'" msgstr "在“%%”中试图除 0" #: awkgram.y:5802 -msgid "cannot assign a value to the result of a field post-increment expression" +msgid "" +"cannot assign a value to the result of a field post-increment expression" msgstr "无法将值赋给字段后增表达式" #: awkgram.y:5805 @@ -562,7 +565,8 @@ msgstr "合规标识符“%s”格式错误" #: awkgram.y:6715 #, c-format -msgid "identifier `%s': namespace separator can only appear once in a qualified name" +msgid "" +"identifier `%s': namespace separator can only appear once in a qualified name" msgstr "标识符“%s”:合规名称中的命名空间分隔符最多只能出现一次" #: awkgram.y:6764 awkgram.y:6815 @@ -572,7 +576,9 @@ msgstr "不允许将反向标识符“%s”作为命名空间" #: awkgram.y:6771 awkgram.y:6781 #, c-format -msgid "using reserved identifier `%s' as second component of a qualified name is not allowed" +msgid "" +"using reserved identifier `%s' as second component of a qualified name is " +"not allowed" msgstr "不允许将反向标识符“%s”作为合规名称的第二个组成部分" #: awkgram.y:6799 @@ -836,7 +842,8 @@ msgstr "substr:开始坐标 %g 超出字符串尾部" #: builtin.c:1913 #, c-format -msgid "substr: length %g at start index %g exceeds length of first argument (%lu)" +msgid "" +"substr: length %g at start index %g exceeds length of first argument (%lu)" msgstr "substr:在开始坐标 %2$g 下长度 %1$g 超出第一个参数的长度 (%3$lu)" #: builtin.c:1986 @@ -1064,7 +1071,8 @@ msgstr "typeof:第二个参数不是数组" #: builtin.c:4082 #, c-format -msgid "typeof detected invalid flags combination `%s'; please file a bug report." +msgid "" +"typeof detected invalid flags combination `%s'; please file a bug report." msgstr "typeof 函数发现一个无效的选项组合“%s”;请向开发者汇报此错误。" #: builtin.c:4101 @@ -1178,11 +1186,14 @@ msgid "non-zero integer value" msgstr "非零整数值" #: command.y:819 -msgid "backtrace [N] - print trace of all or N innermost (outermost if N < 0) frames." +msgid "" +"backtrace [N] - print trace of all or N innermost (outermost if N < 0) " +"frames." msgstr "backtrace [N] - 显示所有或最近 N 层 (若 N < 0,则显示最远 N 层) 调用。" #: command.y:821 -msgid "break [[filename:]N|function] - set breakpoint at the specified location." +msgid "" +"break [[filename:]N|function] - set breakpoint at the specified location." msgstr "break [[文件名:]N|函数] - 在指定处设置断点。" #: command.y:823 @@ -1190,7 +1201,9 @@ msgid "clear [[filename:]N|function] - delete breakpoints previously set." msgstr "clear [[文件名:]N|函数] - 删除之前设置的断点。" #: command.y:825 -msgid "commands [num] - starts a list of commands to be executed at a breakpoint(watchpoint) hit." +msgid "" +"commands [num] - starts a list of commands to be executed at a " +"breakpoint(watchpoint) hit." msgstr "commands [编号] - 在断点 (监视点) 处执行一系列命令。" #: command.y:827 @@ -1254,8 +1267,12 @@ msgid "ignore N COUNT - set ignore-count of breakpoint number N to COUNT." msgstr "ignore N 次数 - 设置忽略断点 N 的次数。" #: command.y:857 -msgid "info topic - source|sources|variables|functions|break|frame|args|locals|display|watch." -msgstr "info 主题 - 查看 info 信息,主题可以为 source|sources|variables|functions|break|frame|args|locals|display|watch。" +msgid "" +"info topic - source|sources|variables|functions|break|frame|args|locals|" +"display|watch." +msgstr "" +"info 主题 - 查看 info 信息,主题可以为 source|sources|variables|functions|" +"break|frame|args|locals|display|watch。" #: command.y:859 msgid "list [-|+|[filename:]lineno|function|range] - list specified line(s)." @@ -1266,7 +1283,8 @@ msgid "next [COUNT] - step program, proceeding through subroutine calls." msgstr "next [次数] - 单步运行程序,并且步过子调用。" #: command.y:863 -msgid "nexti [COUNT] - step one instruction, but proceed through subroutine calls." +msgid "" +"nexti [COUNT] - step one instruction, but proceed through subroutine calls." msgstr "nexti [次数] - 单运行一步指令,但步过其子调用。" #: command.y:865 @@ -1302,7 +1320,8 @@ msgid "set var = value - assign value to a scalar variable." msgstr "set 变量 = 值 - 给标量变量赋值。" #: command.y:883 -msgid "silent - suspends usual message when stopped at a breakpoint/watchpoint." +msgid "" +"silent - suspends usual message when stopped at a breakpoint/watchpoint." msgstr "silent - 在断点/监视点处中断时,隐藏常规消息。" #: command.y:885 @@ -1330,7 +1349,9 @@ msgid "undisplay [N] - remove variable(s) from automatic display list." msgstr "undisplay [N] - 从自动显示列表中移除指定变量。" #: command.y:897 -msgid "until [[filename:]N|function] - execute until program reaches a different line or line N within current frame." +msgid "" +"until [[filename:]N|function] - execute until program reaches a different " +"line or line N within current frame." msgstr "until [[文件名:]N|函数] - 在当前层中执行,在下一行或第 N 行处暂停。" #: command.y:899 @@ -1346,8 +1367,12 @@ msgid "watch var - set a watchpoint for a variable." msgstr "watch 变量 - 为变量设置监视点。" #: command.y:905 -msgid "where [N] - (same as backtrace) print trace of all or N innermost (outermost if N < 0) frames." -msgstr "where [N] - (与backtrace相同) 显示所有或最近 N 层 (若 N < 0,则显示最远 N 层) 调用。" +msgid "" +"where [N] - (same as backtrace) print trace of all or N innermost (outermost " +"if N < 0) frames." +msgstr "" +"where [N] - (与backtrace相同) 显示所有或最近 N 层 (若 N < 0,则显示最远 N " +"层) 调用。" #: command.y:1016 debug.c:414 gawkapi.c:259 msg.c:139 #, c-format @@ -2491,7 +2516,9 @@ msgstr "add_ext_func:name_space 参数为空" #: gawkapi.c:523 #, c-format -msgid "node_to_awk_value: detected invalid numeric flags combination `%s'; please file a bug report." +msgid "" +"node_to_awk_value: detected invalid numeric flags combination `%s'; please " +"file a bug report." msgstr "node_to_awk_value:发现一个无效的选项组合“%s”;请向开发者汇报此错误。" #: gawkapi.c:551 @@ -2504,7 +2531,9 @@ msgstr "node_to_awk_value:值为空" #: gawkapi.c:610 gawkapi.c:644 gawkapi.c:671 gawkapi.c:704 #, c-format -msgid "node_to_awk_value detected invalid flags combination `%s'; please file a bug report." +msgid "" +"node_to_awk_value detected invalid flags combination `%s'; please file a bug " +"report." msgstr "node_to_awk_value 发现了一个无效的选项组合“%s”;请向开发者汇报此错误。" #: gawkapi.c:1082 @@ -2569,7 +2598,8 @@ msgstr "“%s”重定向中的表达式是空字符串" #: io.c:796 #, c-format -msgid "filename `%.*s' for `%s' redirection may be result of logical expression" +msgid "" +"filename `%.*s' for `%s' redirection may be result of logical expression" msgstr "“%3$s”重定向中的文件名“%2$.*1$s”可能是逻辑表达式的结果" #: io.c:844 @@ -2594,7 +2624,8 @@ msgstr "无法为输入打开管道“%s”(%s)" #: io.c:950 #, c-format -msgid "get_file socket creation not supported on this platform for `%s' with fd %d" +msgid "" +"get_file socket creation not supported on this platform for `%s' with fd %d" msgstr "此平台不支持使用 get_file 创建文件描述符为 %2$d 的套接字“%1$s”" #: io.c:961 @@ -2613,7 +2644,8 @@ msgid "can't redirect to `%s' (%s)" msgstr "无法重定向到“%s”(%s)" #: io.c:1153 -msgid "reached system limit for open files: starting to multiplex file descriptors" +msgid "" +"reached system limit for open files: starting to multiplex file descriptors" msgstr "打开的文件数达到系统限制:开始复用文件描述符" #: io.c:1169 @@ -2683,12 +2715,12 @@ msgstr "fflush:无法刷新输出缓存:%s" msgid "fflush: cannot flush standard error: %s" msgstr "fflush:无法刷新错误输出缓存:%s" -#: io.c:1417 io.c:1508 main.c:660 main.c:707 +#: io.c:1417 io.c:1508 main.c:664 main.c:711 #, c-format msgid "error writing standard output (%s)" msgstr "向标准输出写时发生错误 (%s)" -#: io.c:1418 io.c:1521 main.c:662 +#: io.c:1418 io.c:1521 main.c:666 #, c-format msgid "error writing standard error (%s)" msgstr "向标准错误输出写时发生错误 (%s)" @@ -2832,7 +2864,8 @@ msgstr "register_output_parser:指针为空" #: io.c:3221 #, c-format -msgid "output wrapper `%s' conflicts with previously installed output wrapper `%s'" +msgid "" +"output wrapper `%s' conflicts with previously installed output wrapper `%s'" msgstr "输出解析器“%s”与之前设置的“%s”相冲突" #: io.c:3228 @@ -2846,7 +2879,9 @@ msgstr "register_output_processor:指针为空" #: io.c:3278 #, c-format -msgid "two-way processor `%s' conflicts with previously installed two-way processor `%s'" +msgid "" +"two-way processor `%s' conflicts with previously installed two-way processor " +"`%s'" msgstr "双向处理器“%s”与之前设置的“%s”相冲突" #: io.c:3287 @@ -2871,184 +2906,184 @@ msgstr "“RS”设置为多字符是 gawk 扩展" msgid "IPv6 communication is not supported" msgstr "不支持 IPv6 通讯" -#: main.c:331 +#: main.c:335 msgid "environment variable `POSIXLY_CORRECT' set: turning on `--posix'" msgstr "环境变量“POSIXLY_CORRECT”被设置:打开“--posix”" -#: main.c:338 +#: main.c:342 msgid "`--posix' overrides `--traditional'" msgstr "“--posix”覆盖“--traditional”" -#: main.c:349 +#: main.c:353 msgid "`--posix'/`--traditional' overrides `--non-decimal-data'" msgstr "“--posix”或“--traditional”覆盖“--non-decimal-data”" -#: main.c:354 +#: main.c:358 msgid "`--posix' overrides `--characters-as-bytes'" msgstr "“--posix”覆盖“--characters-as-bytes”" -#: main.c:363 +#: main.c:367 #, c-format msgid "running %s setuid root may be a security problem" msgstr "以设置 root ID 方式运行“%s”可能存在安全漏洞" -#: main.c:416 +#: main.c:420 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdin (%s)" msgstr "无法在标准输入上设置二进制模式(%s)" -#: main.c:419 +#: main.c:423 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdout (%s)" msgstr "无法在标准输出上设置二进制模式(%s)" -#: main.c:421 +#: main.c:425 #, c-format msgid "can't set binary mode on stderr (%s)" msgstr "无法在标准错误输出上设置二进制模式(%s)" -#: main.c:483 +#: main.c:487 msgid "no program text at all!" msgstr "完全没有程序正文!" -#: main.c:577 +#: main.c:581 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] -f progfile [--] file ...\n" msgstr "用法:%s [POSIX 或 GNU 风格选项] -f 脚本文件 [--] 文件 ...\n" -#: main.c:579 +#: main.c:583 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] [--] %cprogram%c file ...\n" msgstr "用法:%s [POSIX 或 GNU 风格选项] [--] %c程序%c 文件 ...\n" -#: main.c:584 +#: main.c:588 msgid "POSIX options:\t\tGNU long options: (standard)\n" msgstr "POSIX 选项:\t\tGNU 长选项:(标准)\n" -#: main.c:585 +#: main.c:589 msgid "\t-f progfile\t\t--file=progfile\n" msgstr "\t-f 脚本文件\t\t--file=脚本文件\n" -#: main.c:586 +#: main.c:590 msgid "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" msgstr "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" -#: main.c:587 +#: main.c:591 msgid "\t-v var=val\t\t--assign=var=val\n" msgstr "\t-v var=val\t\t--assign=var=val\n" -#: main.c:588 +#: main.c:592 msgid "Short options:\t\tGNU long options: (extensions)\n" msgstr "短选项:\t\tGNU 长选项:(扩展)\n" -#: main.c:589 +#: main.c:593 msgid "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" msgstr "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" -#: main.c:590 +#: main.c:594 msgid "\t-c\t\t\t--traditional\n" msgstr "\t-c\t\t\t--traditional\n" -#: main.c:591 +#: main.c:595 msgid "\t-C\t\t\t--copyright\n" msgstr "\t-C\t\t\t--copyright\n" -#: main.c:592 +#: main.c:596 msgid "\t-d[file]\t\t--dump-variables[=file]\n" msgstr "\t-d[文件]\t\t--dump-variables[=文件]\n" -#: main.c:593 +#: main.c:597 msgid "\t-D[file]\t\t--debug[=file]\n" msgstr "\t-D[文件]\t\t--debug[=文件]\n" -#: main.c:594 +#: main.c:598 msgid "\t-e 'program-text'\t--source='program-text'\n" msgstr "\t-e '程序文本'\t--source='程序文本'\n" -#: main.c:595 +#: main.c:599 msgid "\t-E file\t\t\t--exec=file\n" msgstr "\t-E 文件\t\t\t--exec=文件\n" -#: main.c:596 +#: main.c:600 msgid "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" msgstr "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" -#: main.c:597 +#: main.c:601 msgid "\t-h\t\t\t--help\n" msgstr "\t-h\t\t\t--help\n" -#: main.c:598 +#: main.c:602 msgid "\t-i includefile\t\t--include=includefile\n" msgstr "\t-i 包含文件\t\t--include=包含文件\n" -#: main.c:599 +#: main.c:603 msgid "\t-l library\t\t--load=library\n" msgstr "\t-l 库\t\t--load=库\n" #. TRANSLATORS: the "fatal" and "invalid" here are literal #. values, they should not be translated. Thanks. #. -#: main.c:604 +#: main.c:608 msgid "\t-L[fatal|invalid]\t--lint[=fatal|invalid]\n" msgstr "\t-L[fatal|invalid]\t--lint[=fatal|invalid]\n" -#: main.c:605 +#: main.c:609 msgid "\t-M\t\t\t--bignum\n" msgstr "\t-M\t\t\t--bignum\n" -#: main.c:606 +#: main.c:610 msgid "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" msgstr "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" -#: main.c:607 +#: main.c:611 msgid "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" msgstr "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" -#: main.c:608 +#: main.c:612 msgid "\t-o[file]\t\t--pretty-print[=file]\n" msgstr "\t-o[文件]\t\t--pretty-print[=文件]\n" -#: main.c:609 +#: main.c:613 msgid "\t-O\t\t\t--optimize\n" msgstr "\t-O\t\t\t--optimize\n" -#: main.c:610 +#: main.c:614 msgid "\t-p[file]\t\t--profile[=file]\n" msgstr "\t-p[文件]\t\t--profile[=文件]\n" -#: main.c:611 +#: main.c:615 msgid "\t-P\t\t\t--posix\n" msgstr "\t-P\t\t\t--posix\n" -#: main.c:612 +#: main.c:616 msgid "\t-r\t\t\t--re-interval\n" msgstr "\t-r\t\t\t--re-interval\n" -#: main.c:613 +#: main.c:617 msgid "\t-s\t\t\t--no-optimize\n" msgstr "\t-s\t\t\t--no-optimize\n" -#: main.c:614 +#: main.c:618 msgid "\t-S\t\t\t--sandbox\n" msgstr "\t-S\t\t\t--sandbox\n" -#: main.c:615 +#: main.c:619 msgid "\t-t\t\t\t--lint-old\n" msgstr "\t-t\t\t\t--lint-old\n" -#: main.c:616 +#: main.c:620 msgid "\t-V\t\t\t--version\n" msgstr "\t-V\t\t\t--version\n" -#: main.c:618 +#: main.c:622 msgid "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" msgstr "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" -#: main.c:621 +#: main.c:625 msgid "\t-Y\t\t\t--parsedebug\n" msgstr "\t-Y\t\t\t--parsedebug\n" -#: main.c:624 +#: main.c:628 msgid "\t-Z locale-name\t\t--locale=locale-name\n" msgstr "\t-Z locale-name\t\t--locale=locale-name\n" @@ -3057,7 +3092,8 @@ msgstr "\t-Z locale-name\t\t--locale=locale-name\n" #. for this application. Please add _another line_ with the #. address for translation bugs. #. no-wrap -#: main.c:633 +#: main.c:637 +#, fuzzy msgid "" "\n" "To report bugs, see node `Bugs' in `gawk.info'\n" @@ -3065,7 +3101,6 @@ msgid "" "printed version. This same information may be found at\n" "https://www.gnu.org/software/gawk/manual/html_node/Bugs.html.\n" "PLEASE do NOT try to report bugs by posting in comp.lang.awk,\n" -"\n" "or by using a web forum such as Stack Overflow.\n" "\n" msgstr "" @@ -3078,7 +3113,7 @@ msgstr "" "或者使用 Stack Overflow 等论坛报告错误。\n" "\n" -#: main.c:641 +#: main.c:645 msgid "" "gawk is a pattern scanning and processing language.\n" "By default it reads standard input and writes standard output.\n" @@ -3087,7 +3122,7 @@ msgstr "" "gawk 是一个模式扫描及处理语言。缺省情况下它从标准输入读入并写至标准输出。\n" "\n" -#: main.c:645 +#: main.c:649 msgid "" "Examples:\n" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' file\n" @@ -3097,7 +3132,7 @@ msgstr "" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' file\n" "\tgawk -F: '{ print $1 }' /etc/passwd\n" -#: main.c:677 +#: main.c:681 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 1989, 1991-%d Free Software Foundation.\n" @@ -3114,7 +3149,7 @@ msgstr "" "3版或以后版本下修改或重新发布。\n" "\n" -#: main.c:685 +#: main.c:689 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -3127,17 +3162,19 @@ msgstr "" "共许可证(GPL)。\n" "\n" -#: main.c:691 +#: main.c:695 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "你应该收到程序附带的一份 GNU 通用公共许可证(GPL)。如果没有收到,请参看 http://www.gnu.org/licenses/ 。\n" +msgstr "" +"你应该收到程序附带的一份 GNU 通用公共许可证(GPL)。如果没有收到,请参看 " +"http://www.gnu.org/licenses/ 。\n" -#: main.c:732 +#: main.c:736 msgid "-Ft does not set FS to tab in POSIX awk" msgstr "在 POSIX awk 中 -Ft 不会将 FS 设为制表符(tab)" -#: main.c:1129 +#: main.c:1133 #, c-format msgid "" "%s: `%s' argument to `-v' not in `var=value' form\n" @@ -3146,70 +3183,70 @@ msgstr "" "%s:“-v”的参数“%s”不是“var=value”形式\n" "\n" -#: main.c:1155 +#: main.c:1159 #, c-format msgid "`%s' is not a legal variable name" msgstr "“%s”不是一个合法的变量名" -#: main.c:1158 +#: main.c:1162 #, c-format msgid "`%s' is not a variable name, looking for file `%s=%s'" msgstr "“%s”不是一个变量名,查找文件“%s=%s”" -#: main.c:1172 +#: main.c:1176 #, c-format msgid "cannot use gawk builtin `%s' as variable name" msgstr "无法将 gawk 内置的 “%s” 作为变量名" -#: main.c:1177 +#: main.c:1181 #, c-format msgid "cannot use function `%s' as variable name" msgstr "无法将函数名“%s”作为变量名" -#: main.c:1255 +#: main.c:1259 msgid "floating point exception" msgstr "浮点数异常" -#: main.c:1262 +#: main.c:1266 msgid "fatal error: internal error" msgstr "致命错误:内部错误" -#: main.c:1279 +#: main.c:1283 msgid "fatal error: internal error: segfault" msgstr "致命错误:内部错误:段错误" -#: main.c:1292 +#: main.c:1296 msgid "fatal error: internal error: stack overflow" msgstr "致命错误:内部错误:栈溢出" -#: main.c:1352 +#: main.c:1356 #, c-format msgid "no pre-opened fd %d" msgstr "文件描述符 %d 未被打开" -#: main.c:1359 +#: main.c:1363 #, c-format msgid "could not pre-open /dev/null for fd %d" msgstr "无法为文件描述符 %d 预打开 /dev/null" -#: main.c:1573 +#: main.c:1577 msgid "empty argument to `-e/--source' ignored" msgstr "“-e/--source”的空参数被忽略" -#: main.c:1631 main.c:1636 +#: main.c:1635 main.c:1640 msgid "`--profile' overrides `--pretty-print'" msgstr "“--profile”覆盖“--pretty-print”" -#: main.c:1648 +#: main.c:1652 msgid "-M ignored: MPFR/GMP support not compiled in" msgstr "忽略 -M ignored:未将 MPFR/GMP 支持编译于" -#: main.c:1673 +#: main.c:1677 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' unrecognized, ignored\n" msgstr "%s:选项“-W %s”无法识别,忽略\n" -#: main.c:1726 +#: main.c:1730 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s:选项需要一个参数 -- %c\n" @@ -3288,7 +3325,9 @@ msgstr "“\\x”转义序列中没有十六进制数" #: node.c:633 #, c-format -msgid "hex escape \\x%.*s of %d characters probably not interpreted the way you expect" +msgid "" +"hex escape \\x%.*s of %d characters probably not interpreted the way you " +"expect" msgstr "十六进制转义符 \\x%.*s 表示的 %d 个字符可能不会被如期望情况解释" #: node.c:648 @@ -3297,7 +3336,9 @@ msgid "escape sequence `\\%c' treated as plain `%c'" msgstr "转义序列“\\%c”被当作单纯的“%c”" #: node.c:784 -msgid "Invalid multibyte data detected. There may be a mismatch between your data and your locale." +msgid "" +"Invalid multibyte data detected. There may be a mismatch between your data " +"and your locale." msgstr "检测到了无效的多字节数据。可能你的数据和区域设置不匹配。" #: posix/gawkmisc.c:177 @@ -3390,7 +3431,9 @@ msgid "redir2str: unknown redirection type %d" msgstr "redir2str:未知重定向类型 %d" #: re.c:58 re.c:161 -msgid "behavior of matching a regexp containing NUL characters is not defined by POSIX" +msgid "" +"behavior of matching a regexp containing NUL characters is not defined by " +"POSIX" msgstr "POSIX 规范中不支持匹配包含 NUL 字符的正则表达式" #: re.c:125 @@ -3618,7 +3661,8 @@ msgstr "无法弹出 main 的上下文" #~ msgid "extension: cannot open library `%s' (%s)" #~ msgstr "extension:无法打开库“%s”(%s)" -#~ msgid "extension: library `%s': does not define `plugin_is_GPL_compatible' (%s)" +#~ msgid "" +#~ "extension: library `%s': does not define `plugin_is_GPL_compatible' (%s)" #~ msgstr "extension:库“%s”:未定义“plugin_is_GPL_compatible”(%s)" #~ msgid "extension: library `%s': cannot call function `%s' (%s)" @@ -3768,7 +3812,8 @@ msgstr "无法弹出 main 的上下文" #~ msgid "xor(%lf, %lf): fractional values will be truncated" #~ msgstr "xor(%lf, %lf): 小数部分会被截断" -#~ msgid "for loop: array `%s' changed size from %ld to %ld during loop execution" +#~ msgid "" +#~ "for loop: array `%s' changed size from %ld to %ld during loop execution" #~ msgstr "for loop: 数组“%s”在循环执行时大小从 %ld 改变为 %ld" #~ msgid "`break' outside a loop is not portable" @@ -3789,7 +3834,9 @@ msgstr "无法弹出 main 的上下文" #~ msgid "statement has no effect" #~ msgstr "表达式无任何作用" -#~ msgid "concatenation: side effects in one expression have changed the length of another!" +#~ msgid "" +#~ "concatenation: side effects in one expression have changed the length of " +#~ "another!" #~ msgstr "concatenation: 一个表达式的额外效应已改变另一个的长度!" #~ msgid "assignment used in conditional context" |