diff options
author | Kaz Kylheku <kaz@kylheku.com> | 2014-09-13 09:43:21 -0700 |
---|---|---|
committer | Kaz Kylheku <kaz@kylheku.com> | 2014-09-13 09:43:21 -0700 |
commit | 5280f9a0cd1f9ba200422ebba65d1e0133410995 (patch) | |
tree | bf85ce4e320a769d7e0903ff52ccfde13a422666 /man/el/makewhatis.man | |
download | man-5280f9a0cd1f9ba200422ebba65d1e0133410995.tar.gz man-5280f9a0cd1f9ba200422ebba65d1e0133410995.tar.bz2 man-5280f9a0cd1f9ba200422ebba65d1e0133410995.zip |
Initial.man-1.6g
Diffstat (limited to 'man/el/makewhatis.man')
-rw-r--r-- | man/el/makewhatis.man | 109 |
1 files changed, 109 insertions, 0 deletions
diff --git a/man/el/makewhatis.man b/man/el/makewhatis.man new file mode 100644 index 0000000..2077f8b --- /dev/null +++ b/man/el/makewhatis.man @@ -0,0 +1,109 @@ +.\" Copyright (c) 1999 Ottavio G. Rizzo <rizzo@pluto.linux.it> +.\" +.\" This is free documentation; you can redistribute it and/or +.\" modify it under the terms of the GNU General Public License as +.\" published by the Free Software Foundation; either version 2 of +.\" the License, or (at your option) any later version. +.\" +.\" The GNU General Public License's references to "object code" +.\" and "executables" are to be interpreted as the output of any +.\" document formatting or typesetting system, including +.\" intermediate and printed output. +.\" +.\" This manual is distributed in the hope that it will be useful, +.\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +.\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +.\" GNU General Public License for more details. +.\" +.\" You should have received a copy of the GNU General Public +.\" License along with this manual; if not, write to the Free +.\" Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, +.\" USA. +.\" +.\" Ελληνική μετάφραση Λ. Δημητρουλάκης edimitro@tee.gr Ιούλιος 2003 +.\" +.TH MAKEWHATIS 8 "22 Ιανουαρίου 1999" "Εγχειρίδιο Λίνουξ" "Διαχείρηση συστήματος" +.SH ΟΝΟΜΑ +makewhatis \- Δημιουργία της βάσεως δεδομένων whatis. +.SH ΣΥΝΟΨΗ +.BI "makewhatis [-u] [-v] [-w] [-s " ενότητες " ] [-c [" catpath "]] [" manpath "]" +.SH ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ +Η +.B makewhatis +διαβάζει όλες τις σελίδες εγχειριδίου που περιέχονται στις δεδομένες +.IR ενότητες " της " manpath " , " +ή τις προδιαμορφωμένες σελίδες που περιέχονται στις δεδομένες +.IR ενότητες " της " catpath " . " +Για κάθε σελίδα, +γράφει μια γραμμή στη βάση δεδομένων whatis· +κάθε γραμμή συνίσταται από το όνομα της σελίδας και μια σύντομη περιγραφή, +που χωρίζονται από μιά παύλα. +Η περιγραφή παράγεται, +χρησιμοποιώντας την παράγραφο ΟΝΟΜΑ της σελίδας εγχειριδίου. +.LP +Οι διάφορες γλώσσες χρησιμοποιούν διαφορετικό όρο για τη παράγραφο ΟΝΟΜΑ, +και η +.B makewhatis +αναγνωρίζει τους ισοδύναμους όρους στα Τσεχικά, Ιταλικά, Φινλανδικά, Γαλλικά, +Γερμανικά και Ισπανικά. +.LP +Αν δεν δίνεται το όρισμα +.I manpath +τότε υποτίθεται ότι είναι +.I /usr/man +εκ προεπιλογής. +.SH ΕΠΙΛΟΓΕΣ +.TP +.B -u +Ενημέρωση της βάσεως δεδομένων με νέες σελίδες. +.TP +.B -v +Έξοδος με αναλυτικές πληροφορίες. +.TP +.B -w +Χρήση της manpath που λαμβάνεται από την « man --path ». +.TP +.BI -s " ενότητες " +Ψάχνει στις +.I ενότητες +της +.IR manpath " ή " +της +.IR catpath " . " +Αν απουσιάζει η επιλογή, +η τιμή της θεωρείται ότι είναι +.I \'1 2 3 4 5 6 7 8 9 n l\' +.TP +.BI -c " catpath" +Σαρώνονται οι προδιαμορφωμένες σελίδες που βρίσκονται στη +.IR catpath " . " +Αν απουσιάζει το όρισμα, +τότε θεωρείται ότι είναι +ο πρώτος από τους υφιστάμενους καταλόγους μεταξύ των +.IR /usr/man/preformat " και " /usr/man ". " +.SH ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑΤΑ +.PP +Για να δημιουργηθούν μόνο οι +.IR /usr/X11R6/man/whatis " και " /usr/local/man/whatis +δώσε την εντολή +.IP +makewhatis /usr/X11R6/man /usr/local/man +.PP +Για να δημιουργηθούν όλες οι βάσεις δεδομένων, συμπεριλαμβανομένων και των +Φινλανδικών, Γαλλικών και Ιταλικών μεταφράσεων +δώσε την εντολή, +.IP +LANGUAGE=fi:fr:it makewhatis -w +.SH ΣΦΑΛΜΑΤΑ +Η +.B makewhatis +ίσως να μην τα καταφέρνει τόσο καλά, +με σελίδες γραμμένες με μη τυποποιημένα troff macros, +όπως οι σελίδες Tcl/Tk. +.PP +.B makewhatis +δεν δουλεύει με προδιαμορφωμένες μεταφράσεις. +.SH ΒΛΕΠΕ ΕΠΙΣΗΣ +.BR apropos (1), +.BR man (1), +.BR whatis (1) |