diff options
Diffstat (limited to 'man/ro')
-rw-r--r-- | man/ro/apropos.man | 32 | ||||
-rw-r--r-- | man/ro/makewhatis.man | 96 | ||||
-rw-r--r-- | man/ro/man.conf.man | 42 | ||||
-rw-r--r-- | man/ro/man.man | 434 | ||||
-rw-r--r-- | man/ro/man2html.man | 144 | ||||
-rw-r--r-- | man/ro/whatis.man | 34 |
6 files changed, 782 insertions, 0 deletions
diff --git a/man/ro/apropos.man b/man/ro/apropos.man new file mode 100644 index 0000000..aa86ad2 --- /dev/null +++ b/man/ro/apropos.man @@ -0,0 +1,32 @@ +.\" +.\" Generated automatically from apropos.1.in by the +.\" configure script. +.\" +.\" Man page for apropos +.\" +.\" Copyright (c) 1990, 1991, John W. Eaton. +.\" +.\" You may distribute under the terms of the GNU General Public +.\" License as specified in the README file that comes with the man 1.0 +.\" distribution. +.\" +.\" John W. Eaton +.\" jwe@che.utexas.edu +.\" Department of Chemical Engineering +.\" The University of Texas at Austin +.\" Austin, Texas 78712 +.\" +.\" Traducere de Ovidiu Constantin <ovidiu.soft@xnet.ro> +.TH apropos 1 "15 Ian 1991" +.LO 1 +.SH NUME +apropos \- caută șiruri de caractere în baza de date whatis +.SH SUMAR +.BI apropos +cuvânt_cheie ... +.SH DESCRIERE +apropos caută cuvinte cheie într-un set de baze de date conținând scurte +descrieri ale comenzilor sistem și afișează rezultatul la ieșirea +standard (stdout). +.SH "VEZI ȘI" +whatis(1), man(1). diff --git a/man/ro/makewhatis.man b/man/ro/makewhatis.man new file mode 100644 index 0000000..e4b1e0e --- /dev/null +++ b/man/ro/makewhatis.man @@ -0,0 +1,96 @@ +.\" Copyright (c) 1999 Ottavio G. Rizzo <rizzo@pluto.linux.it> +.\" +.\" This is free documentation; you can redistribute it and/or +.\" modify it under the terms of the GNU General Public License as +.\" published by the Free Software Foundation; either version 2 of +.\" the License, or (at your option) any later version. +.\" +.\" The GNU General Public License's references to "object code" +.\" and "executables" are to be interpreted as the output of any +.\" document formatting or typesetting system, including +.\" intermediate and printed output. +.\" +.\" This manual is distributed in the hope that it will be useful, +.\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +.\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +.\" GNU General Public License for more details. +.\" +.\" You should have received a copy of the GNU General Public +.\" License along with this manual; if not, write to the Free +.\" Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, +.\" USA. +.\" +.\" Traducere de Ovidiu Constantin <ovidiu.soft@xnet.ro> +.TH MAKEWHATIS 8 "22 Ianuarie 1999" +.SH NUME +makewhatis \- Crează baza de date whatis +.SH SUMAR +.BI "makewhatis [-u] [-v] [-w] [-s " secțiuni " ] [-c [" cale_cat "]] [" cale_man "]" +.SH DESCRIERE +.B makewhatis +citește toate paginile de manual conținute în +.IR secțiunile " date în " cale_man +sau paginile preformatate conținute în +.IR secțiunile " din " cale_cat . +Pentru fiecare pagină, scrie o linie în baza de date whatis; fiecare +linie constă în numele paginii și o scurtă descriere, separate de o +liniută. Descrierea este extrasă folosind conținutul secțiunii NUME din +pagina de manual. +.LP +Din moment ce alte limbi folosesc un termen diferit pentru secțiunea NUME, +.B makewhatis +recunoaște termenii echivalenți în cehă, italiană, finlandeză, franceză, +germană și spaniolă. +.LP +Dacă nici un argument +.I cale_man +nu este furnizat, +.I /usr/man +este considerat implicit. +.SH OPȚIUNI +.TP +.B -u +Actualizează baza de date cu pagini noi. +.TP +.B -v +Operații explicite +.TP +.B -w +Folosește cale_man obținută din `man --path` +.TP +.BI -s " secțiuni" +Caută în +.I secțiuni +ale +.IR cale_man " sau " cale_cat . +Dacă opțiunea este absentă, valoarea sa este considerată a fi +.I \'1 2 3 4 5 6 7 8 9 n l\' +.TP +.BI -c " cale_cat" +Paginile preformatate de manual aflate în +.I cale_cat +sunt scanate. Dacă argumentul nu este furnizat, este considerat a fi +primul director existent între +.IR /usr/man/preformat " și " /usr/man . +.SH EXEMPLE +.PP +Pentru a recrea doar +.IR /usr/X11R6/man/whatis " și " /usr/local/man/whatis +.IP +makewhatis /usr/X11R6/man /usr/local/man +.PP +Pentru a recrea toate bazele de date, inclusiv cele cu traducerile +finlandeze, franceze și italiene +.IP +LANGUAGE=fi:fr:it makewhatis -w +.SH ERORI +.B makewhatis +ar putea să nu manipuleze prea bine paginile de manual scrise cu +macrouri troff nestandard, cum ar fi paginile Tcl/Tk. +.PP +.B makewhatis +nu funcționeaza pentru traducerile preformatate. +.SH VEZI ȘI +.BR apropos (1), +.BR man (1), +.BR whatis (1) diff --git a/man/ro/man.conf.man b/man/ro/man.conf.man new file mode 100644 index 0000000..454c609 --- /dev/null +++ b/man/ro/man.conf.man @@ -0,0 +1,42 @@ +.\" @(#)man.conf +.\" Traducere de Ovidiu Constantin <ovidiu.soft@xnet.ro> +.TH MAN.CONF 5 "30 Mar 1994" +.SH NUME +man.conf \- date de configurare pentru man +.SH DESCRIERE +.LP +Acest fișier este citit de +.BR man (1) +și conține (a) informații despre cum se construiește calea de căutare +pentru man, (b) căi complete pentru diferite programe ca nroff, eqn, tbl +etc. folosite de man, și (c) o listă cu decomprimatoare pentru fișierele +cu o anumită extensie. O versiune alternativă a acestui fișier poate fi +specificată cu +.LP +.RS +man -C man_privat.conf ... +.RE +.LP +Numele de comenzi pot fi completate cu opțiuni. Opțiuni folositoare +pentru nroff pot fi găsite în grotty(1). De exemplu, în loc de linia +implicită +.LP +.RS +.nf +NROFF /usr/bin/groff -mandoc -Tlatin1 +.fi +.RE +.LP +se poate scrie +.LP +.RS +.nf +NROFF /usr/bin/groff -mandoc -Tlatin1 -P-u -P-b +.fi +.RE +.LP +pentru a elimina sublinierea și tăierea. +.SH "VEZI ȘI" +col(1), (g)eqn(1), (g)pic(1), groff(1), grotty(1), (g)refer(1), (g)tbl(1), +less(1), man (1) și compress(1), gzip(1). + diff --git a/man/ro/man.man b/man/ro/man.man new file mode 100644 index 0000000..62aa3a6 --- /dev/null +++ b/man/ro/man.man @@ -0,0 +1,434 @@ +.\" Man page for man (and the former manpath) +.\" +.\" Copyright (c) 1990, 1991, John W. Eaton. +.\" +.\" You may distribute under the terms of the GNU General Public +.\" License as specified in the README file that comes with the man 1.0 +.\" distribution. +.\" +.\" John W. Eaton +.\" jwe@che.utexas.edu +.\" Department of Chemical Engineering +.\" The University of Texas at Austin +.\" Austin, Texas 78712 +.\" +.\" Many changes - aeb +.\" +.\" Traducere de Ovidiu Constantin <ovidiu.soft@xnet.ro> +.TH man 1 "2 Septembrie 1995" +.LO 1 +.SH NUME +man \- formatează și afișează paginile de manual +.br +manpath \- determină calea de căutare a utilizatorului pentru paginile +de manual +.SH SUMAR +.B man +.RB [ \-acdfFhkKtwW ] +.RB [ --path ] +.RB [ \-m +.IR sistem ] +.RB [ \-p +.IR șir ] +.RB [ \-C +.IR fișier_configurare ] +.RB [ \-M +.IR listă_căi ] +.RB [ \-P +.IR paginator ] +.RB [ \-S +.IR listă_secțiuni ] +.RI [ secțiune ] +.I "nume ..." + +.SH DESCRIERE +.B man +formatează și afișează paginile de manual. Dacă specificați +.IR secțiune , +.B man +caută doar în acea secțiune a manualului. +.I nume +este în mod normal numele paginii de manual, care este de obicei numele +unei comenzi, funcții, sau fișier. Totuși, dacă +.I nume +conține un slash +.RB ( / ) +atunci +.B man +îl interpretează ca o specificare de fișier, astfel încât puteți executa +.B "man ./foo.5" +sau chiar +.B "man /cd/foo/bar.1.gz\fR.\fP" +.PP +Vedeți mai jos pentru o descriere a locurilor unde caută +.B man +fișierele cu paginile de manual. + +.SH OPȚIUNI +.TP +.B \-\^C " fiișier_configurare" +Specifică fișierul de configurare care se va folosi; inplicit este +.BR @man_config_file@ . +(Vezi +.BR man.conf (5).) +.TP +.B \-\^M " cale" +Specifică lista de directoare unde se caută paginile man. Separați +directoarele cu două puncte (:). O listă goală este echivalent cu a nu +specifica +.B \-M +de loc. Vezi și +.BR "CALEA DE CĂUTARE A PAGINILOR MAN" . +.TP +.B \-\^P " paginator" +Specifică ce paginator de va folosi. +Această opțiune ignoră variabila de mediu +.B MANPAGER +, care în schimb ignoră variabila +.BR PAGER . +Implicit, +.B man +folosește +.BR @pager@ . +.TP +.B \-\^S " listă_secțiuni" +Lista este un șir de secțiuni de manual care vor fi căutate, despărțite +prin două puncte (:). Această opțiune ignoră variabila de mediu +.BR MANSECT . +.TP +.B \-\^a +Implicit, executia +.B man +se va termina după afișarea primei pagini de manual pe care o găsește. +Folosirea acestei opțiuni forțează +.B man +să afișeze toate paginila de manual care verifică +.B nume, +nu doar prima. +.TP +.B \-\^c +Reformatează pagina man sursă, chiar dacă există o pagină cat +actualizată. Acest lucru poate fi important dacă pagina cat a fost +formatată pentru un ecran cu un număr diferit de coloane, sau dacă +pagina preformatată este alterată. +.TP +.B \-\^d +Nu afișează efectiv paginile man, ci tipărește multe informații de +depanare. +.TP +.B \-\^D +Afișează atât paginile man, cât și informații de depanare. +.TP +.B \-\^f +Echivalent cu +.BR whatis . +.TP +.BR \-\^F " sau " \-\-preformat +Doar formatează - nu afișează. +.TP +.B \-\^h +Tipărește un mesaj de ajutor și termină execuția. +.TP +.B \-\^k +Echivalent cu +.BR apropos . +.TP +.B \-\^K +Caută șirul de caractere specificat în *toate* paginile man. +Avertisment: aceasta este probabil o operație foarte lentă! Ajută +specificarea unei secțiuni. (Pentru a da o idee generală, pe mașina mea +aceasta durează aproape un minut pentru 500 pagini man.) +.TP +.B \-\^m " sistem" +Specifică un set alternativ de pagini man de căutat, bazat pe numele de +sistem dat. +.TP +.B \-\^p " șir" +Specifică secvența de preprocesoare ce vor fi rulate înainte de +.B nroff +sau +.BR troff . +Nu toate instalările vor avea un set complet de preprocesoare. Unele din +preprocesoare și literele folosite pentru a le desemna sunt: eqn (e), +grap (g), pic (p), tbl (t), vgrind (v), refer (r). Această opțiune duce +la ignorarea variabilei de mediu +.BR MANROFFSEQ . +.TP +.B \-\^t +Folosește +.B @troff@ +pentru a formata pegina man, trimițând rezultatul la ieșirea standard +.BR (stdout) . +Rezultatul comenzii +.B @troff@ +ar putea necesita să fie trecut printr-un filtru înante de a fi tipărit. +.TP +.B \-\^w \fRsau\fP \-\-path +Nu afișează efectiv paginile man, ci tipărește locația(ile) fișierelor +care ar fi formatate sau afișate. Dacă nici un argument nu este dat: +afișează (la ieșirea standard (stdout)) lista directoarelor în care sunt +căutate de +.B man +paginile man. Dacă +.B manpath +este o legătură la man, atunci "manpath" este echivalent cu "man --path". +.TP +.B \-\^W +Ca \-\^w, dar afișează numele de fișiere unul pe linie, fără informații adiționale. +Această opțiune este utilă în comenzi shell ca +.ft CW +.B "man -aW man | xargs ls -l" +.ft + +.SH "PAGINILE CAT" +Man va încerca să salveze paginile man formatate, pentru a reduce timpul +de formatare data viitoare când aceste pagini sunt necesare. +Tradițional, versiunile formatate ale paginilor din DIR/manX sunt +salvate în DIR/catX, dar alte mapări de la directorul man la directorul +cat pot fi specificate în +.BR @man_config_file@ . +Nici o pagină cat nu este salvată dacă directorul cat necesar nu există. +.PP +Este posibil să faceți +.B man +suid la un utilizator man. Atunci, dacă un director cat are proprietar +man și modul 0755 (scriere doar de către man), și fișierele cat au +proprietarul man și modul 0644 sau 0444 (scriere doar de către man, sau +nici o permisiune de scriere), nici un utilizator normal nu poate +modifica paginile cat sau să pună alte fișiere în directorul cat. Dacă +.B man +nu este făcut suid, atunci un director cat ar trebui să aibă modul 0777 +dacă toți utilizatorii trebuie să poată lăsa pagini cat acolo. +.PP +Opțiunea +.B \-c +forțează reformatarea unei pagini, chiar dacă există o pagină cat +recentă. + +.SH "CALEA DE CĂUTARE A PAGINILOR MAN" +.B man +folosește o metodă sofisticată pentru a găsi paginile de manual, bazată +pe opțiuni de apelare și variabile de mediu, fișierul de configurare +.B @man_config_file@ +și anumite convenții și euristici. +.PP +Înainte de toate, când argumentul +.I nume +al +.B man +conține un slash +.RB ( / ), +.B man +consideră că este un specificator de fișier și nu se efectuează nici o +căutare. +.PP +Dar în cazul normal în care +.I nume +nu conține un slash, +.B man +caută în o mulțime de directoare un fișier care a putea fi o pagină de +manual pentru subiectul numit. +.PP +Dacă specificați opțiunea +.BI "-M " listă_căi\fR, +.I listă_căi +este o listă de directoare despărțite prin două puncte (:) în care caută +.BR man . +.PP +Dacă nu specificați +.B -M +dar setați variabila de mediu +.BR MANPATH , +valoarea acestei variabile este lista de directoare în care caută +.BR man . +.PP +Dacă nu specificați explicit o listă de căi cu +.B -M +sau +.BR MANPATH , +.B man +își creează propria listă de căi bazată pe conținutul fișierului de +configurare +.BR @man_config_file@ . +Declarațiile +.B MANPATH +din fișierul de configurare definesc anumite directoare care să fie +incluse în calea de căutare. +.PP +Mai mult, declarațiile +.B MANPATH_MAP +se adaugă la calea de căutare depinzând de calea de căutare a +comenzilor (de ex. variabila de mediu +.BR PATH ). +Pentru fiecare director care este în calea de căutare a comenzilor, o +declarație +.B MANPATH_MAP +specifică un director care trebuie că fie adăugat la calea de căutare a +fișierelor cu paginile de manual. +.B man +analizează variabila +.B PATH +și adaugă directoarele corespunzătoare la calea de căutare a fișierelor +cu paginile de manual. Astfel, prin folosirea corectă a +.BR MANPATH_MAP , +când executați comanda +.BR "man xyz" , +obțineți o pagină de manual pentru programul care ar rula dacă ați +executa comanda +.BR xyz . +.PP +În plus, pentru fiecare director în calea de căutare a comenzilor (o vom +denumi "director de comenzi") pentru care +.I nu +aveți o declarație +.BR MANPATH_MAP , +.B man +caută în mod automat un director cu pagini de manual "învecinat", +respectiv ca un subdirector al directorului de comenzi sau în directorul +părinte al directorului de comenzi. +.PP +Puteți dezactiva căutarea "învecinată" automată incluzând o declarație +.B NOAUTOPATH +în +.BR @man_config_file@ . +.PP +În fiecare director din calea de căutare descris mai sus, +.B man +caută un fișier numit +.IB topic . section\fR, +cu un sufix opțional la numărul secțiunii și posibil un sufix de +compresie. Dacă nu găsește un astfel de fișier, caută în orice +subdirectoare numite +.BI man N +sau +.BI cat N +unde +.I N +este numărul secțiunii de manual. +Dacă fișierul este într-ul subdirector +.BI cat N\fR, +.B man +consideră că este o pagină de manual formatată (pagină cat). Altfel, +.B man +consideră că este neformatată. În oricare caz, dacă numele fișierului +are un sufix cunoscut de compresie (ca +.BR .gz ), +.B man +consideră că este comprimat cu gzip. +.PP +Dacă doriție să vedeți unde (sau dacă) +.B man +ar găsi pagina de manual pentru un anumit subiect, folosiți opțiunea +.BR "--path " ( -w ). + +.SH "VARIABILE DE MEDIU" +.TP +.B MANPATH +Dacă +.B MANPATH +este setată, +.B man +o folosește drept cale de căutare a fișierelor cu paginile de manual. Ignoră fișierul de configurare și +calea de căutare automată, dar este ignorată de opțiunea de apelare +.BR -M . +Vezi și +.BR "CALEA DE CĂUTARE A PAGINILOR MAN" . +.TP +.B MANPL +Dacă +.B MANPL +este setată, valoarea ei este folosită ca lungimea paginii afișate. +Altfel, întreaga pagină man va ocupa o singură pagină (lungă). +.TP +.B MANROFFSEQ +Dacă +.B MANROFFSEQ +este setată, valoarea ei este folosită pentru determinarea setului de +preprocesoare rulate înainte de a rula +.B nroff +sau +.BR troff . +Implicit, paginile sunt trecute prin preprocesorul tbl înainte de +.BR nroff . +.TP +.B MANSECT +Dacă +.B MANSECT +este setată, valoare ei este folosită pentru a determina în ce secțiune +de manual să se caute. +.TP +.B MANWIDTH +Dacă +.B MANWIDTH +este setată, valoare ei este folosită ca lățimea pe care paginile de +manual ar trebui să fie afișate. Altfel paginile ar putea fi afișate +peste lățimea ecranului. +.TP +.B MANPAGER +Dacă +.B MANPAGER +este setată, valoarea ei este folosită ca numele programului ce va fi +folosit pentru a afișa pagina man. Dacă nu, atunci +.B PAGER +este folosită. Dacă nici aceasta nu are o valoare, +.B @pager@ +este folosit. +.TP +.B LANG +Dacă +.B LANG +este setată, valoarea ei definește numele subdirectorului unde man caută +prima dată paginile man. Astfel, comanda `LANG=dk man 1 foo' va +determina man să caute pagina man foo în .../dk/man1/foo.1 și dacă nu +poate găsi un astfel de fișier, în .../man1/foo.1, unde ... este un +director în calea de căutare. +.TP +.B "NLSPATH, LC_MESSAGES, LANG" +Variabilele de mediu +.B NLSPATH +și +.B LC_MESSAGES +(sau +.B LANG +când ultima nu există) joacă un rol în localizarea catalogului de +mesaje. (Dar mesajele în engleză sunt incluse la compilare și pentru +engleză nu este necesar nici un catalog.) Notați că programe apelate de +man ca +.BR col(1) +folosesc și ele de ex. LC_CTYPE. +.TP +.B PATH +.B PATH +ajută la determinarea căii de căutare a fișierelor cu paginile de +manual. Vezi și +.BR "CALEA DE CĂUTARE A PAGINILOR MAN" . +.TP +.B SYSTEM +.B SYSTEM +este folosită pentru a obține numele implicit al sistemului alternativ +(pentru a fi utilizat cu opțiunea +.BR \-m ). +.SH "VEZI ȘI" +apropos(1), whatis(1), less(1), groff(1), man.conf(5). +.SH ERORI +Opțiunea +.B \-t +funcționează doar dacă un program gen troff este instalat. +.br +Dacă vedeți \e255 sau <AD> clipind în loc de liniuțe, setați +`LESSCHARSET=latin1' în mediu. +.SH SFATURI +Dacă adăugați linia + + (global-set-key [(f1)] (lambda () (interactive) (manual-entry (current-word)))) + +în fișierul dumneavoastră +.IR .emacs\fR, +apăsând F1 veți obține pagina man pentru apelul de librărie la poziția +curentă a cursorului. +.LP +Pentru a obține o versiune doar text a paginii man, fără backspace și +liniuțe de subliniere (underscore), încercați + + # man foo | col -b > foo.mantxt + diff --git a/man/ro/man2html.man b/man/ro/man2html.man new file mode 100644 index 0000000..ebe05d0 --- /dev/null +++ b/man/ro/man2html.man @@ -0,0 +1,144 @@ +'\" t +.\" Man page for man2html +.\" aeb, 980101 +.\" +.\" Traducere de Ovidiu Constantin <ovidiu.soft@xnet.ro> +.TH man2html 1 "1 Ianuarie 1998" +.LO 1 +.SH NUME +man2html \- formatează o pagină de manual în html +.SH SUMAR +man2html [opțuni] [fișier] +.SH DESCRIERE +.B man2html +convertește o pagină de manual așa cum se găsește în +.I fișier +(sau intrarea standard (stdin), în caz că argumentul fișier lipsește, +sau argumentul "-" este folosit) din stilul man nroff în html, și +tipărește rezultatul la ieșirea standard (stdout). Suportă tbl dar nu +știe de eqn. Starea de ieșire este 0. Dacă ceva merge eronat, o pagină +de eroare este tipărită la ieșirea standard (stdout). + +Poate fi folosit ca un utilitar de sine stătător, dar este în principal +conceput ca un auxiliar, pentru a permite utilizatorilor să navigheze +prin paginile de manual folosind un navigator html ca +.BR lynx (1), +.BR xmosaic (1) +sau +.BR netscape (1). +./" (Vezi +./" .BR man (1) +./" pentru informații despre cum să navighezi prin paginile de manual cu +./" .BR man2html . +./" De obicei este suficientă adăugarea "MANHTMLPAGER=/usr/bin/lynx" +./" la mediu.) + +Partea principală a +.B man2html +este motorul troff-to-html scris de Richard Verhoeven (rcb5@win.tue.nl). +Adaugă legături pentru următoarele construcții: +.LP +.TS +l l. +foo(3x) "http://localhost/cgi-bin/man/man2html?3x+foo" +method://șir "method://șir" +www.nume.gazdă "http://www.nume.gazdă" +ftp.nume.gazdă "ftp://ftp.nume.gazdă" +nume@gazdă "mailto:nume@gazdă" +<string.h> "file:/usr/include/string.h" +.TE +.LP +(Primele din acestea pot fi modificate cu opțiuni - vezi mai jos.) Nici +o verificare nu este făcută - legăturile generate nu trebuie să existe. +De asemenea, este generat un cuprins cu legături interne spre diverse +secțiuni, astfel încât este mai ușor pentru cineva să se descurce în +paginile mari de manual ca +.BR bash (1). + +.SH OPȚIUNI +Când se citește de la intrarea standard, nu este întotdeauna clar cum să +se facă expansiunea .so. Opțiunea \-D permite unui script să definească +directorul de lucru. +.LP +.TP +.B \-\^D cale +Elimină ultimele două părți din cale, și face un +\fIchdir\fP(\fIdir\fP) înainte de a începe conversia. +.LP +Opțiunea \-E permite generarea ușoară a mesajelor de eroare dintr-un +script cgi. +.LP +.TP +.B \-\^E șir +Produce o pagină de eroare conținând mesajul de eroare dat. +.LP +Forma generală a unei legături generate pentru o referință la o pagină +de manual este +.IP +<metodă:cale_cgi><cale_man2html><separator><pagină_man> +.LP +cu o formă implicită ca mai sus. Părțile acestei legături sunt +configurate folosind diverse opțiuni. +.TP +.B \-\^h +Configurează metodă:cele_cgi ca http://localhost. Această opțiune este implicită. +.TP +.BI \-\^H " gazdă[.domeniu][:port]" +Configurează metodă:cale_cgi ca +.RI http:// gazdă.domeniu:port . +.TP +.B \-\^l +Configurează metodă:cale_cgi ca +.RI lynxcgi: /home/httpd . +.TP +.BI \-\^L " dir" +Configurează metodă:cale_cgi ca +.RI lynxcgi: dir . +.TP +.BI \-\^M " cale_man2html" +Configurează cale_man2html care va fi folosită. Implicit ea este +.IR /cgi-bin/man/man2html . +.TP +.B \-\^p +Configurează separatorul ca '/'. +.TP +.B \-\^q +Configurează separatorul ca '?'. Această opțiune este implicită. +.LP +Pe o mașină care nu rulează +.BR httpd , +se poate folosi +.B lynx +pentru a naviga prin paginile de manual, folosind metoda lynxcgi. Când +un demon http rulează, lynx, sau orice alt navigator, poate fi folosit +pentru a naviga prin paginile de manual, folosind metoda http. Opțiunea +\-l (pentru `lynxcgi') selectează comportamentul precedent. Cu ea, +cale_cgi este \fI/home/httpd\fP. + +În general, un script cgi poate fi apelat prin +.IP +<cale_la_script>/<mai_multă_cale>?<cerere> +.LP +și variabilele de mediu PATH_INFO și QUERY_STRING vor fi configurate ca +<mai_multă_cale> și respectiv <cere>. Din moment ce lynxcgi nu tratează +partea PATH_INFO, generăm legături cu `?' drept separator în mod +implicit. Opțiunea \-p (de la eng. `path' (cale)) selectează '/' ca +separator, în timp ce opțiunea \-q (de la eng. `query'(cerere)) +selectează '?' ca separator. + +Opțiunea \-H \fIgazdă\fP va specifica gazda care va fi folosită (în loc +de \fIlocalhost\fP). Un script cgi ar putea folosi +.IP +man2html -H $SERVER_NAME +.LP +dacă variabila SERVER_NAME este configurată. Aceasta ar permite mașinii +să se comporte ca un server și să exporte pagini de manual. + +.SH ERORI +Sunt multe euristici. Rezultatul nu va fi întotdeauna perfect. Metoda +lynxcgi nu va funcționa dacă lynx a fost compilat fără a selecta suport +pentru ea. Ar putea fi probleme de securitate. + +.SH "VEZI ȘI" +.BR lynx (1), +.BR man (1) diff --git a/man/ro/whatis.man b/man/ro/whatis.man new file mode 100644 index 0000000..0efed35 --- /dev/null +++ b/man/ro/whatis.man @@ -0,0 +1,34 @@ +.\" +.\" Generated automatically from whatis.1.in by the +.\" configure script. +.\" +.\" Man page for whatis +.\" +.\" Copyright (c) 1990, 1991, John W. Eaton. +.\" +.\" You may distribute under the terms of the GNU General Public +.\" License as specified in the README file that comes with the man 1.0 +.\" distribution. +.\" +.\" John W. Eaton +.\" jwe@che.utexas.edu +.\" Department of Chemical Engineering +.\" The University of Texas at Austin +.\" Austin, Texas 78712 +.\" +.\" Traducere de Ovidiu Constantin <ovidiu.soft@xnet.ro> +.TH whatis 1 "5 Ian 1991" +.LO 1 +.SH NUME +whatis \- caută cuvinte complete în baza de date whatis. +.SH SUMAR +.BI whatis +cuvânt_cheie ... +.SH DESCRIERE +whatis caută într-un set de baze de date conținând scurte descrieri ale +comenzilor sistem cuvinte cheie și afișează rezultatul la ieșirea +standard (stdout). Doar rezultatele complete sunt afișate. + +Baza de date whatis este creată folosind comanda @makewhatis@. +.SH "VEZI ȘI" +apropos(1), man(1). |